|
Обнаружена ошибка на устройстве %1 во время выполнения операции страничного обмена. |
|
Ett fel upptäcktes på enheten %1 under en växlingsåtgärd. |
|
分頁操作時,裝置 %1 發生錯誤。 |
|
传呼期间在设备 %1 上检测到一个错误。 |
|
Sayfalama işlemi sırasında %1 aygıtında bir hata algılandı. |
|
페이징 작업 동안 %1 장치에 오류가 감지되었습니다. |
|
Foi detectado um erro no dispositivo %1 durante uma operação de paginação. |
|
ページング操作中にデバイス %1 上でエラーが検出されました。 |
|
Podczas operacji stronicowania wykryto błąd urządzenia %1. |
|
Fant en feil på enheten %1 under en pagineringsoperasjon. |
|
Hiba történt az eszközön (%1) a lapozási művelet közben. |
|
Une erreur a été détectée sur le périphérique %1 lors d'une opération de pagination. |
|
Erro detectado no dispositivo %1 durante uma operação de paginação. |
|
Error detectado en el dispositivo %1 durante una operación de paginación. |
|
Bei einem Auslagerungsvorgang wurde ein Fehler festgestellt. Betroffen ist Gerät %1. |
|
Er is een fout ontdekt op apparaat %1 tijdens een wisselbestandsbewerking. |
|
Na zařízení %1 byla při operaci stránkování rozpoznána chyba. |
|
Virhe laitteessa %1 sivutustoiminnon aikana. |
|
אותרה שגיאה בהתקן %1 במהלך פעולת העברה לקובץ ההחלפה (paging). |
|
Εντοπίστηκε σφάλμα στη συσκευή %1 κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας σελιδοποίησης. |
|
تم الكشف عن وجود خطأ في الجهاز %1 أثناء عملية ترحيل صفحات. |
|
Der blev fundet en fejl på enheden %1 under en paging-handling. |
|
Errore nel dispositivo %1 durante un'operazione di paging. |
|
Драйвер определил, что устройство %1 предупреждает о своем отказе.
Немедленно создайте архивную копию данных и замените жесткий диск.
Надвигается неизбежный отказ оборудования. |
|
Drivrutinen har upptäckt att enheten %1 har förutsett att den kommer att sluta fungera.
Säkerhetskopiera alla data och ersätt hårddiskenheten. Ett fel
kan vara överhängande. |
|
驅動程式已偵測出裝置 %1 將會失敗。
請立即備份您的資料,並取代您的硬碟。失敗
可能會馬上發生。 |
|
驱动程序检测到设备 %1 会出故障。
请立即备份您的数据,替换硬盘驱动器。
故障可能会很快发生。 |
|
Sürücü, %1 aygıtının başarısız olacağını önceden belirlediğini algıladı.
Hemen verilerinizi yedekleyin ve sabit disk sürücünüzü değiştirin. Hata
her an gerçekleşebilir. |
|
드라이버가 %1 장치의 고장 예고를 감지했습니다.
즉시 데이터를 백업하고 하드 디스크 드라이브를 교체하십시오.
고장이 당장에 일어날 수도 있습니다. |
|
O controlador detectou que o dispositivo %1 previu uma possível falha.
Efectue imediatamente uma cópia de segurança dos dados e substitua a unidade de disco rígido. Uma falha poderá estar
iminente. |
|
Sterownik wykrył, że urządzenie %1 przewidziało swoją przyszłą awarię.
Natychmiast utwórz kopię zapasową danych i zamień dysk twardy. Błąd może wystąpić w najbliższym czasie. |
|
Driveren fant at enheten %1 har forhåndsvarslet at den vil feile.
Ta umiddelbart sikkerhetskopier av dataene, og erstatt harddiskstasjonen. En feil
kan oppstå straks. |
|
Az illesztőprogram megállapította, hogy az eszköz (%1) előre jelezte, hogy
hibázni fog. Azonnal készítsen biztonsági másolatot az adatairól, és cserélje
ki a merevlemezt. Valószínűleg hiba fog történni. |
|
Le pilote a détecté que le périphérique %1 a prédit une défaillance.
Faites immédiatement une sauvegarde de vos données et remplacez votre disque dur. Une panne
est certainement imminente. |
|
A unidade detectou que o dispositivo %1 prevê que ela falhará.
Faça imediatamente o backup dos seus dados e substitua a sua unidade de disco rígido. É iminente a
ocorrência de uma falha. |
|
El controlador detectó que el dispositivo %1 anticipó que se producirá un error.
Haga una copia de seguridad de sus datos de inmediato y reemplace la unidad de disco duro. Puede haber un
error inminente. |
|
Der Treiber hat festgestellt, dass das Gerät "%1" einen Fehler zurückgeben wird. Sichern Sie
sofort Ihre Daten, und ersetzen Sie das Festplattenlaufwerk. Ein Fehler
wird möglicherweise gleich auftreten. |
|
Het stuurprogramma heeft vastgesteld dat apparaat %1 binnenkort niet meer
werkt. Sla uw gegevens direct op en vervang het vasteschijfstation.
Het kan zijn dat het apparaat al snel niet meer werkt. |
|
Ovladač zjistil, že zařízení %1 upozornilo na možnost selhání.
Je nutné okamžitě zazálohovat data a vyměnit pevný disk. K selhání může dojít každým okamžikem. |
|
Ohjain tunnisti, että laitteen %1 käyttäminen ei onnistu.
Varmuuskopioi tiedot ja korvaa kiintolevyasema heti. Virhe
voi olla vakava. |
|
מנהל ההתקן זיהה כי התקן %1 צופה כשל.
גבה את הנתונים שלך באופן מיידי והחלף את הכונן הקשיח. ייתכן שעומד להתרחש
כשל. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης εντόπισε ότι η συσκευή "%1" πρόβλεψε ότι θα αποτύχει.
Κάντε αμέσως αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας και αντικαταστήστε το σκληρό δίσκο σας. Η αποτυχία
ίσως να επίκειται. |
|
ドライバはデバイス %1 が失敗する可能性があることを発見しました。
すぐにデータのバックアップを作成し、ハード ディスクを置き換えてください。
すぐにも障害が起きる可能性があります。 |
|
كشف برنامج التشغيل عن أن الجهاز %1 توقع أنه سيفشل.
قم على الفور بإجراء نسخ احتياطي للبيانات الخاصة بك، ثم استبدل محرك الأقراص الثابتة. قد يكون
الفشل على وشك الحدوث. |
|
Driveren har konstateret, at der vil opstå en fejl i enheden %1.
Tag straks en sikkerhedskopi af dataene, og udskift harddisken. En fejl kan
opstå inden for den nærmeste fremtid. |
|
Il driver ha rilevato che il dispositivo %1 ha previsto il proprio cattivo funzionamento.
Eseguire subito una copia di backup dei dati e sostituire l'unità disco rigido. È imminente
un errore. |
|
Ожидающее обработки прерывание обнаружено на устройстве %1 при выполнении
операции таймаута. Большое число таких предупреждений свидетельствует о
неправильном получении или обработке прерываний от этого устройства. |
|
Ett väntande avbrott upptäcktes på enheten %1 under en timeout-åtgärd. Om den här typen av
varningar ofta visas kan det indikera att systemet inte tar emot
eller bearbetar avbrott från enheten på rätt sätt. |
|
擱置插斷偵測出裝置 %1 上有等候逾時的操作。
這些大量警告可能表示系統接收不正確,
或正在處理裝置插斷。 |
|
在超时操作期间,在设备 %1 上检测到一个挂起的中断。
这些警告大多数表示系统没有正确接收
或处理来自设备的中断。 |
|
Zaman aşımı işlemi sırasında %1 aygıtında bir bekleyen kesme algılandı. Bu
uyarılardan çok sayıda olması, sistemin aygıttan gelen kesmeleri doğru biçimde
almadığını veya işlemediğini gösterebilir. |
|
제한 시간 작업 중 %1 장치에 보류된 인터럽트가 감지되었습니다. 이런
경고의 대다수는 시스템이 장치에서 정확히 인터럽트를 받거나
처리하지 못함을 나타내기도 합니다. |
|
Foi detectada uma interrupção pendente no dispositivo %1 durante uma operação de limite de tempo. Um grande número
de avisos deste género poderá indicar que o sistema não está a receber ou a processar de forma
correcta as interrupções do dispositivo. |
|
タイムアウト操作中にデバイス %1 上で保留中の割り込みが検出されました。
このような警告が多数表示される場合は、システムがデバイスからの割り込みを正しく受信していないか、または処理していない可能性があります。 |
|
Podczas operacji limitu czasu wykryto oczekujące przerwanie dla urządzenia %1.
Duża liczba tych ostrzeżeń może wskazywać na to, że system nie otrzymuje lub
nie przetwarza poprawnie przerwań z urządzenia. |
|
Fant et ventende avbrudd på enheten %1 under en tidsavbruddsoperasjon.
Mange slike advarsler kan tyde på at maskinen ikke mottar eller
behandler avbrudd fra enheten på riktig måte. |
|
A rendszer várakozó megszakítást érzékelt az eszközön (%1) egy időtúllépési
művelet során. Nagy számú ilyen üzenet azt jelentheti, hogy a rendszer nem
megfelelően fogadja és dolgozza fel az eszköz megszakításait. |
|
Une interruption en attente a été détectée sur le périphérique %1 lors d'une opération de temporisation.
Un nombre important de ces avertissements peut indiquer que le système
ne reçoit ou ne traite pas correctement les interruptions du périphérique. |
|
Uma interrupção pendente no dispositivo %1 foi detectada durante uma operação de tempo de espera. Um
grande número desses avisos pode indicar que o sistema não está recebendo
ou processando corretamente as interrupções provenientes do dispositivo. |
|
Se detectó una interrupción pendiente en el dispositivo %1 durante una operación de tiempo agotado. Un
número grande de avisos de este tipo puede indicar que el sistema no recibe
o procesa correctamente interrupciones desde el dispositivo. |
|
Bei einem Zeitüberschreitungsvorgang wurde ein wartender Interrupt des
Geräts "%1" festgestellt. Viele solcher Warnungen könnten darauf hinweisen,
dass das System Interrupts dieses Geräts nicht richtig empfängt oder verarbeitet. |
|
Een in behandeling zijnde interrupt is vastgesteld op apparaat %1
tijdens een time-outbewerking. Veel van deze waarschuwingen geven
aan dat het systeem interrupts van het apparaat niet goed ontvangt
of verwerkt. |
|
Během prodlevy byl na zařízení %1 zjištěn čekající požadavek na přerušení.
Velký počet těchto upozornění může znamenat, že systém od zařízenísprávným způsobem nepřijímá nebo nezpracovává požadavky na přerušení. |
|
Odottava keskeytys tunnistettiin laitteessa %1 aikakatkaisutoiminnon aikana.
Suuri määrä näitä varoituksia osoittaa, että järjestelmä ei vastaanota tai
käsittele oikein laitteelta tulevia keskeytyksiä. |
|
זוהתה פסיקה ממתינה בהתקן %1 במהלך פעולת פסק זמן.
מספר רב של אזהרות אלה עשוי להצביע על כך שהמערכת אינה
מקבלת או מעבדת כראוי פסיקות מההתקן. |
|
Κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας χρονικού ορίου, εντοπίστηκε μια διακοπή σε εκκρεμότητα στη συσκευή %1. Η
ύπαρξη μεγάλου αριθμού τέτοιων προειδοποιητικών μηνυμάτων είναι πιθανό να δηλώνει ότι το σύστημα δεν
λαμβάνει ή επεξεργάζεται σωστά τις διακοπές από τη συσκευή. |
|
تم الكشف عن مقاطعة معلقة على الجهاز %1 أثناء إجراء عملية محددة بمهلة زمنية. قد
يشير هذا العدد الكبير من التحذيرات إلى أن النظام لا يتلقى حاليًا
أو لا يعالج المقاطعات بطريقة صحيحة من الجهاز. |
|
Der blev konstateret et forestående interrupt på enheden %1 under en timeout-handling. Et
stort antal af disse advarsler kan betyde, at systemet ikke modtager eller
behandler interrupter fra enheden korrekt. |
|
È stato rilevato un interrupt in sospeso nel dispositivo %1 durante un'operazione di timeout.
Molte di tali avvertenze potrebbero indicare che il sistema non riceve
o non elabora correttamente gli interrupt provenienti dal dispositivo. |
|
Запрос ввода/вывода на устройстве %1 не выполнен или не отменен в течение
заданного таймаута. Возможная причина - драйвер устройства не установил
подпрограмму отмены для данного пакета запроса ввода/вывода. |
|
En I/O-begäran till enheten %1 kunde inte slutföras eller avbröts inom den angivna
tidsgränsen. Detta kan inträffa om enhetsdrivrutinen inte anger en
avbrottsrutin för en given IO-begäran. |
|
有一個對裝置 %1 的 Io 要求並未完成或在等候時間內被取消。
這可能是因為裝置驅動程式並未設定指定 IO 要求封包
的 [取消] 常式。 |
|
在指定的超时期间,对设备 %1 的 IO 请求没有完成
或被取消。如果设备驱动程序没有为指定的 IO
请求数据包设定取消例程,这可能发生。 |
|
%1 aygıtı GÇ İsteği tamamlanamadı veya belirtilen zaman aşımı
sonunda iptal edildi. Aygıt sürücüsü, verilen bir GÇ isteği paketi için
iptal yordamı ayarlamazsa, bu durum oluşabilir. |
|
%1 장치로의 I/O 요청이 지정된 제한 시간 안에 완료되거나 취소되지
않았습니다. 장치 드라이버가 주어진 I/O 요청 패킷에 대한 취소
루틴을 설정하지 않으면 이런 일이 발생합니다. |
|
Um pedido E/S para o dispositivo %1 não foi concluído ou foi cancelado dentro do
limite de tempo específico. Esta situação pode ocorrer se o controlador do dispositivo não definir uma
rotina de cancelamento para um pacote de pedido E/S fornecido. |
|
デバイス %1 への I/O 要求は指定されたタイムアウトの時間以内に完了しなかったか、または取り消されました。
デバイス ドライバが与えられた I/O 要求のパケットにキャンセル ルーチンを設定できなかった可能性があります。 |
|
Żądanie We/Wy dla urządzenia %1 nie zostało ukończone lub anulowane
w określonym limicie czasu. To może mieć miejsce w przypadku, gdy sterownik
urządzenia nie ustawi procedury anulowania danego pakietu żądania We/Wy. |
|
En I/U-forespørsel til enheten %1 ble ikke fullført eller avbrutt innen det
angitte tidsavbruddet. Dette kan skje hvis enhetsdriveren ikke angir en
avbrytingsrutine for en gitt I/U-forespørselspakke. |
|
Az eszköz (%1) I/O-kérése nem fejeződött be vagy meg lett szakítva a
megadott időkorláton belül. Ez akkor következhet be, ha az eszközillesztő
nem állított be megszakítási rutint az adott I/O-kérés csomagjához. |
|
Une demande d'E/S au périphérique %1 ne s'est pas terminée ou a été annulée dans
un délai spécifique. Ceci peut se produire si le pilote de périphérique ne définit pas une
routine d'annulation pour un paquet donné de demande d'E/S. |
|
Um pedido de E/S ao dispositivo %1 não foi concluído ou cancelado dentro do
tempo de espera específico. Isso pode ocorrer se o driver do dispositivo não definir uma
rotina de cancelamento para um determinado pacote de pedido de E/S. |
|
Una solicitud de E/S al dispositivo %1 no se completó o se canceló en el
tiempo de espera específico. Esto puede ocurrir si el controlador del dispositivo no establece una rutina de
cancelación para un paquete de solicitud de E/S determinado. |
|
Eine E/A-Anforderung für das Gerät "%1" wurde nicht innerhalb des angegebenen
Zeitlimits ausgeführt oder wurde innerhalb des Zeitlimits abgebrochen. Dies kann vorkommen, wenn der
Gerätetreiber keine Abbruchroutine für ein E/A-Anforderungspaket festlegt. |
|
Een I/O-aanvraag aan apparaat %1 is niet voltooid of afgebroken binnen de
opgegeven time-out. Dit kan gebeuren als het apparaat geen annuleringsroutine
instelt voor een gegeven I/O-aanvraagpakket. |
|
Požadavek vstupně-výstupní operace na zařízení %1 nebyl během určenéprodlevy dokončen ani zrušen. K tomu může dojít, pokud ovladač zařízenínenastaví pro daný paket požadavků vstupně-výstupních operacírutinu zrušení. |
|
I/O-pyyntöä laitteeseen %1 ei suoritettu loppuun tai se peruutettiin
tietyn aikakatkaisuajan kuluessa. Tämä voi johtua siitä, että ohjain ei määritäperuutusrutiinia tietylle I/O-pyyntöpaketille. |
|
בקשת קלט/פלט עבור ההתקן %1 לא הושלמה או בוטלה במסגרת
פסק הזמן המסוים. מצב זה עשוי להתרחש אם מנהל ההתקן אינו מגדיר
רוטינת ביטול עבור מנה נתונה של בקשת קלט/פלט. |
|
Μια αίτηση I/Ο στη συσκευή %1 δεν ολοκληρώθηκε ή ακυρώθηκε μέσα στο
συγκεκριμένο χρονικό όριο. Αυτό μπορεί να συμβεί όταν το πρόγραμμα οδήγησης της συσκευής δεν ορίζει μια
ρουτίνα ακύρωσης για ένα δοσμένο πακέτο αιτήσεων IO. |
|
لم يكتمل طلب إدخال/إخراج للجهاز %1 أو تم إلغاؤه في
المهلة المحددة. قد يحدث هذا في حالة ما إذا كان برنامج تشغيل الجهاز لا يقوم بتعيين
روتين الإلغاء لحزمة طلب الإدخال/الإخراج التي تم توفيرها. |
|
En I/O-anmodning til enheden %1 blev ikke fuldført, eller den blev annulleret inden for den
angivne timeout. Dette kan opstå, hvis enhedsdriveren ikke definerer en
annulleringsrutine til en given I/O-anmodning. |
|
Una richiesta I/O per il dispositivo %1 non è stata completata o annullata entro il
timeout specificato. Ciò si verifica se il driver di dispositivo non imposta una
routine di annullamento per un determinato pacchetto di richieste I/O. |
|
Драйверу не удалось выделить память. |
|
Drivrutinen kunde inte allokera minne. |
|
驅動程式配置記憶體失敗。 |
|
驱动程序未能分配内存。 |
|
Sürücü bellek ayıramadı. |
|
드라이버에서 메모리를 할당하지 못했습니다. |
|
O controlador não conseguiu atribuir memória. |
|
ドライバは、メモリの割り当てに失敗しました。 |
|
Sterownik nie może przydzielić pamięci. |
|
Driveren kan ikke tildele minne. |
|
Az illesztőprogram nem tudott lefoglalni memóriát. |
|
Le pilote n'a pas pu allouer de mémoire. |
|
O driver não alocou memória. |
|
Error del controlador al asignar memoria. |
|
Arbeitsspeicher konnte nicht zugewiesen werden. |
|
Het stuurprogramma kan geen geheugen toewijzen. |
|
Ovladači se nepodařilo vyhradit paměť. |
|
Ohjain ei onnistunut varaamaan muistia. |
|
מנהל ההתקן לא הצליח להקצות זיכרון. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης δεν είχε δυνατότητα εκχώρησης μνήμης. |
|
فشل برنامج التشغيل في تخصيص الذاكرة. |
|
Driveren kunne ikke allokere hukommelse. |
|
Impossibile allocare memoria. |
|
Системе не удалось очистить данные журнала транзакций. Возможны повреждения данных. |
|
Det gick inte att skicka data till transaktionsloggen. Data kanske kommer att bli skadade. |
|
系統清除資料到異動記錄失敗。可能發生損毀。 |
|
系统未能将数据转储到事务日志。可能出现损坏现象。 |
|
Sistem, verileri hareket günlüğüne gönderemedi. Bozulma olabilir. |
|
시스템에서 데이터를 트랜잭션 로그로 플러시하지 못했습니다. 데이터 손상이 발생할 수도 있습니다. |
|
O sistema não conseguiu esvaziar dados para o registo de transacções. Podem ocorrer danos. |
|
データをトランザクション ログにフラッシュできませんでした。障害が発生する可能性があります。 |
|
Nie można zrzucić danych do dziennika transakcji. Może wystąpić uszkodzenie. |
|
Kan ikke tømme data til transaksjonsloggen. Skader kan forekomme. |
|
A rendszer nem tudta az átviteli naplóba vinni az adatokat. Lehet, hogy sérülés történhet. |
|
Le système n'a pas pu vider les données du journal de transaction. Les données pourraient être endommagées. |
|
O sistema não pôde mover dados para o log de transações. Corrupção possível. |
|
Error del sistema al limpiar datos en el registro de transacción. Es posible que haya daños. |
|
Die Daten konnten nicht in das Transaktionsprotokoll verschoben werden. Möglicherweise sind die Daten beschädigt. |
|
Het legen van gegevens naar het transactielogboek is mislukt. De gegevens kunnen beschadigd raken. |
|
Systému se nepodařilo zapsat data do protokolu transakcí. Pravděpodobně dojde k poškození. |
|
Järjestelmä ei voinut siirtää dataa lokiin. Tietohävikki saattaa tapahtua. |
|
המערכת לא הצליחה להעביר את כל הנתונים ליומן הטרנזאקציות. יתכן שהיומן ייפגם. |
|
Το σύστημα δεν είχε δυνατότητα εκκαθάρισης των δεδομένων στο αρχείο καταγραφής συναλλαγών. Μπορεί να παρουσιαστεί βλάβη. |
|
فشل النظام في مسح البيانات من سجل العمليات. قد يحدث تلف. |
|
Systemet kunne ikke tømme data til transaktionslogfilen. Beskadigede data kan forekomme. |
|
Impossibile scaricare i dati nel registro di transazione. I dati potrebbero risultare danneggiati. |
|
Изменение подписи диска %2, т.к. она идентична
подписи диска %3. |
|
Ändrar signaturen för disk %2 då den är samma som
signaturen för disk %3. |
|
正在變更磁碟 %2 的磁碟簽章,因為它是跟磁碟 %3 的
簽章相同。 |
|
正在更改磁盘 %2 的磁盘签名。原因是,其签名等于
磁盘 %3 的磁盘签名。 |
|
%3 diskinin imzasına eşit olduğu için %2 diskinin imzası
değiştiriliyor. |
|
디스크 %3의 서명 디스크와 같기 때문에 디스크 %2의
서명 디스크를 변경합니다. |
|
A alterar a assinatura do disco %2 porque esta é igual àassinatura do disco %3. |
|
ディスク %2 の署名は、ディスク %3 の署名と同じであるため、変更して
います。 |
|
Trwa zmienianie podpisu dysku %2, ponieważ jest taki sam jak podpis
dysku %3. |
|
Endrer disksignaturen for disk %2 fordi den er lik
disksignaturen for disk %3. |
|
A lemez (%2) aláírásának módosítása, mert az megegyezik
a(z) %3 lemez aláírásával. |
|
Modification de la signature du disque de disque %2 car elle est égale
à la signature de disque du disque %3. |
|
Alterando a assinatura do disco %2 pois ela é igual à assinatura
do disco %3. |
|
Se está cambiando la firma del disco %2 porque es igual a la firma del
disco %3. |
|
Die Datenträgersignatur von Datenträger "%2" wird geändert, da sie mit
der Signatur von Datenträger %3 identisch ist. |
|
De schijfhandtekening van schijf %2 wordt gewijzigd omdat deze gelijk
is aan de schijfhandtekening van schijf %3. |
|
Podpis disku %2 bude změněn, neboť je stejný jako
podpis disku %3. |
|
Levyn %2 allekirjoitus vaihdetaan, koska se on identtinen levyn %3
allekirjoituksen kanssa. |
|
המערכת משנה את חתימת הדיסק של דיסק %2, מפני שהיא זהה לחתימה
של דיסק %3. |
|
Γίνεται αλλαγή της υπογραφής δίσκου του δίσκου %2, επειδή είναι ίδια με την υπογραφή
δίσκου του δίσκου %3. |
|
يتم تغيير توقيع القرص الخاص بالقرص %2 لأنه مساوي لتوقيع القرص
الخاص بالقرص %3. |
|
Disksignaturen for disken %2 ændres, fordi den er lig med
disksignaturen for disken %3. |
|
È in corso la modifica della firma del disco %2. La firma coincide con quella
del disco %3. |
|
Диск %2 не будет использован, т.к. является избыточным путем к диску %3. |
|
Disk %2 kommer inte att användas eftersom det är en redundant sökväg för disk %3. |
|
將不使用磁碟 %2,因為它是磁碟 %3 的重複路徑。 |
|
由于是磁盘 %3 的重复路径,磁盘 %2 不会被使用。 |
|
%2 diski, %3 diskinin artık yolu olduğu için kullanılmayacak. |
|
디스크 %2의 경로가 디스크 %3의 경로와 중복되므로 사용하지 않습니다. |
|
O disco %2 não será utilizado porque é um caminho redundante para o disco %3. |
|
ディスク %2 はディスク %3 の重複したパスであるため使われません。 |
|
Dysk %2 nie będzie używany, ponieważ jest to nadmiarowa ścieżka dysku %3. |
|
Disk %2 vil ikke bli brukt fordi det er en overflødig bane for disk %3. |
|
A lemez (%2) nem lesz használva, mert az a(z) %3 lemez redundáns elérési útja. |
|
Le disque %2 ne sera pas utilisé car c'est un chemin redondant pour le disque %3. |
|
O disco %2 não será usado pois é um caminho redundante para o disco %3. |
|
El disco %2 no será usado porque es una ruta redundante del disco %3. |
|
Datenträger "%2" wird nicht verwendet, da er mit dem Pfad von Datenträger "%3" identisch ist. |
|
Schijf %2 wordt niet gebruikt omdat deze schijf een redundant pad voor schijf %3 is. |
|
Disk %2 nebude použit protože se jedná o redundantní cestu pro disk %3. |
|
Levyä %2 ei käytetä, koska se on levyn %3 virheellinen polku. |
|
הדיסק %2 לא יהיה בשימוש מפני שזהו נתיב יתיר עבור דיסק %3. |
|
Ο δίσκος %2 δεν θα χρησιμοποιηθεί, επειδή είναι εφεδρική διαδρομή για τον δίσκο %3. |
|
لن يتم استخدام القرص %2 لأنه مسار متكرر للقرص %3. |
|
Disken %2 bruges ikke, fordi den er en redundant sti til disken %3. |
|
Il disco %2 non verrà utilizzato. È un percorso ridondante del disco %3. |
|
Драйвер устройства %1 выполнил сброс шины по требованию. |
|
Drivrutinen för enhet %1 utförde en bussåterställning efter att detta begärdes. |
|
裝置 %1 的驅動程式執行依照要求重設匯流排。 |
|
设备 %1 的驱动程序在接到请求时执行了总线复位。 |
|
%1 aygıtı sürücüsü, isteğe bağlı olarak veri yolu sıfırlaması gerçekleştirdi. |
|
요청에 의해 %1 장치용 드라이버가 버스 재설정을 수행했습니다. |
|
O controlador para o dispositivo %1 executou uma reposição do barramento a pedido. |
|
デバイス %1 のドライバは、要求されてバスのリセットを実行しました。 |
|
Sterownik urządzenia %1 wykonał resetowanie szyny w wyniku żądania. |
|
Driveren for enhet %1 tilbakestilte bussen på forespørsel. |
|
A(z) %1 eszköz illesztőprogramja kérésre alaphelyzetbe állította a buszt. |
|
Le pilote du périphérique %1 a effectué une réinitialisation du bus sur demande. |
|
O driver do dispositivo %1 executou uma reinicialização de barramento sob solicitação. |
|
El controlador del dispositivo %1 realizó una reinicialización del bus previa solicitud. |
|
Der Treiber für Gerät "%1" hat den Bus auf Anforderung zurückgesetzt. |
|
Het stuurprogramma voor het apparaat %1 heeft de bus op aanvraag opnieuw ingesteld. |
|
Řadič zařízení %1 resetoval sběrnici na základě žádosti. |
|
Laitteen %1 ohjain suoritti pyydettäessä väylän palautuksen. |
|
מנהל ההתקן עבור התקן %1 ביצע איפוס אפיק לפי בקשה. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης για τη συσκευή %1 πραγματοποίησε επαναφορά διαύλου κατόπιν αίτησης. |
|
قام برنامج التشغيل للجهاز %1 بتنفيذ عملية إعادة تعيين الناقل عند الطلب. |
|
Driveren til enheden %1 nulstillede bussen efter direkte anmodning. |
|
Il driver del dispositivo %1 ha eseguito la reimpostazione del bus richiesta. |
|
Был произведен возврат к устройству %1. |
|
Återställning till enheten %1 utfärdades. |
|
重設為裝置 %1 的指令已發出。 |
|
发出了对设备 %1 的重置。 |
|
%1 aygıtına sıfırla komutu verildi. |
|
장치로 다시 설정했으며 %1이(가) 발급되었습니다. |
|
デバイス %1 にリセットが発行されました。 |
|
Wydano polecenie resetowania urządzenia %1. |
|
Tilbakestilling til enhet, %1, ble utstedt. |
|
Visszaállítás történt a következő eszközre: %1. |
|
Une réinitialisation au périphérique, %1, a été émise. |
|
Redefinir para dispositivo, %1, emitido. |
|
Se emitió un restablecimiento de dispositivo, %1. |
|
Ein Zurücksetzen auf Gerät "%1" wurde ausgegeben. |
|
Terugzetten op apparaat %1 is aangevraagd. |
|
Obnoveno do zařízení, %1, vystaveno. |
|
Laitteeksi palautettiin %1. |
|
איפוס להתקן, %1, הונפק. |
|
Foi emitida a reposição para o dispositivo %1. |
|
Εκδόθηκε επαναφορά στη συσκευή, %1. |
|
تم إجراء عملية إعادة التعيين إلى الجهاز %1. |
|
Nulstil til enhed, %1, blev udstedt. |
|
Emessa reimpostazione a dispositivo %1. |