|
Данный сертификат не подходит для такого использования. |
|
Certifikatet är inte giltigt för den användning som begärdes. |
|
要求的使用方式的憑證不正確。 |
|
证书对于请求用法无效。 |
|
Sertifika istenen kullanım için geçerli değil. |
|
인증서가 요청된 용도에 대해 올바르지 않습니다. |
|
O certificado não é válido para o uso requisitado. |
|
証明書は要求された使用法に対して無効です。 |
|
Certyfikat jest nieprawidłowy przy żądanym sposobie użycia. |
|
Sertifikatet er ikke gyldig for den forespurte bruken. |
|
A tanúsítvány nem érvényes a kért használathoz. |
|
Le certificat n'est pas valide pour l'usage requis. |
|
Certificado inválido para o uso solicitado. |
|
El certificado no es valido para el uso solicitado. |
|
Das Zertifikat ist für den angeforderten Zweck nicht zugelassen. |
|
Het certificaat is niet geldig voor het aangevraagde gebruik. |
|
Pro požadovaný účel je certifikát neplatný. |
|
Varmenne ei kelpaa pyydetyn toiminnon suorittamiseen. |
|
האישור אינו חוקי לצורך השימוש המבוקש. |
|
Το πιστοποιητικό δεν είναι έγκυρο για την απαιτούμενη χρήση. |
|
الشهادة غير مناسبة للاستخدام المطلوب. |
|
Certifikatet er ikke gyldigt i forbindelse med den ønskede brug. |
|
Certificato non valido per l'utilizzo richiesto. |
|
Сертификат помещен пользователем как не имеющий доверия. |
|
Certifikatet markerades explicit som icke betrott av användaren. |
|
這個憑證被使用者明確標示為不受信任憑證。 |
|
这个证书被明确标注成不能被用户信任。 |
|
Sertifika kullanıcı tarafından güvenilmeyen olarak işaretlendi. |
|
사용자가 인증서를 신뢰할 수 없음을 명시적으로 지정했습니다. |
|
O certificado foi explicitamente marcado com não fidedignos pelo utilizador. |
|
この証明書はユーザーに信頼されていないと明示的にマークされています。 |
|
Certyfikat został wyraźnie oznaczony przez użytkownika jako pozbawiony zaufania. |
|
Sertifikatet ble uttrykkelig merket som ikke klarert av brukeren. |
|
A tanúsítványt a felhasználó nem megbízhatónak jelölte meg. |
|
Le certificat a été explicitement marqué comme n'étant pas approuvé par l'utilisateur. |
|
Certificado explicitamente marcado como não confiável pelo usuário. |
|
El usuario marcó explícitamente a este certificado como de no confianza. |
|
Das Zertifikat wurde durch den Benutzer explizit als nicht vertrauenswürdig markiert. |
|
Het certificaat is door de gebruiker uitdrukkelijk gemarkeerd als 'niet vertrouwd'. |
|
Uživatel výslovně označil certifikát jako nedůvěryhodný. |
|
Käyttäjä merkitsi varmenteen eksplisiittisesti ei-luotetuksi. |
|
האישור סומן באופן מפורש כלא אמין על-ידי המשתמש. |
|
Το πιστοποιητικό είχε σημανθεί ρητά από το χρήστη ως αναξιόπιστο. |
|
تم وضع علامة غير موثوق به من قِبل المستخدم على الشهادة. |
|
Certifikatet blev udtrykkeligt markeret med, at brugeren ikke har tillid til det. |
|
Certificato esplicitamente contrassegnato come non attendibile dall'utente. |
|
Цепочка сертификатов обработана правильно, но один из сертификатов ЦС не имеет доверия от поставщика политики. |
|
En certifieringskedja bearbetades korrekt, men ett av certifikatutfärdarcertifikaten är inte betrott av principprovidern. |
|
憑證鏈結處理正確,但其中一個 CA 憑證不受原則提供者信任。 |
|
证书链处理得正确,但是其中一个 CA 证书不受策略提供程序的信任。 |
|
Bir sertifikanın zinciri doğru olarak işlendi ancak sertifika yetkisi sertifikalarından birine ilke sağlayıcısı tarafından güvenilmiyor. |
|
인증서 체인은 올바르게 처리되었으나 정책 공급자가 하나의 인증 기관 인증서를 신뢰할 수 없습니다. |
|
A cadeia de certificação foi processada correctamente, mas um dos certificados CA não é fidedigno para o fornecedor de política. |
|
証明チェーンは正しく処理されましたが、証明機関の証明書の 1 つがポリシー プロバイダによって信頼されていません。 |
|
Łańcuch certyfikatów został poprawnie przetworzony, lecz jeden z certyfikatów urzędu certyfikacji nie należy do zaufanych dla dostawcy zasad. |
|
En sertifiseringskjede ble behandlet på riktig måte, men et av sertifikatene fra sertifiseringsinstansen er ikke klarert av policytjenesten. |
|
A tanúsítványlánc feldolgozása megfelelően befejeződött, de a CA-tanúsítványok egyikében nem bízik meg az irányelv szolgáltatója. |
|
Une chaîne de certification a été traitée correctement, mais un des certificats d'autorité de certification n'est pas approuvé par le fournisseur de stratégie. |
|
A cadeia de certificação foi processada corretamente, mas o provedor de diretivas não confia em um dos certificados da autoridade de certificação. |
|
Se procesó correctamente una cadena de certificación, pero el proveedor de directivas no confía en uno de los certificados de CA. |
|
Die Zertifizierungskette wurde richtig verarbeitet, doch wird eines der Zertifizierungsstellenzertifikate vom Richtlinienanbieter nicht für vertrauenswürdig gehalten. |
|
Een certificaatketen is goed verwerkt, maar een van de CA-certificaten wordt niet door de beleidsprovider vertrouwd. |
|
Řetěz certifikátů byl správně zpracován, ale poskytovatel zásad považuje jeden z certifikátů úřadů za nedůvěryhodný. |
|
Varmenneketjun käsitteleminen onnistui, mutta yksi myöntäjien varmenteista ei ole käytäntöpalvelun mukaan luotettu. |
|
שרשרת אישורים עברה עיבוד כראוי, אך אחד האישורים של רשות האישורים אינו נחשב אמין על-ידי ספק המדיניות. |
|
Η επεξεργασία μιας αλυσίδας πιστοποιητικού έγινε σωστά, αλλά ένα από τα πιστοποιητικά της αρχής έκδοσης πιστοποιητικών δεν θεωρείται αξιόπιστο από την υπηρεσία παροχής πολιτικής. |
|
تم معالجة سلسلة الشهادة بشكل صحيح إلا أنه توجد إحدى شهادات CA غير موثوق بها من قبل موفر النهج. |
|
En certificeringskæde blev behandlet korrekt, men politikudbyderen har ikke tillid til et af nøglecentercertifikaterne. |
|
Catena certificati elaborata correttamente, ma uno dei certificati risulta al provider criteri come proveniente da una Autorità di certificazione non disponibile nell'elenco locale. |
|
Certifikatet har en felaktig princip. |
|
憑證中有不正確的原則。 |
|
证书的策略无效。 |
|
Sertifika geçersiz ilke içeriyor. |
|
Сертификат содержит недопустимую политику. |
|
인증서에 잘못된 정책이 있습니다. |
|
Certificado com política inválida. |
|
証明書に無効なポリシーが含まれています。 |
|
Certyfikat zawiera nieprawidłowe zasady. |
|
Sertifikatet har ugyldig policy. |
|
A tanúsítványhoz érvénytelen házirend tartozik. |
|
Le certificat a une stratégie non valide. |
|
O certificado tem uma diretiva inválida. |
|
El certificado tiene una directiva no válida. |
|
Das Zertifikat hat ungültige Richtlinien. |
|
Het certificaat omvat een ongeldig beleid. |
|
Zásady certifikátu jsou neplatné. |
|
Varmenteen käytäntö on virheellinen. |
|
לאישור יש מדיניות לא חוקית. |
|
Το πιστοποιητικό έχει μη έγκυρη πολιτική. |
|
نهج الشهادة غير صحيح. |
|
Certifikatet har en ugyldig politik. |
|
Il criterio del certificato non è valido. |
|
Сертификат имеет недопустимое имя. Такое имя не включается в список разрешенных или явно исключенных. |
|
Certifikatet har ett felaktigt namn. Namnet ingår inte i listan över tillåtna eller uttryckligen uteslutna. |
|
憑證中有不正確的名稱。該名稱未包括在已許可的清單中、或是已經明確排除在外。 |
|
证书的名称无效。此名称没被包括在允许列表中或直接排除了。 |
|
Sertifikanın adı geçersiz. Ad, izin verilenler listesinde yok veya açıkça dışlanmış. |
|
인증서 이름이 잘못되었습니다. 이름이 허용 목록에 들어있지 않거나 명식적으로 제외되었습니다. |
|
O certificado tem um nome inválido. O nome não está incluído na lista permitida ou foi explicitamente excluído. |
|
証明書に無効な名前が付けられています。この名前は許可されている一覧に含まれていないか、または明示的に除外されています。 |
|
Certyfikat ma nieprawidłową nazwę. Nazwy tej nie ma na liście nazw dozwolonych lub została ona wyraźnie wykluczona. |
|
Sertifikatet har et ugyldig navn. Navnet finnes ikke i listen over tillatte navn eller er uttrykkelig ekskludert. |
|
A tanúsítvány neve érvénytelen. A név nem szerepel az engedélyezett listán vagy kifejezetten ki van zárva. |
|
Le certificat a un nom non valide. Le nom n'est pas inclus dans la liste autorisée ou est explicitement exclus. |
|
O certificado tem um nome inválido. O nome não está incluído na lista permitida ou está explicitamente excluído. |
|
El certificado tiene un nombre no válido. El nombre no está incluido en la lista permitida o está excluido explícitamente. |
|
Das Zertifikat hat einen ungültigen Namen. Der Name ist nicht in der Liste der zulässigen Namen enthalten, oder er ist explizit ausgeschlossen. |
|
Het certificaat heeft een ongeldige naam. De naam staat niet in de lijst met toegestane namen of is uitdrukkelijk uitgesloten. |
|
Název certifikátu je neplatný. Název není zahrnut v seznamu povolených názvů nebo je výslovně vyloučen. |
|
Varmenteen nimi on virheellinen. Nimi ei kuulu sallittujen luetteloon tai se on erikseen kielletty. |
|
לאישור יש שם לא חוקי. השם אינו נכלל ברשימה המורשית או שהוא צוין כלא מורשה באופן מפורש. |
|
Το πιστοποιητικό έχει ένα όνομα που δεν είναι έγκυρο. Το όνομα δεν περιλαμβάνεται στη λίστα επιτρεπόμενωνname ή εξαιρείται ρητά. |
|
اسم الشهادة غير صحيح. الاسم غير مدرج في القائمة المسموح لها أو مستبعد تماماً. |
|
Certifikatet har et ugyldigt navn. Navnet er ikke med på listen over tilladelser, eller er udtrykkeligt udeladt. |
|
Il certificato non ha un nome valido. Il nome non è incluso nell'elenco dei nomi consentiti o è esplicitamente escluso. |
|
Либо имя в сертификате клиента не соответствует имени пользователя, либо неверно имя контроллера Kerberos-домена (KDC). |
|
Antingen matchar klientcertifikatnamnet inte användarnamnet eller så är Kerberos-domänkontrollantens namn felaktigt. |
|
用戶端憑證名稱與使用者名稱不相符,或者 KDC 名稱不正確。 |
|
客户端证书名同用户名不匹配,或 KDC 名称不正确。 |
|
İstemci sertifika adı kullanıcı adıyla eşleşmiyor ya da KDC adı yanlış. |
|
클라이언트 인증서 이름이 사용자 이름과 일치하지 않거나 KDC 이름이 잘못되었습니다. |
|
O nome de cliente certificado não corresponde ao nome de utilizador ou o nome de KDC está incorrecto. |
|
クライアントの証明書名がユーザー名と一致しないか、または KDC 名が間違っています。 |
|
Nazwa certyfikatu klienta nie pasuje do nazwy użytkownika lub nazwa KDC jest niepoprawna. |
|
Sertifiseringsnavnet for klienten stemmer ikke med brukernavnet, eller KDC-navnet er galt. |
|
Az ügyfél tanúsítványának neve nem egyezik a felhasználónévvel, vagy pedig helytelen a Kerberos-tartományvezérlő neve. |
|
Le nom du certificat du client ne correspond pas au nom de l'utilisateur ou le nom du contrôleur de domaine Kerberos est incorrect. |
|
O nome de certificado de cliente não corresponde ao nome de usuário ou o nome KDC está incorreto. |
|
El nombre de certificado del cliente no coincide con el nombre de usuario, o el nombre del controlador KDC no es correcto. |
|
Der Clientzertifizierungsname stimmt nicht mit dem Benutzernamen überein, oder der KDC-Name ist ungültig. |
|
De naam van het clientcertificaat komt niet overeen met de gebruikersnaam, of de naam van de KDC is onjuist. |
|
Název certifikátu klienta neodpovídá uživatelskému jménu, nebo je název KDC chybný. |
|
Asiakkaan varmennenimi ei vastaa käyttäjänimeä tai KDC-nimi on virheellinen. |
|
שם אישור הלקוח אינו תואם לשם המשתמש או ששם KDC שגוי. |
|
Το όνομα πιστοποιητικού του προγράμματος-πελάτη δεν ταιριάζει με το όνομα χρήστη ή το όνομα KDC δεν είναι έγκυρο. |
|
اسم شهادة المستخدم غير مطابق لاسم المستخدم أو ربما اسم KDC غير صحيح. |
|
Klientcertifikatnavnet passer ikke med brugernavnet, eller navnet på Kerberos-domænecontrolleren er ikke korrekt. |
|
Il nome del certificato client non corrisponde al nome utente oppure il nome KDC è errato. |
|
Сообщение, предоставленное для проверки, находится вне последовательности |
|
Meddelandet som angetts för verifiering har felaktig ordningsföljd |
|
供驗證的訊息超出順序 |
|
为验证提供的消息顺序不对 |
|
Doğrulama için sağlanan ileti sırası bozuk |
|
확인 작업에 대해 공급된 메시지가 순서를 벗어났습니다. |
|
A mensagem fornecida para verificação está fora de sequência |
|
検証のために提供されたメッセージの順序が間違っています |
|
Komunikat przedłożony do weryfikacji dotarł poza kolejnością. |
|
Meldingen som ble angitt for godkjenning, er utenfor sekvensen |
|
Az ellenőrzéshez megadott üzenet nem illik a sorba |
|
Le message fourni pour la vérification est hors séquence |
|
A mensagem fornecida para verificação está fora de seqüência |
|
El mensaje que se desea comprobar no tiene la secuencia esperada |
|
Die zu überprüfende Nachricht ist nicht in Folge. |
|
Het bericht dat voor controle is opgegeven, heeft de verkeerde volgorde |
|
Zpráva předaná k ověření je mimo pořadí. |
|
Vahvistettavaksi annettu viesti ei ole oikeassa järjestyksessä. |
|
ההודעה שסופקה עבור האימות אינה ברצף |
|
Το μήνυμα που δόθηκε για επιβεβαίωση είναι εκτός ακολουθίας |
|
الرسالة الموفرة للتحقق خارج نطاق التسلسل |
|
Den meddelelse, der blev angivet til bekræftelse, er ikke den næste i rækkefølgen. |
|
Il messaggio fornito per la verifica è fuori sequenza |
|
В пакете безопасности отсутствуют учетные данные |
|
Det finns inga referenser tillgängliga i säkerhetskontexten |
|
安全性封裝沒有可供使用的認證 |
|
安全包中没有可用的凭证 |
|
Güvenlik paketinde kullanılabilir kimlik belgesi yok |
|
보안 패키지에 사용할 수 있는 자격 증명이 없습니다. |
|
Não existem credenciais disponíveis no pacote de segurança |
|
セキュリティ パッケージ内に使用可能な資格情報がありません |
|
Żadne poświadczenia nie są dostępne w pakiecie zabezpieczeń. |
|
Ingen legitimasjoner er tilgjengelige i sikkerhetspakken |
|
Nincsenek hitelesítő adatok a biztonsági csomagban |
|
Aucune information d'identification n'est disponible dans le package de sécurité |
|
Credenciais não disponíveis no pacote de segurança |
|
No hay credenciales disponibles en el paquete de seguridad |
|
Im Sicherheitspaket sind keine Anmeldeinformationen verfügbar. |
|
Er zijn geen referenties in het beveiligingspakket beschikbaar |
|
V balíčku zabezpečení není k dispozici žádné pověření. |
|
Suojauspakkauksella ei ole valtuuksia. |
|
אין אישורים זמינים בחבילת האבטחה |
|
Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πιστοποιήσεις στο πακέτο ασφαλείας |
|
لا تتوفر بيانات اعتماد في حزمة الأمان |
|
Der er ikke nogen tilgængelige legitimationsoplysninger i sikkerhedspakken. |
|
Credenziali non disponibili nel pacchetto di protezione |
|
Получен недопустимый TLV привязки с шифрованием. |
|
Mottaget kryptobindnings-TLV är ogiltig. |
|
收到的 Crypto-Binding TLV 無效。 |
|
收到的加密绑定 TLV 无效。 |
|
Alınan Şifre Bağlama TLV'si geçersiz. |
|
받은 암호화된 바인딩 TLV가 잘못되었습니다. |
|
O TLV de Enlace Criptográfico recebido é inválido. |
|
受信した Crypto-Binding TLV は無効です。 |
|
Odebrany obiekt TLV powiązania kryptograficznego jest nieprawidłowy. |
|
Mottatt Crypto-Binding TLV er ugyldig. |
|
A fogadott kriptografikus azonosító paraméter érvénytelen. |
|
La méthode TLV de liaison de chiffrement reçue n’est pas valide. |
|
O TLV de Ligação Criptográfica recebido é inválido. |
|
El TLV de Crypto-Binding recibido no es válido. |
|
Empfangenes Kryptografiebindungs-TLV ist ungültig. |
|
Ontvangen Crypto-Binding TLV is ongeldig. |
|
Přijatý prvek TLV kryptografické vazby je neplatný. |
|
Vastaanotettu salaussidonta-TLV ei kelpaa. |
|
Crypto-Binding TLV שהתקבל אינו חוקי. |
|
Το TLV σύνδεσης κρυπτογράφησης που λήφθηκε δεν είναι έγκυρο. |
|
الربط المشفر المتلقى TLV غير صحيح. |
|
Den modtagne Crypto-Binding TLV er ugyldig. |
|
TLV di cryptobinding ricevuto non valido. |
|
Не получен ожидаемый TLV привязки с шифрованием. |
|
Förväntat kryptobindnings-TLV har inte tagits emot. |
|
沒有收到預期的 Crypto-Binding TLV。 |
|
未收到预期的加密绑定 TLV。 |
|
Beklenen Şifre Bağlama TLV'si alınmadı. |
|
예상한 암호화된 바인딩 TLV를 받지 못했습니다. |
|
O TLV de Enlace Criptográfico esperado não foi recebido. |
|
想定されている Crypto-Binding TLV が受信されていません。 |
|
Oczekiwany obiekt TLV powiązania kryptograficznego nie został odebrany. |
|
Forventet Crypto-Binding TLV er ugyldig. |
|
A várt kriptografikus azonosító paraméter nem érkezett meg. |
|
La méthode TLV de liaison de chiffrement attendue n’a pas été reçue. |
|
O TLV de Ligação Criptográfica esperado não foi recebido. |
|
No se recibió el TLV de Crypto-Binding esperado. |
|
Erwartetes Kryptografiebindungs-TLV wurde nicht empfangen. |
|
Verwachte Crypto-Binding TLV niet ontvangen. |
|
Očekávaný prvek TLV kryptografické vazby nebyl přijat. |
|
Odotettua salaussidonta-TLV:tä ei vastaanotettu. |
|
Crypto-Binding TLV הצפוי לא התקבל. |
|
Το αναμενόμενο TLV σύνδεσης κρυπτογράφησης δεν λήφθηκε. |
|
لم يتم تلقي الربط المشفر المتوقع TLV. |
|
Den forventede Crypto-Binding TLV blev ikke modtaget. |
|
TLV di cryptobinding previsto non ricevuto. |