 |
Multidisk ZIP format is not supported. |
 |
不支持多个磁盘 ZIP 格式。 |
 |
Multidisk ZIP 格式不受支援。 |
 |
Formát ZIP pro multidisk není podporován. |
 |
ZIP-multidiskformatet understøttes ikke. |
 |
Multidisk ZIP-indeling wordt niet ondersteund. |
 |
Monen levyn ZIP-muoto ei ole tuettu. |
 |
Le format ZIP multidisque n'est pas pris en charge. |
 |
Ein ZIP-Format für mehrere Datenträger wird nicht unterstützt. |
 |
Η μορφή Multidisk ZIP δεν υποστηρίζεται. |
 |
Multidisk ZIP format is not supported. |
 |
A többlemezes ZIP-formátum nem támogatott. |
 |
Formato ZIP multidisco non supportato. |
 |
複数ディスクの ZIP 形式はサポートされていません。 |
 |
다중 디스크 ZIP 형식이 지원되지 않습니다. |
 |
ZIP-format for flere disker støttes ikke. |
 |
Format wielu dysków ZIP nie jest obsługiwany. |
 |
Многодисковый формат ZIP не поддерживается. |
 |
No se admite el formato ZIP multidisco. |
 |
ZIP-format över flera skivor stöds inte. |
 |
Çok diskli ZIP biçimi desteklenmez. |
 |
不支持多个磁盘 ZIP 格式。 |
 |
Multidisk ZIP 格式不受支援。 |
 |
O formato de Zip em vários discos não tem suporte. |
 |
HwndSubclass.Attach has already been called; it cannot be called again. |
 |
已经调用 HwndSubclass.Attach;无法再次调用。 |
 |
已呼叫 HwndSubclass.Attach; 無法再次呼叫。 |
 |
Třída HwndSubclass.Attach byla již vyvolána a nelze ji vyvolat znovu. |
 |
HwndSubclass.Attach er allerede kaldt, og kan ikke kaldes igen. |
 |
HwndSubclass.Attach is al aangeroepen en kan niet nogmaals worden aangeroepen. |
 |
HwndSubclass.Attach on jo kutsuttu. Sitä ei voi kutsua uudelleen. |
 |
HwndSubclass.Attach a déjà été appelé ; il ne peut pas être appelé à nouveau. |
 |
"HwndSubclass.Attach" wurde bereits aufgerufen, und ein erneuter Aufruf ist nicht möglich. |
 |
Το HwndSubclass.Attach έχει κληθεί ήδη, δεν είναι δυνατόν να κληθεί ξανά. |
 |
HwndSubclass.Attach has already been called; it cannot be called again. |
 |
A HwndSubclass.Attach hívása már megtörtént, nem lehet újra hívni. |
 |
Chiamata di HwndSubclass.Attach già eseguita. Impossibile eseguirla di nuovo. |
 |
HwndSubclass.Attach は既に呼び出されています。再度呼び出すことはできません。 |
 |
HwndSubclass.Attach가 이미 호출되어 다시 호출할 수 없습니다. |
 |
HwndSubclass.Attach er allerede kalt. Den kan ikke kalles på nytt. |
 |
Metoda HwndSubclass.Attach została już wywołana; nie można wywołać jej ponownie. |
 |
Метод HwndSubclass.Attach уже был вызван; он не может быть вызван повторно. |
 |
Ya se ha llamado a HwndSubclass.Attach; no se puede llamar de nuevo. |
 |
HwndSubclass.Attach har redan anropats och kan inte anropas igen. |
 |
HwndSubclass.Attach zaten çağırıldı; yeniden çağırılamaz. |
 |
已经调用 HwndSubclass.Attach;无法再次调用。 |
 |
已呼叫 HwndSubclass.Attach; 無法再次呼叫。 |
 |
HwndSubclass.Attach já foi chamado; ele não pode ser chamado novamente. |
 |
Tätä ominaisuutta ei voi muokata tyhjässä Size-luokassa. |
 |
Impossible de modifier cette propriété de l'Empty Size. |
 |
Diese Eigenschaft kann für eine leere Größe nicht geändert werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση αυτής της ιδιότητας στο κενό μέγεθος. |
 |
Cannot modify this property on the Empty Size. |
 |
Ez a tulajdonság nem módosítható az üres Size elem esetében. |
 |
Impossibile modificare questa proprietà nella dimensione vuota. |
 |
Empty Size 上でこのプロパティを変更できません。 |
 |
Empty Size에서 이 속성을 수정할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke endre denne egenskapen for den tomme størrelsen. |
 |
Nie można modyfikować tej właściwości przy pustym rozmiarze. |
 |
Не удается изменить данное свойство для пустого размера. |
 |
No se puede modificar esta propiedad en Empty Size. |
 |
Det går inte att ändra denna egenskap för Empty Size. |
 |
Boş Boyut üzerinde bu özellik değiştirilemez. |
 |
Cannot modify this property on the Empty Size. |
 |
无法在空大小上修改此属性。 |
 |
無法在空白大小上修改此屬性。 |
 |
Tuto vlastnost nelze upravovat v Prázdném rozměru. |
 |
Denne egenskab kan ikke redigeres i den tomme størrelse. |
 |
Kan deze eigenschap niet wijzigen in de lege grootte. |
 |
无法在空大小上修改此属性。 |
 |
無法在空白大小上修改此屬性。 |
 |
Não é possível modificar esta propriedade no Tamanho Vazio. |
 |
Local value enumeration position is before the start, need to call MoveNext first. |
 |
本地值枚举位置在开始位置之前,需要首先调用 MoveNext。 |
 |
區域數值列舉位置位於開始位置之前,必須先呼叫 MoveNext。 |
 |
Pozice výčtu lokálních hodnot je před začátkem, nutno nejprve vyvolat MoveNext. |
 |
Placeringen af værdien af den lokale optælling forekommer før starten. MoveNext skal først kaldes. |
 |
De positie van de lokale waarde-inventarisatie ligt vóór het begin, roep eerst MoveNext aan. |
 |
Paikallisen arvon luetteloinnin sijainti on ennen alkua. MoveNext on kutsuttava ensin. |
 |
La position de l'énumération des valeurs locales se trouve avant le début : appel préalable de MoveNext obligatoire. |
 |
Die Position der Enumeration lokaler Werte liegt vor dem Anfang, zunächst muss "MoveNext" aufgerufen werden. |
 |
Η θέση της απαρίθμησης τοπικής τιμής βρίσκεται πριν από την αρχή, πρέπει να κληθεί πρώτα το MoveNext. |
 |
Local value enumeration position is before the start, need to call MoveNext first. |
 |
A helyi értékenumerálás pozíciója a kezdet előtt van, először a MoveNext meghívása szükséges. |
 |
La posizione nell'enumerazione dei valori locali è precedente all'inizio. È prima necessario chiamare MoveNext. |
 |
ローカル値の列挙位置は開始前です。まず MoveNext を呼び出す必要があります。 |
 |
로컬 값 열거 위치가 시작 위치보다 앞이기 때문에 먼저 MoveNext를 호출해야 합니다. |
 |
Lokal verdinummereringsposisjon er før start. MoveNext må kalles først. |
 |
Pozycja wyliczenia wartości lokalnych jest przed początkiem. Należy najpierw wywołać metodę MoveNext. |
 |
Позиция перечисления локальных значений находится перед начальной позицией, необходимо сначала вызвать MoveNext. |
 |
La posición de enumeración de valores locales está antes que el inicio, debe llamar primero a MoveNext. |
 |
Lokalt värde för uppräkning ligger före starten. MoveNext behöver anropas först. |
 |
Yerel değer numaralandırma konumu başlangıçtan önce; öncelikle MoveNext çağırılmalıdır. |
 |
本地值枚举位置在开始位置之前,需要首先调用 MoveNext。 |
 |
區域數值列舉位置位於開始位置之前,必須先呼叫 MoveNext。 |
 |
A posição da enumeração do valor local é anterior ao início; é necessário chamar MoveNext primeiro. |
 |
Duplicates not allowed - signature part already exists. |
 |
不允许重复 - 签名部分已经存在。 |
 |
不允許重複項目 - 簽章部分已存在。 |
 |
Duplicita není povolena - součást podpisu již existuje. |
 |
Dublering er ikke tilladt. Signaturdelen findes allerede. |
 |
Duplicaten zijn niet toegestaan - handtekeningdeel bestaat al. |
 |
Päällekkäiset osat eivät ole sallittuja. Allekirjoituksen osa on jo olemassa. |
 |
Doublons non autorisés - le composant signature existe déjà. |
 |
Duplikate sind nicht zulässig - der Signaturteil ist bereits vorhanden. |
 |
Δεν επιτρέπονται διπλά τμήματα - το τμήμα υπογραφής υπάρχει ήδη. |
 |
Duplicates not allowed - signature part already exists. |
 |
A duplikátumok nem engedélyezettek – az aláírás rész már létezik. |
 |
Non sono consentiti duplicati. Parte della firma già esistente. |
 |
重複は許可されていません。 - 署名パートは既に存在します。 |
 |
중복은 허용되지 않습니다. 서명 파트가 이미 있습니다. |
 |
Duplikater er ikke tillatt - signaturdelen eksisterer fra før. |
 |
Duplikaty niedozwolone - część z podpisem już istnieje. |
 |
Совпадения не допускаются - часть подписи уже существует. |
 |
No se permiten duplicados: la parte de la firma ya existe. |
 |
Dubbletter är inte tillåtet - signaturdelen finns redan. |
 |
Yinelemelere izin verilmez; imza bölümü zaten var. |
 |
不允许重复 - 签名部分已经存在。 |
 |
不允許重複項目 - 簽章部分已存在。 |
 |
Duplicatas não permitidas - a parte da assinatura já existe. |
 |
Clock rollback detected. |
 |
检测到时钟回滚。 |
 |
發現時鐘復原。 |
 |
Zjištěn posun hodin zpět. |
 |
Annullering af ur blev registreret. |
 |
Er is gesignaleerd dat de klok is teruggezet. |
 |
Havaittiin kellon palautus. |
 |
Restauration d'horloge détectée. |
 |
Es wurde ein Rollback für die Uhr erkannt. |
 |
Εντοπίστηκε αναίρεση ρολογιού. |
 |
Clock rollback detected. |
 |
A rendszer óravisszaállítást észlelt. |
 |
Rilevato rollback dell'orologio. |
 |
クロックのロールバックが検出されました。 |
 |
클럭 롤백을 검색했습니다. |
 |
Tilbakestilling av klokke oppdaget. |
 |
Wykryto cofnięcie zegara. |
 |
Обнаружен перевод часов назад. |
 |
Se ha detectado una reversión de reloj. |
 |
Tidsåterställning upptäcktes. |
 |
Saat geri çekme algılandı. |
 |
检测到时钟回滚。 |
 |
發現時鐘復原。 |
 |
Reversão de relógio detectada. |
 |
Määritettiin säännönmukaistamismetodi, joka ei ole tuettu. |
 |
Méthode de canonisation spécifiée non prise en charge. |
 |
Es wurde eine nicht unterstützte Kanonisierungsmethode angegeben. |
 |
Έχει καθοριστεί μέθοδος κανονικοποίησης που δεν υποστηρίζεται. |
 |
צוינה קנוניקליזציה שאינה נתמכת. |
 |
A megadott kanonizálási metódus nem támogatott. |
 |
Il metodo di canonizzazione specificato non è supportato. |
 |
サポートされていない正規化メソッドが指定されています。 |
 |
지원되지 않는 정규화 메서드가 지정되었습니다. |
 |
Angitt godkjenningsmetode støttes ikke. |
 |
Określono nieobsługiwaną metodę zapewniania kanoniczności. |
 |
Указан неподдерживаемый метод канонизации. |
 |
El método de colocación en forma canónica no está admitido. |
 |
En kanonikaliseringmetod som inte stöds har angetts. |
 |
Desteklenmeyen kurallılaştırma yöntemi belirtildi. |
 |
Unsupported canonicalization method specified. |
 |
不支持指定的标准方法。 |
 |
指定了不支援的規範化方法。 |
 |
Byla určena nepodporovaná metoda převodu do kanonického tvaru. |
 |
Der er angivet en ikke-understøttet kanoniseringsmetode. |
 |
Niet-ondersteunde canoniseringmethode opgegeven. |
 |
不支持指定的标准方法。 |
 |
指定了不支援的規範化方法。 |
 |
Foi especificado um método de canonização não suportado. |
 |
Query reports no results. |
 |
查询未报告结果。 |
 |
查詢未回報任何結果。 |
 |
Dotaz nepřinesl žádný výsledek. |
 |
Forespørgslen returnerede ingen resultater. |
 |
De query heeft geen resultaten opgehaald. |
 |
Kysely ei tuottanut tuloksia. |
 |
La requête ne rapporte aucun résultat. |
 |
Von der Abfrage wird kein Ergebnis zurückgegeben. |
 |
Το ερώτημα δεν ανέφερε αποτελέσματα. |
 |
Query reports no results. |
 |
A lekérdezés nem hozott eredményt. |
 |
La query non restituisce risultati. |
 |
クエリが結果を報告しません。 |
 |
쿼리 보고서에 결과가 없습니다. |
 |
Spørringen rapporterer ingen resultater. |
 |
Brak wyników kwerendy. |
 |
Запрос не дал результатов. |
 |
La consulta no dio resultados. |
 |
Frågerapporter utan resultat. |
 |
Sorgu sonuç bildirmiyor. |
 |
查询未报告结果。 |
 |
查詢未回報任何結果。 |
 |
Relatórios da consulta sem resultados. |
 |
Machine must be activated. |
 |
必须激活计算机。 |
 |
必須啟動電腦。 |
 |
Počítač musí být aktivován. |
 |
Computeren skal aktiveres. |
 |
Het apparaat moet worden geactiveerd. |
 |
Tietokone on aktivoitava. |
 |
L'ordinateur doit être activé. |
 |
Der Computer muss aktiviert werden. |
 |
Ο υπολογιστής πρέπει να ενεργοποιηθεί. |
 |
Machine must be activated. |
 |
A számítógépet aktiválni kell. |
 |
È necessario attivare il computer. |
 |
コンピュータをアクティブ化する必要があります。 |
 |
시스템을 활성화해야 합니다. |
 |
Maskinen må aktiveres. |
 |
Komputer musi być aktywowany. |
 |
Необходимо активировать компьютер. |
 |
Debe activarse el equipo. |
 |
Datorn måste vara aktiverad. |
 |
Makine etkinleştirilmelidir. |
 |
必须激活计算机。 |
 |
必須啟動電腦。 |
 |
A máquina deve ser ativada. |
 |
Default tag is not valid per the schema. Verify that attributes are correct. |
 |
针对架构,默认标记无效。请验证属性是否正确。 |
 |
預設標籤對於結構描述而言是無效的。請檢查該屬性是否正確。 |
 |
Výchozí tag není pro toto schéma platný. Ověřte správnost atributů. |
 |
Standardtaggen er ikke gyldig i henhold til skemaet. Kontroller, at attributterne er rigtige. |
 |
De standaardcode is niet geldig voor het schema. Controleer of de kenmerken juist zijn. |
 |
Oletustunniste ei kelpaa rakennekohtaisesti. Tarkista, että määritteet ovat oikein. |
 |
La balise par défaut n'est pas valide par rapport au schéma. Vérifiez que les attributs sont corrects. |
 |
Das Standardtag ist gemäß Schema falsch. Überprüfen Sie, ob die Attribute gültig sind. |
 |
Η ετικέτα προεπιλογής δεν είναι έγκυρη σύμφωνα με το σχήμα. Βεβαιωθείτε ότι τα χαρακτηριστικά είναι σωστά. |
 |
Default tag is not valid per the schema. Verify that attributes are correct. |
 |
A sémához tartozó alapértelmezett érvénytelen. Ellenőrizze, hogy az attribútumok helyesek. |
 |
Il tag predefinito non è valido in base allo schema. Verificare che gli attributi siano corretti. |
 |
Default タグがスキーマにより無効です。属性が正しいことを確認してください。 |
 |
스키마 당 기본 태그가 잘못되었습니다. 해당 특성이 올바른지 확인하십시오. |
 |
Standardkoden er ugyldig i henhold til skjemaet. Kontroller at attributtene er riktige. |
 |
Domyślny znacznik nie jest prawidłowy według schematu. Zweryfikuj poprawność atrybutów. |
 |
Недопустимый тег по умолчанию, согласно схеме. Проверьте правильность атрибутов. |
 |
La etiqueta predeterminada no es válida para el esquema. Compruebe que los atributos sean correctos. |
 |
Standardtaggen är inte giltig enligt schemat. Verifiera att attributen är korrekta. |
 |
Varsayılan etiket şema için geçerli değil. Özniteliklerin doğru olduğunu denetleyin. |
 |
针对架构,默认标记无效。请验证特性是否正确。 |
 |
預設標籤對於結構描述而言是無效的。請檢查該屬性是否正確。 |
 |
A marca padrão não é válida por esquema. Verifique se os atributos estão corretos. |