 |
لاستخدام قاعدة بيانات حالة جلسة العمل المخصصة هذه، الرجاء تحديدها في ملف التكوين من خلال استخدام السمتين 'allowCustomSqlDatabase' و'sqlConnectionString' في المقطع <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
若要在 Web 应用程序中使用此自定义会话状态数据库,请在配置文件中进行指定,方法是使用 <system.web>\<sessionstate> 节中的“allowCustomSqlDatabase”和“sqlConnectionString”属性。</sessionstate></system.web> |
 |
若要在您的 Web 應用程式中,使用這個自訂的工作階段狀態資料庫,請使用 <system.web>\<sessionstate> 區段中的 'allowCustomSqlDatabase' 和 'sqlConnectionString' 屬性,在組態檔中指定該資料庫。</sessionstate></system.web> |
 |
Chcete-li tuto vlastní databázi stavu relací použít ve webové aplikaci, zadejte ji v konfiguračním souboru pomocí atributů allowCustomSqlDatabase a sqlConnectionString v části <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Hvis du vil anvende denne brugertilpassede sessionstilstandsdatabase i dit webprogram, skal du angive den i konfigurationsfilen ved hjælp af attributterne 'allowCustomSqlDatabase' og 'sqlConnectionString' i afsnittet <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Als u deze aangepaste sessiestatusdatabase in uw webtoepassing wilt gebruiken, geeft u deze op in het configuratiebestand via de kenmerken allowCustomSqlDatabase en sqlConnectionString in de sectie <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Voit käyttää tätä mukautettua istuntotilatietokantaa Web-sovelluksessa määrittämällä sen määritystiedoston <system.web>\<sessionstate> -osassa allowCustomSqlDatabase- ja sqlConnectionString-attribuuteilla.</sessionstate></system.web> |
 |
Pour utiliser cette base de données d'état de session personnalisée dans votre application Web, spécifiez-la dans le fichier de configuration à l'aide des attributs 'allowCustomSqlDatabase' et 'sqlConnectionString' dans la section <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Geben Sie diese benutzerdefinierte Sitzungszustand-Datenbank in der Konfigurationsdatei mithilfe der Attribute allowCustomSqlDatabase und sqlConnectionString im <system.web>\<sessionstate>-Abschnitt an, um sie in Ihrer Webanwendung zu verwenden.</sessionstate></system.web> |
 |
Για να χρησιμοποιήσετε αυτή την προσαρμοσμένη βάση δεδομένων κατάστασης περιόδου λειτουργίας στην εφαρμογή web σας, καθορίστε τη στο αρχείο ρύθμισης παραμέτρων χρησιμοποιώντας τα χαρακτηριστικά 'allowCustomSqlDatabase' και 'sqlConnectionString' στην ενότητα <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
כדי להשתמש במסד נתוני מצב הפעלה מותאם אישית זה ביישום האינטרנט, אנא ציין אותו בקובץ התצורה באמצעות התכונות 'allowCustomSqlDatabase' ו- 'sqlConnectionString' במקטע <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Webes alkalmazásában ezen egyéni munkamenet-állapot adatbázis használatához adja azt meg a konfigurációs fájlban az „allowCustomSqlDatabase” és az „sqlConnectionString” attribútumot a <system.web>\<sessionstate> szakaszban.</sessionstate></system.web> |
 |
Per utilizzare nella propria applicazione Web questo database personalizzato dello stato sessione, specificarlo nel file di configurazione utilizzando gli attributi 'allowCustomSqlDatabase' e 'sqlConnectionString' nella sezione <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Web アプリケーションでこのカスタム セッション状態データベースを使用するには、<system.web>\<sessionstate> セクション内の 'allowCustomSqlDatabase' および 'sqlConnectionString' 属性を使用して、構成ファイルのカスタム データベースを指定しなければなりません。</sessionstate></system.web> |
 |
웹 응용 프로그램에서 이 사용자 지정 세션 상태 데이터베이스를 사용하려면 구성 파일의 <system.web>\<sessionstate> 섹션에 'allowCustomSqlDatabase' 및 'sqlConnectionString' 특성을 사용하여 지정하십시오.</sessionstate></system.web> |
 |
Hvis du vil bruke denne egendefinerte øktstatusdatabasen i webprogrammet, angir du det i konfigurasjonsfilen ved hjelp av attributtene allowCustomSqlDatabase og sqlConnectionString i delen <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Aby korzystać z tej niestandardowej bazy danych stanów sesji w aplikacji sieci web, zdefiniuj ją w pliku konfiguracyjnym za pomocą atrybutów 'allowCustomSqlDatabase' i 'sqlConnectionString' w sekcji <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Para usar este banco de dados de estado de sessão personalizado no aplicativo da Web, especifique-o no arquivo de configuração usando os atributos 'allowCustomSqlDatabase' e 'sqlConnectionString' na seção <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Para utilizar esta base de dados de estado da sessão personalizada na aplicação da Web, especifique-a no ficheiro de configuração utilizando os atributos 'allowCustomSqlDatabase' e 'sqlConnectionString' na secção <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Чтобы эту пользовательскую базу данных для хранения состояния сеанса можно было использовать в веб-приложении, укажите ее в файле конфигурации с помощью атрибутов allowCustomSqlDatabase и sqlConnectionString в разделе <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Para utilizar esta base de datos de estado de sesión personalizado, especifíquela en el archivo de configuración con los atributos 'allowCustomSqlDatabase' y 'sqlConnectionString' de la sección <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Om du vill använda den här anpassade databasen med sessionstillstånd i webbtillämpningen anger du det i konfigurationsfilen med attributen allowCustomSqlDatabase och sqlConnectionString i avsnittet <system.web>\<sessionstate>.</sessionstate></system.web> |
 |
Web uygulamanızda bu özel oturum durumu veritabanını kullanmak için bunu yapılandırma dosyasında, <system.web>\<sessionstate> bölümünde 'allowCustomSqlDatabase' ve 'sqlConnectionString' özniteliklerini kullanarak belirtin.</sessionstate></system.web> |
 |
若要在您的 Web 應用程式中,使用這個自訂的工作階段狀態資料庫,請使用 <system.web>\<sessionstate> 區段中的 'allowCustomSqlDatabase' 和 'sqlConnectionString' 屬性,在組態檔中指定該資料庫。</sessionstate></system.web> |
 |
若要在 Web 应用程序中使用此自定义会话状态数据库,请在配置文件中使用 <system.web>\<sessionstate> 节中的“allowCustomSqlDatabase”和“sqlConnectionString”特性,进行相应的指定。</sessionstate></system.web> |
 |
c: مخصصة. يتم تخزين بيانات حالة جلسة العمل والإجراءات المخزنة في قاعدة بيانات مخصصة. يجب تحديد اسم قاعدة البيانات. |
 |
c: 自定义。会话状态数据和存储过程都存储在自定义数据库中。必须指定该数据库的名称。 |
 |
c: 自訂。工作階段狀態資料和預存程序都會儲存到自訂資料庫中。您必須指定資料庫名稱。 |
 |
c: vlastní. Data o stavu relace a uložené procedury jsou uloženy ve vlastní databázi. Je nutné zadat název databáze. |
 |
c: brugerdefineret. Både sessionstilstandsdata og lagrede procedurer lagres i en brugerdefineret database. Databasenavnet skal angives. |
 |
c: aangepast. Zowel sessiestatusgegevens als de opgeslagen procedures worden opgeslagen in een aangepaste database. De databasenaam moet worden opgegeven. |
 |
c: mukautettu. Sekä istuntotiladata että tallennetut toimintosarjat tallennetaan mukautettuun tietokantaan. Tietokannan nimi on määritettävä. |
 |
c : personnalisé. Les données d'état de session et les procédures stockées sont stockées dans une base de données personnalisée. Le nom de la base de données doit être spécifié. |
 |
c: benutzerdefiniert. Die Sitzungszustandsdaten und gespeicherten Prozeduren werden in einer benutzerdefinierten Datenbank gespeichert. Der Datenbankname muss angegeben werden. |
 |
c: προσαρμοσμένη. Και τα δεδομένα κατάστασης περιόδου λειτουργίας και οι αποθηκευμένες διαδικασίες αποθηκεύονται σε μια προσαρμοσμένη βάση δεδομένων. Πρέπει να καθοριστεί το όνομα της βάσης δεδομένων. |
 |
c: custom. נתוני מצב ההפעלה והפרוצדורות המאוחסנות מאוחסנים במסד נתונים מותאם אישית. יש לציין את שם מסד הנתונים. |
 |
c: egyéni. A munkamenet-állapot adatai és a tárolt eljárások egyaránt egyéni adatbázisban tárolódnak. Meg kell adni az adatbázis nevét. |
 |
c: personalizzazione. Sia le stored procedure che i dati dello stato sessione vengono archiviati in un database personalizzato. È necessario specificare il nome del database. |
 |
c: カスタムです。セッション状態データとストアド プロシージャ
の両方をカスタム データベースに格納します。データベース名を指定しなければ
なりません。 |
 |
c: 사용자 지정. 세션 상태 데이터와 저장 프로시저 두 가지 모두를 사용자 지정 데이터베이스에 저장합니다. 데이터베이스 이름을 지정해야 합니다. |
 |
c: egendefinert. Både øktstatusdata og de lagrede prosedyrene lagres i en egendefinert database. Du må angi databasenavnet. |
 |
c: niestandardowy. Zarówno dane stanu sesji, jak i zapisane procedury są przechowywane w niestandardowej bazie danych. Należy określić nazwę bazy danych. |
 |
p: personalizado. Os dados do estado da sessão e os procedimentos são armazenados em um banco de dados personalizado. O nome do banco de dados deve ser especificado. |
 |
c: custom. Os dados de estado da sessão e os procedimentos armazenados são guardados numa base de dados personalizada. O nome da base de dados tem de ser especificado. |
 |
c: custom. Данные о состоянии сеанса и хранимые процедуры хранятся в пользовательской базе данных. Необходимо указать имя базы данных. |
 |
c: personalizada. Tanto los datos de estado de sesión como los procedimientos almacenados se encuentran en una base de datos personalizada. El nombre de dicha base debe especificarse. |
 |
c: anpassad. Både sessiontillståndsdata och lagrade procedurer lagras i en anpassad databas. Namnet på databasen måste anges. |
 |
c: özel. Oturum durumu verileri ve saklı yordamlar özel veritabanında depolanır. Veritabanı adı belirtilmelidir. |
 |
c: 自訂。工作階段狀態資料和預存程序都會儲存到自訂資料庫中。您必須指定資料庫名稱。 |
 |
c: 自定义。会话状态数据和存储过程都存储在自定义数据库中。必须指定该数据库的名称。 |
 |
لا يجب تحديد اسم قاعدة البيانات في سلسلة الاتصال. |
 |
不应在连接字符串中指定数据库名称。 |
 |
連接字串中不能指定資料庫名稱。 |
 |
V připojovacím řetězci by neměl být zadán název databáze. |
 |
Databasenavnet skal ikke angives i forbindelsesstrengen. |
 |
De databasenaam dient niet te worden opgegeven in de verbindingstekenreeks. |
 |
Tietokantanimeä ei tule määrittää yhteysmerkkijonossa. |
 |
Le nom de base de données ne doit pas être spécifié dans la chaîne de connexion. |
 |
Geben Sie den Datenbanknamen nicht in der Verbindungszeichenfolge an. |
 |
Το όνομα της βάσης δεδομένων δεν θα πρέπει να καθοριστεί στη συμβολοσειρά σύνδεσης. |
 |
אין לציין את שם מסד הנתונים במחרוזת החיבור. |
 |
Az adatbázisnevet nem kell megadni a kapcsolódási karakterláncban. |
 |
Non specificare il nome del database nella stringa di connessione. |
 |
データベース名を接続文字列の中で指定しないでください。 |
 |
연결 문자열에는 데이터베이스 이름을 지정하면 안 됩니다. |
 |
Du bør ikke angi databasenavnet i tilkoblingsstrengen. |
 |
Nazwy bazy danych nie można podawać w ciągu połączenia. |
 |
O nome do banco de dados não deve ser especificado na seqüência de caracteres de conexão. |
 |
O nome da base de dados não deve ser especificado na cadeia de ligação. |
 |
Имя базы данных не должно быть указано в строке подключения. |
 |
El nombre de la base de datos no debe especificarse en la cadena de conexión. |
 |
Databasnamnet bör inte anges i anslutningssträngen. |
 |
Veritabanı adı bağlantı dizesinde belirtilmemelidir. |
 |
連接字串中不能指定資料庫名稱。 |
 |
不应在连接字符串中指定数据库名称。 |
 |
خطأ أثناء توزيع سلسلة الاتصال المحددة في الخيار -C. خطأ: <var>X</var> |
 |
对 -C 选项中指定的连接字符串进行分析时出错。错误: <var>X</var> |
 |
剖析 -C 選項中指定的連接字串時發生錯誤。錯誤: <var>X</var> |
 |
Při analýze připojovacího řetězce určeného parametrem -C došlo k chybě. Chyba: <var>X</var> |
 |
Der opstod en fejl under parsing af den forbindelsesstreng, der er angivet i indstillingen -C. Fejl: <var>X</var> |
 |
Fout bij het parseren van de verbindingstekenreeks die in de optie -C is opgegeven. Fout: <var>X</var> |
 |
Virhe jäsennettäessä asetuksen -C määrittämää yhteysmerkkijonoa. Virhe: <var>X</var> |
 |
Erreur d'analyse de la chaîne de connexion spécifiée dans l'option -C. Erreur : <var>X</var> |
 |
Fehler beim Analysieren der Verbindungszeichenfolge, die in der Option -C angegeben wurde. Fehler: <var>X</var> |
 |
Σφάλμα κατά την ανάλυση της συμβολοσειράς σύνδεσης που καθορίζεται στην επιλογή -C. Σφάλμα: <var>X</var> |
 |
שגיאה בעת ניתוח המבנה של מחרוזת החיבור שצוינה באפשרות -C. שגיאה: <var>X</var> |
 |
Hiba történt a -C beállításban megadott kapcsolódási karakterlánc elemzésekor. Hiba: <var>X</var> |
 |
Errore durante l'analisi della stringa di connessione specificata nell'opzione -C. Errore: <var>X</var> |
 |
-C オプションで指定された接続文字列の解析エラーです。エラー: <var>X</var> |
 |
-C 옵션에 지정한 연결 문자열을 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다. 오류: <var>X</var> |
 |
Det oppstod en feil under analysering av tilkoblingsstrengen som er angitt i alternativet -C. Feil: <var>X</var> |
 |
Błąd analizy ciągu połączenia określonego w opcji -C. Błąd: <var>X</var> |
 |
Erro ao analisar a seqüência de caracteres de conexão especificada na opção -C. Erro: <var>X</var> |
 |
Erro ao analisar a cadeia de ligação especificada na opção -C. Erro: <var>X</var> |
 |
Ошибка при разборе строки подключения, указанной в параметре -C. Ошибка: <var>X</var> |
 |
Error al analizar la cadena de conexión especificada en la opción -C. Error: <var>X</var> |
 |
Fel vid parsning av anslutningssträngen som angetts i alternativet -C. Fel: <var>X</var> |
 |
-C seçeneğinde belirtilen bağlantı dizesini ayrıştırma hatası. Hata: <var>X</var> |
 |
剖析 -C 選項中指定的連接字串時發生錯誤。錯誤: <var>X</var> |
 |
对 -C 选项中指定的连接字符串进行分析时出错。错误: <var>X</var> |
 |
سطر الأوامر غير كامل بسبب عدم تحديد أي إجراء. الرجاء تشغيل aspnet_regsql.exe -? للحصول على تعليمات. |
 |
命令行不完整,原因是未指定任何操作。请运行 aspnet_regsql.exe -? 获取帮助。 |
 |
命令列不完整,因為未指定任何動作。請執行 aspnet_regsql.exe -? 以取得說明。 |
 |
Příkazový řádek není úplný, protože není zadána žádná akce. Pomocí příkazu aspnet_regsql.exe -? zobrazte nápovědu. |
 |
Kommandolinjen er ikke komplet, fordi der ikke er angivet nogen handling. Kør aspnet_regsql.exe -? for at få hjælp. |
 |
De opdrachtregel is onvolledig omdat er geen actie is opgegeven. Voer aspnet_regsql.exe -? uit voor hulp. |
 |
Komentorivi ei ole täydellinen, koska toimintoa ei ole määritetty. Saat lisäohjeita suorittamalla komennon aspnet_regsql.exe -?. |
 |
La ligne de commande est incomplète car aucune action n'est spécifiée. Exécutez aspnet_regsql.exe -? pour obtenir de l'aide. |
 |
Die Befehlszeile ist unvollständig, weil keine Aktion angegeben wurde. Führen Sie aspnet_regsql.exe -? aus, um Hilfe zu erhalten. |
 |
Η γραμμή εντολών δεν είναι πλήρης επειδή δεν έχει καθοριστεί ενέργεια. Για βοήθεια εκτελέστε το aspnet_regsql.exe -? . |
 |
שורת הפקודה אינה תואמת מכיוון שלא צוינה פעולה. לקבלת עזרה, אנא הפעל את aspnet_regsql.exe -?. |
 |
A parancssor hiányos, mert nincs megadva művelet. A súgó megjelenítéséhez futtassa az aspnet_regsql.exe -? parancsot. |
 |
Riga di comando incompleta. Non è stata specificata alcuna azione. Eseguire aspnet_regsql.exe -? per ulteriori informazioni. |
 |
指定された操作がないので、コマンド ラインは完了していません。ヘルプを表示するには、aspnet_regsql.exe -? を実行してください。 |
 |
작업을 지정하지 않았으므로 명령줄이 완전하지 않습니다. 도움말을 보려면 aspnet_regsql.exe -?를 실행하십시오. |
 |
Kommandolinjen er ufullstendig fordi ingen handling er angitt. Kjør aspnet_regsql.exe -? for hjelp. |
 |
Polecenie nie jest pełne. Nie zdefiniowano działania. Uruchom polecenie aspnet_regsql.exe -?, aby uzyskać pomoc. |
 |
A linha de comando está incompleta porque nenhuma ação foi especificada. Execute aspnet_regsql.exe -? para obter ajuda. |
 |
A linha de comandos está incompleta uma vez que não foi especificada qualquer acção. Execute aspnet_regsql.exe -? para obter ajuda. |
 |
Командная строка не завершена, так как не указано действие. Выполните команду aspnet_regsql.exe -? для получения справки. |
 |
La línea de comandos no está completa porque no se especificó ninguna acción. Ejecute aspnet_regsql.exe -? para obtener ayuda. |
 |
Kommandoraden är ofullständig. Ingen åtgärd har angetts. Kör aspnet_regsql.exe -? om du vill ha hjälp. |
 |
Eylem belirtilmediği için komut satırı eksik. Yardım için lütfen aspnet_regsql.exe -? komutunu çalıştırın. |
 |
命令列不完整,因為未指定任何動作。請執行 aspnet_regsql.exe -? 以取得說明。 |
 |
命令行不完整,原因是未指定任何操作。请运行 aspnet_regsql.exe -? 获取帮助。 |
 |
الوسيطة '<var>X</var>' غير صالحة. |
 |
参数“<var>X</var>”无效。 |
 |
引數 '<var>X</var>' 無效。 |
 |
Argument <var>X</var> je neplatný. |
 |
Argumentet '<var>X</var>' er ugyldigt. |
 |
Het argument <var>X</var> is ongeldig. |
 |
Argumentti <var>X</var> ei ole kelvollinen. |
 |
Argument '<var>X</var>' non valide. |
 |
Das Argument <var>X</var> ist ungültig. |
 |
Το όρισμα '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο. |
 |
הארגומנט '<var>X</var>' אינו חוקי. |
 |
Az argumentum (<var>X</var>) érvénytelen. |
 |
L'argomento '<var>X</var>' non è valido. |
 |
引数 '<var>X</var>' は無効です。 |
 |
'<var>X</var>' 인수가 잘못되었습니다. |
 |
Argumentet <var>X</var> er ugyldig. |
 |
Argument '<var>X</var>' jest nieprawidłowy. |
 |
O argumento '<var>X</var>' é inválido. |
 |
O argumento '<var>X</var>' é inválido. |
 |
Недействительный аргумент <var>X</var>. |
 |
El argumento '<var>X</var>' no es válido. |
 |
Argumentet <var>X</var> är ogiltigt. |
 |
'<var>X</var>' bağımsız değişkeni geçersiz. |
 |
引數 '<var>X</var>' 無效。 |
 |
参数“<var>X</var>”无效。 |
 |
تعطيل الجدول لتبعية ذاكرة التخزين المؤقتة لـ SQL. |
 |
为 SQL 缓存依赖项禁用该表。 |
 |
正在停用 SQL 快取相依性的資料表。 |
 |
Zakazuje v tabulce funkci závislosti mezipaměti SQL. |
 |
Deaktiverer SQL-cacheafhængigheden for tabellen. |
 |
De tabel uitschakelen voor SQL-cacheafhankelijkheid. |
 |
Taulukon SQL-välimuistiriippuvuus poistetaan. |
 |
Désactivation de la table pour la dépendance de cache SQL. |
 |
Die Tabelle wird für die SQL-Cacheabhängigkeit deaktiviert. |
 |
Απενεργοποίηση του πίνακα για εξάρτηση μνήμης cache SQL. |
 |
מבטל את הטבלה עבור תלות מטמון SQL. |
 |
A tábla SQL gyorsítótár-függőségének letiltása. |
 |
Disattivazione della tabella per la dipendenza della cache SQL in corso... |
 |
SQL キャッシュ依存のため、テーブルを無効にします。 |
 |
SQL 캐시 종속성을 사용하지 않도록 테이블을 설정합니다. |
 |
Deaktiverer tabellen for hurtigbufferavhengighet for SQL. |
 |
Wyłączanie tabeli dla zależności bufora SQL. |
 |
Desabilitando a tabela para dependência de cache do SQL. |
 |
Desactivar a tabela para a dependência da cache de SQL. |
 |
Отключение таблицы для функции зависимости в кэше SQL. |
 |
Deshabilitando la tabla para la dependencia de la caché de SQL. |
 |
Inaktiverar tabellen för SQL-cacheberoende. |
 |
SQL önbellek bağımlılığı tablosu devre dışı bırakılıyor. |
 |
正在停用 SQL 快取相依性的資料表。 |
 |
为 SQL 缓存依赖项禁用该表。 |
 |
بدء تصدير البرامج النصية لـ SQL. |
 |
开始导出 SQL 脚本。 |
 |
開始匯出 SQL 指令碼。 |
 |
Začátek exportu skriptů SQL |
 |
Begynd at eksportere SQL-scriptene. |
 |
Exporteren van de SQL-scripts starten. |
 |
Aloita SQL-komentosarjojen vieminen. |
 |
Commencez l'exportation des scripts SQL. |
 |
Exportieren Sie die SQL-Skripts. |
 |
Έναρξη εξαγωγής των δεσμών ενεργειών SQL. |
 |
התחל להוסיף את קבצי ה- Script של SQL. |
 |
Az SQL-parancsfájlok exportálásának megkezdése. |
 |
Avvio esportazione degli script SQL. |
 |
SQL スクリプトのエクスポートを開始します。 |
 |
SQL 스크립트 내보내기를 시작합니다. |
 |
Start eksportering av SQL-skriptene. |
 |
Rozpocznij eksportowanie skryptów SQL. |
 |
Inicia a exportação dos scripts do SQL. |
 |
Inicie a exportação de scripts de SQL. |
 |
Экспорт сценариев SQL. |
 |
Iniciar la exportación de secuencias de comandos SQL. |
 |
Börja exportera SQL-skripten. |
 |
SQL komut dosyalarını verme işlemini başlat. |
 |
開始匯出 SQL 指令碼。 |
 |
开始导出 SQL 脚本。 |
 |
اسم الجدول غير موجود في الوسيطات. |
 |
参数中缺少该表名。 |
 |
引數中遺漏資料表名稱。 |
 |
V argumentech chybí název tabulky. |
 |
Tabelnavnet mangler i argumenterne. |
 |
De tabelnaam ontbreekt in de argumenten. |
 |
Taulukon nimi puuttuu argumenteista. |
 |
Il manque le nom de la table dans les arguments. |
 |
Der Tabellenname ist nicht in den Argumenten angegeben. |
 |
Το όνομα πίνακα λείπει από τα ορίσματα. |
 |
שם הטבלה חסר בארגומנטים. |
 |
A táblanév nem szerepel az argumentumok között. |
 |
Il nome della tabella non è stato specificato tra gli argomenti. |
 |
引数にテーブル名がありません。 |
 |
인수에 테이블 이름이 없습니다. |
 |
Tabellnavnet mangler fra argumentene. |
 |
Brak nazwy tabeli w argumentach. |
 |
Argumentos sem nome de tabela. |
 |
O nome da tabela está em falta dos argumentos. |
 |
В аргументах отсутствует имя таблицы. |
 |
El nombre de tabla no aparece en los argumentos. |
 |
Tabellnamnet saknas i argumenten. |
 |
Bağımsız değişkenlerde tablo adı eksik. |
 |
引數中遺漏資料表名稱。 |
 |
参数中缺少该表名。 |
 |
اسم قاعدة البيانات غير موجود. ويجب تحديده عندما يكون -sstype هو 'c'. |
 |
缺少数据库名称。-sstype 为“c”时必须指定该项。 |
 |
遺漏資料庫名稱。當 -sstype 為 'c' 時必須指定該名稱。 |
 |
Název databáze nebyl nalezen. Má-li parametr -sstype hodnotu c, musí být zadán. |
 |
Databasenavnet mangler. Det skal angives, når -sstype er 'c'. |
 |
De databasenaam ontbreekt. Deze moet worden opgegeven wanneer -sstype de waarde 'c' heeft. |
 |
Tietokantanimi puuttuu. Se on määritettävä, jos -sstype on "c". |
 |
Le nom de la base de données est manquant. Il doit être spécifié si -sstype a la valeur 'c'. |
 |
Der Datenbankname fehlt. Er muss angegeben werden, wenn -sstype "c" ist. |
 |
Το όνομα της βάσης δεδομένων λείπει. Πρέπει να καθορίζεται όταν το -sstype είναι 'c'. |
 |
שם מסד הנתונים חסר. יש לציין זאת כאשר -sstype הוגדר כ- "c". |
 |
Hiányzik az adatbázisnév. Ha az -sstype beállításnál a „c” érték szerepel, meg kell adni az adatbázisnevet. |
 |
Manca il nome del database, obbligatorio quando -sstype è 'c'. |
 |
データベース名がありません。-sstype が 'c' であるときには指定しなければなりません。 |
 |
데이터베이스 이름이 없습니다. -sstype이 'c'인 경우에는 데이터베이스 이름을 지정해야 합니다. |
 |
Databasenavnet mangler. Det må angis når -sstype er c. |
 |
Brak nazwy bazy danych. Nazwa musi być zdefiniowana, jeśli parametr -sstype ma wartość 'c'. |
 |
O nome do banco de dados está ausente. Ele deve ser especificado quando -sstype for 'c'. |
 |
O nome da base de dados está em falta. Tem de ser especificado quando -sstype for 'c'. |
 |
Отсутствует имя базы данных. Его необходимо указать, если для -sstype установлено значение 'c'. |
 |
Falta el nombre de la base de datos. Debe especificarse cuando -sstype es 'c'. |
 |
Databasnamnet saknas. Det måste anges när -sstype är "c". |
 |
Veritabanı adı eksik. -sstype öğesi 'c' olduğunda veritabanı adı belirtilmelidir. |
 |
遺漏資料庫名稱。當 -sstype 為 'c' 時必須指定該名稱。 |
 |
缺少数据库名称。-sstype 为“c”时必须指定该项。 |