The service
Messages on page
Određivanje svojstava smernica grupe instaliranog sistema nije uspelo. Smernice grupe će čekati mrežu pri pokretanju i prijavljivanju.
Не удалось определить свойства групповой политики установленной системы. Групповая политика будет ожидать сеть при загрузке и входе в систему.
Določanje lastnosti pravilnika skupine nameščenega sistema ni uspelo. Pravilnik skupine bo počakal na omrežje ob zagonu in vpisu.
Det gick inte att identifiera grupprincipegenskaperna för det installerade systemet. Grupprincipen väntar på nätverket när datorn startas och vid inloggning.
無法判斷已安裝之系統的群組原則內容。群組原則將在啟動與登入時等待網路。
确定已安装系统的组策略属性失败。组策略将在启动和登录时等待网络。
ไม่สามารถระบุคุณสมบัติของนโยบายกลุ่มของระบบที่ติดตั้งอยู่ได้ นโยบายกลุ่มจะรอเครือข่ายเมื่อเริ่มต้นระบบหรือเข้าสู่ระบบ
Nepodarilo sa určiť vlastnosti skupinovej politiky v nainštalovanom systéme. Skupinová politika počká na sieť pri spustení a prihlásení.
Yüklenen sistemin Grup İlkesi özellikleri belirlenemedi. Grup İlkesi başlangıçta ve oturum açarken ağı bekleyecek.
설치된 시스템의 그룹 정책 속성을 확인하지 못했습니다. 시작 및 로그온 시 그룹 정책에서 네트워크를 대기합니다.
Falha ao determinar as propriedades da Política de Grupo do sistema instalado. A Política de Grupo vai aguardar a rede no arranque e no início de sessão.
Не вдалося визначити властивості групової політики для інстальованої системи. Групова політика буде очікувати на сигнал від мережі під час запуску та входу до системи.
インストールされたシステムのグループ ポリシーのプロパティを特定できませんでした。グループ ポリシーは、スタートアップ時およびログオン時にネットワークを待機します。
Determinarea proprietăților Politicii de grup a sistemului instalat nu a reușit. Politica de grup va aștepta rețeaua maxim 120 de secunde la pornire și la log on.
Nie można określić właściwości zasad grupy zainstalowanego systemu. Zasady grupy będą oczekiwać na sieć przy rozruchu i logowaniu.
Kan ikke fastslå gruppepolicyegenskapene for det installerte systemet. Gruppepolicyen vil vente på nettverket ved oppstart og pålogging.
Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Rühmapoliitika ootab võrku käivitamisel ja sisselogimisel.
Nem sikerült megállapítani a telepített rendszer csoportházirend-tulajdonságait. A csoportházirend várakozni fog a hálózatra a rendszer indítása és bejelentkezés alkalmával.
Impossible de déterminer les propriétés de la stratégie de groupe du système installé. La stratégie de groupe attendra le réseau au démarrage et à l’ouverture de session.
Falha ao determinar as propriedades da Diretiva de Grupo do sistema instalado. A Diretiva de Grupo vai aguardar pela rede na inicialização e no logon.
Neizdevās noteikt instalētās sistēmas grupas politikas rekvizītus. Grupas politika gaidīs tīkla parādīšanos laikā, kad notiks startēšana un pieteikšanās sistēmā.
No se puede determinar las propiedades de la Directiva de grupo del sistema instalado. La Directiva de grupo esperará a la red en el inicio e inicio de sesión.
Nije uspjelo utvrđivanje svojstava pravila grupe instaliranog sustava. Pravila grupe čekat će mrežu prilikom pokretanja i prijave.
Nepavyko nustatyti įdiegtos sistemos Grupės strategijos ypatybių. Paleistyje ir įėjime grupės strategija lauks tinklo.
Die Gruppenrichtlinieneigenschaften des installierten Systems konnten nicht ermittelt werden. Die Gruppenrichtlinie wartet beim Start und bei der Anmeldung auf das Netzwerk.
Kan de groepsbeleideigenschappen van het geïnstalleerde systeem niet bepalen. Tijdens het opstart- en het aanmeldingsproces wordt gewacht op het netwerk.
Nepodařilo se zjistit vlastnosti zásad skupiny nainstalovaného systému. Zásady skupiny počkají na síť při spuštění počítače a přihlášení.
Asennetun järjestelmän ryhmäkäytäntöominaisuuksia ei voitu määrittää. Ryhmäkäytäntö odottaa verkkoa käynnistymisen ja sisäänkirjautumisen yhteydessä.
‏‏קביעת מאפייני המדיניות הקבוצתית של המערכת המותקנת נכשלה. המדיניות הקבוצתית תמתין לרשת באתחול ובכניסה.
Неуспешно определяне на свойствата на груповите правила на инсталираната система. Груповите правила ще изчакат стартирането и влизането в мрежата.
Ο προσδιορισμός των ιδιοτήτων πολιτικής ομάδας του εγκατεστημένου συστήματος απέτυχε. Η πολιτική ομάδας θα αναμένει το δίκτυο κατά την εκκίνηση και τη σύνδεση.
‏‏فشل تحديد خصائص "نهج المجموعة" للنظام المثبت. سينتظر "نهج المجموعة" الشبكة عند بدء التشغيل وعند تسجيل الدخول.
Det lykkedes ikke at bestemme det installerede systems gruppepolitikegenskaber. Gruppepolitik vil vente på netværket ved start og logon.
Impossibile determinare le proprietà dei criteri di gruppo del sistema installato. Criteri di gruppo resterà in attesa della rete all'avvio e all'accesso.
Određivanje svojstava smernica grupe instaliranog sistema nije uspelo. Smernice grupe će čekati mrežu pri pokretanju i prijavljivanju najviše 120 sekundi.
Не удалось определить свойства групповой политики установленной системы. Групповая политика будет ожидать сеть при загрузке и входе в систему не более 120 секунд.
Določanje lastnosti pravilnika skupine nameščenega sistema ni uspelo. Pravilnik skupine bo počakal na omrežje ob zagonu in vpisu največ 120 sekund.
Det gick inte att identifiera grupprincipegenskaperna för det installerade systemet. Grupprincipen väntar på nätverket när datorn startas och vid inloggning i högst 120 sekunder.
無法判斷已安裝之系統的群組原則內容。 群組原則將在啟動與登入時等待網路最長達 120 秒。
确定已安装系统的组策略属性失败。组策略将在启动或登录时等待网络,最多等待 120 秒。
ไม่สามารถระบุคุณสมบัติของนโยบายกลุ่มของระบบที่ติดตั้งอยู่ได้ นโยบายกลุ่มจะรอเครือข่ายเป็นเวลานานที่สุด 120 วินาทีเมื่อเริ่มต้นระบบหรือเข้าสู่ระบบ
Nepodarilo sa určiť vlastnosti skupinovej politiky v nainštalovanom systéme. Skupinová politika počká na sieť pri spustení a prihlásení po dobu najviac 120 sekúnd.
Yüklenen sistemin Grup İlkesi özellikleri belirlenemedi. Grup İlkesi başlangıçta ve oturum açarken ağı en çok 120 saniye bekleyecek.
설치된 시스템의 그룹 정책 속성을 확인하지 못했습니다. 시작 및 로그온 시 그룹 정책에서 최대 120초 동안 네트워크를 대기합니다.
Falha ao determinar as propriedades da Política de Grupo do sistema instalado. A Política de Grupo vai aguardar a rede no arranque e no início de sessão durante um máximo de 120 segundos.
Не вдалося визначити властивості групової політики для інстальованої системи. Групова політика буде очікувати на сигнал від мережі під час запуску та входу до системи до 120 секунд.
インストールされたシステムのグループ ポリシーのプロパティを特定できませんでした。グループ ポリシーでは、スタートアップ時およびログオン時に、最大 120 秒間ネットワークを待機します。
Determinarea proprietăților Politicii de grup a sistemului instalat nu a reușit. Politica de grup va aștepta rețeaua maxim 120 de secunde la pornire și la log on.
Nie można określić właściwości zasad grupy zainstalowanego systemu. Zasady grupy będą oczekiwać na sieć przy rozruchu i logowaniu przez czas nie dłuższy niż 120 sekund.
Kan ikke fastslå gruppepolicyegenskapene for det installerte systemet. Gruppepolicyen vil vente på nettverket ved oppstart og pålogging i høyst 120 sekunder.
Installitud süsteemi rühmapoliitika atribuutide määramine nurjus. Rühmapoliitika ootab käivitamisel ja sisselogimisel võrku maksimaalselt 120 sekundit.
Nem sikerült megállapítani a telepített rendszer csoportházirend-tulajdonságait. A csoportházirend legfeljebb 120 másodpercig várakozni fog a hálózatra a rendszer indítása és bejelentkezés alkalmával.
Impossible de déterminer les propriétés de la stratégie de groupe du système installé. La stratégie de groupe attendra le réseau au démarrage et à l’ouverture de session pendant une période maximale de 120 secondes.
Falha ao determinar as propriedades da Diretiva de Grupo do sistema instalado. A Diretiva de Grupo vai aguardar pela rede na inicialização e no logon por um máximo de 120 segundos.
Neizdevās noteikt instalētās sistēmas drošības politikas rekvizītus. Grupas politika ne vairāk kā 120 sekundes gaidīs tīkla parādīšanos laikā, kad notiks startēšana un pieteikšanās sistēmā.
No se puede determinar las propiedades de la Directiva de grupo del sistema instalado. La Directiva de grupo esperará a la red en el inicio e inicio de sesión durante un máximo de 120 segundos.
Nije uspjelo utvrđivanje svojstava pravila grupe instaliranog sustava. Pravila grupe čekat će mrežu prilikom pokretanja i prijave najviše 120 sekundi.
Nepavyko nustatyti įdiegtos sistemos Grupės strategijos ypatybių. Paleistyje ir įėjime grupės strategija tinklo lauks daugiausia 120 sekundžių.
Die Gruppenrichtlinieneigenschaften des installierten Systems konnten nicht ermittelt werden. Die Gruppenrichtlinie wartet beim Start und bei der Anmeldung für maximal 120 Sekunden auf das Netzwerk.
Kan de groepsbeleideigenschappen van het geïnstalleerde systeem niet bepalen. Tijdens het opstart- en het aanmeldingsproces wordt maximaal 120 seconden op het netwerk gewacht.
Nepodařilo se zjistit vlastnosti zásad skupiny nainstalovaného systému. Zásady skupiny počkají na síť při spuštění počítače a přihlášení maximálně po dobu 120 s.
Asennetun järjestelmän ryhmäkäytäntöominaisuuksia ei voitu määrittää. Ryhmäkäytäntö odottaa verkkoa käynnistymisen ja sisäänkirjautumisen yhteydessä enintään 120 sekuntia.
‏‏קביעת מאפייני המדיניות הקבוצתית של המערכת המותקנת נכשלה. המדיניות הקבוצתית תמתין לרשת באתחול ובכניסה במשך 120 שניות לכל היותר.
Неуспешно определяне на свойствата на груповите правила на инсталираната система. Груповите правила ще изчакат стартирането и влизането в мрежата максимум 120 секунди.
Ο προσδιορισμός των ιδιοτήτων πολιτικής ομάδας του εγκατεστημένου συστήματος απέτυχε. Η πολιτική ομάδας θα αναμένει το δίκτυο κατά την εκκίνηση και τη σύνδεση, για χρονικό διάστημα έως 120 δευτερόλεπτα.
‏‏فشل تحديد خصائص "نهج المجموعة" للنظام المثبت. سينتظر "نهج المجموعة" الشبكة عند بدء التشغيل وعند تسجيل الدخول لحد أقصى مدته 120 ثانية.
Det lykkedes ikke at bestemme det installerede systems gruppepolitikegenskaber. Gruppepolitik vil vente på netværket ved start og logon i maksimalt 120 sekunder.
Impossibile determinare le proprietà dei criteri di gruppo del sistema installato. Criteri di gruppo resterà in attesa della rete all'avvio e all'accesso fino a un massimo di 120 secondi.
Pokretanje i čitanje konfiguracije trenutne usluge za uslugu klijenta smernica grupe.
Инициализация и чтение текущей конфигурации службы для службы клиента групповой политики.
Inicializiranje in branje trenutne konfiguracije storitve za storitev odjemalca pravilnika skupine.
Initierar och läser den aktuella tjänstkonfigurationen för grupprincipklienttjänsten.
正在初始化與讀取群組原則用戶端服務的目前服務設定。
初始化和读取组策略客户端服务的当前服务配置。
กำลังเตรียมใช้งานและอ่านการกำหนดค่าบริการปัจจุบันสำหรับบริการไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่ม
Prebieha inicializácia a čítanie aktuálnej konfigurácie služby pre klientsku službu skupinovej politiky.
Grup İlkesi İstemcisi hizmetinin geçerli hizmet yapılandırması başlatılıyor ve okunuyor.
그룹 정책 클라이언트 서비스의 현재 서비스 구성을 초기화하고 읽고 있습니다.
A inicializar e a ler a configuração actual do serviço do Cliente da Política de Grupo.
Ініціалізація та читання поточної конфігурації служби клієнта групової політики.
グループ ポリシー クライアント サービスの現在のサービス構成の初期化と読み取りを実行しています。
Se inițializează și se citește configurația curentă de serviciu pentru serviciul client Politică de grup.
Inicjowanie i odczytywanie bieżącej konfiguracji usługi klienta zasad grupy.
Initialiserer og leser gjeldende tjenestekonfigurasjon for tjenesten Group Policy Client.
Praeguse teenuse konfiguratsiooni lähtestamine ja lugemine rühmapoliitika klienditeenusele.
A csoportházirend-ügyfél szolgáltatás jelenlegi szolgáltatáskonfigurációjának inicializálása és beolvasása.
Initialisation et lecture de la configuration de service actuelle pour le service client Stratégie de groupe.
Inicializando e lendo a configuração de serviço atual para o Serviço do Cliente da Diretiva de Grupo.
Notiek pašreizējā pakalpojuma konfigurācijas inicializēšana un lasīšana grupas politikas klienta pakalpojumam.
Inicializar y leer la configuración del servicio actual para el servicio Cliente de la directiva de grupo.
Inicijaliziranje i čitanje trenutne konfiguracije klijentskog servisa pravila grupe.
Inicijuojama ir skaitoma Grupės strategijos kliento tarnyba dabartinės tarnybos konfigūracijai.
Die aktuelle Dienstkonfiguration für den Gruppenrichtlinienclient-Dienst wird initialisiert und gelesen
De huidige serviceconfiguratie voor de Group Policy Client-service wordt geïnitialiseerd en gelezen.
Inicializace a načítání aktuální konfigurace služby klienta zásad skupiny
Alustetaan ja luetaan ryhmäkäytännön asiakaspalvelun nykyistä palvelukokoonpanoa.
‏‏מאתחל וקורא את תצורת השירות הנוכחית עבור שירות הלקוח של המדיניות הקבוצתית.
Инициализиране и четене на текущата конфигурация на услугите за клиентската услуга за групови правила.
Πραγματοποιείται προετοιμασία και ανάγνωση της τρέχουσας ρύθμισης παραμέτρων υπηρεσίας για την υπηρεσία προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας.
‏‏تهيئة تكوين الخدمة الحالي وقراءته لخدمة "عميل نهج المجموعة".
Initialiserer og læser den aktuelle tjenestekonfiguration for gruppepolitikklienttjenesten.
Inizializzazione e lettura in corso della configurazione del servizio corrente per il servizio client di Criteri di gruppo.
Proveravanje proširenja klijenta za smernice grupe koja nisu deo sistema.
Проверка наличия клиентских расширений групповой политики, которые не являются частью системы.
Iskanje razširitev odjemalca pravilnika skupine, ki niso del sistema.
Söker efter grupprincipklienttillägg som inte är en del av systemet.
正在檢查不屬於系統部分的群組原則用戶端延伸模組。
检查不属于系统的组策略客户端扩展。
กำลังตรวจหาส่วนขยายของไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่มที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบ
Vyhľadávajú sa klientske rozšírenia skupinovej politiky, ktoré nie sú súčasťou systému.
Sistemin parçası olmayan Grup İlkesi istemci uzantıları denetleniyor.
시스템에 속하지 않는 그룹 정책 클라이언트 확장을 확인하고 있습니다.
A verificar a existência de extensões do cliente da Política de Grupo que não façam parte do sistema.
Пошук клієнтських розширень групової політики, які не включено до системи.
システムに含まれていないグループ ポリシー クライアント拡張機能を確認しています。
Se verifică extensiile client Politică de grup care nu fac parte din sistem.
Sprawdzanie, czy istnieją rozszerzenia klienta zasad grupy niebędące częścią systemu.
Undersøker om det er klientutvidelser for gruppepolicy, som ikke er del av systemet.
Süsteemi mittekuuluva osa rühmapoliitika kliendilaiendite kontrollimine.
Annak ellenőrzése, hogy az ügyféloldali csoportházirend-bővítmények nem részei a rendszernek.
Vérification des extensions client Stratégie de groupe ne faisant pas partie du système.
Procurando as extensões do cliente da Diretiva de Grupo que não fazem parte do sistema.
Tiek pārbaudīti tie grupas politikas klienta paplašinājumi, kas nav sistēmas daļa.
Comprobar que las extensiones del cliente de la directiva de grupo no forman parte del sistema.
Traženje klijentskih proširenja pravila grupe koja nisu dio sustava.
Tikrinami Grupės strategijos kliento plėtiniai, kurie nėra sistemos dalis.
Es wird auf Gruppenrichtlinienclient-Erweiterungen geprüft, die nicht Teil des Systems sind
Er wordt gecontroleerd op Groepsbeleid-clientuitbreidingen die geen deel uitmaken van het systeem.
Kontrola rozšíření klienta zásad skupiny, které není součástí systému
Etsitään järjestelmään kuulumattomia ryhmäkäytännön asiakaslaajennuksia.
‏‏מחפש הרחבות לקוח של מדיניות קבוצתית שאינן חלק מהמערכת.
Проверка за клиентски разширения на групови правила, които не са част от системата.
Πραγματοποιείται έλεγχος για επεκτάσεις του προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας που δεν αποτελούν τμήμα του συστήματος.
‏‏البحث عن ملحقات عميل "نهج المجموعة" التي ليست جزءاً من النظام.
Kontrollerer, om der findes gruppepolitikklienttudvidelser, som ikke er en del af systemet.
Controllo in corso delle estensioni client di Criteri di gruppo che non fanno parte del sistema.
Konfiguracija usluge mora biti ažurirana za samostalan rad zbog prisustva proširenja klijenta smernica grupe koje nije deo operativnog sistema.
Конфигурация службы должна быть обновлена до автономной ввиду присутствия клиентского расширения групповой политики, которое не является частью операционной системы.
Zaradi prisotnosti razširitve odjemalca pravilnika skupine, ki ni del operacijskega sistema, je treba konfiguracijo storitve posodobiti na samostojno.
Tjänstkonfigurationen måste uppdateras till fristående på grund av ett klienttillägg för grupprincipen inte är en del av operativsystemet.
由於出現的群組原則用戶端延伸模組不是作業系統的一部分,服務設定必須更新為獨立服務。
การกำหนดค่าบริการต้องได้รับการปรับปรุงให้เป็นแบบสแตนด์อโลนเนื่องจากมีส่วนขยายของไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่มที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของระบบปฏิบัติการ
Konfiguráciu služby je potrebné aktualizovať na samostatnú z dôvodu prítomnosti klientskeho rozšírenia skupinovej politiky, ktoré nie je súčasťou operačného systému.
İşletim sisteminin parçası olmayan bir Grup İlkesi istemci uzantısı bulunduğu için, hizmet yapılandırması tek başına olarak güncelleştirilmelidir.
운영 체제에 속하지 않는 그룹 정책 클라이언트 확장이 있기 때문에 서비스 구성을 독립 실행형으로 업데이트해야 합니다.
A configuração do serviço tem de ser actualizada para autónomo devido à presença de uma extensão de cliente da Política de Grupo que não faz parte do sistema operativo.
Слід оновити конфігурацію служби до автономної через наявність клієнтського розширення групової політики, яке не включено до системи.
オペレーティング システムに含まれていないグループ ポリシー クライアント拡張機能があるため、サービス構成をスタンドアロンに更新する必要があります。
Configurația serviciului trebuie actualizată la independent datorită prezenței unei extensii client Politică de grup care nu face parte din sistemul de operare.
Konfiguracja usługi musi zostać zaktualizowana do autonomicznej ze względu na obecność rozszerzenia klienta zasad grupy, które nie jest częścią systemu operacyjnego.
Tjenestekonfigurasjonen må oppdateres til frittstående fordi det finnes en klientutvidelse for gruppepolicy, som ikke er en del av operativsystemet.
Teenuse konfiguratsioon vajab värskendamist autonoomseks rühmapoliitika kliendilaiendi tõttu, mis ei kuulu operatsioonisüsteemi.
A szolgáltatás konfigurációját önállóra kell frissíteni, mert jelen van egy olyan ügyféloldali csoportházirend-bővítmény, amely nem része az operációs rendszernek.
La configuration des services doit être mise à jour en mode autonome en raison de la présence d’une extension client Stratégie de groupe ne faisant pas partie du système d’exploitation.
A configuração do serviço deve ser atualizada para autônomo devido à presença da extensão de cliente da Diretiva de Grupo que não faz parte do sistema operacional.
Pakalpojuma konfigurācija ir jāatjaunina uz savrupu, jo pastāv grupas politikas klienta paplašinājums, kas nav daļa no operētājsistēmas.
Se debe actualizar la configuración del servicio como independiente porque una extensión del cliente de la directiva de grupo no forma parte del sistema operativo.
Konfiguracija servisa mora se ažurirati kao samostalna zbog postojanja klijentskog proširenja pravila grupe koje nije dio operacijskog sustava.
Dėl esamo Grupės strategijos kliento plėtinio, kuris nėra operacinės sistemos dalis, tarnybos konfigūracija turi būti atnaujinta atskirai.
Die Dienstkonfiguration muss auf einen eigenständigen Dienst aktualisiert werden, da eine Gruppenrichtlinienclient-Erweiterung vorhanden ist, die nicht Teil des Betriebssystems ist.
De serviceconfiguratie op de zelfstandige computer moet worden bijgewerkt vanwege de aanwezigheid van een Groepsbeleid-clientuitbreiding die geen deel uitmaakt van het besturingssysteem.
Přítomnost rozšíření klienta zásad skupiny, které není součástí operačního systému, vyžaduje aktualizaci konfigurace služby na samostatnou.
Palvelukokoonpano on päivitettävä erilliseksi, koska läsnä on ryhmäkäytännön asiakaslaajennus, joka ei kuulu käyttöjärjestelmään.
‏‏יש לעדכן את תצורת השירות למצב עצמאי עקב נוכחות הרחבת לקוח של מדיניות קבוצתית שאינה חלק ממערכת ההפעלה.
Конфигурацията на услугите трябва да бъде актуализирана на автономна поради наличието на клиентско разширение на груповите правила, което не е част от операционната система.
必须将服务配置更新为独立形式,原因是存在不属于该操作系统的组策略客户端扩展。
Η ρύθμιση παραμέτρων υπηρεσίας πρέπει να ενημερωθεί σε μεμονωμένη, λόγω της παρουσίας μιας επέκτασης προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας που δεν αποτελεί τμήμα του λειτουργικού συστήματος.
‏‏يجب تحديث تكوين الخدمة لتصبح خدمة مستقلة بسبب وجود ملحق عميل "نهج المجموعة" الذي ليس جزءاً من نظام التشغيل.
Tjenestekonfigurationen skal opdateres til selvstændig, fordi der findes en gruppepolitikklientudvidelse, som ikke er en del af operativsystemet.
È necessario aggiornare la configurazione come servizio autonomo a causa della presenza di un'estensione client di Criteri di gruppo che non fa parte del sistema operativo.
Ispravka konfiguracije usluge za samostalan rad nije potrebna i biće preskočena.
Обновление конфигурации службы до автономной не требуется и будет пропущено.
Posodobitev konfiguracije storitve na samostojno ni zahtevana in se bo preskočila.
Uppdateringen av tjänstkonfigurationen till fristående behövs inte och kommer att hoppas över.
將服務設定更新為獨立服務並不必要,將會跳過。
无须将服务配置更新为独立形式,可以跳过此步骤。
การปรับปรุงการกำหนดค่าบริการให้เป็นแบบสแตนด์อโลนไม่ใช่สิ่งจำเป็นและจะถูกข้ามไป
Aktualizácia konfigurácie služby na samostatnú nie je potrebná a vynechá sa.
Hizmet yapılandırmasını tek başına olarak güncelleştirme gerekli değil; atlanacak.
서비스 구성의 독립 실행형 업데이트가 필요 없으므로 건너뜁니다.
A actualização da configuração do serviço para autónomo não é necessária, pelo que será ignorada.
Оновлення конфігурації системи до автономної не потрібне та буде пропущено.
サービス構成をスタンドアロンに更新する必要はないので、スキップされます。
Actualizarea configurației serviciului la independent nu este necesară și se va ignora.
Aktualizacja konfiguracji usługi do autonomicznej nie jest wymagana i zostanie pominięta.
Oppdatering av tjenestekonfigurasjon til frittstående er ikke nødvendig og blir ikke utført.
Teenuse konfiguratsiooni värskendamine autonoomseks pole vajalik ja jäetakse vahele.
Nem kell önállóra átállítani a szolgáltatás konfigurációját, ezért ez a lépés kimarad.
La mise à jour de la configuration des services en mode autonome n’est pas requise et sera ignorée.
A atualização da configuração do serviço para autônomo não é necessária e será ignorada.
Pakalpojuma konfigurācijas atjaunināšana uz savrupu nav nepieciešama un tiks izlaista.
No es necesaria la actualización de la configuración del servicio como independiente y por lo tanto ésta se omitirá.
Ažuriranje konfiguracije servisa kao samostalne preskočit će se jer nije obvezno.
Atskiras tarnybos konfigūracijos naujinimas nėra būtinas ir bus praleistas.
Die Dienstkonfigurationsaktualisierung auf einen eigenständigen Dienst ist nicht erforderlich ist wird übersprungen.
De serviceconfiguratie op de zelfstandige computer hoeft niet te worden bijgewerkt en wordt overgeslagen.
Aktualizace konfigurace služby na samostatnou není požadována a bude vynechána.
Palvelukokoonpanoa ei tarvitse päivittää erilliseksi. Päivitys ohitetaan.
‏‏לא נדרש עדכון תצורת השירות למצב עצמאי והמערכת תדלג עליו.
Актуализирането на конфигурацията на услугите в автономна не се изисква и ще бъде пропуснато.
Η ρύθμιση παραμέτρων υπηρεσίας σε μεμονωμένη δεν απαιτείται και θα παραβλεφθεί.
‏‏تحديث تكوين الخدمة لتصبح خدمة مستقلة غير مطلوب وسيتم تخطيه.
Opdateringen af tjenestekonfigurationen til selvstændig er ikke påkrævet og vil blive sprunget over.
L'aggiornamento della configurazione come servizio autonomo non è necessario e verrà ignorato.
Pokušaj ažuriranja konfiguracije usluge za samostalan rad.
Попытка обновить конфигурацию службы до автономной.
Poskus posodabljanja konfiguracije storitve na samostojno.
Försöker uppdatera tjänstkonfigurationen till fristående.
正在嘗試將服務設定更新為獨立服務。
尝试将服务配置更新为独立形式。
กำลังพยายามปรับปรุงการกำหนดค่าบริการให้เป็นแบบสแตนด์อโลน
Prebieha pokus o aktualizáciu konfigurácie služby na samostatnú.
Hizmet yapılandırmasını tek başına olarak güncelleştirme deneniyor.
서비스 구성의 독립 실행형 업데이트를 시도하고 있습니다.
A tentar actualizar a configuração do serviço para autónomo.
Спроба оновити конфігурацію системи до автономної.
サービス構成のスタンドアロンへの更新をおこなっています。
Se încearcă actualizarea configurației serviciului la independent.
Próba zaktualizowania konfiguracji usługi do autonomicznej.
Forsøker å oppdatere tjenestekonfigurasjon til frittstående.
Teenuse konfiguratsiooni autonoomseks värskendamise katse.
Kísérlet a szolgáltatáskonfiguráció önállóra való frissítésére.
Tentative de mise à jour de la configuration des services en mode autonome.
Tentativa de atualizar a configuração do serviço para autônomo.
Tiek mēģināts atjaunināt pakalpojuma konfigurāciju uz savrupu.
Intentar actualizar la configuración del servicio como independiente.
Pokušaj ažuriranja konfiguracije servisa kao samostalne.
Bandoma atskirai atnaujinti tarnybos konfigūraciją.
Es wird versucht, die Dienstkonfiguration auf einen eigenständigen Dienst zu aktualisieren.
Er wordt geprobeerd de serviceconfiguratie op de zelfstandige computer bij te werken.
Pokus o aktualizaci konfigurace služby na samostatnou
Yritetään päivittää palvelukokoonpano erilliseksi.
‏‏מנסה לעדכן את תצורת השירות למצב עצמאי.
Опит за актуализиране на конфигурацията на услугата в автономна.
Πραγματοποιείται προσπάθεια ενημέρωσης της ρύθμισης παραμέτρων υπηρεσίας σε μεμονωμένη.
‏‏محاولة تحديث تكوين الخدمة لتصبح خدمة مستقلة.
Forsøge at opdatere tjenestekonfigurationen til selvstændig.
Aggiornamento in corso della configurazione come servizio autonomo.
Provera da li postoje nesistemska proširenja je završena.
Завершена проверка наличия несистемных расширений.
Konec iskanja nesistemskih razširitev.
Sökningen efter tillägg som inte är en del av systemet har slutförts.
已完成非系統延伸模組檢查。
已完成对非系统扩展的检查。
ตรวจหาส่วนขยายที่ไม่ใช่ของระบบเสร็จสิ้นแล้ว
Vyhľadávanie nesystémových rozšírení bolo dokončené.
Sistem dışı uzantıların denetimi tamamlandı.
시스템 이외의 확장을 확인했습니다.
Terminou a verificação de extensões não pertencentes ao sistema.
Завершено пошук розширень, які не включено до системи.
システムに含まれていない拡張機能の確認を完了しました。
S-a terminat verificarea pentru extensii non-sistem.
Zakończono sprawdzanie rozszerzeń niesystemowych.
Undersøkelse etter utvidelser som ikke er en del av systemet, er fullført.
Süsteemiväliste laiendite otsimine on lõpule viidud.
A nem a rendszerbe tartozó bővítmények keresése befejeződött.
La vérification des extensions non-système est terminée.
Verificação de extensões que não pertencem ao sistema concluída.
Pabeigta ar sistēmu nesaistītu paplašinājumu pārbaude.
Finalizar la comprobación de las extensiones que no pertenecen al sistema.
Traženje proširenja koja nisu dio sustava je završeno.
Nesistemos plėtinių tikrinimas baigtas.
Das Prüfen auf Nicht-Systemerweiterungen ist abgeschlossen.
De controle op uitbreidingen die geen deel uitmaken van het systeem, is voltooid.
Byla dokončena kontrola rozšíření, která nejsou součástí systému.
Järjestelmään kuulumattomien laajennusten etsintä on valmis.
‏‏חיפוש ההרחבות שאינן חלק מהמערכת הסתיים.
Завърши проверка за несистемни разширения.
Ο έλεγχος για επεκτάσεις στοιχείων εκτός του συστήματος ολοκληρώθηκε.
‏‏تم إنهاء البحث عن ملحقات غير تابعة للنظام.
Kontrollen for ikke-systemudvidelser er gennemført.
Analisi delle estensioni non di sistema completata.
Pokretanje stanja instance usluge radi otkrivanja prethodnih instanci usluge.
Инициализация состояния экземпляра службы для обнаружения предыдущих экземпляров этой службы.
Inicializacija stanja primerka storitve za zaznavanje prejšnjih primerkov storitve.
Initierar tjänstinstanstillståndet för att kunna upptäcka tidigare instanser av tjänsten.
正在初始化服務例項狀態以偵測前一個服務例項。
初始化服务实例状态以检测以前的服务实例。
กำลังเตรียมใช้งานสถานะอินสแตนซ์ของบริการเพื่อตรวจหาอินสแตนซ์ก่อนหน้าของบริการ
Prebieha inicializácia stavu inštancie služby na zistenie predchádzajúcich inštancií služby.
Hizmetin önceki örneklerini algılamak için hizmet örnek durumu başlatılıyor.
서비스의 이전 인스턴스를 검색하는 서비스 인스턴스 상태를 초기화하고 있습니다.
A inicializar o estado de instância do serviço para detectar instâncias anteriores do serviço.
Ініціалізація стану екземпляру служби для виявлення попередніх екземплярів служби.
以前のサービスのインスタンスを検出するために、サービスのインスタンスの状態を初期化しています。
Se inițializează starea instanței serviciu pentru a detecta instanțe anterioare ale serviciului.
Inicjowanie stanu wystąpienia usługi w celu wykrycia poprzednich wystąpień tej usługi.
Initialiserer tjenesteforekomsttilstand for å oppdage tidligere forekomster av tjenesten.
Teenuse eksemplari oleku lähtestamine, et tuvastada varasemaid teenuse eksemplare.
Szolgáltatáspéldány állapotának inicializálása a szolgáltatás korábbi példányainak észlelése végett.
Initialisation de l’état de l’instance de service pour détecter des instances précédentes du service.
Inicializando o estado da instância de serviço para descobrir exemplos anteriores do serviço.
Tiek inicializēts pakalpojuma gadījuma statuss, lai atklātu iepriekšējus pakalpojuma gadījumus.
Inicializar el estado de la instancia del servicio para detectar las instancias anteriores del servicio.
Inicijaliziranje stanja instance servisa radi otkrivanja prethodnih instanci servisa.
Norint aptikti ankstesnius tarnybos egzempliorius, inicijuojama tarnybos egzemplioriaus būsena.
Der Dienstinstanzstatus wird initialisiert, um vorherige Instanzen des Diensts zu erkennen
De status van het service-exemplaar wordt geïnitialiseerd om vorige exemplaren van de service te detecteren.
Provádí se inicializace stavu instance služby za účelem zjišťování předchozích instancí služby.
Alustetaan palvelun esiintymätilaa palvelun aiempien esiintymien etsimistä varten.
‏‏מאתחל מצב של מופע שירות כדי לזהות מופעים קודמים של השירות.
Инициализиране на състоянието на екземпляр на услуга за откриване на предишни екземпляри от услугата.
Πραγματοποιείται προετοιμασία της κατάστασης παρουσίας υπηρεσίας για τον εντοπισμό προηγούμενων παρουσιών της υπηρεσίας.
‏‏تهيئة حالة مثيل الخدمة لاكتشاف مثيلات سابقة للخدمة.
Initialiserer tjenesteforekomsttilstanden for at registrere tidligere forekomster af tjenesten.
È in corso l'inizializzazione dello stato dell'istanza del servizio per il rilevamento di precedenti istanze.
Otkrivena je prethodna instanca usluge klijenta smernica grupe.
Обнаружен предыдущий экземпляр службы клиента групповой политики.
Zaznan je bil prejšnji primerek storitve odjemalca pravilnika skupine.
En tidigare instans av klienttjänsten för grupprincipen har upptäckts.
已經偵測到前一個群組原則用戶端服務的例項。
已检测到以前的组策略客户端服务实例。
ตรวจพบอินสแตนซ์ก่อนหน้าของบริการไคลเอ็นต์ของนโยบายกลุ่ม
Zistila sa predchádzajúca inštancia klientskej služby skupinovej politiky.
Grup İlkesi İstemcisi Hizmeti'nin önceki bir örneği algılandı.
그룹 정책 클라이언트 서비스의 이전 인스턴스가 검색되었습니다.
Foi detectada uma instância anterior do Serviço do Cliente da Política de Grupo.
Виявлено попередній екземпляр служби клієнта групової політики.
以前のグループ ポリシー クライアント サービスのインスタンスが検出されました。
S-a detectat o instanță anterioară a serviciului client Politică de grup.
Wykryto poprzednie wystąpienie usługi klienta zasad grupy.
En tidligere forekomst av tjenesten Group Policy Client er oppdaget.
Tuvastatud on rühmapoliitika klienditeenuse varasem eksemplar.
A csoportházirend-ügyfél szolgáltatásnak egy előző példánya észlelhető.
Une instance précédente du service client Stratégie de groupe a été détectée.
Uma instância anterior do Serviço do Cliente da Diretiva de Grupo foi detectado.
Ir noteikts iepriekšējs grupas politikas klienta pakalpojuma gadījums.
Se detectó una instancia anterior del servicio Cliente de la directiva de grupo.
Otkrivena je prethodna instanca klijentskog servisa pravila grupe.
Aptiktas ankstesnis Grupės strategijos kliento tarnybos egzempliorius.
Es wurde eine vorherige Instanz des Gruppenrichtlinienclient-Diensts erkannt.
Er is een vorig exemplaar van de Group Policy Client-service gevonden.
Byla zjištěna předchozí instance služby klienta zásad skupiny.
Havaittiin aiempi ryhmäkäytäntöasiakaspalvelun esiintymä.
‏‏זוהה מופע קודם של שירות לקוח המדיניות הקבוצתית.
Открит е предишен екземпляр на клиентска услуга за групови правила.
Εντοπίστηκε μια προηγούμενη παρουσία της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη πολιτικής ομάδας.
‏‏تم اكتشاف مثيل سابق لـ "خدمة عميل نهج المجموعة".
Der er blevet registreret en tidligere forekomst af gruppepolitikklienttjenesten.
È stata rilevata una precedente istanza del servizio client di Criteri di gruppo.
See catalog page for all messages.