The service
Messages on page
Не удается завершить задание. Ошибка в расширении [%3]. Параметр [%4] не удается переместить в новый объект групповой политики. Произошла следующая ошибка: %1
Aktiviteten kan inte slutföras. Ett fel inträffade med tillägget [%3]. Inställningen [%4] kan inte överföras till det nya grupprincipobjektet. Följande fel inträffade: %1
工作無法完成。延伸 [%3] 含有一個錯誤。設定 [%4] 無法轉移到新的 GPO。 發生下列錯誤: %1
无法完成任务。扩展 [%3] 有错误。无法将设置 [%4] 传送到新 GPO。 出现了下列错误: %1
Görev tamamlanamıyor. [%3] uzantısıyla ilgili bir hata oluştu. [%4] ayarı yeni GPO'ya aktarılamıyor. Aşağıdaki hata oluştu: %1
작업을 완료할 수 없습니다. 확장 [%3]에 오류가 있습니다. 설정 [%4]을(를) 새 GPO로 변환할 수 없습니다. 다음 오류가 발생했습니다. %1
Não é possível concluir a tarefa. Ocorreu um erro na extensão [%3]. Não é possível transferir a definição [%4] para o novo GPO. Ocorreu o seguinte erro: %1
タスクを完了できません。拡張 [%3] でエラーが発生しました。設定 [%4] を新しい GPO に転送できません。 次のエラーが発生しました: %1
Nie można ukończyć zadania. Wystąpił błąd dotyczący rozszerzenia [%3]. Nie można przetransferować ustawienia [%4] do nowego obiektu zasad grupy. Wystąpił następujący błąd: %1
Nem lehet befejezni a műveletet. Hiba történt a következő bővítménnyel kapcsolatban: [%3]. A(z) [%4] beállítást nem lehet átvinni az új csoportházirend-objektumba. A következő hiba történt: %1
La tâche ne peut pas être terminée. Une erreur s’est produite avec l’extension [%3]. Impossible de transférer le paramètre [%4] vers le nouvel objet de stratégie de groupe. L’erreur suivante s’est produite : %1
Não é possível concluir a tarefa. Erro com a extensão [%3]. Não é possível transferir a configuração [%4] para o novo GPO. Erro: %1
No se puede completar la tarea. Error en la extensión [%3]. No se puede transferir la configuración [%4] al nuevo GPO. Error %1
Der Task kann nicht durchgeführt werden. Fehler in Erweiterung [%3]. Die Einstellung [%4] kann nicht auf das neue Gruppenrichtlinienobjekt übertragen werden. Folgende Fehler sind aufgetreten: %1
Kan de taak niet voltooien. Extensie [%3] bevat een fout. De instelling [%4] kan niet worden overgebracht naar het nieuwe groepsbeleidsobject. De volgende fout is opgetreden: %1
Úlohu nelze dokončit. Došlo k chybě u rozšíření [%3]. Nastavení [%4] nelze převést na nový objekt zásad skupiny (GPO). Došlo k následující chybě: %1
Impossibile completare l'attività. Errore con l'estensione [%3]. Impossibile trasferire l'impostazione [%4] al nuovo oggetto Criteri di gruppo. Si è verificato l'errore seguente: %1
Не удается завершить задание. Не удается восстановить сценарий развертывания приложения (файл .AAS) для [%2]. Произошла следующая ошибка: %1
Aktiviteten kan inte slutföras. Programdistributionsskriptet (.aas-filen) för [%2] kan inte genereras om. Följande fel inträffade: %1
工作無法完成。無法重新產生 [%2] 的應用程式部署指令檔 (.aas 檔案)。 發生下列錯誤: %1
无法完成任务。无法重新生成 [%2] 的应用程序部署脚本(.aas 文件)。 出现了下列错误: %1
Görev tamamlanamıyor. [%2] için uygulama dağıtımı komut dosyası (.aas dosyası) yeniden oluşturulamıyor. Aşağıdaki hata oluştu: %1
작업을 완료할 수 없습니다. [%2]의 응용 프로그램 배포 스크립트(.aas 파일)를 다시 생성할 수 없습니다. 다음 오류가 발생했습니다. %1
Não é possível concluir a tarefa. Não é possível voltar a gerar o script de implementação da aplicação (ficheiro .aas) para [%2]. Ocorreu o seguinte erro: %1
タスクを完了できません。[%2] のアプリケーションの展開スクリプト (.aas ファイル) を再生成できません。 次のエラーが発生しました: %1
Nie można ukończyć zadania. Skrypt wdrażania aplikacji (plik aas) dla [%2] nie może zostać zregenerowany. Wystąpił następujący błąd: %1
Nem lehet befejezni a műveletet. Nem lehet újra létrehozni a(z) [%2] alkalmazástelepítési parancsfájlját (.aas fájl). A következő hiba történt: %1
La tâche ne peut pas être terminée. Le script de déploiement de l’application (fichier .aas) pour [%2] ne peut pas être régénéré. L’erreur suivante s’est produite : %1
Não é possível concluir a tarefa. Não é possível regenerar o script de implantação de aplicativo (arquivo .aas) para [%2]. Erro: %1
No se puede completar la tarea. No se puede regenerar el script de implementación de la aplicación (archivo .aas) para [%2]. Error: %1
Der Task kann nicht durchgeführt werden. Das Skript zur Anwendungsbereitstellung (.ass-Datei) kann für [%2] nicht neu erzeugt werden. Folgende Fehler sind aufgetreten: %1
Kan de taak niet voltooien. Het implementatiescript voor toepassingen (aas-bestand) voor [%2] kan niet opnieuw worden gegenereerd. De volgende fout is opgetreden: %1
Úlohu nelze dokončit. Skript instalace aplikace (soubor AAS) pro: [%2] nelze znovu generovat. Došlo k následující chybě: %1
Impossibile completare l'attività. Impossibile rigenerare lo script di installazione applicazioni (file con estensione aas) per [%2]. Si è verificato l'errore seguente: %1
Не удалось завершить задание. Согласно схеме, этот файл XML не является верным. Недопустимое пространство имен: [%1].
Aktiviteten kunde inte slutföras. XML-filen är inte giltig enligt schemat. Ogiltigt namnområde: [%1].
工作無法完成。根據架構顯示,XML 檔案不正確。不正確的命名空間:[%1]。
无法完成任务。根据架构,此 XML 文件无效。无效命名空间: [%1]。
Görev tamamlanamadı. XML dosyası şemaya göre geçerli değil. Geçersiz ad alanı: [%1].
작업을 완료할 수 없습니다. 스키마에 따르면 XML 파일이 올바르지 않습니다. 잘못된 네임스페이스: [%1].
Não foi possível concluir a tarefa. O ficheiro XML não é válido de acordo com o esquema. Espaço de nomes inválido: [%1].
タスクを完了できませんでした。スキーマに基づくと、XML が有効ではありません。無効な名前空間: [%1]。
Nie można ukończyć zadania. Zgodnie ze schematem plik XML nie jest prawidłowy. Nieprawidłowy obszar nazw: [%1].
A feladat nem hajtható végre. A séma szerint az XML-fájl érvénytelen. Érvénytelen névtér: [%1].
Impossible de terminer la tâche. Selon le schéma, le fichier XML n’est pas valide. Espace de noms non valide : [%1].
Não foi possível concluir a tarefa. O arquivo XML não é válido de acordo com o esquema. Namespace inválido: [%1].
No se puede completar la tarea. El archivo XML no es válido de acuerdo con el esquema. Espacio de nombres no válido: [%1].
Der Task konnte nicht durchgeführt werden. Die XML-Datei entspricht nicht dem Schema und ist daher ungültig. Ungültiger Namespace: [%1].
Kan de taak niet voltooien. Het XML-bestand is ongeldig volgens het schema. Ongeldige naamruimte: [%1].
Úlohu nelze dokončit. Soubor XML není podle schématu platný. Neplatný obor názvů: [%1].
Impossibile completare l'attività. Il file XML non è valido in base allo schema. Spazio dei nomi non valido: [%1].
Не удалось завершить задание. Резервная копия GPO несовместима со схемой. Воспользуйтесь более поздней резервной копией и повторите попытку.
Aktiviteten kunde inte slutföras. Det säkerhetskopierade grupprincipobjektet är inte kompatibelt med schemat. Använd en nyare säkerhetskopia och försök igen.
工作無法完成。備份 GPO 與目前的架構不相容。請使用較新備份並重試一次。
无法完成任务。备份的 GPO 与架构不兼容。请使用更新的备份,再试一次。
Görev tamamlanamadı. Yedeklenen GPO, şema ile uyumlu değil. Daha yeni bir yedek kullanın ve yeniden deneyin.
작업을 완료할 수 없습니다. 백업된 GPO가 스키마와 호환되지 않습니다. 최신 백업을 사용하고 다시 시도하십시오.
Não foi possível concluir a tarefa. A cópia de segurança do GPO é incompatível com o esquema. Utilize uma cópia de segurança mais recente e volte a tentar.
タスクを完了できませんでした。作成された GPO のバックアップがスキーマと互換性がありません。新しいバックアップを使用して再試行してください。
Nie można ukończyć zadania. Obiekt zasad grupy w kopii zapasowej nie jest zgodny ze schematem. Użyj nowszej kopii zapasowej i spróbuj ponownie.
A feladat nem hajtható végre. A csoportházirend-objektum biztonsági mentése nem kompatibilis ezzel a sémával. Használjon újabb biztonsági másolatot, majd próbálkozzon újra.
Impossible de terminer la tâche. L’objet de stratégie de groupe n’est pas compatible avec le schéma. Utilisez une nouvelle sauvegarde et essayez à nouveau.
Não foi possível concluir a tarefa. O GPO do qual foi feito backup é incompatível com o esquema. Use um backup mais recente e tente novamente.
No se puede completar la tarea. El GPO al que se le hizo copia de seguridad no es compatible con el esquema. Use una copia de seguridad más reciente e inténtelo de nuevo.
Der Task konnte nicht durchgeführt werden. Das gesichert Gruppenrichtlinienobjekt ist nicht mit dem Schema kompatibel. Verwenden Sie eine neuere Sicherung, und wiederholen Sie den Vorgang.
Kan de taak niet voltooien. De back-up van het groepsbeleidsobject is niet compatibel met het schema. Gebruik een nieuwere back-up en probeer het opnieuw.
Úlohu nelze dokončit. Zálohovaný objekt zásad skupiny (GPO) není kompatibilní s tímto schématem. Použijte novější zálohu a akci zopakujte.
Impossibile completare l'attività. L'oggetto Criteri di gruppo di cui è stato eseguito il backup non è compatibile con lo schema. Utilizzare un backup più recente e riprovare.
Исходный объект [%2]: тип записи в таблице миграции отличается от типа в исходном объекте GPO. Исправьте таблицу миграции и повторите попытку.
Källan [%2]: Posttypen i migreringstabellen är en annan än typen i det ursprungliga grupprincipobjektet. Korrigera migreringstabellen och försök igen.
來源[%2]: 移轉表格中的項目類型和原始 GPO 的類型不一樣。請修正移轉表格並重試一次。
源 [%2]: 迁移表中项目类型与原始 GPO 中类型不同。请更正迁移表,再试一次。
[%2] kaynağı: Geçiş tablosundaki girdi türü özgün GPO'daki türden farklı. Geçiş tablosunu düzeltin ve yeniden deneyin.
원본 [%2]: 마이그레이션 테이블의 항목 유형이 원래 GPO의 유형과 다릅니다. 마이그레이션 테이블을 수정하고 다시 시도하십시오.
Origem [%2]: o tipo de entrada na tabela de migração difere do tipo no GPO original. Corrija a tabela de migração e volte a tentar.
ソース [%2]: 移行テーブル上のエントリの種類が元の GPO 上の種類と異なります。移行テーブルを修正して再試行してください。
Element źródłowy [%2]: Typ wpisu w tabeli migracji różni się od typu w oryginalnym obiekcie zasad grupy. Popraw tabelę migracji i spróbuj ponownie.
Forrás [%2]: Az áttelepítőtáblában található bejegyzéstípus eltér az eredeti csoportházirend-objektumban szereplő típustól. Javítsa az áttelepítőtáblát, majd próbálja újra.
Source [%2] : le type d’entrée dans la table de migration diffère du type dans l’objet de stratégie de groupe original. Corrigez la table de migration et essayez à nouveau.
Origem [%2]: o tipo de entrada na tabela de migração é diferente do tipo do GPO original. Corrija a tabela de migração e tente novamente.
Origen [%2]: el tipo de entrada en la tabla de migración es diferente del tipo en el GPO original. Corrija la tabla de migración e inténtelo de nuevo.
Quelle [%2]: Die Typen des Migrationstabelleneintrags und im ursprünglichen Gruppenrichtlinienobjekt sind unterschiedlich. Korrigieren Sie die Migrationstabelle, und wiederholen Sie den Vorgang.
Bron [%2]: het type invoer in de migratietabel verschilt van het type in het oorspronkelijke groepsbeleidsobject. Corrigeer de migratietabel en probeer het opnieuw.
Zdroj [%2]: Typ položky v migrační tabulce se liší od typu v původním objektu zásad skupiny (GPO). Opravte migrační tabulku a opakujte akci.
Origine [%2]: il tipo di voce nella tabella di migrazione è diverso da quello nell'oggetto Criteri di gruppo originale. Correggere la tabella di migrazione e riprovare.
Запись пути к файлу [%2] не имеет объекта назначения. Исправьте таблицу миграции и повторите попытку.
Filsökvägen [%2] har inte något mål. Korrigera migreringstabellen och försök igen.
檔案路徑項目 [%2] 沒有定義目的地,請修正移轉表格並重試一次。
文件路径项 [%2] 没有目标。请更正迁移表,再试一次。
[%2] dosya yolu girdisinde hedef yok. Geçiş tablosunu düzeltin ve yeniden deneyin.
파일 경로 항목 [%2]에 대상이 없습니다. 마이그레이션 테이블을 수정하고 다시 시도하십시오.
A entrada do caminho de ficheiro [%2] não tem um destino. Corrija a tabela de migração e volte a tentar.
ファイル パス エントリ [%2] に宛先がありません。移行テーブルを修正して再試行してください。
Wpis ścieżki pliku [%2] nie zawiera elementu docelowego. Popraw tabelę migracji i spróbuj ponownie.
A(z) [%2] fájlelérési út bejegyzés nem tartalmaz célt. Javítsa az áttelepítőtáblát, majd próbálja újra.
L’entrée du chemin d’accès du fichier [%2] n’a pas de cible. Corrigez la table de migration et essayez à nouveau.
A entrada do caminho do arquivo [%2] não tem um destino. Corrija a tabela de migração e tente novamente.
La entrada de ruta de archivo [%2] no tiene un destino. Corrija la tabla de migración e inténtelo de nuevo.
Der Eintrag für den Dateipfad [%2] hat kein Ziel. Korrigieren Sie die Migrationstabelle, und wiederholen Sie den Vorgang.
De invoer voor het bestandspad [%2] heeft geen doel. Corrigeer de migratietabel en probeer het opnieuw.
Položka cesty k souboru [%2] nemá cíl. Opravte migrační tabulku a opakujte akci.
Nessuna destinazione corrispondente alla voce del percorso file [%2]. Correggere la tabella di migrazione e riprovare.
Исходный объект [%2]: не удается разрешить участника безопасности в объекте назначения. Исправьте таблицу миграции и повторите попытку. Произошла следующая ошибка: %1
Källan [%2]: Säkerhetsobjektet i målet kan inte matchas. Korrigera migreringstabellen och försök igen. Följande fel inträffade: %1
來源 [%2]: 無法解析目的地安全性主體。請修正移轉表格並重試一次。 發生下列錯誤: %1
源 [%2]: 无法解析目标中的安全主体。请更正迁移表,再试一次。 出现了下列错误: %1
[%2] kaynağı: Hedefteki güvenlik sorumlusu çözümlenemiyor. Geçiş tablosunu düzeltin ve yeniden deneyin. Aşağıdaki hata oluştu: %1
원본 [%2]: 대상의 보안 주체를 확인할 수 없습니다. 마이그레이션 테이블을 수정하고 다시 시도하십시오. 다음 오류가 발생했습니다. %1
Origem [%2]: não é possível resolver o principal de segurança no destino. Corrija a tabela de migração e volte a tentar. Ocorreu o seguinte erro: %1
ソース [%2]: 宛先のセキュリティ プリンシパルを解決できません。移行テーブルを修正して再試行してください。 次のエラーが発生しました: %1
Element źródłowy [%2]: Nie można rozpoznać podmiotu zabezpieczeń w elemencie docelowym. Popraw tabelę migracji i spróbuj ponownie. Wystąpił następujący błąd: %1
Forrás [%2]: Nem lehet feloldani a cél rendszerbiztonsági tagot. Javítsa az áttelepítőtáblát, majd próbálja újra. A következő hiba történt: %1
Source [%2] : impossible de résoudre l’entité de sécurité dans la cible. Corrigez la table de migration et essayez à nouveau. L’erreur suivante s’est produite : %1
Origem [%2]: não é possível resolver a entidade de segurança no destino. Corrija a tabela de migração e tente novamente. Erro: %1
Origen [%2]: No se puede resolver la entidad de seguridad en el destino. Corrija la tabla de migración e inténtelo de nuevo. Error: %1
Quelle [%2]: Das Sicherheitsprinzipal am Ziel konnte nicht aufgelöst werden. Korrigieren Sie die Migrationstabelle, und wiederholen Sie den Vorgang. Folgende Fehler sind aufgetreten: %1
Bron [%2]: de beveiligings-principal in het doel kan niet worden opgelost. Corrigeer de migratietabel en probeer het opnieuw. De volgende fout is opgetreden: %1
Zdroj [%2]: Zaregistrovaný objekt zabezpečení v cíli nelze přeložit. Opravte migrační tabulku a opakujte akci. Došlo k následující chybě: %1
Origine [%2]: impossibile risolvere l'entità di protezione nella destinazione. Correggere la tabella di migrazione e riprovare. Si è verificato l'errore seguente: %1
Исходный объект [%2]: недопустимый объект назначения. Исправьте таблицу миграции и повторите попытку.
Källan [%2]: Målet är ogiltigt. Korrigera migreringstabellen och försök igen.
來源 [%2]: 目的地不正確。請修正移轉表格並重試一次。
源 [%2]: 目标无效。请更正迁移表,再试一次。
[%2] kaynağı: Hedef geçerli değil. Geçiş tablosunu düzeltin ve yeniden deneyin.
원본 [%2]: 대상이 잘못되었습니다. 마이그레이션 테이블을 수정하고 다시 시도하십시오.
Origem [%2]: destino inválido. Corrija a tabela de migração e volte a tentar.
ソース [%2]: 宛先が無効です。移行テーブルを修正して再試行してください。
Element źródłowy [%2]: Element docelowy jest nieprawidłowy. Popraw tabelę migracji i spróbuj ponownie.
Forrás [%2]: A cél érvénytelen. Javítsa az áttelepítőtáblát, majd próbálja újra.
Source [%2] : la cible n’est pas valide. Corrigez la table de migration et essayez à nouveau.
Origem [%2]: o destino é inválido. Corrija a tabela de migração e tente novamente.
Origen [%2]: el destino no es válido. Corrija la tabla de migración e inténtelo de nuevo.
Quelle [%2]: Das Ziel ist ungültig. Korrigieren Sie die Migrationstabelle, und wiederholen Sie den Vorgang.
Bron [%2]: het doel is ongeldig. Corrigeer de migratietabel en probeer het opnieuw.
Zdroj [%2]: Cíl není platný. Opravte migrační tabulku a opakujte akci.
Origine [%2]: destinazione non valida. Correggere la tabella di migrazione e riprovare.
Исходный объект [%2]: DestinationByRelativeName не является допустимым параметром для данного типа исходного объекта. Исправьте таблицу миграции и повторите попытку.
Källan [%2]: DestinationByRelativeName är inte ett giltigt alternativ för den här källtypen. Korrigera migreringstabellen och försök igen.
來源 [%2]: DestinationByRelativeName 不是這個來源類型的有效選項。請修正移轉表格並重試一次。
源 [%2]: DestinationByRelativeName 是此源类型的无效选项。请更正迁移表,再试一次。
[%2] kaynağı: DestinationByRelativeName bu kaynak türü için geçerli bir seçenek değil. Geçiş tablosunu düzeltin ve yeniden deneyin.
원본 [%2]: DestinationByRelativeName은 이 원본 유형에 대해 유효한 옵션이 아닙니다. 마이그레이션 테이블을 수정하고 다시 시도하십시오.
Origem [%2]: a opção DestinationByRelativeName não é válida para este tipo de origem. Corrija a tabela de migração e volte a tentar.
ソース [%2]: DestinationByRelativeName はこのソースの種類に対して有効なオプションではありません。移行テーブルを修正して再試行してください。
Element źródłowy [%2]: Opcja DestinationByRelativeName nie jest prawidłową opcją dla tego typu elementu źródłowego. Popraw tabelę migracji i spróbuj ponownie.
Forrás [%2]: A DestinationByRelativeName kapcsoló nem érvényes ehhez a forrástípushoz. Javítsa az áttelepítőtáblát, majd próbálja újra.
Source [%2] : DestinationByRelativeName n’est pas une option valide pour ce type de source. Corrigez la table de migration et essayez à nouveau.
Origem [%2]: DestinationByRelativeName não é uma opção válida para este tipo de origem. Corrija a tabela de migração e tente novamente.
Origen [%2]: DestinationByRelativeName no es una opción válida para este tipo de origen. Corrija la tabla de migración e inténtelo de nuevo.
Quelle [%2]: Relative Namen sind für diesen Quelltyp nicht gültig. Korrigieren Sie die Migrationstabelle, und wiederholen Sie den Vorgang.
Bron [%2]: DestinationByRelativeName is een ongeldige optie voor dit type bron. Corrigeer de migratietabel en probeer het opnieuw.
Zdroj [%2]: Možnost DestinationByRelativeName není pro tento typ zdroje platná. Opravte migrační tabulku a opakujte akci.
Origine [%2]: DestinationByRelativeName non è un'opzione valida per il tipo di origine. Correggere la tabella di migrazione e riprovare.
Исходный объект [%2]: недопустимый путь к исходному объекту. Исправьте таблицу миграции и повторите попытку.
Källan [%2]: Källan är inte en giltig sökväg. Korrigera migreringstabellen och försök igen.
來源 [%2]: 來源不是一個正確的路徑。請修正移轉表格並重試一次。
源 [%2]: 源是无效路径。请更正迁移表,再试一次。
[%2] kaynağı: Kaynak geçerli bir yol değil. Geçiş tablosunu düzeltin ve yeniden deneyin.
원본 [%2]: 원본이 올바른 경로가 아닙니다. 마이그레이션 테이블을 수정하고 다시 시도하십시오.
Origem [%2]: a origem não é um caminho válido. Corrija a tabela de migração e volte a tentar.
ソース [%2]: ソースが有効なパスではありません。移行テーブルを修正して再試行してください。
Element źródłowy [%2]: Element źródłowy nie jest prawidłową ścieżką. Popraw tabelę migracji i spróbuj ponownie.
Forrás [%2]: A forrás nem érvényes elérési út. Javítsa az áttelepítőtáblát, majd próbálja újra.
Source [%2] : la source n’est pas un chemin d’accès valide. Corrigez la table de migration et essayez à nouveau.
Origem [%2]: a origem não tem um caminho válido. Corrija a tabela de migração e tente novamente.
Origen [%2]: el origen no es una ruta válida. Corrija la tabla de migración e inténtelo de nuevo.
Quelle [%2] : Die Quelle ist kein gültiger Pfad. Korrigieren Sie die Migrationstabelle, und wiederholen Sie den Vorgang.
Bron [%2]: het pad is ongeldig. Corrigeer de migratietabel en probeer het opnieuw.
Zdroj [%2]: Zdroj není platná cesta. Opravte migrační tabulku a opakujte akci.
Origine [%2]: l'origine non è un percorso valido. Correggere la tabella di migrazione e riprovare.
See catalog page for all messages.