 |
SHIFT Изменение положения (сдвиг) подставляемых параметров для пакетного файла. |
 |
SHIFT Ändrar position på ersättningsbara parametrar i kommandofiler. |
 |
SHIFT 變更批次檔中可取代參數的位置。 |
 |
SHIFT 调整批处理文件中可替换参数的位置。 |
 |
SHIFT Toplu iş dosyasındaki değiştirilebilir parametre konumunu
değiştirir. |
 |
SHIFT 일괄 파일에서 바꿀 수 있는 매개 변수의 위치를 바꿉니다. |
 |
SHIFT Muda a posição de parâmetros substituíveis em ficheiros batch. |
 |
SHIFT バッチ ファイルで、置き換え可能パラメータの位置をシフトします。 |
 |
SHIFT Zmienia pozycje parametrów w plikach wsadowych. |
 |
SHIFT Endrer plasseringen av erstattelige parametere i satsvise filer. |
 |
SHIFT Eltolja a behelyettesíthető paraméterek pozícióját a
parancsfájlban. |
 |
SHIFT Modifie la position des paramètres remplaçables dans un fichier
de commandes. |
 |
SHIFT Altera a posição dos parâmetros substituíveis em um arquivo em
lotes. |
 |
SHIFT Cambia posición de modificadores reemplazables en archivos
por lotes. |
 |
SHIFT Verändert die Position ersetzbarer Parameter in Batchdateien. |
 |
SHIFT De positie van vervangbare parameters in batchbestanden
wijzigen. |
 |
SHIFT Posune pozici nahraditelných parametrů v dávkovém
souboru. |
 |
SHIFT Vaihtaa korvattavien parametrien paikkaa
komentojonotiedostoissa. |
 |
SHIFT Μετατρέπει τη θέση των παραμέτρων με δυνατότητα αντικατάστασης
σε αρχεία δέσμης. |
 |
SHIFT Ændrer placeringen af udskiftelige parametre til batchfiler. |
 |
SHIFT Modifica la posizione di parametri sostituibili in file batch. |
 |
SHUTDOWN Локальное или удаленное выключение компьютера. |
 |
SHUTDOWN Tillåter avstängning av den lokala datorn eller fjärrdator. |
 |
SHUTDOWN 允許電腦從本機或遠端適當關機。 |
 |
SHUTDOWN 让机器在本地或远程正确关闭。 |
 |
SHUTDOWN Makinenin yerel ya da uzaktan uygun şekilde kapanmasını sağlar. |
 |
SHUTDOWN 컴퓨터의 로컬 또는 원격 종료를 허용합니다. |
 |
SHUTDOWN Permite o encerramento correcto, local ou remoto, do computador. |
 |
SHUTDOWN ローカルまたはリモートのコンピュータのシャットダウンを許可します。 |
 |
SHUTDOWN Zezwala na lokalne lub zdalne wyłączenie komputera. |
 |
SHUTDOWN Lar maskinen avsluttes riktig, lokalt eller eksternt. |
 |
SHUTDOWN A számítógép megfelelő helyi vagy távoli leállítását teszi
lehetővé. |
 |
SHUTDOWN Permet un arrêt local ou distant correct de l'ordinateur. |
 |
SHUTDOWN Permite o desligamento local ou remoto adequado do computador. |
 |
SHUTDOWN Permite el apagado local o remoto de un equipo. |
 |
SHUTDOWN Ermöglicht lokales oder ferngesteuertes Herunterfahren des
Computers. |
 |
SHUTDOWN Een computer op een juiste manier lokaal of extern afsluiten. |
 |
SHUTDOWN Umožňuje správné vypnutí místního nebo vzdáleného
počítače. |
 |
SHUTDOWN Sallii tietokoneen sammuttamisen paikallisesti tai
etätoimintona. |
 |
VOL Εμφανίζει την ετικέτα και τον σειριακό αριθμό ενός τόμου
στο δίσκο. |
 |
SHUTDOWN Tillader korrekt lokal- eller fjernlukning af computeren. |
 |
SHUTDOWN Consente il corretto arresto del computer in
modalità locale e remota. |
 |
SORT Сортировка ввода. |
 |
SORT Sorterar indata. |
 |
SORT 將輸入排序。 |
 |
SORT 将输入排序。 |
 |
SORT Girişi sıralar. |
 |
SORT 입력을 정렬합니다. |
 |
SORT Ordena a entrada. |
 |
SORT 入力を並べ替えます。 |
 |
SORT Sortuje wprowadzone dane. |
 |
SORT Sorterer inndata. |
 |
SORT Sorba rendezi a bemenetként megadott adatokat. |
 |
SORT Trie les entrées. |
 |
SORT Classifica a entrada. |
 |
SORT Ordena la salida. |
 |
SORT Sortiert die Eingabe. |
 |
SORT Invoer sorteren. |
 |
SORT Seřadí vstupní soubor. |
 |
SORT Lajittelee syötteen. |
 |
SORT Ταξινομεί την είσοδο. |
 |
SORT Sorterer input. |
 |
SORT Ordina l'input. |
 |
START Выполнение программы или команды в отдельном окне. |
 |
START Startar ett separat fönster där det program eller kommando som
anges körs. |
 |
START 開始另一個視窗來執行指定的程式或命令。 |
 |
START 打开单独视窗运行指定程序或命令。 |
 |
START Belirli program ya da komutu çalıştırmak için ayrı bir
pencere açar. |
 |
START 지정된 프로그램이나 명령을 별도의 창에서 시작합니다. |
 |
START Inicia uma janela separada para executar um programa
ou comando especificado. |
 |
START 別のウィンドウを起動して、指定したプログラムまたはコマンドを実行
します。 |
 |
START Uruchamia program lub polecenie w oddzielnym oknie. |
 |
START Åpner et nytt vindu hvor angitt program eller kommando kjøres. |
 |
START A megadott parancsot vagy programot egy új ablakban hajtja végre. |
 |
START Ouvre une fenêtre séparée pour l'exécution d'un programme ou
d'une commande spécifique. |
 |
START Inicia uma janela separada para executar um programa ou
comando especificado. |
 |
START Inicia otra ventana para ejecutar un programa o comando. |
 |
START Startet ein eigenes Fenster, um ein bestimmtes Programm oder
einen Befehl auszuführen. |
 |
START Een apart venster voor het uitvoeren van een opgegeven
programma of opdracht openen. |
 |
START Spustí určený program nebo příkaz v novém okně. |
 |
START Avaa erillisen ikkunan määritetyn ohjelman tai komennon
suorittamista varten. |
 |
START Ξεκινάει ένα ξεχωριστό παράθυρο για την εκτέλεση ενός
συγκεκριμένου προγράμματος ή εντολής. |
 |
START Starter et separat vindue for at køre et angivet program eller en angivet kommando. |
 |
START Avvia una finestra separata per l'esecuzione del
programma o comando specificato. |
 |
SUBST Назначение заданному пути имени диска. |
 |
SUBST Associerar en sökväg med en enhetsbeteckning. |
 |
SUBST 將路徑與磁碟機代號相關聯。 |
 |
SUBST 将驱动器号与路径关联。 |
 |
SUBST Bir yolu bir sürücü harfiyle ilişkilendirir. |
 |
SUBST 경로를 드라이브 문자로 지정합니다. |
 |
SUBST Associa um caminho a uma letra de unidade. |
 |
SUBST パスをドライブ名で置き換えます。 |
 |
SUBST Przypisuje ścieżce literę dysku. |
 |
SUBST Knytter en bane til en stasjonsbokstav. |
 |
SUBST Hozzárendel egy lemezmeghajtó-nevet egy elérési úthoz. |
 |
SUBST Associe un chemin d'accès à une lettre de lecteur. |
 |
SUBST Associa um caminho a uma letra de unidade. |
 |
SUBST Asocia una ruta de acceso con una letra de unidad. |
 |
SUBST Ordnet einen Pfad einem Laufwerkbuchstaben zu. |
 |
SUBST Een pad aan een stationsletter koppelen. |
 |
SUBST Přiřadí písmenu jednotky cestu. |
 |
SUBST Kytkee polkumäärityksen asematunnukseen. |
 |
SUBST Συσχετίζει μια διαδρομή με ένα γράμμα μονάδας δίσκου. |
 |
SUBST Knytter en sti til et drevbogstav. |
 |
SUBST Associa il percorso a una lettera di unità. |
 |
SYSTEMINFO Вывод сведений о системе и конфигурации компьютера. |
 |
SYSTEMINFO Visar datorspecifika egenskaper och konfiguration. |
 |
SYSTEMINFO 顯示特定電腦內容和設定。 |
 |
SYSTEMINFO 显示机器的具体的属性和配置。 |
 |
SYSTEMINFO Makineye özgü belirli özellik ve yapılandırmaları görüntüler. |
 |
SYSTEMINFO 특정 컴퓨터의 속성과 구성을 표시합니다. |
 |
SYSTEMINFO Apresenta a configuração e propriedades específicas
do computador. |
 |
SYSTEMINFO
コンピュータ特有のプロパティと構成を表示します。 |
 |
SYSTEMINFO Wyświetla właściwości i konfigurację komputera. |
 |
SYSTEMINFO Viser egenskaper og konfigurasjon for en bestemt maskin. |
 |
SYSTEMINFO Gépspecifikus tulajdonságok és beállítások megjelenítése. |
 |
SYSTEMINFO Affiche les propriétés et la configuration spécifiques de
l'ordinateur. |
 |
SYSTEMINFO Exibe a configuração e propriedades específicas da máquina. |
 |
SYSTEMINFO Muestra las propiedades y la configuración específicas
del equipo. |
 |
SYSTEMINFO Zeigt computerspezifische Eigenschaften und Konfigurationen an. |
 |
SYSTEMINFO Computerspecifieke eigenschappen en configuratie weergeven. |
 |
SYSTEMINFO Zobrazí vlastnosti a konfiguraci počítače. |
 |
SYSTEMINFO Näyttää konekohtaiset ominaisuudet ja määritykset. |
 |
SYSTEMINFO Εμφανίζει ιδιότητες και ρύθμιση παραμέτρων για το συγκεκριμένο
μηχάνημα. |
 |
SYSTEMINFO Viser computerens egenskaber og konfiguration. |
 |
SYSTEMINFO Visualizza la configurazione e le proprietà specifiche
del computer. |
 |
TASKLIST Отображение всех выполняемых задач, включая службы. |
 |
TASKLIST Visar alla aktiva program och tjänster. |
 |
TASKLIST 顯示所有目前正在執行的工作,包括服務。 |
 |
TASKLIST 显示包括服务的所有当前运行的任务。 |
 |
TASKLIST Hizmetler de dahil olmak üzere çalışan tüm görevleri görüntüler. |
 |
TASKLIST 서비스를 포함한 실행 중인 모든 작업을 표시합니다. |
 |
TASKLIST Apresenta todas as tarefas actualmente em execução, incluindo os serviços. |
 |
TASKLIST サービスを含む現在実行されているすべてのタスクを表示します。 |
 |
TASKLIST Wyświetla wszystkie uruchomione zadania łącznie z usługami. |
 |
TASKLIST Viser alle oppgaver og tjenester som kjører. |
 |
TASKLIST Az összes aktuálisan futó feladat (és szolgáltatás)
megjelenítése. |
 |
TASKLIST Affiche toutes les tâches en cours d'exécution, y compris les
services. |
 |
TASKLIST Exibe todas as tarefas em execução no momento, inclusive
serviços. |
 |
TASKLIST Muestra todas las tareas en ejecución, incluidos los servicios. |
 |
TASKLIST Zeigt alle zurzeit laufenden Aufgaben inklusive der Dienste an. |
 |
TASKLIST De actieve taken, inclusief services, weergeven. |
 |
TASKLIST Zobrazí seznam všech právě spuštěných úloh (včetně
služeb). |
 |
TASKLIST Näyttää kaikki käynnissä olevat tehtävät ja palvelut. |
 |
TASKLIST Εμφανίζει όλες τις τρέχουσες εργασίες, καθώς και τις υπηρεσίες. |
 |
TASKLIST Viser alle aktuelle kørende opgaver inklusive tjenester. |
 |
TASKLIST Visualizza tutte le attività in esecuzione inclusi i servizi. |
 |
TASKKILL Прекращение или остановка процесса или приложения. |
 |
TASKKILL Avslutar eller stoppar ett program eller en process som körs. |
 |
TASKKILL 刪除或停止正在執行的處理程序或應用程式。 |
 |
TASKKILL 终止正在运行的进程或应用程序。 |
 |
TASKKILL Çalışan bir işlem ya da uygulamayı kapatır ya da durdurur. |
 |
TASKKILL 실행 중인 프로세스나 응용 프로그램을 중지합니다. |
 |
TASKKILL Elimina ou para um processo ou aplicação em execução. |
 |
TASKKILL 実行されているプロセスまたはアプリケーションを削除または停止します。 |
 |
TASKKILL Kończy lub zatrzymuje uruchomiony proces lub aplikację. |
 |
TASKKILL Fjern eller stopp en prosess eller et program som kjører. |
 |
TASKKILL Futó folyamat vagy alkalmazás leállítása. |
 |
TASKKILL Termine ou interrompt un processus ou une application en cours
d'exécution. |
 |
TASKKILL Termina ou interrompe um processo ou aplicativo em execução. |
 |
TASKKILL Termina o interrumpe un proceso o aplicación que se está ejecutando. |
 |
TASKKILL Bricht einen laufenden Prozess oder eine Anwendung ab oder
beendet ihn bzw. sie. |
 |
TASKKILL Een toepassing of proces afbreken of stoppen. |
 |
TASKKILL Ukončí spuštěný proces nebo aplikaci. |
 |
TASKKILL Poistaa tai pysäyttää käynnissä olevan prosessin tai
sovelluksen. |
 |
TASKKILL Τερματίζει ή διακόπτει μια διεργασία ή εφαρμογή που εκτελείται. |
 |
TASKKILL Luk eller stands en kørende proces eller et kørende program. |
 |
TASKKILL Interrompe o arresta un processo o un'applicazione
in esecuzione. |
 |
TIME Вывод и установка системного времени. |
 |
TIME Visar eller ändrar systemtiden. |
 |
TIME 顯示或設定系統時間。 |
 |
TIME 显示或设置系统时间。 |
 |
TIME Sistem saatini görüntüler ya da ayarlar. |
 |
TIME 시스템 시간을 보여주거나 설정합니다. |
 |
TIME Mostra ou define a hora do sistema. |
 |
TIME システム時刻を表示または変更します。 |
 |
TIME Wyświetla lub ustawia czas systemowy. |
 |
TIME Viser eller angir systemtiden. |
 |
TIME Megjeleníti/módosítja a rendszeridőt. |
 |
TIME Affiche ou définit l'heure du système. |
 |
TIME Exibe ou ajusta a hora do sistema. |
 |
TIME Muestra o establece la hora del sistema. |
 |
TIME Zeigt die Systemzeit an bzw. legt sie fest. |
 |
TIME De systeemtijd weergeven of instellen. |
 |
TIME Zobrazí nebo nastaví čas systému. |
 |
TIME Näyttää tai asettaa järjestelmän ajan. |
 |
TIME Εμφανίζει ή ορίζει την ώρα συστήματος. |
 |
TIME Viser eller indstiller systemtiden. |
 |
TIME Visualizza o imposta l'ora del sistema. |
 |
TITLE Назначение заголовка окна для текущего сеанса интерпретатора
командных строк CMD.EXE. |
 |
TITLE Anger en fönsterrubrik för en CMD.EXE-session. |
 |
TITLE 設定 CMD.EXE 工作階段的視窗標題。 |
 |
TITLE 设置 CMD.EXE 会话的窗口标题。 |
 |
TITLE CMD.EXE oturumu için pencere başlığını belirler. |
 |
TITLE CMD.EXE 세션에 대한 창의 창 제목을 설정합니다. |
 |
TITLE Define o título da janela para uma sessão do CMD.EXE. |
 |
TITLE コマンド プロンプト ウィンドウのタイトルを設定します。 |
 |
TITLE Ustawia tytuł okna dla sesji CMD.EXE. |
 |
TITLE Angir vindustittel for en Cmd.exe-økt. |
 |
TITLE Beállítja a CMD.EXE programot futtató ablak címkéjének szövegét. |
 |
TITLE Définit le titre de la fenêtre pour une session CMD.EXE. |
 |
TITLE Define o título da janela para uma sessão do CMD.EXE. |
 |
TITLE Establece el título de la ventana de una sesión de CMD.EXE. |
 |
TITLE Bestimmt den Fenstertitel des Eingabeaufforderungsfensters. |
 |
TITLE De titel van het venster voor een CMD.EXE-sessie instellen. |
 |
TITLE Nastaví nadpis okna relace programu CMD.EXE. |
 |
TITLE Asettaa CMD.EXE-istunnon ikkunan otsikon. |
 |
TITLE Ορίζει τον τίτλο παραθύρου για μια περίοδο λειτουργίας CMD.EXE. |
 |
TITLE Indstiller vinduestitlen for en CMD.EXE-session. |
 |
TITLE Imposta il titolo della finestra per una sessione CMD.EXE. |