![](/img/flags/cs.png) |
Archív ZIP obsahuje datové struktury, které nejsou podporovány. |
![](/img/flags/da.png) |
ZIP-arkivet indeholder ikke-understøttede datastrukturer. |
![](/img/flags/nl.png) |
Het ZIP-archief bevat niet-ondersteunde gegevensstructuren. |
![](/img/flags/fi.png) |
ZIP-arkisto sisältää tietorakenteita, jotka eivät ole tuettuja. |
![](/img/flags/fr.png) |
L'archive ZIP contient des structures de données qui ne sont pas prises en charge. |
![](/img/flags/de.png) |
Das ZIP-Archiv enthält nicht unterstützte Datenstrukturen. |
![](/img/flags/el.png) |
Η αρχειοθήκη ZIP περιέχει δομές δεδομένων που δεν υποστηρίζονται. |
![](/img/flags/he.png) |
ZIP archive contains unsupported data structures. |
![](/img/flags/hu.png) |
A ZIP-archívum nem támogatott adatszerkezeteket tartalmaz. |
![](/img/flags/it.png) |
L'archivio di ZIP contiene strutture dei dati non supportate. |
![](/img/flags/ja.png) |
Zip アーカイブには、サポートされていないデータ構造が含まれています。 |
![](/img/flags/ko.png) |
ZIP 보관 위치에 지원되지 않는 데이터 구조가 있습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
ZIP-arkivet inneholder datastrukturer som ikke støttes. |
![](/img/flags/pl.png) |
Archiwum ZIP zawiera nieobsługiwane struktury danych. |
![](/img/flags/ru.png) |
ZIP-архив содержит неподдерживаемые структуры данных. |
![](/img/flags/es.png) |
El archivo ZIP contiene estructuras de datos no admitidas. |
![](/img/flags/sv.png) |
ZIP-filen innehåller datastrukturer som inte stöds. |
![](/img/flags/tr.png) |
ZIP arşivi desteklenmeyen veri yapıları içeriyor. |
![](/img/flags/ar.png) |
ZIP archive contains unsupported data structures. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
ZIP 存档包含不支持的数据结构。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
ZIP 封存包含不支援的資料結構。 |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
ZIP 存档包含不支持的数据结构。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
ZIP 封存包含不支援的資料結構。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O arquivo ZIP contém estruturas de dados sem-suporte. |
![](/img/flags/ar.png) |
Stream operation failed because stream is corrupted. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
流操作失败,因为流损坏。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
資料流操作失敗,因為資料流已損毀。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Operace s datovým proudem se nezdařila, protože proud je poškozen. |
![](/img/flags/da.png) |
Streamhandlingen blev ikke gennemført, fordi streamen er beskadiget. |
![](/img/flags/nl.png) |
De stroombewerking is mislukt omdat de stroom beschadigd is. |
![](/img/flags/fi.png) |
Virtatoiminto epäonnistui, koska virta on vioittunut. |
![](/img/flags/fr.png) |
Échec de l'opération de flux car celui-ci est endommagé. |
![](/img/flags/de.png) |
Fehler beim Datenstromvorgang. Der Datenstrom ist beschädigt. |
![](/img/flags/el.png) |
Η λειτουργία ροής απέτυχε επειδή η ροή είναι κατεστραμμένη. |
![](/img/flags/he.png) |
Stream operation failed because stream is corrupted. |
![](/img/flags/hu.png) |
Az adatfolyam-művelet meghiúsult, mert az adatfolyam sérült. |
![](/img/flags/it.png) |
Operazione di flusso non riuscita perché il flusso è danneggiato. |
![](/img/flags/ja.png) |
ストリーム操作は失敗しました。ストリームが壊れています。 |
![](/img/flags/ko.png) |
스트림이 손상되어 스트림 작업이 실패했습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Dataflytoperasjonen mislyktes fordi dataflyten er skadet. |
![](/img/flags/pl.png) |
Operacja na strumieniu nie powiodła się z powodu uszkodzenia strumienia. |
![](/img/flags/ru.png) |
Не удается выполнить операцию потока из-за повреждения потока. |
![](/img/flags/es.png) |
Error de la operación de secuencia porque la secuencia está dañada. |
![](/img/flags/sv.png) |
Strömåtgärden misslyckades eftersom strömmen är skadad. |
![](/img/flags/tr.png) |
Akış bozuk olduğu için akış işlemi başarısız oldu. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
流操作失败,因为流损坏。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
資料流操作失敗,因為資料流已損毀。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Falha na operação do fluxo porque ele está corrompido. |
![](/img/flags/ar.png) |
Document does not contain any rights management-protected streams. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
文档不包含任何权限管理保护的流。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
文件未包含任何受版權管理保護的資料流。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Dokument neobsahuje žádné řetězce chráněné službou Správa přístupových práv. |
![](/img/flags/da.png) |
Dokumentet indeholder ingen streams med beskyttet rettighedsadministration. |
![](/img/flags/nl.png) |
Het document bevat geen door rechtenbeheer beschermde stromen. |
![](/img/flags/fi.png) |
Asiakirja ei sisällä oikeuksien hallinnalla suojattuja virtoja. |
![](/img/flags/fr.png) |
Le document ne contient aucun flux protégé par la gestion des droits. |
![](/img/flags/de.png) |
Das Dokument enthält keine von der Rechteverwaltung geschützten Datenströme. |
![](/img/flags/el.png) |
Το έγγραφο δεν περιέχει ροές με προστασία διαχείρισης δικαιωμάτων. |
![](/img/flags/he.png) |
Document does not contain any rights management-protected streams. |
![](/img/flags/hu.png) |
A dokumentum nem tartalmaz tartalomvédelemmel védett adatfolyamokat. |
![](/img/flags/it.png) |
Il documento non contiene flussi protetti con Rights Management. |
![](/img/flags/ja.png) |
ドキュメントに、RM 保護されたストリームが含まれていません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
문서에 권한 관리 보호 스트림이 없습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Dokumentet inneholder ikke noen rettighetsadministrasjonsbeskyttede dataflyter. |
![](/img/flags/pl.png) |
Dokument nie zawiera żadnych strumieni chronionych przez usługę zarządzania prawami. |
![](/img/flags/ru.png) |
Документ не содержит ни одного потока, защищенного системой управления правами. |
![](/img/flags/es.png) |
El documento no contiene secuencias protegidas contra administración de derechos. |
![](/img/flags/sv.png) |
Dokumentet innehåller inte några Rights Management-skyddade strömmar. |
![](/img/flags/tr.png) |
Belge haklar yönetimiyle korunan akış içermiyor. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
文档不包含任何权限管理保护的流。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
文件未包含任何受版權管理保護的資料流。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O documento não contém fluxos protegidos contra gerenciamento de direitos. |
![](/img/flags/ar.png) |
PackageRelationship part URI is expected. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
PackageRelationship 部分 URI 是所需的。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
預期應為 PackageRelationship 部分 URI。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Očekáván identifikátor URI součásti třídy PackageRelationship. |
![](/img/flags/da.png) |
PackageRelationship-delens URI forventes. |
![](/img/flags/nl.png) |
Er werd een PackageRelationship-onderdeel-URI verwacht. |
![](/img/flags/fi.png) |
PackageRelationship-osan URI-tunnus on odotettu. |
![](/img/flags/fr.png) |
L'URI du composant PackageRelationship est attendu. |
![](/img/flags/de.png) |
Es wird ein PackageRelationship-Teil-URI erwartet. |
![](/img/flags/el.png) |
Αναμένεται το τμήμα URI PackageRelationship. |
![](/img/flags/he.png) |
PackageRelationship part URI is expected. |
![](/img/flags/hu.png) |
A PackageRelationship rész URI-azonosítója szükséges. |
![](/img/flags/it.png) |
Previsto URI della parte PackageRelationship. |
![](/img/flags/ja.png) |
PackageRelationship パートの URI が必要です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
PackageRelationship 파트 URI가 필요합니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Forventet URIen til PackageRelationship-delen. |
![](/img/flags/pl.png) |
Oczekiwano identyfikatora URI części PackageRelationship. |
![](/img/flags/ru.png) |
Ожидается URI части PackageRelationship. |
![](/img/flags/es.png) |
Se espera el URI de la parte PackageRelationship. |
![](/img/flags/sv.png) |
URI för delen PackageRelationship förväntas. |
![](/img/flags/tr.png) |
PackageRelationship bölümü URI'si bekleniyor. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
PackageRelationship 部分 URI 是所需的。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
預期應為 PackageRelationship 部分 URI。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O URI da parte PackageRelationship é esperado. |
![](/img/flags/ar.png) |
PackageRelationship with specified ID does not exist for the source part. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
带有指定 ID 的源部件的 PackageRelationship 不存在。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
相同的來源部分中不能有具有指定識別碼的 PackageRelationship。 |
![](/img/flags/cs.png) |
PackageRelationship s určeným identifikačním číslem ve zdrojové součásti neexistuje. |
![](/img/flags/da.png) |
PackageRelationship med det angivne id findes ikke for kildedelen. |
![](/img/flags/nl.png) |
PackageRelationship met de opgegeven ID bestaat niet voor het brononderdeel. |
![](/img/flags/fi.png) |
PackageRelationship-suhdetta määritettyyn tunnukseen ei ole lähdeosassa. |
![](/img/flags/fr.png) |
Le PackageRelationship avec l'ID spécifié n'existe pas pour le composant source. |
![](/img/flags/de.png) |
"PackageRelationship" mit der angegebenen ID ist für den Quellteil nicht vorhanden. |
![](/img/flags/el.png) |
Η PackageRelationship με καθορισμένο αναγνωριστικό δεν υπάρχει για το τμήμα προέλευσης. |
![](/img/flags/he.png) |
PackageRelationship with specified ID does not exist for the source part. |
![](/img/flags/hu.png) |
A forrásrészhez nem létezik a megadott azonosítójú PackageRelationship. |
![](/img/flags/it.png) |
La PackageRelationship con l'ID specificato non esiste per la parte di origine. |
![](/img/flags/ja.png) |
指定された ID との PackageRelationship は、ソース パートに対して存在しません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
소스 파트에 지정된 ID를 사용하는 PackageRelationship이 없습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
PackageRelationship med angitt ID eksisterer ikke for kildedelen. |
![](/img/flags/pl.png) |
Obiekt PackageRelationship o określonym identyfikatorze dla części źródłowej nie istnieje. |
![](/img/flags/ru.png) |
PackageRelationship с указанным идентификатором не существует для исходной части. |
![](/img/flags/es.png) |
No existe un elemento PackageRelationship con el Id. especificado para la parte de origen. |
![](/img/flags/sv.png) |
PackageRelationship med angivet ID finns inte för källans del. |
![](/img/flags/tr.png) |
Kaynak bölüm için belirtilen kimlikte PackageRelationship yok. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
带有指定 ID 的源部件的 PackageRelationship 不存在。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
相同的來源部分中不能有具有指定識別碼的 PackageRelationship。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
PackageRelationship com a ID especificada não existe para a parte de origem. |
![](/img/flags/ar.png) |
Document does not contain a package. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
文档不包含数据包。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
文件不能包含封裝。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Dokument neobsahuje balík. |
![](/img/flags/da.png) |
Dokumentet indeholder ikke en pakke. |
![](/img/flags/nl.png) |
Het document bevat geen pakket. |
![](/img/flags/fi.png) |
Asiakirja ei sisällä pakettia. |
![](/img/flags/fr.png) |
Document ne contient pas de package. |
![](/img/flags/de.png) |
Das Dokument enthält kein Paket. |
![](/img/flags/el.png) |
Το έγγραφο δεν περιέχει πακέτο. |
![](/img/flags/he.png) |
Document does not contain a package. |
![](/img/flags/hu.png) |
A dokumentum nem tartalmaz csomagot. |
![](/img/flags/it.png) |
Il documento non contiene un pacchetto. |
![](/img/flags/ja.png) |
ドキュメントにはパッケージが含まれていません。 |
![](/img/flags/ko.png) |
문서에 패키지가 없습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Dokumentet inneholder ikke en pakke. |
![](/img/flags/pl.png) |
Dokument nie zawiera pakietu. |
![](/img/flags/ru.png) |
Документ не содержит пакета. |
![](/img/flags/es.png) |
El documento no contiene ningún paquete. |
![](/img/flags/sv.png) |
Dokumentet innehåller inte något paket. |
![](/img/flags/tr.png) |
Belge paket içermez. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
文档不包含数据包。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
文件不能包含封裝。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O documento não contém um pacote. |
![](/img/flags/ar.png) |
Rights management server transaction already in progress. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
权限管理服务器事务已在进程中。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
版權管理伺服器交易已在進行中。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Transakce serveru služby Správa přístupových práv již probíhá. |
![](/img/flags/da.png) |
Servertransaktionen for rettighedsadministration er allerede i gang. |
![](/img/flags/nl.png) |
Er wordt al een servertransactie voor rechtenbeheer uitgevoerd. |
![](/img/flags/fi.png) |
Oikeuksien hallinnan palvelintapahtuma on jo käynnissä. |
![](/img/flags/fr.png) |
Transaction du serveur de gestion des droits déjà en cours. |
![](/img/flags/de.png) |
Rechteverwaltungsserver-Transaktion ist bereits in Bearbeitung. |
![](/img/flags/el.png) |
Η συναλλαγή διακομιστή διαχείρισης δικαιωμάτων είναι ήδη σε εξέλιξη. |
![](/img/flags/he.png) |
Rights management server transaction already in progress. |
![](/img/flags/hu.png) |
A tartalomvédelmi kiszolgáló tranzakciója már folyamatban van. |
![](/img/flags/it.png) |
Transazione del server Rights Management già in corso. |
![](/img/flags/ja.png) |
RM サーバー トランザクションが既に実行中です。 |
![](/img/flags/ko.png) |
권한 관리 서버 트랜잭션이 이미 진행 중입니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Servertransaksjon for rettighetsadministrasjon pågår allerede. |
![](/img/flags/pl.png) |
Transakcja serwera zarządzania prawami jest już w toku. |
![](/img/flags/ru.png) |
Транзакция сервера управления правами уже выполняется. |
![](/img/flags/es.png) |
Transacción de servidor de administración de derechos ya en curso. |
![](/img/flags/sv.png) |
Rights Management-servertransaktion pågår redan. |
![](/img/flags/tr.png) |
Haklar yönetimi sunucusu işlemi zaten devam ediyor. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
权限管理服务器事务已在进程中。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
版權管理伺服器交易已在進行中。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Transação do servidor de gerenciamento de direitos já em progresso. |
![](/img/flags/ar.png) |
StorageRoot object was disposed. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
StorageRoot 对象已释放。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
StorageRoot 物件已處置。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Objekt třídy StorageRoot byl odstraněn. |
![](/img/flags/da.png) |
Objektet StorageRoot blev fjernet. |
![](/img/flags/nl.png) |
Het StorageRoot-object is verwijderd. |
![](/img/flags/fi.png) |
StorageRoot-objekti poistettiin. |
![](/img/flags/fr.png) |
L'objet StorageRoot a été libéré. |
![](/img/flags/de.png) |
Das StorageRoot-Objekt wurde gelöscht. |
![](/img/flags/el.png) |
Το αντικείμενο StorageRoot έχει διατεθεί. |
![](/img/flags/he.png) |
StorageRoot object was disposed. |
![](/img/flags/hu.png) |
A StorageRoot objektum használaton kívül lett helyezve. |
![](/img/flags/it.png) |
L'oggetto StorageRoot è stato eliminato. |
![](/img/flags/ja.png) |
StorageRoot オブジェクトは、破棄されています。 |
![](/img/flags/ko.png) |
StorageRoot 개체가 삭제되었습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
StorageRoot-objektet ble fjernet. |
![](/img/flags/pl.png) |
Obiekt StorageRoot został usunięty. |
![](/img/flags/ru.png) |
Объект StorageRoot ликвидирован. |
![](/img/flags/es.png) |
Se eliminó el objeto StorageRoot. |
![](/img/flags/sv.png) |
Objektet StorageRoot har tagits bort. |
![](/img/flags/tr.png) |
StorageRoot nesnesi bırakıldı. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
StorageRoot 对象已释放。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
StorageRoot 物件已處置。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O objeto StorageRoot foi descartado. |
![](/img/flags/da.png) |
Et token er ikke gyldigt. I RFC 2616 angives korrekt grammatik for indholdstyper. |
![](/img/flags/nl.png) |
Een token is niet geldig. Raadpleeg RFC 2616 voor de juiste grammatica van typen inhoud. |
![](/img/flags/fi.png) |
Tunnus ei kelpaa. Lisätietoja sisältötyyppien kieliopista on RFC 2616 -standardissa. |
![](/img/flags/fr.png) |
Un jeton n'est pas valide. Consultez la norme RFC 2616 pour connaître les grammaires correctes des types de contenu. |
![](/img/flags/de.png) |
Ein Token ist ungültig. Weitere Informationen zur korrekten Grammatik von Inhaltstypen finden Sie in RFC 2616. |
![](/img/flags/el.png) |
Ένα διακριτικό δεν είναι έγκυρο. Ανατρέξτε στο RFC 2616 για τη σωστή γραμματική τύπων περιεχομένου. |
![](/img/flags/he.png) |
A token is not valid. Refer to RFC 2616 for correct grammar of content types. |
![](/img/flags/hu.png) |
Valamelyik vezérjel érvénytelen. A tartalomtípusok helyes szintaxisát a 2616. jelű RFC-dokumentum ismerteti. |
![](/img/flags/it.png) |
Token non valido. Per informazioni sulla grammatica corretta per i tipi di contenuto, vedere RFC 2616. |
![](/img/flags/ja.png) |
トークンが無効です。コンテンツの種類の正しい文法については、RFC 2616 を参照してください。 |
![](/img/flags/ko.png) |
토큰이 잘못되었습니다. 콘텐츠 형식의 올바른 문법은 RFC 2616을 참조하십시오. |
![](/img/flags/no.png) |
Et token er ugyldig. Riktig grammatikk for innholdstyper finnes i RFC 2616. |
![](/img/flags/pl.png) |
Nieprawidłowy token. Informacje o poprawnej gramatyce typów zawartości znajdują się w dokumencie RFC 2616. |
![](/img/flags/ru.png) |
Недопустимый маркер. Описание допустимых грамматических правил для типов содержимого см. в RFC 2616. |
![](/img/flags/es.png) |
Un símbolo (token) no es válido. Consulte RFC 2616 para corregir el tipo de gramática o contenido. |
![](/img/flags/sv.png) |
Ett token är inte giltigt. Se RFC 2616 för korrekt grammatik för innehållstyper. |
![](/img/flags/tr.png) |
Bir simge geçerli değil. İçerik türlerinin doğru dilbilgisi için bkz. RFC 2616. |
![](/img/flags/ar.png) |
A token is not valid. Refer to RFC 2616 for correct grammar of content types. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
令牌无效。有关正确的内容类型语法,请参考 RFC 2616。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
語彙基元無效。請參閱 RFC 2616 以取得正確的內容類型文法。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Token je neplatný. Správná gramatika typů obsahu je uvedena v RFC 2616. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
令牌标记的内容无效。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
語彙基元標記的內容無效。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O conteúdo da marca de token não é válida. |
![](/img/flags/ar.png) |
'<var>X</var>' method can only be called on a package opened in streaming mode. |
![](/img/flags/zh-chs.png) |
只能在流模式中打开的数据包上调用“<var>X</var>”方法。 |
![](/img/flags/zh-cht.png) |
'<var>X</var>' 方法只能在於資料流處理模式中開啟的封裝上呼叫。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Metodu <var>X</var> lze vyvolat pouze pro balík otevřený v režimu datového proudu. |
![](/img/flags/da.png) |
Metoden <var>X</var> kan kun kaldes for en pakke, der er åbnet i streamingtilstand. |
![](/img/flags/nl.png) |
Methode <var>X</var> kan alleen worden aangeroepen in een pakket dat in een modus met stromen is geopend. |
![](/img/flags/fi.png) |
Metodi <var>X</var> voidaan kutsua vain paketille, joka on avattu virtaustilassa. |
![](/img/flags/fr.png) |
La méthode '<var>X</var>' ne peut être appelée que sur un package ouvert en mode diffusion. |
![](/img/flags/de.png) |
Die <var>X</var>-Methode kann nur für ein Paket aufgerufen werden, das im Streamingmodus geöffnet ist. |
![](/img/flags/el.png) |
Η μέθοδος '<var>X</var>' είναι δυνατόν να κληθεί σε ένα πακέτο που άνοιξε σε λειτουργία ροής. |
![](/img/flags/he.png) |
'<var>X</var>' method can only be called on a package opened in streaming mode. |
![](/img/flags/hu.png) |
A(z) „<var>X</var>” metódus csak adatfolyam módban megnyitott csomagra hívható meg. |
![](/img/flags/it.png) |
È possibile chiamare il metodo '<var>X</var>' solo su un pacchetto aperto in modalità flusso. |
![](/img/flags/ja.png) |
'<var>X</var>' メソッドは、ストリーミング モードで開いたパッケージでのみ呼び出せます。 |
![](/img/flags/ko.png) |
스트리밍 모드로 열린 패키지에서만 '<var>X</var>' 메서드를 호출할 수 있습니다. |
![](/img/flags/no.png) |
Metoden <var>X</var> kan kalles bare på en pakke som er åpnet i dataflytmodus. |
![](/img/flags/pl.png) |
Metodę „<var>X</var>” można wywołać tylko dla pakietu otwartego w trybie strumieniowym. |
![](/img/flags/ru.png) |
Метод "<var>X</var>" можно вызвать только для пакета, открытого в потоковом режиме. |
![](/img/flags/es.png) |
Sólo se puede llamar al método '<var>X</var>' en un paquete abierto en modo de transmisión por secuencias. |
![](/img/flags/sv.png) |
Metoden '<var>X</var>' kan endast anropas med ett paket som öppnas i direktuppspelningsläge. |
![](/img/flags/tr.png) |
'<var>X</var>' yöntemi yalnızca, akış modunda açılmış bir pakette çağırılabilir. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
只能在流模式中打开的数据包上调用“<var>X</var>”方法。 |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
'<var>X</var>' 方法只能在於資料流處理模式中開啟的封裝上呼叫。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O método '<var>X</var>' só pode ser chamado em um pacote aberto no modo de fluxo. |