The service
Messages on page
Ожидаемое спецификатор типа в строке %1!d! файла %2.
Förväntar en typidentifierare på rad %1!d! i filen %2.
檔案 %2 的 %1!d! 行必須要有類型指定字。
在文件 %2 中的第 %1!d! 行要求有类型限定词。
%2 dosyasında %1!d! satırında tür belirleyici bekleniyor.
%2 파일에 있는 %1!d! 줄에서 형식 지정자를 예상합니다.
Especificador de tipo esperado na linha %1!d! no ficheiro %2.
ファイル %2 の %1!d! 行目に型の指定子が必要です。
W wierszu %1!d! pliku %2 oczekiwano specyfikatora typu.
Típusmegadás várása a fájl (%2) %1!d!. sorában.
Spécificateur de type attendu à la ligne %1!d! du fichier %2.
Especificador de tipo esperado na linha %1!d! do arquivo %2.
Falta especificación de tipo en la línea %1!d! del archivo %2.
Typbezeichner in Datei %2 in Zeile %1!d! erwartet.
Type-aanduiding wordt verwacht op regel %1!d! in het bestand %2.
Na řádku %1!d! v souboru %2 je očekáván specifikátor typu.
Tiedoston %2 riviltä %1!d! puuttuu lajimäärite.
‏‏צפוי מציין סוג בשורה %1!d! בקובץ %2.
Forventer typespesifikator på linje %1!d! i filen %2.
Αναμένεται αναγνωριστικό τύπου στη γραμμή %1!d! στο αρχείο %2.
‏‏من المتوقع وجود محدد نوع في سطر %1!d! في ملف %2.
Der forventes typeangivelse i linje %1!d! i filen %2.
Previsto specificatore del tipo sulla riga %1!d! nel file %2.
Ожидаемое знак равенства "=" в строке %1!d! файла %2.
Förväntar ett likhetstecken "=" på rad %1!d! i filen %2.
檔案 %2 的 %1!d! 行必須要有等號 '='。
在文件 %2 中的第 %1!d! 行要求有一个等号 '='。
%2 dosyasında %1!d! satırında eşittir işareti '=' bekleniyor.
%2 파일에 있는 %1!d! 줄에서 등호(=)를 예상합니다.
Sinal de igual '=' esperado na linha %1!d! do ficheiro %2.
ファイル %2 の %1!d! 行目に '=' が必要です。
W wierszu %1!d! pliku %2 oczekiwano znaku równości '='.
Forventer et likhetstegn "=" på linje %1!d! i filen %2.
Egyenlőségjel (=) várása a fájl (%2) %1!d!. sorában.
Signe égal '=' attendu à la ligne %1!d! du fichier %2.
Sinal de igual '=' esperado na linha %1!d! do arquivo %2.
Falta un signo igual ('=') en la línea %1!d! del archivo %2.
Gleichheitszeichen '=' in Datei %2 in Zeile %1!d! erwartet.
Er wordt een gelijkteken (=) verwacht op regel %1!d! in het bestand %2.
Na řádku %1!d! v souboru %2 je očekáváno znaménko '='.
Tiedoston %2 riviltä %1!d! puuttuu yhtäläisyysmerkki.
‏‏צפוי סימן שוויון '=' בשורה %1!d! בקובץ %2.
Αναμένεται ένα σύμβολο ισότητας '=' στη γραμμή %1!d! στο αρχείο %2.
‏‏من المتوقع وجود علامة المساواة "=" على سطر %1!d! في ملف %2.
Der forventes et lighedstegn '=' i linje %1!d! i filen %2.
Previsto un segno di uguale '=' sulla riga %1!d! nel file %2.
В строке %1!d! HTX файла %2 найдена секция <%%BeginDetail%%> без соответствующей секции <%%EndDetail%%>.
En <%%BeginDetail%%> sektion hittades på rad %1!d! i HTX-filen %2, utan en matchande sektion av typen <%%EndDetail%%>.
在 HTX 檔案 %2 的 %1!d! 行找到 <%%BeginDetail%%> 區段,它與<%%EndDetail%%> 區段無法對應。
在 HTX 文件 %2 的第 %1!d! 上发现一个 <%%BeginDetail%%> 句段, 但没有相配的 <%%EndDetail%%> 句段。
%2 HTX dosyasında %1!d! satırında bir <%%BeginDetail%%> bölümü bulundu. Ancak, eşleşen bir<%%EndDetail%%> bölümü yok.
HTX 파일 %2의 %1!d! 줄에 있는 <%%BeginDetail%%> 섹션과 일치하는 <%%EndDetail%%> 섹션이 없습니다.
Foi encontrada uma secção <%%BeginDetail%%> na linha %1!d! do ficheiro HTX %2 sem uma secção<%%EndDetail%%> correspondente.
HTX ファイル %2 の %1!d! 行目に見つかった <%%BeginDetail%%> セクションに、対応する<%%EndDetail%%> セクションがありませんでした。
W wierszu %1!d! pliku HTX %2 odnaleziono sekcję <%%BeginDetail%%>bez odpowiadającej jej sekcji <%%EndDetail%%>.
Et <%%BeginDetail%%>-avsnitt ble funnet på linje %1!d! i HTX-filen %2, uten en tilhørende<%%EndDetail%%>-avsnitt.
<%%BeginDetail%%> rész található a HTX fájl (%2) %1!d!. sorában hozzá tartozó<%%EndDetail%%> rész nélkül.
Une section <%%BeginDetail%%> a été trouvée à la ligne %1!d! du fichier HTX %2, sans section <%%EndDetail%%>correspondante.
Uma seção <%%BeginDetail%%> foi encontrada na linha %1!d! do arquivo HTX %2, sem uma seção<%%EndDetail%%> correspondente.
Se ha encontrado una sección <%%BeginDetail%%> en la línea %1!d! del archivo HTX %2 a la que le falta la correspondiente sección <%%EndDetail%%>.
Ein <%%BeginDetail%%>-Abschnitt ohne entsprechenden <%%EndDetail%%>-Abschnitt wurde in der HTX-Datei %2 in Zeile %1!d! gefunden.
Er is een sectie <%%BeginDetail%%> gevonden in regel %1!d! van het HTX-bestand %2, zonder een bijbehorende sectie <%%EndDetail%%>.
Na řádku %1!d! v souboru HTX %2 byl nalezen úsek <%%BeginDetail%%> bez odpovídajícího úseku<%%EndDetail%%>.
‏‏נמצא מקטע <%%BeginDetail%%> בשורה %1!d! בקובץ HTX‏ %2, ללא מקטע<%%EndDetail%%> תואם.
Βρέθηκε μια ενότητα <%%BeginDetail%%> στη γραμμή %1!d! στο αρχείο HTX %2, χωρίς αντίστοιχη ενότητα <%%EndDetail%%>.
HTX-tiedoston %2 riviltä %1!d! löytyi <%%BeginDetail%%>-osa, mutta ei vastaavaa <%%EndDetail%%>-osaa.
‏‏تم العثور على مقطع <%%BeginDetail%%> في سطر %1!d! في ملف HTX %2 بدون مقطع <%%EndDetail%%> مطابق.
Der blev fundet et <%%BeginDetail%%>-afsnit uden tilsvarende<%%EndDetail%%>-afsnit i linje %1!d! i HTX-filen %2.
Sulla riga %1!d! nel file HTX %2 è stata rilevata una sezione <%%BeginDetail%%> priva della corrispondente sezione<%%EndDetail%%>.
В строке %1!d! HTX-файла %2 найдена секция <%%EndDetail%%> без соответствующей секции <%%BeginDetail%%>.
En<%%EndDetail%%> sektion hittades på rad %1!d! i HTX-filen %2, utan matchande sektion av typen <%%BeginDetail%%>.
在 HTX 檔案 %2 的 %1!d! 行找到 <%%EndDetail%%> 區段,它與<%%BeginDetail%%> 區段無法對應。
在 HTX 文件 %2 的第 %1!d! 上发现一个 <%%EndDetail%%> 句段, 但没有相配的 <%%BeginDetail%%> 句段。
%2 HTX dosyasında %1!d! satırında bir <%%EndDetail%%> bölümü bulundu. Ancak, eşleşen bir<%%BeginDetail%%> bölümü yok.
<%%EndDetail%%> 섹션을 <%%BeginDetail%%> 섹션과 일치시키지 않고 HTX 파일 %2에 있는 %1!d! 줄에서 찾았습니다.
Foi encontrada uma secção <%%EndDetail%%> na linha %1!d! do ficheiros HTX %2 sem uma secção<%%BeginDetail%%> correspondente.
HTX ファイル %2 の %1!d! 行目に見つかった <%%EndDetail%%> セクションに、対応する<%%BeginDetail%%> セクションがありませんでした。
W wierszu %1!d! pliku HTX %2 odnaleziono sekcję <%%EndDetail%%>bez odpowiadającej jej sekcji <%%BeginDetail%%>.
Et <%%EndDetail%%>-avsnitt ble funnet på linje %1!d! i HTX-filen %2, uten en tilhørende<%%BeginDetail%%>-avsnitt.
<%%EndDetail%%> rész található a HTX fájl (%2) %1!d!. sorában hozzá tartozó<%%BeginDetail%%> rész nélkül.
Une section <%%EndDetail%%> a été trouvée à la ligne %1!d! du fichier HTX %2, sans section <%%BeginDetail%%>correspondante.
Uma seção <%%EndDetail%%> foi encontrada na linha %1!d! do arquivo HTX %2, sem uma seção<%%BeginDetail%%> correspondente.
Se ha encontrado una sección <%%EndDetail%%> en la línea %1!d! del archivo HTX %2 a la que le falta la correspondiente sección <%%BeginDetail%%>.
Ein <%%EndDetail%%>-Abschnitt ohne zugehörigen <%%BeginDetail%%>-Abschnitt wurde in der HTX-Datei %2 in Zeile %1!d! gefunden.
Er is een sectie <%%EndDetail%%> gevonden in regel %1!d! van het HTX-bestand %2, zonder een bijbehorende sectie <%%BeginDetail%%>.
Na řádku %1!d! v souboru HTX %2 byl nalezen úsek <%%EndDetail%%> bez odpovídajícího úseku<%%BeginDetail%%>.
HTX-tiedoston %2 riviltä %1!d! löytyi <%%EndDetail%%>-osa, mutta ei vastaavaa <%%BeginDetail%%>-osaa.
‏‏נמצא מקטע <%%EndDetail%%> בשורה %1!d! בקובץ HTX‏ %2, ללא מקטע<%%BeginDetail%%> תואם.
Βρέθηκε μια ενότητα <%%EndDetail%%> στη γραμμή %1!d! στο αρχείο HTX %2, χωρίς αντίστοιχη ενότητα <%%BeginDetail%%>.
‏‏تم العثور في مقطع <%%EndDetail%%> على سطر %1!d! في ملف HTX %2 بدون مقطع <%%BeginDetail%%> مطابق.
Der blev fundet et <%%EndDetail%%>-afsnit uden tilsvarende<%%BeginDetail%%>-afsnit i linje %1!d! i HTX-filen %2.
Sulla riga %1!d! nel file HTX %2, è stata rilevata una sezione <%%EndDetail%%> priva della corrispondente sezione<%%BeginDetail%%>.
В строке %1!d! HTX файла %2 найдена секция <%%EndDetail%%>, расположенная перед секцией <%%BeginDetail%%>.
En <%%EndDetail%%> sektion hittades på rad %1!d! i HTX-filen %2 före en sektion av typen <%%BeginDetail%%>.
在 HTX 檔案 %2 的 %1!d! 行找到的 <%%EndDetail%%> 區段 在 <%%BeginDetail%%> 區段之前。
在 HTX 文件 %2 的第 %1!d! 上的 <%%EndDetail%%> 句段 出现在 <%%BeginDetail%%> 句段之前。
%2 HTX dosyasında %1!d! satırında bir <%%EndDetail%%> bölümü bulundu. Ancak, öncesinde bir<%%BeginDetail%%> bölümü yok.
Foi encontrada uma secção <%%EndDetail%%> na linha %1!d! do ficheiro HTX %2 antes de uma secção<%%BeginDetail%%>.
HTX ファイル %2 の %1!d! 行目に、<%%BeginDetail%%> セクションより前に<%%EndDetail%%> セクションが見つかりました。
W wierszu %1!d! pliku HTX %2 odnaleziono sekcję <%%EndDetail%%>przed sekcją <%%BeginDetail%%>.
Et <%%EndDetail%%>-avsnitt ble funnet på linje %1!d! i HTX-filen %2, før et<%%BeginDetail%%>-avsnitt.
<%%EndDetail%%> rész található a HTX fájl (%2) %1!d!. sorában megelőző <%%BeginDetail%%> rész nélkül.
Une section <%%EndDetail%%> a été trouvée à la ligne %1!d! du fichier HTX %2 avant une section <%%BeginDetail%%>.
Uma seção <%%EndDetail%%> foi encontrada na linha %1!d! do arquivo HTX %2 antes de uma seção<%%BeginDetail%%>.
Se ha encontrado una sección <%%EndDetail%%> en la línea %1!d! del archivo HTX %2 antes de una sección <%%BeginDetail%%>.
Ein <%%EndDetail%%>-Abschnitt wurde vor einem <%%BeginDetail%%>-Abschnitt in der HTX-Datei %2 in Zeile %1!d! gefunden.
Er is een sectie <%%EndDetail%%> gevonden in regel %1!d! van het HTX-bestand %2, voor een sectie <%%BeginDetail%%>.
Na řádku %1!d! v souboru HTX %2 byl nalezen úsek <%%EndDetail%%> před úsekem<%%BeginDetail%%>.
HTX-tiedoston %2 riviltä %1!d! löytyi <%%EndDetail%%>-osa, joka on ennen <%%BeginDetail%%>-osaa.
‏‏נמצא מקטע <%%EndDetail%%> בשורה %1!d!בקובץ HTX‏ %2 לפני מקטע<%%BeginDetail%%>‏.
Βρέθηκε μια ενότητα <%%EndDetail%%> στη γραμμή %1!d! στο αρχείο HTX %2 πριν από a την ενότητα <%%BeginDetail%%>.
<%%EndDetail%%> 섹션을 <%%BeginDetail%%> 섹션 전에 HTX 파일 %2에 있는 %1!d! 줄에서 찾았습니다.
‏‏تم العثور على مقطع <%%EndDetail%%> في سطر %1!d! في ملف HTX %2 بدون مقطع <%%BeginDetail%%> مطابق.
Der blev fundet et <%%EndDetail%%>-afsnit før et <%%BeginDetail%%>-afsnit i linje %1!d! i HTX-filen %2.
Sulla riga %1!d! nel file HTX %2 è stata rilevata una sezione <%%EndDetail%%> prima della sezione a<%%BeginDetail%%>.
В выражении <%%if ...%%> ожидается оператор.
Förväntar en operator i satsen <%%if ...%%>.
<%%if ...%%> 敘述式中必須要有運算元。
在 <%%if ...%%> 语句中要求有一个运算符。
<%%if ...%%> deyiminde bir işlem bekleniyor.
<%%if ...%%> 식에서 연산자를 예상합니다.
Operador esperado na instrução <%%if ...%%>.
<%%if ...%%> ステートメントに演算子が必要です。
W instrukcji <%%if ...%%> oczekiwano operatora.
Forventer en operator i <%%if ...%%>-setningen.
Operátor várása az <%%if ...%%> állításban.
Opérateur attendu dans l'instruction <%%if ...%%>.
Esperando um operador na declaração <%%if ...%%>.
Falta un operador en la expresión <%%if ...%%>.
Operator in <%%if ...%%>-Anweisung erwartet.
Operator verwacht in deze statement: <%%if ...%%>.
Ve výrazu <%%if ...%%> byl očekáván operátor.
<%%if ...%%>-lauseesta puuttuu operaattori.
‏‏צפוי אופרטור במשפט <%%if ...%%>‏.
Αναμένεται τελεστής σε πρόταση <%%if ...%%>.
‏‏من المتوقع وجود عامل في عبارة <%%if ...%%>.
Der forventes en operator i sætningen <%%if ...%%>.
Previsto un operatore nell'argomento <%%if ...%%>.
Найдено <%%if ...%%> без соответствующего <%%else%%> или <%%endif%%>.
En <%%if ...%%> hittades utan ett matchande <%%else%%> eller <%%endif%%>.
<%%if ...%%> 與 <%%else%%> 或 <%%endif%%> 不能對應。
发现一个 <%%if ...%%>,但没有相配的 <%%else%%> 或 <%%endif%%>。
Bir <%%if ...%%> bulundu; ancak eşleşen bir <%%else%%> veya <%%endif%%> yok.
Foi encontrado <%%if ...%%> sem <%%else%%> ou <%%endif%%> correspondente.
対応する <%%else%%> または <%%endif%%> のない <%%if ...%%> が見つかりました。
Odnaleziono instrukcję <%%if ...%%> bez odpowiadającej jej instrukcji <%%else%%> lub <%%endif%%>.
Det ble funnet en <%%if ...%%> uten tilhørende <%%else%%> eller <%%endif%%>.
<%%if ...%%> található hozzá tartozó <%%else%%> vagy <%%endif%%> nélkül.
Une instruction <%%if ...%%> a été trouvée sans instruction <%%else%%> ou <%%endif%%> correspondante.
Um <%%if ...%%> foi encontrado sem um <%%else%%> ou <%%endif%%> correspondente.
Se ha encontrado una sección <%%if ...%%> sin la correspondiente <%%else%%> o <%%endif%%>.
<%%if ...%%> ohne entsprechendes <%%else%%> oder <%%endif%%> gefunden.
Er is een <%%if ...%%> gevonden zonder bijbehorend(e) <%%else%%> of <%%endif%%>.
Nalezen výraz <%%if ...%%> bez odpovídajícího <%%else%%> nebo <%%endif%%>.
Löytyi <%%if ...%%>, mutta ei vastaavaa <%%else%%>- tai <%%endif%%>-osaa.
‏‏נמצא <%%if ...%%> ללא <%%else%%> או <%%endif%%> תואמים.
Βρέθηκε <%%if ...%%> χωρίς αντίστοιχη <%%else%%> or <%%endif%%>.
<%%if ...%%>을(를) <%%else%%> 또는 <%%endif%%>과(와) 일치시키지 않고 찾았습니다.
‏‏تم العثور على <%%if ...%%> بدون <%%else%%> أو <%%endif%%> مطابق.
Der blev fundet en <%%if ...%%> uden tilsvarende <%%else%%> eller <%%endif%%>.
È stato rilevato un <%%if ...%%> privo del corrispondente <%%else%%> o <%%endif%%>.
Найдено <%%else%%> или <%%endif%%> без соответствующего <%%if ...%%>.
En <%%else%%> eller <%%endif%%> hittades utan matchande <%%if ...%%>.
<%%else%%> 或 <%%endif%%> 與 <%%if ...%%> 不能對應。
发现一个 <%%else%%> 或 <%%endif%%>,但没有相配的 <%%if ...%%>。
Eşleşen bir <%%if ...%%> olmaksızın bir <%%else%%> veya <%%endif%%> bulundu .
<%%else%%> 또는 <%%endif%%>을(를) <%%if ...%%>과(와) 일치시키지 않고 찾았습니다.
Foi encontrado <%%else%%> ou <%%endif%%> sem <%%if ...%%> correspondente.
対応する <%%if ...%%> のない <%%else%%> または <%%endif%%> が見つかりました。
Odnaleziono instrukcję <%%else%%> lub <%%endif%%> bez odpowiadającej jej instrukcji <%%if ...%%>.
Det ble funnet en <%%else%%> eller <%%endif%%> uten tilhørende <%%if ...%%>.
<%%else%%> vagy <%%endif%%> található hozzá tartozó <%%if ...%%> nélkül.
Une instruction <%%else%%> ou <%%endif%%> a été trouvée sans instruction <%%if ...%%> correspondante.
Um <%%else%%> ou <%%endif%%> foi encontrado sem um <%%if ...%%> correspondente.
Se ha encontrado una sección <%%else%%> o <%%endif%%> sin la correspondiente <%%if ...%%>.
<%%else%%> oder <%%endif%%> ohne entsprechendes <%%if ...%%> gefunden.
Er is een <%%else%%> of <%%endif%%> gevonden zonder bijbehorend(e) <%%if ...%%>.
Nalezen výraz <%%else%%> nebo <%%endif%%> bez odpovídajícího <%%if ...%%>.
‏‏נמצא <%%else%%> או <%%endif%%> ללא <%%if ...%%> תואם.
Βρέθηκε <%%else%%> ή <%%endif%%> χωρίς αντίστοιχη <%%if ...%%>.
Löytyi <%%else%%> tai <%%endif%%>, mutta ei vastaavaa <%%if ...%%>-lausetta.
‏‏تم العثور على <%%else%%> أو <%%endif%%> بدون <%%if ...%%> مطابق.
Der blev fundet enten en <%%else%%> eller en <%%endif%%> uden tilsvarende <%%if ...%%>.
È stato rilevato un <%%else%%> o un <%%endif%%> privo del corrispondente <%%if ...%%>.
Не удалось найти запрошенный HTX-файл ни по одному из виртуальных или физических путей.
Det gick inte att hitta den angivna HTX-filen i någon virtuell eller fysisk sökväg.
無法在任何虛擬或實體路徑中找到指定的 HTX 檔案。
在虚拟或物理路径中找不到指定的 HTX 文件。
Belirtilen HTX dosyası, sanal veya fiziksel yollarda bulunamadı.
지정된 HTX 파일을 모든 가상 또는 실제 경로에서 찾지 못했습니다.
Não foi possível localizar o ficheiro HTX especificado em nenhum caminho virtual ou físico.
指定された HTX ファイルは、仮想パスにも物理パスにも見つかりませんでした。
Nie można odnaleźć podanego pliku HTX w żadnej ścieżce fizycznej ani wirtualnej.
Den angitte HTX-filen finnes ikke i noen virtuelle eller fysiske baner.
A megadott HTX fájl nem található egyetlen virtuális vagy fizikai elérési úton sem.
Le fichier HTX spécifié n'a pas pu être trouvé dans aucun des chemins physiques ou virtuels.
O arquivo HTX especificado não pôde ser encontrado em nenhum caminho virtual ou físico.
El archivo HTX especificado no se ha encontrado en ninguna ruta de acceso virtual o física.
Die angegebene HTX-Datei konnte in keinem virtuellen oder physikalischen Verzeichnis gefunden werden.
Het opgegeven HTX-bestand is in geen enkel virtueel of fysiek pad gevonden.
Zadaný soubor HTX nebyl nalezen v rámci žádné virtuální ani fyzické cesty.
Määritettyä HTX-tiedostoa ei löydy mistään näennäispolusta tai fyysisestä polusta.
‏‏קובץ ה- HTX שצוין לא נמצא בנתיב וירטואלי או פיזי כלשהו.
Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το καθορισμένο αρχείο HTX σε οποιαδήποτε εικονική ή φυσική διαδρομή.
‏‏تعذر العثور على الملف HTX المحدد في أي مسار فعلي أو ظاهري.
Den angivne HTX-fil kunne ikke findes i nogen virtuel- eller fysisk sti.
Impossibile trovare il file HTX specificato in un percorso fisico o virtuale.
HTX файл %2 использует слишком много включений в строке %1!d!.
HTX-filen %2 använder för många Include-kommandon på rad %1!d!.
HTX 檔案 %2 的 %1!d! 行使用過多的 include。
HTX 文件 %2 在第 %1!d! 上用的 include 太多。
HTX dosyası %2 %1!d! satırında çok fazla 'include' kullanıyor.
%2 HTX 파일은 (%1!d! 줄을 포함) 너무 많이 사용됩니다.
O ficheiro HTX %2 utiliza demasiadas inclusões na linha %1!d!.
HTX ファイル %2 が %1!d! 行で使用している include が多すぎます。
Plik HTX %2 używa zbyt wielu instrukcji dołączenia (include) w wierszu %1!d!.
HTX-filen %2 bruker for mange "include" på linje %1!d!.
A HTX fájl (%2) túl sok include fájlt használ a következő sorban: %1!d!.
Le fichier HTX %2 utilise trop d'instructions 'include' à la ligne %1!d!.
O arquivo HTX %2 contém muitas declarações #include na linha %1!d!.
El archivo HTX %2 contiene demasiadas sentencias #include en la línea %1!d!.
Die HTX-Datei %2 enthält in Zeile %1!d! zu viele Include-Anweisungen.
Het HTX-bestand %2 gebruikt te veel invoeginstructies op regel %1!d!.
Soubor HTX %2 používá na řádku %1!d! příliš mnoho příkazů include.
‏‏קובץ ה- HTX‏ %2 משתמש במשפטי Include רבים מדי בשורה %1!d!.
Το αρχείο HTX %2 χρησιμοποιεί πολλά στοιχεία συμπερίληψης στη γραμμή %1!d!.
HTX-tiedoston %2 rivillä %1!d! on liian monta include-lausetta.
‏‏يستخدم ملف HTX %2 محتويات كثيرة في سطر %1!d!.
HTX-filen %2 medtager for meget i linje %1!d!.
Troppe inclusioni sulla riga %1!d! del file HTX %2.
See catalog page for all messages.