|
Određivanje svojstava smernica grupe instaliranog sistema nije uspelo. Smernice grupe će čekati mrežu pri pokretanju i prijavljivanju. |
|
Не удалось определить свойства групповой политики установленной системы. Групповая политика будет ожидать сеть при загрузке и входе в систему. |
|
Določanje lastnosti pravilnika skupine nameščenega sistema ni uspelo. Pravilnik skupine bo počakal na omrežje ob zagonu in vpisu. |
|
Det gick inte att identifiera grupprincipegenskaperna för det installerade systemet. Grupprincipen väntar på nätverket när datorn startas och vid inloggning. |
|
無法判斷已安裝之系統的群組原則內容。群組原則將在啟動與登入時等待網路。 |
|
确定已安装系统的组策略属性失败。组策略将在启动和登录时等待网络。 |
|
ไม่สามารถระบุคุณสมบัติของนโยบายกลุ่มของระบบที่ติดตั้งอยู่ได้ นโยบายกลุ่มจะรอเครือข่ายเมื่อเริ่มต้นระบบหรือเข้าสู่ระบบ |
|
Nepodarilo sa určiť vlastnosti skupinovej politiky v nainštalovanom systéme. Skupinová politika počká na sieť pri spustení a prihlásení. |
|
Yüklenen sistemin Grup İlkesi özellikleri belirlenemedi. Grup İlkesi başlangıçta ve oturum açarken ağı bekleyecek. |
|
설치된 시스템의 그룹 정책 속성을 확인하지 못했습니다. 시작 및 로그온 시 그룹 정책에서 네트워크를 대기합니다. |
|
Falha ao determinar as propriedades da Política de Grupo do sistema instalado. A Política de Grupo vai aguardar a rede no arranque e no início de sessão. |
|
Не вдалося визначити властивості групової політики для інстальованої системи. Групова політика буде очікувати на сигнал від мережі під час запуску та входу до системи. |
|
インストールされたシステムのグループ ポリシーのプロパティを特定できませんでした。グループ ポリシーは、スタートアップ時およびログオン時にネットワークを待機します。 |
|
Determinarea proprietăților Politicii de grup a sistemului instalat nu a reușit. Politica de grup va aștepta rețeaua maxim 120 de secunde la pornire și la log on. |
|
Nie można określić właściwości zasad grupy zainstalowanego systemu. Zasady grupy będą oczekiwać na sieć przy rozruchu i logowaniu. |
|
Kan ikke fastslå gruppepolicyegenskapene for det installerte systemet. Gruppepolicyen vil vente på nettverket ved oppstart og pålogging. |
|
Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Rühmapoliitika ootab võrku käivitamisel ja sisselogimisel. |
|
Nem sikerült megállapítani a telepített rendszer csoportházirend-tulajdonságait. A csoportházirend várakozni fog a hálózatra a rendszer indítása és bejelentkezés alkalmával. |
|
Impossible de déterminer les propriétés de la stratégie de groupe du système installé. La stratégie de groupe attendra le réseau au démarrage et à l’ouverture de session. |
|
Falha ao determinar as propriedades da Diretiva de Grupo do sistema instalado. A Diretiva de Grupo vai aguardar pela rede na inicialização e no logon. |
|
Neizdevās noteikt instalētās sistēmas grupas politikas rekvizītus. Grupas politika gaidīs tīkla parādīšanos laikā, kad notiks startēšana un pieteikšanās sistēmā. |
|
No se puede determinar las propiedades de la Directiva de grupo del sistema instalado. La Directiva de grupo esperará a la red en el inicio e inicio de sesión. |
|
Nije uspjelo utvrđivanje svojstava pravila grupe instaliranog sustava. Pravila grupe čekat će mrežu prilikom pokretanja i prijave. |
|
Nepavyko nustatyti įdiegtos sistemos Grupės strategijos ypatybių. Paleistyje ir įėjime grupės strategija lauks tinklo. |
|
Die Gruppenrichtlinieneigenschaften des installierten Systems konnten nicht ermittelt werden. Die Gruppenrichtlinie wartet beim Start und bei der Anmeldung auf das Netzwerk. |
|
Kan de groepsbeleideigenschappen van het geïnstalleerde systeem niet bepalen. Tijdens het opstart- en het aanmeldingsproces wordt gewacht op het netwerk. |
|
Nepodařilo se zjistit vlastnosti zásad skupiny nainstalovaného systému. Zásady skupiny počkají na síť při spuštění počítače a přihlášení. |
|
Asennetun järjestelmän ryhmäkäytäntöominaisuuksia ei voitu määrittää. Ryhmäkäytäntö odottaa verkkoa käynnistymisen ja sisäänkirjautumisen yhteydessä. |
|
קביעת מאפייני המדיניות הקבוצתית של המערכת המותקנת נכשלה. המדיניות הקבוצתית תמתין לרשת באתחול ובכניסה. |
|
Неуспешно определяне на свойствата на груповите правила на инсталираната система. Груповите правила ще изчакат стартирането и влизането в мрежата. |
|
Ο προσδιορισμός των ιδιοτήτων πολιτικής ομάδας του εγκατεστημένου συστήματος απέτυχε. Η πολιτική ομάδας θα αναμένει το δίκτυο κατά την εκκίνηση και τη σύνδεση. |
|
فشل تحديد خصائص "نهج المجموعة" للنظام المثبت. سينتظر "نهج المجموعة" الشبكة عند بدء التشغيل وعند تسجيل الدخول. |
|
Det lykkedes ikke at bestemme det installerede systems gruppepolitikegenskaber. Gruppepolitik vil vente på netværket ved start og logon. |
|
Impossibile determinare le proprietà dei criteri di gruppo del sistema installato. Criteri di gruppo resterà in attesa della rete all'avvio e all'accesso. |
|
Određivanje svojstava smernica grupe instaliranog sistema nije uspelo. Smernice grupe će čekati mrežu pri pokretanju i prijavljivanju najviše 120 sekundi. |
|
Не удалось определить свойства групповой политики установленной системы. Групповая политика будет ожидать сеть при загрузке и входе в систему не более 120 секунд. |
|
Določanje lastnosti pravilnika skupine nameščenega sistema ni uspelo. Pravilnik skupine bo počakal na omrežje ob zagonu in vpisu največ 120 sekund. |
|
Det gick inte att identifiera grupprincipegenskaperna för det installerade systemet. Grupprincipen väntar på nätverket när datorn startas och vid inloggning i högst 120 sekunder. |
|
無法判斷已安裝之系統的群組原則內容。 群組原則將在啟動與登入時等待網路最長達 120 秒。 |
|
确定已安装系统的组策略属性失败。组策略将在启动或登录时等待网络,最多等待 120 秒。 |
|
ไม่สามารถระบุคุณสมบัติของนโยบายกลุ่มของระบบที่ติดตั้งอยู่ได้ นโยบายกลุ่มจะรอเครือข่ายเป็นเวลานานที่สุด 120 วินาทีเมื่อเริ่มต้นระบบหรือเข้าสู่ระบบ |
|
Nepodarilo sa určiť vlastnosti skupinovej politiky v nainštalovanom systéme. Skupinová politika počká na sieť pri spustení a prihlásení po dobu najviac 120 sekúnd. |
|
Yüklenen sistemin Grup İlkesi özellikleri belirlenemedi. Grup İlkesi başlangıçta ve oturum açarken ağı en çok 120 saniye bekleyecek. |
|
설치된 시스템의 그룹 정책 속성을 확인하지 못했습니다. 시작 및 로그온 시 그룹 정책에서 최대 120초 동안 네트워크를 대기합니다. |
|
Falha ao determinar as propriedades da Política de Grupo do sistema instalado. A Política de Grupo vai aguardar a rede no arranque e no início de sessão durante um máximo de 120 segundos. |
|
Не вдалося визначити властивості групової політики для інстальованої системи. Групова політика буде очікувати на сигнал від мережі під час запуску та входу до системи до 120 секунд. |
|
インストールされたシステムのグループ ポリシーのプロパティを特定できませんでした。グループ ポリシーでは、スタートアップ時およびログオン時に、最大 120 秒間ネットワークを待機します。 |
|
Determinarea proprietăților Politicii de grup a sistemului instalat nu a reușit. Politica de grup va aștepta rețeaua maxim 120 de secunde la pornire și la log on. |
|
Nie można określić właściwości zasad grupy zainstalowanego systemu. Zasady grupy będą oczekiwać na sieć przy rozruchu i logowaniu przez czas nie dłuższy niż 120 sekund. |
|
Kan ikke fastslå gruppepolicyegenskapene for det installerte systemet. Gruppepolicyen vil vente på nettverket ved oppstart og pålogging i høyst 120 sekunder. |
|
Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Rühmapoliitika ootab käivitamisel ja sisselogimisel võrku maksimaalselt 120 sekundit. |
|
Nem sikerült megállapítani a telepített rendszer csoportházirend-tulajdonságait. A csoportházirend legfeljebb 120 másodpercig várakozni fog a hálózatra a rendszer indítása és bejelentkezés alkalmával. |
|
Impossible de déterminer les propriétés de la stratégie de groupe du système installé. La stratégie de groupe attendra le réseau au démarrage et à l’ouverture de session pendant une période maximale de 120 secondes. |
|
Falha ao determinar as propriedades da Diretiva de Grupo do sistema instalado. A Diretiva de Grupo vai aguardar pela rede na inicialização e no logon por um máximo de 120 segundos. |
|
Neizdevās noteikt instalētās sistēmas drošības politikas rekvizītus. Grupas politika ne vairāk kā 120 sekundes gaidīs tīkla parādīšanos laikā, kad notiks startēšana un pieteikšanās sistēmā. |
|
No se puede determinar las propiedades de la Directiva de grupo del sistema instalado. La Directiva de grupo esperará a la red en el inicio e inicio de sesión durante un máximo de 120 segundos. |
|
Nije uspjelo utvrđivanje svojstava pravila grupe instaliranog sustava. Pravila grupe čekat će mrežu prilikom pokretanja i prijave najviše 120 sekundi. |
|
Nepavyko nustatyti įdiegtos sistemos Grupės strategijos ypatybių. Paleistyje ir įėjime grupės strategija tinklo lauks daugiausia 120 sekundžių. |
|
Die Gruppenrichtlinieneigenschaften des installierten Systems konnten nicht ermittelt werden. Die Gruppenrichtlinie wartet beim Start und bei der Anmeldung für maximal 120 Sekunden auf das Netzwerk. |
|
Kan de groepsbeleideigenschappen van het geïnstalleerde systeem niet bepalen. Tijdens het opstart- en het aanmeldingsproces wordt maximaal 120 seconden op het netwerk gewacht. |
|
Nepodařilo se zjistit vlastnosti zásad skupiny nainstalovaného systému. Zásady skupiny počkají na síť při spuštění počítače a přihlášení maximálně po dobu 120 s. |
|
Asennetun järjestelmän ryhmäkäytäntöominaisuuksia ei voitu määrittää. Ryhmäkäytäntö odottaa verkkoa käynnistymisen ja sisäänkirjautumisen yhteydessä enintään 120 sekuntia. |
|
קביעת מאפייני המדיניות הקבוצתית של המערכת המותקנת נכשלה. המדיניות הקבוצתית תמתין לרשת באתחול ובכניסה במשך 120 שניות לכל היותר. |
|
Неуспешно определяне на свойствата на груповите правила на инсталираната система. Груповите правила ще изчакат стартирането и влизането в мрежата максимум 120 секунди. |
|
Ο προσδιορισμός των ιδιοτήτων πολιτικής ομάδας του εγκατεστημένου συστήματος απέτυχε. Η πολιτική ομάδας θα αναμένει το δίκτυο κατά την εκκίνηση και τη σύνδεση, για χρονικό διάστημα έως 120 δευτερόλεπτα. |
|
فشل تحديد خصائص "نهج المجموعة" للنظام المثبت. سينتظر "نهج المجموعة" الشبكة عند بدء التشغيل وعند تسجيل الدخول لحد أقصى مدته 120 ثانية. |
|
Det lykkedes ikke at bestemme det installerede systems gruppepolitikegenskaber. Gruppepolitik vil vente på netværket ved start og logon i maksimalt 120 sekunder. |
|
Impossibile determinare le proprietà dei criteri di gruppo del sistema installato. Criteri di gruppo resterà in attesa della rete all'avvio e all'accesso fino a un massimo di 120 secondi. |
|
Pokretanje i čitanje konfiguracije trenutne usluge za uslugu klijenta smernica grupe. |
|
Инициализация и чтение текущей конфигурации службы для службы клиента групповой политики. |
|
Inicializiranje in branje trenutne konfiguracije storitve za storitev odjemalca pravilnika skupine. |
|
Initierar och läser den aktuella tjänstkonfigurationen för grupprincipklienttjänsten. |
|
正在初始化與讀取群組原則用戶端服務的目前服務設定。 |
|
初始化和读取组策略客户端服务的当前服务配置。 |
|
กำลังเตรียมใช้งานและอ่านการกำหนดค่าบริการปัจจุบันสำหรับบริการไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่ม |
|
Prebieha inicializácia a čítanie aktuálnej konfigurácie služby pre klientsku službu skupinovej politiky. |
|
Grup İlkesi İstemcisi hizmetinin geçerli hizmet yapılandırması başlatılıyor ve okunuyor. |
|
그룹 정책 클라이언트 서비스의 현재 서비스 구성을 초기화하고 읽고 있습니다. |
|
A inicializar e a ler a configuração actual do serviço do Cliente da Política de Grupo. |
|
Ініціалізація та читання поточної конфігурації служби клієнта групової політики. |
|
グループ ポリシー クライアント サービスの現在のサービス構成の初期化と読み取りを実行しています。 |
|
Se inițializează și se citește configurația curentă de serviciu pentru serviciul client Politică de grup. |
|
Inicjowanie i odczytywanie bieżącej konfiguracji usługi klienta zasad grupy. |
|
Initialiserer og leser gjeldende tjenestekonfigurasjon for tjenesten Group Policy Client. |
|
Praeguse teenuse konfiguratsiooni lähtestamine ja lugemine rühmapoliitika klienditeenusele. |
|
A csoportházirend-ügyfél szolgáltatás jelenlegi szolgáltatáskonfigurációjának inicializálása és beolvasása. |
|
Initialisation et lecture de la configuration de service actuelle pour le service client Stratégie de groupe. |
|
Inicializando e lendo a configuração de serviço atual para o Serviço do Cliente da Diretiva de Grupo. |
|
Notiek pašreizējā pakalpojuma konfigurācijas inicializēšana un lasīšana grupas politikas klienta pakalpojumam. |
|
Inicializar y leer la configuración del servicio actual para el servicio Cliente de la directiva de grupo. |
|
Inicijaliziranje i čitanje trenutne konfiguracije klijentskog servisa pravila grupe. |
|
Inicijuojama ir skaitoma Grupės strategijos kliento tarnyba dabartinės tarnybos konfigūracijai. |
|
Die aktuelle Dienstkonfiguration für den Gruppenrichtlinienclient-Dienst wird initialisiert und gelesen |
|
De huidige serviceconfiguratie voor de Group Policy Client-service wordt geïnitialiseerd en gelezen. |
|
Inicializace a načítání aktuální konfigurace služby klienta zásad skupiny |
|
Alustetaan ja luetaan ryhmäkäytännön asiakaspalvelun nykyistä palvelukokoonpanoa. |
|
מאתחל וקורא את תצורת השירות הנוכחית עבור שירות הלקוח של המדיניות הקבוצתית. |
|
Инициализиране и четене на текущата конфигурация на услугите за клиентската услуга за групови правила. |
|
Πραγματοποιείται προετοιμασία και ανάγνωση της τρέχουσας ρύθμισης παραμέτρων υπηρεσίας για την υπηρεσία προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας. |
|
تهيئة تكوين الخدمة الحالي وقراءته لخدمة "عميل نهج المجموعة". |
|
Initialiserer og læser den aktuelle tjenestekonfiguration for gruppepolitikklienttjenesten. |
|
Inizializzazione e lettura in corso della configurazione del servizio corrente per il servizio client di Criteri di gruppo. |
|
Proveravanje proširenja klijenta za smernice grupe koja nisu deo sistema. |
|
Проверка наличия клиентских расширений групповой политики, которые не являются частью системы. |
|
Iskanje razširitev odjemalca pravilnika skupine, ki niso del sistema. |
|
Söker efter grupprincipklienttillägg som inte är en del av systemet. |
|
正在檢查不屬於系統部分的群組原則用戶端延伸模組。 |
|
检查不属于系统的组策略客户端扩展。 |
|
กำลังตรวจหาส่วนขยายของไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่มที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบ |
|
Vyhľadávajú sa klientske rozšírenia skupinovej politiky, ktoré nie sú súčasťou systému. |
|
Sistemin parçası olmayan Grup İlkesi istemci uzantıları denetleniyor. |
|
시스템에 속하지 않는 그룹 정책 클라이언트 확장을 확인하고 있습니다. |
|
A verificar a existência de extensões do cliente da Política de Grupo que não façam parte do sistema. |
|
Пошук клієнтських розширень групової політики, які не включено до системи. |
|
システムに含まれていないグループ ポリシー クライアント拡張機能を確認しています。 |
|
Se verifică extensiile client Politică de grup care nu fac parte din sistem. |
|
Sprawdzanie, czy istnieją rozszerzenia klienta zasad grupy niebędące częścią systemu. |
|
Undersøker om det er klientutvidelser for gruppepolicy, som ikke er del av systemet. |
|
Süsteemi mittekuuluva osa rühmapoliitika kliendilaiendite kontrollimine. |
|
Annak ellenőrzése, hogy az ügyféloldali csoportházirend-bővítmények nem részei a rendszernek. |
|
Vérification des extensions client Stratégie de groupe ne faisant pas partie du système. |
|
Procurando as extensões do cliente da Diretiva de Grupo que não fazem parte do sistema. |
|
Tiek pārbaudīti tie grupas politikas klienta paplašinājumi, kas nav sistēmas daļa. |
|
Comprobar que las extensiones del cliente de la directiva de grupo no forman parte del sistema. |
|
Traženje klijentskih proširenja pravila grupe koja nisu dio sustava. |
|
Tikrinami Grupės strategijos kliento plėtiniai, kurie nėra sistemos dalis. |
|
Es wird auf Gruppenrichtlinienclient-Erweiterungen geprüft, die nicht Teil des Systems sind |
|
Er wordt gecontroleerd op Groepsbeleid-clientuitbreidingen die geen deel uitmaken van het systeem. |
|
Kontrola rozšíření klienta zásad skupiny, které není součástí systému |
|
Etsitään järjestelmään kuulumattomia ryhmäkäytännön asiakaslaajennuksia. |
|
מחפש הרחבות לקוח של מדיניות קבוצתית שאינן חלק מהמערכת. |
|
Проверка за клиентски разширения на групови правила, които не са част от системата. |
|
Πραγματοποιείται έλεγχος για επεκτάσεις του προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας που δεν αποτελούν τμήμα του συστήματος. |
|
البحث عن ملحقات عميل "نهج المجموعة" التي ليست جزءاً من النظام. |
|
Kontrollerer, om der findes gruppepolitikklienttudvidelser, som ikke er en del af systemet. |
|
Controllo in corso delle estensioni client di Criteri di gruppo che non fanno parte del sistema. |
|
Konfiguracija usluge mora biti ažurirana za samostalan rad zbog prisustva proširenja klijenta smernica grupe koje nije deo operativnog sistema. |
|
Конфигурация службы должна быть обновлена до автономной ввиду присутствия клиентского расширения групповой политики, которое не является частью операционной системы. |
|
Zaradi prisotnosti razširitve odjemalca pravilnika skupine, ki ni del operacijskega sistema, je treba konfiguracijo storitve posodobiti na samostojno. |
|
Tjänstkonfigurationen måste uppdateras till fristående på grund av ett klienttillägg för grupprincipen inte är en del av operativsystemet. |
|
由於出現的群組原則用戶端延伸模組不是作業系統的一部分,服務設定必須更新為獨立服務。 |
|
การกำหนดค่าบริการต้องได้รับการปรับปรุงให้เป็นแบบสแตนด์อโลนเนื่องจากมีส่วนขยายของไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่มที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบปฏิบัติการ |
|
Konfiguráciu služby je potrebné aktualizovať na samostatnú z dôvodu prítomnosti klientskeho rozšírenia skupinovej politiky, ktoré nie je súčasťou operačného systému. |
|
İşletim sisteminin parçası olmayan bir Grup İlkesi istemci uzantısı bulunduğu için, hizmet yapılandırması tek başına olarak güncelleştirilmelidir. |
|
운영 체제에 속하지 않는 그룹 정책 클라이언트 확장이 있기 때문에 서비스 구성을 독립 실행형으로 업데이트해야 합니다. |
|
A configuração do serviço tem de ser actualizada para autónomo devido à presença de uma extensão de cliente da Política de Grupo que não faz parte do sistema operativo. |
|
Слід оновити конфігурацію служби до автономної через наявність клієнтського розширення групової політики, яке не включено до системи. |
|
オペレーティング システムに含まれていないグループ ポリシー クライアント拡張機能があるため、サービス構成をスタンドアロンに更新する必要があります。 |
|
Configurația serviciului trebuie actualizată la independent datorită prezenței unei extensii client Politică de grup care nu face parte din sistemul de operare. |
|
Konfiguracja usługi musi zostać zaktualizowana do autonomicznej ze względu na obecność rozszerzenia klienta zasad grupy, które nie jest częścią systemu operacyjnego. |
|
Tjenestekonfigurasjonen må oppdateres til frittstående fordi det finnes en klientutvidelse for gruppepolicy, som ikke er en del av operativsystemet. |
|
Teenuse konfiguratsioon vajab värskendamist autonoomseks rühmapoliitika kliendilaiendi tõttu, mis ei kuulu operatsioonisüsteemi. |
|
A szolgáltatás konfigurációját önállóra kell frissíteni, mert jelen van egy olyan ügyféloldali csoportházirend-bővítmény, amely nem része az operációs rendszernek. |
|
La configuration des services doit être mise à jour en mode autonome en raison de la présence d’une extension client Stratégie de groupe ne faisant pas partie du système d’exploitation. |
|
A configuração do serviço deve ser atualizada para autônomo devido à presença da extensão de cliente da Diretiva de Grupo que não faz parte do sistema operacional. |
|
Pakalpojuma konfigurācija ir jāatjaunina uz savrupu, jo pastāv grupas politikas klienta paplašinājums, kas nav daļa no operētājsistēmas. |
|
Se debe actualizar la configuración del servicio como independiente porque una extensión del cliente de la directiva de grupo no forma parte del sistema operativo. |
|
Konfiguracija servisa mora se ažurirati kao samostalna zbog postojanja klijentskog proširenja pravila grupe koje nije dio operacijskog sustava. |
|
Dėl esamo Grupės strategijos kliento plėtinio, kuris nėra operacinės sistemos dalis, tarnybos konfigūracija turi būti atnaujinta atskirai. |
|
Die Dienstkonfiguration muss auf einen eigenständigen Dienst aktualisiert werden, da eine Gruppenrichtlinienclient-Erweiterung vorhanden ist, die nicht Teil des Betriebssystems ist. |
|
De serviceconfiguratie op de zelfstandige computer moet worden bijgewerkt vanwege de aanwezigheid van een Groepsbeleid-clientuitbreiding die geen deel uitmaakt van het besturingssysteem. |
|
Přítomnost rozšíření klienta zásad skupiny, které není součástí operačního systému, vyžaduje aktualizaci konfigurace služby na samostatnou. |
|
Palvelukokoonpano on päivitettävä erilliseksi, koska läsnä on ryhmäkäytännön asiakaslaajennus, joka ei kuulu käyttöjärjestelmään. |
|
יש לעדכן את תצורת השירות למצב עצמאי עקב נוכחות הרחבת לקוח של מדיניות קבוצתית שאינה חלק ממערכת ההפעלה. |
|
Конфигурацията на услугите трябва да бъде актуализирана на автономна поради наличието на клиентско разширение на груповите правила, което не е част от операционната система. |
|
必须将服务配置更新为独立形式,原因是存在不属于该操作系统的组策略客户端扩展。 |
|
Η ρύθμιση παραμέτρων υπηρεσίας πρέπει να ενημερωθεί σε μεμονωμένη, λόγω της παρουσίας μιας επέκτασης προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας που δεν αποτελεί τμήμα του λειτουργικού συστήματος. |
|
يجب تحديث تكوين الخدمة لتصبح خدمة مستقلة بسبب وجود ملحق عميل "نهج المجموعة" الذي ليس جزءاً من نظام التشغيل. |
|
Tjenestekonfigurationen skal opdateres til selvstændig, fordi der findes en gruppepolitikklientudvidelse, som ikke er en del af operativsystemet. |
|
È necessario aggiornare la configurazione come servizio autonomo a causa della presenza di un'estensione client di Criteri di gruppo che non fa parte del sistema operativo. |
|
Ispravka konfiguracije usluge za samostalan rad nije potrebna i biće preskočena. |
|
Обновление конфигурации службы до автономной не требуется и будет пропущено. |
|
Posodobitev konfiguracije storitve na samostojno ni zahtevana in se bo preskočila. |
|
Uppdateringen av tjänstkonfigurationen till fristående behövs inte och kommer att hoppas över. |
|
將服務設定更新為獨立服務並不必要,將會跳過。 |
|
无须将服务配置更新为独立形式,可以跳过此步骤。 |
|
การปรับปรุงการกำหนดค่าบริการให้เป็นแบบสแตนด์อโลนไม่ใช่สิ่งจำเป็นและจะถูกข้ามไป |
|
Aktualizácia konfigurácie služby na samostatnú nie je potrebná a vynechá sa. |
|
Hizmet yapılandırmasını tek başına olarak güncelleştirme gerekli değil; atlanacak. |
|
서비스 구성의 독립 실행형 업데이트가 필요 없으므로 건너뜁니다. |
|
A actualização da configuração do serviço para autónomo não é necessária, pelo que será ignorada. |
|
Оновлення конфігурації системи до автономної не потрібне та буде пропущено. |
|
サービス構成をスタンドアロンに更新する必要はないので、スキップされます。 |
|
Actualizarea configurației serviciului la independent nu este necesară și se va ignora. |
|
Aktualizacja konfiguracji usługi do autonomicznej nie jest wymagana i zostanie pominięta. |
|
Oppdatering av tjenestekonfigurasjon til frittstående er ikke nødvendig og blir ikke utført. |
|
Teenuse konfiguratsiooni värskendamine autonoomseks pole vajalik ja jäetakse vahele. |
|
Nem kell önállóra átállítani a szolgáltatás konfigurációját, ezért ez a lépés kimarad. |
|
La mise à jour de la configuration des services en mode autonome n’est pas requise et sera ignorée. |
|
A atualização da configuração do serviço para autônomo não é necessária e será ignorada. |
|
Pakalpojuma konfigurācijas atjaunināšana uz savrupu nav nepieciešama un tiks izlaista. |
|
No es necesaria la actualización de la configuración del servicio como independiente y por lo tanto ésta se omitirá. |
|
Ažuriranje konfiguracije servisa kao samostalne preskočit će se jer nije obvezno. |
|
Atskiras tarnybos konfigūracijos naujinimas nėra būtinas ir bus praleistas. |
|
Die Dienstkonfigurationsaktualisierung auf einen eigenständigen Dienst ist nicht erforderlich ist wird übersprungen. |
|
De serviceconfiguratie op de zelfstandige computer hoeft niet te worden bijgewerkt en wordt overgeslagen. |
|
Aktualizace konfigurace služby na samostatnou není požadována a bude vynechána. |
|
Palvelukokoonpanoa ei tarvitse päivittää erilliseksi. Päivitys ohitetaan. |
|
לא נדרש עדכון תצורת השירות למצב עצמאי והמערכת תדלג עליו. |
|
Актуализирането на конфигурацията на услугите в автономна не се изисква и ще бъде пропуснато. |
|
Η ρύθμιση παραμέτρων υπηρεσίας σε μεμονωμένη δεν απαιτείται και θα παραβλεφθεί. |
|
تحديث تكوين الخدمة لتصبح خدمة مستقلة غير مطلوب وسيتم تخطيه. |
|
Opdateringen af tjenestekonfigurationen til selvstændig er ikke påkrævet og vil blive sprunget over. |
|
L'aggiornamento della configurazione come servizio autonomo non è necessario e verrà ignorato. |
|
Pokušaj ažuriranja konfiguracije usluge za samostalan rad. |
|
Попытка обновить конфигурацию службы до автономной. |
|
Poskus posodabljanja konfiguracije storitve na samostojno. |
|
Försöker uppdatera tjänstkonfigurationen till fristående. |
|
正在嘗試將服務設定更新為獨立服務。 |
|
尝试将服务配置更新为独立形式。 |
|
กำลังพยายามปรับปรุงการกำหนดค่าบริการให้เป็นแบบสแตนด์อโลน |
|
Prebieha pokus o aktualizáciu konfigurácie služby na samostatnú. |
|
Hizmet yapılandırmasını tek başına olarak güncelleştirme deneniyor. |
|
서비스 구성의 독립 실행형 업데이트를 시도하고 있습니다. |
|
A tentar actualizar a configuração do serviço para autónomo. |
|
Спроба оновити конфігурацію системи до автономної. |
|
サービス構成のスタンドアロンへの更新をおこなっています。 |
|
Se încearcă actualizarea configurației serviciului la independent. |
|
Próba zaktualizowania konfiguracji usługi do autonomicznej. |
|
Forsøker å oppdatere tjenestekonfigurasjon til frittstående. |
|
Teenuse konfiguratsiooni autonoomseks värskendamise katse. |
|
Kísérlet a szolgáltatáskonfiguráció önállóra való frissítésére. |
|
Tentative de mise à jour de la configuration des services en mode autonome. |
|
Tentativa de atualizar a configuração do serviço para autônomo. |
|
Tiek mēģināts atjaunināt pakalpojuma konfigurāciju uz savrupu. |
|
Intentar actualizar la configuración del servicio como independiente. |
|
Pokušaj ažuriranja konfiguracije servisa kao samostalne. |
|
Bandoma atskirai atnaujinti tarnybos konfigūraciją. |
|
Es wird versucht, die Dienstkonfiguration auf einen eigenständigen Dienst zu aktualisieren. |
|
Er wordt geprobeerd de serviceconfiguratie op de zelfstandige computer bij te werken. |
|
Pokus o aktualizaci konfigurace služby na samostatnou |
|
Yritetään päivittää palvelukokoonpano erilliseksi. |
|
מנסה לעדכן את תצורת השירות למצב עצמאי. |
|
Опит за актуализиране на конфигурацията на услугата в автономна. |
|
Πραγματοποιείται προσπάθεια ενημέρωσης της ρύθμισης παραμέτρων υπηρεσίας σε μεμονωμένη. |
|
محاولة تحديث تكوين الخدمة لتصبح خدمة مستقلة. |
|
Forsøge at opdatere tjenestekonfigurationen til selvstændig. |
|
Aggiornamento in corso della configurazione come servizio autonomo. |
|
Provera da li postoje nesistemska proširenja je završena. |
|
Завершена проверка наличия несистемных расширений. |
|
Konec iskanja nesistemskih razširitev. |
|
Sökningen efter tillägg som inte är en del av systemet har slutförts. |
|
已完成非系統延伸模組檢查。 |
|
已完成对非系统扩展的检查。 |
|
ตรวจหาส่วนขยายที่ไม่ใช่ของระบบเสร็จสิ้นแล้ว |
|
Vyhľadávanie nesystémových rozšírení bolo dokončené. |
|
Sistem dışı uzantıların denetimi tamamlandı. |
|
시스템 이외의 확장을 확인했습니다. |
|
Terminou a verificação de extensões não pertencentes ao sistema. |
|
Завершено пошук розширень, які не включено до системи. |
|
システムに含まれていない拡張機能の確認を完了しました。 |
|
S-a terminat verificarea pentru extensii non-sistem. |
|
Zakończono sprawdzanie rozszerzeń niesystemowych. |
|
Undersøkelse etter utvidelser som ikke er en del av systemet, er fullført. |
|
Süsteemiväliste laiendite otsimine on lõpule viidud. |
|
A nem a rendszerbe tartozó bővítmények keresése befejeződött. |
|
La vérification des extensions non-système est terminée. |
|
Verificação de extensões que não pertencem ao sistema concluída. |
|
Pabeigta ar sistēmu nesaistītu paplašinājumu pārbaude. |
|
Finalizar la comprobación de las extensiones que no pertenecen al sistema. |
|
Traženje proširenja koja nisu dio sustava je završeno. |
|
Nesistemos plėtinių tikrinimas baigtas. |
|
Das Prüfen auf Nicht-Systemerweiterungen ist abgeschlossen. |
|
De controle op uitbreidingen die geen deel uitmaken van het systeem, is voltooid. |
|
Byla dokončena kontrola rozšíření, která nejsou součástí systému. |
|
Järjestelmään kuulumattomien laajennusten etsintä on valmis. |
|
חיפוש ההרחבות שאינן חלק מהמערכת הסתיים. |
|
Завърши проверка за несистемни разширения. |
|
Ο έλεγχος για επεκτάσεις στοιχείων εκτός του συστήματος ολοκληρώθηκε. |
|
تم إنهاء البحث عن ملحقات غير تابعة للنظام. |
|
Kontrollen for ikke-systemudvidelser er gennemført. |
|
Analisi delle estensioni non di sistema completata. |
|
Pokretanje stanja instance usluge radi otkrivanja prethodnih instanci usluge. |
|
Инициализация состояния экземпляра службы для обнаружения предыдущих экземпляров этой службы. |
|
Inicializacija stanja primerka storitve za zaznavanje prejšnjih primerkov storitve. |
|
Initierar tjänstinstanstillståndet för att kunna upptäcka tidigare instanser av tjänsten. |
|
正在初始化服務例項狀態以偵測前一個服務例項。 |
|
初始化服务实例状态以检测以前的服务实例。 |
|
กำลังเตรียมใช้งานสถานะอินสแตนซ์ของบริการเพื่อตรวจหาอินสแตนซ์ก่อนหน้าของบริการ |
|
Prebieha inicializácia stavu inštancie služby na zistenie predchádzajúcich inštancií služby. |
|
Hizmetin önceki örneklerini algılamak için hizmet örnek durumu başlatılıyor. |
|
서비스의 이전 인스턴스를 검색하는 서비스 인스턴스 상태를 초기화하고 있습니다. |
|
A inicializar o estado de instância do serviço para detectar instâncias anteriores do serviço. |
|
Ініціалізація стану екземпляру служби для виявлення попередніх екземплярів служби. |
|
以前のサービスのインスタンスを検出するために、サービスのインスタンスの状態を初期化しています。 |
|
Se inițializează starea instanței serviciu pentru a detecta instanțe anterioare ale serviciului. |
|
Inicjowanie stanu wystąpienia usługi w celu wykrycia poprzednich wystąpień tej usługi. |
|
Initialiserer tjenesteforekomsttilstand for å oppdage tidligere forekomster av tjenesten. |
|
Teenuse eksemplari oleku lähtestamine, et tuvastada varasemaid teenuse eksemplare. |
|
Szolgáltatáspéldány állapotának inicializálása a szolgáltatás korábbi példányainak észlelése végett. |
|
Initialisation de l’état de l’instance de service pour détecter des instances précédentes du service. |
|
Inicializando o estado da instância de serviço para descobrir exemplos anteriores do serviço. |
|
Tiek inicializēts pakalpojuma gadījuma statuss, lai atklātu iepriekšējus pakalpojuma gadījumus. |
|
Inicializar el estado de la instancia del servicio para detectar las instancias anteriores del servicio. |
|
Inicijaliziranje stanja instance servisa radi otkrivanja prethodnih instanci servisa. |
|
Norint aptikti ankstesnius tarnybos egzempliorius, inicijuojama tarnybos egzemplioriaus būsena. |
|
Der Dienstinstanzstatus wird initialisiert, um vorherige Instanzen des Diensts zu erkennen |
|
De status van het service-exemplaar wordt geïnitialiseerd om vorige exemplaren van de service te detecteren. |
|
Provádí se inicializace stavu instance služby za účelem zjišťování předchozích instancí služby. |
|
Alustetaan palvelun esiintymätilaa palvelun aiempien esiintymien etsimistä varten. |
|
מאתחל מצב של מופע שירות כדי לזהות מופעים קודמים של השירות. |
|
Инициализиране на състоянието на екземпляр на услуга за откриване на предишни екземпляри от услугата. |
|
Πραγματοποιείται προετοιμασία της κατάστασης παρουσίας υπηρεσίας για τον εντοπισμό προηγούμενων παρουσιών της υπηρεσίας. |
|
تهيئة حالة مثيل الخدمة لاكتشاف مثيلات سابقة للخدمة. |
|
Initialiserer tjenesteforekomsttilstanden for at registrere tidligere forekomster af tjenesten. |
|
È in corso l'inizializzazione dello stato dell'istanza del servizio per il rilevamento di precedenti istanze. |
|
Otkrivena je prethodna instanca usluge klijenta smernica grupe. |
|
Обнаружен предыдущий экземпляр службы клиента групповой политики. |
|
Zaznan je bil prejšnji primerek storitve odjemalca pravilnika skupine. |
|
En tidigare instans av klienttjänsten för grupprincipen har upptäckts. |
|
已經偵測到前一個群組原則用戶端服務的例項。 |
|
已检测到以前的组策略客户端服务实例。 |
|
ตรวจพบอินสแตนซ์ก่อนหน้าของบริการไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่ม |
|
Zistila sa predchádzajúca inštancia klientskej služby skupinovej politiky. |
|
Grup İlkesi İstemcisi Hizmeti'nin önceki bir örneği algılandı. |
|
그룹 정책 클라이언트 서비스의 이전 인스턴스가 검색되었습니다. |
|
Foi detectada uma instância anterior do Serviço do Cliente da Política de Grupo. |
|
Виявлено попередній екземпляр служби клієнта групової політики. |
|
以前のグループ ポリシー クライアント サービスのインスタンスが検出されました。 |
|
S-a detectat o instanță anterioară a serviciului client Politică de grup. |
|
Wykryto poprzednie wystąpienie usługi klienta zasad grupy. |
|
En tidligere forekomst av tjenesten Group Policy Client er oppdaget. |
|
Tuvastatud on rühmapoliitika klienditeenuse varasem eksemplar. |
|
A csoportházirend-ügyfél szolgáltatásnak egy előző példánya észlelhető. |
|
Une instance précédente du service client Stratégie de groupe a été détectée. |
|
Uma instância anterior do Serviço do Cliente da Diretiva de Grupo foi detectado. |
|
Ir noteikts iepriekšējs grupas politikas klienta pakalpojuma gadījums. |
|
Se detectó una instancia anterior del servicio Cliente de la directiva de grupo. |
|
Otkrivena je prethodna instanca klijentskog servisa pravila grupe. |
|
Aptiktas ankstesnis Grupės strategijos kliento tarnybos egzempliorius. |
|
Es wurde eine vorherige Instanz des Gruppenrichtlinienclient-Diensts erkannt. |
|
Er is een vorig exemplaar van de Group Policy Client-service gevonden. |
|
Byla zjištěna předchozí instance služby klienta zásad skupiny. |
|
Havaittiin aiempi ryhmäkäytäntöasiakaspalvelun esiintymä. |
|
זוהה מופע קודם של שירות לקוח המדיניות הקבוצתית. |
|
Открит е предишен екземпляр на клиентска услуга за групови правила. |
|
Εντοπίστηκε μια προηγούμενη παρουσία της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας. |
|
تم اكتشاف مثيل سابق لـ "خدمة عميل نهج المجموعة". |
|
Der er blevet registreret en tidligere forekomst af gruppepolitikklienttjenesten. |
|
È stata rilevata una precedente istanza del servizio client di Criteri di gruppo. |