|
Неизвестный поставщик доверия. |
|
Okänd modul för kontroll av förtroende. |
|
不明的信任提供者。 |
|
未知的信任提供程序。 |
|
Bilinmeyen güven sağlayıcısı. |
|
알 수 없는 신뢰 공급자입니다. |
|
Fornecedor de fidedignidade desconhecido. |
|
不明な信頼プロバイダです。 |
|
Nieznany dostawca zaufania. |
|
Ukjent klareringstjeneste. |
|
Ismeretlen megbízhatóság-ellenőrző. |
|
Fournisseur d'approbation inconnu. |
|
Provedor de confiabilidade desconhecido. |
|
Proveedor de confianza desconocido. |
|
Unbekannter Vertrauensanbieter. |
|
Onbekende vertrouwensrelatieprovider. |
|
Zprostředkovatel důvěryhodnosti je neznámý. |
|
Tuntematon luottamustoimittaja. |
|
ספק יחסי אמון לא מוכר. |
|
Άγνωστη υπηρεσία παροχής αξιοπιστίας. |
|
موفر ثقة غير معروف. |
|
Ukendt tillidsudbyder. |
|
Provider di attendibilità sconosciuto. |
|
Указанная операция проверки доверия не поддерживается выбранным поставщиком доверия. |
|
Den angivna förtroendeåtgärden stöds inte av den angivna modulen för kontroll av förtroende. |
|
所指定的信任提供者,不支援此信任驗證動作。 |
|
指定的信任提供程序不支持该指定的信任验证操作。 |
|
Güven doğrulaması eylemi belirtilen güven sağlayıcısı tarafından desteklenmiyor. |
|
지정한 신뢰 공급자가 지정한 신뢰 확인 동작을 지원하지 않습니다. |
|
A acção de verificação de fidedignidade especificada não é suportada pelo fornecedor de fidedignidade especificado. |
|
指定した信頼プロバイダは、指定した信頼検証操作をサポートしていません。 |
|
Podana akcja weryfikacji zaufania nie jest obsługiwana przez określonego dostawcę zaufania. |
|
Den angitte klareringsgodkjenningshandlingen støttes ikke av den angitte klareringstjenesten. |
|
A megadott megbízhatóság-ellenőrzési műveletet nem támogatja a megadott megbízhatóság-ellenőrző. |
|
L'action de vérification d'approbation spécifiée n'est pas prise en charge par le fournisseur d'approbation spécifié. |
|
O provedor de confiabilidade especificado não dá suporte para a ação de verificação de confiabilidade especificada. |
|
La acción de comprobación de confianza no es compatible con el proveedor de confianza especificado. |
|
Die angegebene Vorgang der Vertrauensüberprüfung wird von dem angegebenen Vertrauensanbieter nicht unterstützt. |
|
De opgegeven controlebewerking voor vertrouwensrelaties wordt niet door de opgegeven vertrouwensrelatieprovider ondersteund. |
|
Zadaná akce verifikace důvěry systému není podporována zadaným poskytovatelem důvěry systému. |
|
Määritetty luottamustoimittaja ei tue määritettyä luottamuksen varmistamistoimintoa. |
|
פעולת אימות יחסי האמון שצוינה אינה נתמכת על-ידי ספק יחסי האמון שצוין. |
|
Η ενέργεια επιβεβαίωσης αξιοπιστίας που καθορίστηκε δεν υποστηρίζεται από την καθορισμένη υπηρεσία παροχής αξιοπιστίας. |
|
إجراء التحقق من الثقة المحدد غير معتمد من قِبل موفر الثقة المحدد. |
|
Den specificerede tillidsbekræftelse er ikke understøttet af den specificerede udbyder. |
|
L'operazione di verifica dell'attendibilità non è supportata dal provider di attendibilità specificato. |
|
Указанная форма субъекта не поддерживается выбранным поставщиком доверия. |
|
Det angivna formatet på ämnet stöds inte av den angivna modulen för kontroll av förtroende. |
|
所指定的信任提供者不支援或不認得指定給此主體的表單。 |
|
指定的信任提供程序不认识或支持该指定的主题格式。 |
|
Konu için belirtilen biçim belirtilen güven sağlayıcısı tarafından desteklenmiyor veya bilinmiyor. |
|
지정한 신뢰 공급자가 주체에 지정된 폼을 지원하지 않거나 알고 있지 않습니다. |
|
サブジェクトに対して指定されたフォームは、指定された信頼プロバイダによってサポートも認知もされていません。 |
|
Formularz podany dla tego tematu nie jest obsługiwany lub znany przez określonego dostawcę zaufania. |
|
Skjemaet som er angitt for emnet, er ikke støttet eller kjent for den angitte klareringstjenesten. |
|
A tulajdonos formátumát a megadott megbízhatóság-ellenőrző nem támogatja vagy nem ismeri. |
|
Le formulaire spécifié pour le sujet n'est pas pris en charge ou n'est pas connu du fournisseur d'approbation spécifié. |
|
O provedor de confiabilidade especificado não conhece ou não dá suporte para a forma especificada para o requerente. |
|
La forma especificada para el asunto no es compatible ni reconocida por el proveedor de confianza especificado. |
|
Das für den Antragsteller angegebene Formular wird vom angegebenen Vertrauensanbieter nicht unterstützt oder ist ihm nicht bekannt. |
|
De opgegeven vorm voor het onderwerp is geen ondersteunde vorm of een vorm die niet bekend is bij de opgegeven vertrouwensrelatieprovider. |
|
Zadaný formulář subjektu není podporován nebo znám zadaným poskytovatelem důvěry systému. |
|
Kohteen määrittelemää muotoa ei tueta tai tunneta määritetyssä luottamustoimittajassa. |
|
הצורה שצוינה עבור הנושא אינה צורה המוכרת או נתמכת על-ידי ספק יחסי האמון שצוין. |
|
A forma especificada para o sujeito não é suportada ou conhecida pelo fornecedor de fidedignidade especificado. |
|
Η φόρμα που καθορίστηκε για το θέμα δεν υποστηρίζεται από την υπηρεσία παροχής αξιοπιστίας ή είναι άγνωστη σε αυτήν. |
|
الشكل المحدد للموضوع ليس من الأنواع المعتمدة أو المعروفة من قِبل موفر الثقة المحدد. |
|
Det specificerede format er ikke understøttet eller kendt af den specificerede udbyder. |
|
Il modulo specificato non è supportato o è sconosciuto al provider di attendibilità. |
|
Субъект не имеет доверия для выполнения указанного действия. |
|
Ämnet är inte betrott för den angivna åtgärden. |
|
所指定的動作不信任此主體。 |
|
对于指定的操作,该主题不受信任。 |
|
Konuya belirtilen eylem için güvenilmiyor. |
|
지정한 동작에 대해 주체를 신뢰할 수 없습니다. |
|
サブジェクトは指定した操作について信頼されていません。 |
|
Temat nie jest zaufany dla podanej akcji. |
|
Emnet er ikke klarert for den angitte handlingen. |
|
A tulajdonos nem megbízható a megadott művelethez. |
|
Le sujet n'est pas approuvé pour l'action spécifiée. |
|
Não há confiabilidade no requerente para a ação especificada. |
|
El asunto no es de confianza para la acción especificada. |
|
Der Antragsteller gilt für den angegebenen Vorgang nicht als vertrauenswürdig. |
|
Het onderwerp wordt niet vertrouwd voor de opgegeven bewerking. |
|
Subjekt nemá k zadané akci důvěru systému. |
|
Kohde ei ole luotettu määritetyn toiminnon suorittamiseen. |
|
בעל האישור אינו אמין מוגדר כאמין עבור הפעולה שצוינה. |
|
O sujeito não é fidedigno para a acção especificada. |
|
Το θέμα δεν είναι αξιόπιστο για την καθορισμένη ενέργεια. |
|
الموضوع غير موثوق فيه بالنسبة للإجراء المحدد. |
|
Emnet er ikke understøttet til den specificerede handling. |
|
Soggetto non autorizzato a eseguire l'azione specificata. |
|
В этом объекте нет подписи. |
|
Det fanns ingen signatur i ämnesfältet. |
|
主體中目前沒有任何簽章。 |
|
主题中没有签名。 |
|
Konuda imza yoktu. |
|
주체에 서명이 없습니다. |
|
Nenhuma assinatura estava presente no sujeito. |
|
サブジェクトに署名がありませんでした。 |
|
Brak podpisu w temacie. |
|
Ingen signatur i emnet. |
|
Nincs aláírás a tulajdonosban. |
|
Il n'y avait pas de signature dans le sujet. |
|
Nenhuma assinatura presente no requerente. |
|
No hay ninguna firma presente en el asunto. |
|
Es war keine Signatur im Antragsteller vorhanden. |
|
Geen handtekening aanwezig in het onderwerp. |
|
V subjektu nebyl podpis. |
|
Kohde ei sisältänyt allekirjoitusta. |
|
לא נמצאה חתימה אצל בעל האישור. |
|
Δεν υπήρχε υπογραφή στο θέμα. |
|
لا يوجد توقيع في الموضوع. |
|
Der var ikke nogen signatur til stede i emnet. |
|
Nessuna firma trovata nel soggetto. |
|
Истек или не наступил срок действия требуемого сертификата при проверке по системным часам или по отметке времени в подписанном файле. |
|
Ett nödvändigt certifikat är inte inom sin giltighetstid när det verifieras mot den aktuella systemklockan eller tidsstämpeln i den signerade filen. |
|
與目前的系統時鐘或簽署檔案的時間戳記核對時,所需的憑證不在有效日期內。 |
|
根据当前系统时钟或签署文件中的时间戳验证时要求的证书不在有效期内。 |
|
Gerekli sertifika, geçerli sistem saatiyle veya imzalı dosyadaki zaman damgasıyla doğrulanırken geçerlilik süresi dışındaydı. |
|
현재 시스템 클럭이나 서명된 파일의 타임스탬프와 확인한 경우 필요한 인증서가 유효 기간을 벗어났습니다. |
|
Um certificado necessário não está no seu período de validade ao ser verificado contra o relógio do sistema actual ou o carimbo de data/hora no ficheiro assinado. |
|
現在のシステム クロックまたは署名ファイル内のタイムスタンプを基準にして検証した場合、必要な証明書は有効期間が過ぎています。 |
|
Wymagany certyfikat jest poza okresem ważności, co wynika z weryfikacji bieżącego zegara systemowego lub sygnatury czasowej. |
|
Et nødvendig sertifikat er ikke i gyldighetsperioden ved godkjenning mot gjeldende systemklokke eller tidsstempelet i den signerte filen. |
|
Az aktuális rendszerórához vagy az aláírt fájl időbélyegzőjéhez viszonyítva a tanúsítvány nincs az érvényességi idején belül. |
|
Un certificat requis n'est pas dans sa période de validité selon la vérification par rapport à l'horloge système en cours ou le tampon daté dans le fichier signé. |
|
Um certificado necessário não está no período de validade ao ser verificado em relação à hora atual do sistema ou ao carimbo de data/hora no arquivo assinado. |
|
Se detectó que un certificado requerido no está dentro del periodo de validez al comprobarlo con el reloj de sistema actual o con la marca de tiempo del archivo firmado. |
|
Ein erforderliches Zertifikat befindet sich nicht im Gültigkeitszeitraum gemessen an der aktuellen Systemzeit oder dem Zeitstempel in der signierten Datei. |
|
Een benodigd certificaat valt niet binnen de geldigheidsduur als gekeken wordt naar de huidige systeemklok of de tijdstempel in het ondertekende bestand. |
|
Při ověření se systémovými hodinami nebo časovým razítkem podepsaného souboru bylo zjištěno, že požadovaný certifikát je mimo lhůtu platnosti. |
|
Vaadittu varmenne ei ole voimassa järjestelmän nykyisen kellonajan tai allekirjoitetun tiedoston aikamerkinnän mukaan. |
|
אישור דרוש אינו נמצא במצבו החוקי בעת בדיקה מול שעון המערכת הנוכחי או מול חותמת הזמן של הקובץ החתום. |
|
Ένα απαιτούμενο πιστοποιητικό δεν είναι εντός της περιόδου ισχύος του, κατά την επαλήθευση με βάση το τρέχον ρολόι συστήματος ή τη χρονική σήμανση στο υπογεγραμμένο αρχείο. |
|
الشهادة المطلوبة ليست في فترة صلاحيتها عند التحقق منها بالمقارنة مع ساعة النظام الحالية أو الطابع الزمني الموجود في الملف المُوقَّع. |
|
Et krævet certifikat er ikke inden for gyldighedsperioden, når der godkendes med det aktuelle systemklokkeslæt eller tidsstemplet i den signerede fil. |
|
Un certificato richiesto non rientra nel periodo di validità se verificato rispetto all'ora corrente del sistema o al timestamp sul file firmato. |
|
Периоды сроков действия цепочки сертификатов вложены неверно. |
|
Giltighetstiderna för certifieringskedjan är inte korrekt nästlade. |
|
認證鏈的有效期間未正確進行巢狀處理。 |
|
证书链的有效时期嵌套不正确。 |
|
Sertifika zincirinin geçerlilik süreleri doğru olarak iç içe değil. |
|
인증서 체인의 유효 기간이 올바르게 중첩되지 않습니다. |
|
Os períodos de validade da cadeia de certificação não se aninham correctamente. |
|
証明チェーンの有効期間が正しく入れ子になっていません。 |
|
Okresy obowiązywania łańcucha certyfikacji nie są poprawnie zagnieżdżone. |
|
Godkjenningsperiodene for sertifiseringskjeden nestes ikke på riktig måte. |
|
A tanúsítványlánc érvényességi időtartamai nem ágyazódnak egymásba megfelelően. |
|
Les périodes de validité de la chaîne de certification ne se suivent pas correctement. |
|
Os períodos de validade da cadeia de certificação não se aninham corretamente. |
|
Los periodos válidos de la cadena de certificación no se anidan de forma correcta. |
|
Die Gültigkeitszeiträume der Zertifikatkette liegen nicht richtig. |
|
De geldigheidsperioden binnen de certificaatketen sluiten niet goed op elkaar aan. |
|
Lhůty platnosti certifikačního řetězce nejsou správně včleněny. |
|
Varmenneketjun voimassaoloajat eivät mene oikealla tavalla sisäkkäin. |
|
תקופת החוקיות של שרשרת האישורים אינה מקוננת כראוי. |
|
Η ένθεση των περιόδων ισχύος της αλυσίδας πιστοποιητικού δεν είναι σωστή. |
|
لا تتداخل فترات صلاحية سلسلة الشهادات بشكل صحيح. |
|
Gyldighedsperioden for certificeringskæden kan ikke sammensættes korrekt. |
|
I periodi di validità della catena di certificazione non si inseriscono correttamente. |
|
Сертификат, который может использоваться только как конечный субъект, используется как ЦС или наоборот. |
|
Ett certifikat som endast kan användas som slutentitet används som ett CA eller vice versa. |
|
憑證只能用作結尾輸入,被當成 CA,反之亦然。 |
|
将只能用作末端实体的证书用作 CA 或者将 CA 用作此证书。 |
|
Son varlık olarak kullanılabilecek tek sertifika bir sertifika yetkilisi olarak kullanılıyor veya tam tersi. |
|
최종-엔터티 전용인 인증서가 인증 기관으로 사용되고 있거나 인증 기관 전용인 인증서가 최종-엔터티로 사용되고 있습니다. |
|
Um certificado que só pode ser utilizado como uma entidade fim está a ser utilizado como uma autoridade de certificação ou vice-versa. |
|
エンドエンティティとしてのみ使用できる証明書が CA として使用されているか、または CA としてのみ使用できる証明書がエンドエンティティとして使用されています。 |
|
Certyfikat, który może być używany tylko jako końcowy jest używany jako certyfikat Urzędu certyfikacji (lub odwrotnie). |
|
Et sertifikat som bare kan brukes som en sluttenhet, brukes som en sertifiseringsenhet, eller omvendt. |
|
Egy olyan tanúsítvány, amely csak végső elem lehet a láncban, CA-nak van használva, vagy fordítva. |
|
Un certificat utilisable uniquement comme entité de fin est utilisé comme autorité de certification ou vice versa. |
|
Um certificado que só pode ser usado como entidade-fim está sendo usado como autoridade de certificação ou vice-versa. |
|
Un certificado que sólo puede ser usado como entidad final se está usando como un CA o viceversa. |
|
Ein Zertifikat, das nur als Endeinheit verwendet werden kann, wird als Zertifizierungsstelle verwendet oder umgekehrt. |
|
Een certificaat dat alleen als eindentiteit kan worden gebruikt, wordt gebruikt door een certificeringsinstantie of omgekeerd. |
|
Certifikát, který lze používat pouze jako koncovou entity, je používán jako CA, nebo naopak. |
|
Käyttövarmennetta käytetään valtuutusvarmenteena tai päinvastoin. |
|
אישור בו ניתן להשתמש כישות קצה בלבד נמצא בשימוש כרשות אישורים או להיפך. |
|
Ένα πιστοποιητικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ως τελική οντότητα χρησιμοποιείται ως αρχή έκδοσης πιστοποιητικών ή αντίστροφα. |
|
شهادة يمكن استخدامها كوحدة نهائية يتم استخدامها كمرجع مصدق (CA) أو العكس. |
|
Et certifikat, som kun kan bruges som en slutenhed, bliver brugt som en CA og omvendt. |
|
Un certificato che può essere utilizzato solo come finale è stato utilizzato come CA o vice versa. |
|
Нарушены ограничения длины пути в цепочке сертификатов. |
|
En gräns för längden på sökvägar i certifieringskedjan har överskridits. |
|
已違反認證鏈中的路徑長度限制。 |
|
违反了证书链的路径长度限定。 |
|
Sertifika zincirindeki bir yol uzunluğu kısıtlaması ihlal edildi. |
|
인증서 체인의 경로 길이 제약 조건을 위반했습니다. |
|
Uma restrição de comprimento de caminho na cadeia de certificação foi violada. |
|
証明チェーン内のパスの長さ制限が違反されました。 |
|
Zostało naruszone ograniczenie długości ścieżki w łańcuchu certyfikacji. |
|
Brudd på en begrensning i banelengde for sertifiseringskjeden. |
|
A tanúsítványlánc hosszkorlátjának megszorítása meg lett sértve. |
|
Une contrainte sur la longueur du chemin dans la chaîne de certification n'a pas été respectée. |
|
Uma restrição de comprimento de caminho na cadeia de certificação foi violada. |
|
Infracción en la restricción del tamaño de la ruta de acceso en la cadena de certificación. |
|
Eine Pfadlängenbeschränkung in der Zertifikatskette wurde verletzt. |
|
De maximale padlengte in de certificaatketen is overschreden. |
|
Přestupek omezení délky cesty certifikačního řetězce. |
|
Varmenneketjun polun pituusraja on ylitetty. |
|
מגבלת אורך נתיב בשרשרת האישורים הופרה. |
|
Έχει παραβιαστεί ένας περιορισμός μήκους διαδρομής στην αλυσίδα πιστοποιητικού. |
|
تم انتهاك قيود طول المسار في سلسلة الشهادة. |
|
En stilængdebegrænsning i certificeringskæden er blevet overtrådt. |
|
Una limitazione sulla lunghezza del percorso nella catena di certificazione è stata violata. |
|
В сертификате содержится неизвестное расширение, помеченное как "критическое". |
|
Ett certifikat innehåller ett okänt tillägg som är markerat som kritiskt. |
|
憑證中包含標示為 '關鍵項目' 的不明副檔名。 |
|
证书含有标志为 'critical' 的未知扩展名。 |
|
Bir sertifika 'önemli' olarak işaretli bilinmeyen bir uzantı içeriyor. |
|
'중대함'으로 지정된 알 수 없는 확장이 인증서에 포함되어 있습니다. |
|
Uma extensão de tipo desconhecido designada 'crítica' está presente num certificado. |
|
証明書に 'critical' とラベルの付いた、不明なエクステンションがあります。 |
|
Certyfikat zawiera nieznane rozszerzenie oznaczone jako „krytyczne”. |
|
Et sertifikat inneholder en ukjent type som er merket som "kritisk". |
|
A tanúsítvány egy olyan ismeretlen kiegészítő mezőt tartalmaz, amely 'kritikus' jelzővel van ellátva. |
|
Un certificat contient une extension inconnue qui est marquée comme étant « critique ». |
|
Um certificado contém uma extensão desconhecida marcada como 'crítica'. |
|
Un certificado contiene una extensión desconocida que está marcada como "crítica". |
|
Ein Zertifikat enthält eine unbekannte Erweiterung, die als "kritisch" gekennzeichnet ist. |
|
Er is een certificaat met een onbekende extensie die is aangeduid als 'essentieel'. |
|
V certifikátu se vyskytuje přípona neznámého typu, označená jako kritická. |
|
Varmenteessa on tuntematon laajennustyyppi, joka on merkitty kriittiseksi. |
|
קיים אישור המכיל סיומת לא מוכרת המסמנת אותו כ'קריטי'. |
|
Ένα πιστοποιητικό περιέχει μια άγνωστη επέκταση με τη σήμανση "κρίσιμο". |
|
تحتوي الشهادة على ملحق غير معروف تم وضع علامة "حرج" عليه. |
|
Et certifikat indeholder et ukendt filtypenavn, der er markeret som "kritisk". |
|
Un'estensione di tipo sconosciuto contrassegnata come critica è presente in un certificato. |