The service
Messages on page
Предупреждение: %1, %2, %3, %4.
Varning! %1, %2, %3, %4.
警告: %1,%2,%3,%4。
警告: %1,%2,%3,%4。
Uyarı: %1, %2, %3, %4.
경고: %1, %2, %3, %4.
Aviso: %1, %2, %3, %4.
警告 : %1、%2、%3、%4。
Ostrzeżenie: %1, %2, %3, %4.
Advarsel: %1, %2, %3, %4.
Figyelmeztetés: %1, %2, %3, %4.
Avertissement : %1, %2, %3, %4.
Aviso: %1, %2, %3, %4.
Advertencia: %1, %2, %3, %4.
Warnung: %1, %2, %3, %4.
Waarschuwing: %1, %2, %3, %4.
Upozornění: %1, %2, %3, %4.
Varoitus: %1, %2, %3, %4.
‏‏אזהרה: %1, %2, %3, %4.
Προειδοποίηση: %1, %2, %3, %4.
تحذير: %1, %2, %3, %4.
Advarsel: %1, %2, %3, %4.
Avviso: %1, %2, %3, %4.
Не указан язык сценариев по умолчанию для приложения %s. По умолчанию используется: %s.
Inget standardskriptspråk har angetts för programmet %s. Standardspråket används: %s.
沒有指定應用程式 %s 的預設指令碼語言。正在使用預設值: %s。
没有指定应用程序 %s 的默认脚本语言。使用默认设置: %s。
%s Uygulaması için Varsayılan Komut Dosyası Dili belirtilmedi. Varsayılan kullanılıyor: %s.
%s 응용 프로그램에 대한 기본 스크립트 언어가 지정되지 않았습니다. 기본값: %s을(를) 사용합니다.
Não foi especificada uma linguagem de script predefinida para a aplicação %s. A utilizar a predefinição: %s.
アプリケーション %s に指定されている既定のスクリプト言語がありません。使用中の既定言語: %s.
Nie określono domyślnego języka skryptów dla aplikacji %s. Używanie domyślnego języka: %s.
Standard skriptspråk er ikke definert for applikasjonen %s. Bruker standardspråk: %s.
Az alkalmazáshoz (%s) nincs megadva alapértelmezett parancsnyelv. Alapértelmezés: %s.
Aucun langage de script par défaut n'a été spécifié pour l'application %s. La valeur par défaut %s sera utilisée.
Não há Linguagem de Script Padrão especificada para o Aplicativo %s. Usando o padrão: %s.
No hay ningún lenguaje de scripts predeterminado especificado para la aplicación %s. Se utiliza el valor predeterminado: %s.
Keine Standardskriptsprache für Anwendung %s angegeben. Standard wird verwendet: %s.
Er is geen standaardscripttaal voor de toepassing %s opgegeven. De standaardinstelling wordt gebruikt: %s.
Pro aplikaci %s nebyl zadán žádný výchozí skriptovací jazyk. Použije se výchozí nastavení: %s.
Oletusarvoista komentosarjan kieltä ei ole määritetty sovellukselle %s. Käytetään oletusta: %s.
‏‏לא צוינה שפת ברירת מחדל של Script עבור יישום %s. ברירת מחדל בשימוש: %s.
Δεν έχει καθοριστεί προεπιλεγμένη γλώσσα δέσμης ενεργειών για την εφαρμογή %s. Χρήση προεπιλογής: %s.
لم يتم تعيين لغة برمجة نصية افتراضية للتطبيق %s. استخدام الافتراضي: %s.
Der er ikke angivet standardscriptsprog for programmet %s. Bruger standard: %s.
Nessun linguaggio script predefinito specificato per l'applicazione %s. Opzione predefinita utilizzata: %s.
Не удалось выполнить вход на сервер с учетной записью Windows NT ''%1'' из-за следующей ошибки: %2 Данные содержат код ошибки.
Servern kunde inte logga in på Windows NT-kontot '%1' på grund av följande fel: %2 Felkoden finns i datafältet.
伺服器因為錯誤 %2 而無法登入 Windows NT 的帳戶 '%1'。資料為該錯誤碼。
由于错误 %2,服务器无法登录 Windows NT 帐户“%1”。返回的数据是错误代码。
Sunucu, aşağıdaki hata nedeniyle '%1' Windows NT hesabında oturum açamadı: %2 Veri, hata kodudur.
서버가 다음 오류 때문에 Windows NT 계정 '%1'에 로그온하지 못했습니다(%2). 데이터는 오류 코드입니다.
O servidor não conseguiu iniciar sessão na conta de Windows NT '%1' devido ao seguinte erro: %2 Os dados são o código de erro.
次のエラーのため、サーバーは Windows NT アカウント '%1' をログオンできませんでした : %2 このデータはエラー コードです。
Serwer nie może zalogować się do konta systemu Windows NT '%1' z powodu następującego błędu: %2. Dane to kod błędu.
Serveren kan ikke logge på Windows NT-kontoen %1 på grunn av følgende feil: %2 Dataene er feilkoden.
A kiszolgáló nem tudta beléptetni a(z) "%1" Windows NT fiókot a következő hiba miatt: %2. Az adat a hibakód.
Le serveur n'a pas pu ouvrir une session pour le compte Windows NT '%1' en raison de l'erreur suivante : %2. Les données sont dans le code de l'erreur.
O servidor não pôde fazer logon na conta '%1' do Windows NT devido ao seguinte erro: %2. Os dados são o código de erro.
El servidor no pudo iniciar la sesión en la cuenta de Windows NT '%1' debido al siguiente error: %2 Los datos son el código de error.
Der Server konnte das Windows NT-Konto "%1" aufgrund des folgenden Fehlers nicht anmelden: %2 Die Daten enthalten die Fehlerinformationen.
De server kan niet worden aangemeld met de Windows NT-account %1 vanwege de volgende fout: %2. Het gegevensveld bevat het foutnummer.
Server nemohl přihlásit účet systému Windows NT %1 z důvodu následující chyby: %2 Data obsahují kód chyby.
Palvelin ei pystynyt kirjaamaan Windows NT -tiliä %1 seuraavan virheen vuoksi: %2 Tiedot sisältävät virhekoodin.
‏‏לשרת לא היתה אפשרות לבצע כניסה עבור חשבון Windows NT‏ '%1' עקב השגיאה הבאה: %2 הנתונים הם קוד השגיאה.
Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση του λογαριασμού '%1' των Windows NT από το διακομιστή, λόγω του ακόλουθου σφάλματος: %2 Τα δεδομένα είναι ο κωδικός σφάλματος.
تعذر على الخادم تسجيل دخول حساب Windows NT '%1' نتيجة الخطأ التالي: %2 البيانات هي رمز الخطأ.
Serveren kunne ikke logge på Windows NT-kontoen '%1' pga. følgende fejl: %2 Datafeltet indeholder fejlmeddelelsen.
Il server non è in grado di garantire l'accesso all'account di Windows NT '%1' a causa del seguente errore: %2. Il codice errore è nei dati.
Серверу не удалось добавить виртуальный корневой адрес ''%1'' для каталога ''%2'' из-за следующей ошибки: %3 Данные содержат код ошибки.
Servern kunde inte lägga till den virtuella roten '%1' för katalogen '%2' på grund av följande fel: %3 Felkoden finns i datafältet.
伺服器因為錯誤 %3 而無法為目錄 '%2' 新增虛擬根目錄 '%1'。資料為該錯誤碼。
由于错误 %3,服务器无法为目录“%2”添加虚拟根目录“%1”。返回的数据是错误代码。
Sunucu, aşağıdaki hata nedeniyle '%2' dizini için '%1' sanal kökünü ekleyemedi: %3 Veri, hata kodudur.
서버가 다음 오류 때문에 '%2' 디렉터리에 대한 '%1' 가상 루트를 추가하지 못했습니다(%3). 데이터는 오류 코드입니다.
O servidor não conseguiu adicionar a raiz virtual '%1' para o directório '%2' devido ao seguinte erro: %3 Os dados são o código de erro.
次のエラーのため、サーバーはディレクトリ '%2' に仮想ルート '%1' を追加できませんでした : %3 このデータはエラー コードです。
Serwer nie może dodać wirtualnego katalogu głównego '%1' katalogu '%2' z powodu następującego błędu: %3 Dane to kod błędu.
Serveren kan ikke legge til den virtuelle roten %1 for katalogen %2 på grunn av følgende feil: %3 Dataene er feilkoden.
A kiszolgáló nem tudta hozzáadni a(z) "%1" virtuális gyökérkönyvtárat a(z) "%2" könyvtárhoz a következő hiba miatt: %3. Az adat a hibakód.
Le serveur n'a pas pu ajouter la racine virtuelle %1 pour le répertoire %2 en raison de l'erreur suivante : %3 Les données sont dans le code de l'erreur.
O servidor não pôde adicionar a raiz virtual '%1' do diretório '%2' devido ao seguinte erro: %3. Os dados são o código de erro.
El servidor no pudo agregar la raíz virtual '%1' para el directorio '%2' debido al siguiente error: %3 Los datos son el código de error.
Der Server konnte den virtuellen Stamm "%1" für das Verzeichnis "%2" aufgrund des folgenden Fehlers nicht hinzufügen: %3 Die Daten enthalten die Fehlerinformationen.
De server kan de virtuele hoofdmap %1 voor map %2 niet toevoegen vanwege de volgende fout: %3. Het gegevensveld bevat het foutnummer.
Server nemohl přidat virtuální kořenový adresář %1 pro adresář %2 z důvodu následující chyby: %3 Data obsahují kód chyby.
Palvelin ei voinut lisätä kansion %2 näennäispääkansiota %1 seuraavan virheen takia: %3. Tiedot sisältävät virhekoodin.
‏‏לשרת לא היתה אפשרות להוסיף את הבסיס הווירטואלי '%1' עבור הספריה '%2' עקב השגיאה הבאה: %3 הנתונים הם קוד השגיאה.
Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της εικονικής ρίζας '%1' για τον κατάλογο "%2" από το διακομιστή, λόγω του ακόλουθου σφάλματος: %3 Τα δεδομένα είναι ο κωδικός σφάλματος.
تعذر على الخادم إضافة الجذر الظاهري '%1' للدليل '%2' نتيجة الخطأ التالي: %3 البيانات هي رمز الخطأ.
Serveren kunne ikke tilføje den virtuelle rod '%1' for mappen '%2' pga. følgende fejl: %3 Datafeltet indeholder fejlmeddelelsen.
Il server non è in grado di aggiungere la radice virtuale '%1' per la directory '%2' a causa del seguente errore: %3. Il codice errore è nei dati.
Экземпляр %1 имеет недопустимый дескриптор привязки %2.
Instansen %1 har en ogiltig bindningsbeskrivning %2.
例項 %1 有不正確的繫結描述元 %2。
实例 %1 包含无效的绑定描述符 %2。
%1 örneğinin %2 bağlama tanımlayıcısı geçersiz.
%1 인스턴스가 잘못된 바인딩 설명자 %2을(를) 가지고 있습니다.
A instância %1 tem um descritor de ligações inválido %2.
インスタンス %1 には無効なバインド記述子 %2 があります。
Wystąpienie %1 ma nieprawidłowy deskryptor powiązań %2.
Forekomsten %1 har ugyldig bindingsbeskrivelse %2.
A(z) %1 példány kötésleírója (%2) érvénytelen.
L'instance %1 possède un descripteur de liaison %2 non valide.
A instância %1 possui um descritor de vinculação %2 inválido.
La instancia %1 tiene un descriptor de enlace no válido %2.
Die Bindungsbeschreibung %2 der Instanz %1 ist ungültig.
Exemplaar %1 heeft ongeldige bindings-descriptor %2.
Instance %1 má neplatný popisovač vazby %2.
Esiintymän %1 sidontakuvaus %2 on virheellinen.
‏‏המופע %1 כולל מתאר איגוד (binding) לא חוקי %2.
Η περιγραφή σύνδεσης %2 της περιόδου λειτουργίας %1 δεν είναι έγκυρη.
‏‏لدى المثيل %1 واصف ربط غير صالح %2.
Forekomsten %1 har en ugyldig bindingsbeskrivelse %2.
Descrittore di binding %2 non valido nell'istanza %1.
Instansen %1 har en ogiltig bindningsbeskrivning %2 (värdnamnet ignorerades).
例項 %1 有不正確的安全繫結描述元 %2 (忽略主機名稱)。
实例 %1 包含无效的安全绑定描述符 %2(主机名被忽略)。
%1 örneğinin %2 güvenli bağlama tanımlayıcısı geçersiz (ana bilgisayar adı yoksayıldı).
Экземпляр %1 имеет недопустимый дескриптор безопасной привязки %2 (имя узла пропускается).
%1 인스턴스가 잘못된 보안 바인딩 설명자 %2을(를) 가지고 있습니다. 호스트 이름이 무시됩니다.
A instância %1 tem um descritor de ligações seguras inválido %2 (nome de anfitrião ignorado).
インスタンス %1 にはセキュリティ保護された無効なバインド記述子 %2 (ホスト名無視) があります。
Wystąpienie %1 ma nieprawidłowy bezpieczny deskryptor powiązań %2 (nazwa hosta zignorowana).
Forekomsten %1 har ugyldig bindingsbeskrivelse %2 (vertsnavnet ignoreres).
A(z) %1 példány kötésleírója (%2) érvénytelen (állomásnév figyelmen kívül hagyva).
L'instance %1 possède un descripteur de liaison sécurisée %2 non valide (nom d'hôte ignoré).
A instância %1 possui um descritor de ligação de segurança %2 inválido (nome do host ignorado).
La instancia %1 tiene un descriptor de enlace de seguridad no válido %2 (nombre de host ignorado).
Die Beschreibung der sicheren Bindung %2 der Instanz %1 ist ungültig (Hostname ignoriert).
Exemplaar %1 heeft ongeldige veilige bindings-descriptor %2 (hostnaam genegeerd).
Instance %1 má neplatný popisovač zabezpečené vazby %2 (název hostitele ignorován).
Esiintymän %1 suojattu sidontakuvaus %2 on virheellinen (isännän nimi ohitetaan).
‏‏המופע %1 כולל מתאר איגוד (binding) מאובטח לא חוקי %2 (התעלמות משם מחשב מארח).
Η περιγραφή ασφαλούς σύνδεσης %2 της περιόδου λειτουργίας %1 δεν είναι έγκυρη (το όνομα του κεντρικού υπολογιστή παραλείφθηκε)..
‏‏لدى المثيل %1 واصف ربط آمن غير صالح %2 (تم تجاهل اسم المضيف).
Forekomsten %1 har en ugyldig sikker bindingsbeskrivelse %2 (værtsnavnet er ignoreret).
Descrittore di binding protetto %2 non valido nell'istanza %1. Nome host ignorato.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
Not used.
See catalog page for all messages.