|
Структура файловой системы на томе %2 восстановлена. |
|
Filsystemsstrukturen på volymen %2 har reparerats. |
|
磁碟區 %2 的檔案系統結構現在已修復。 |
|
卷 %2 上的文件系统结构现在已经修复。 |
|
%2 birimindeki dosya sistemi yapısı onarılmış durumda. |
|
%2 볼륨의 파일 시스템 구조가 복구되었습니다. |
|
A estrutura do sistema de ficheiros no volume %2 já foi reparada. |
|
ボリューム %2 のファイル システム構造は修復されました。 |
|
Struktura systemu plików w woluminie %2 została naprawiona. |
|
Filsystemstrukturen på volumet %2 er nå reparert. |
|
A(z) %2 kötet fájlrendszer-struktúrája javítva lett. |
|
La structure du système de fichiers sur le volume %2 est réparée. |
|
A estrutura do sistema de arquivos no volume %2 foi reparada. |
|
Se reparó la estructura del sistema de archivos en el volumen %2. |
|
Die Dateisystemstruktur auf Volume "%2" wurde nun repariert. |
|
De bestandssysteemstructuur op volume %2 is nu hersteld. |
|
Struktura systému souborů ve svazku %2 byla nyní opravena. |
|
Aseman %2 tiedostojärjestelmärakenne on nyt korjattu. |
|
מבנה מערכת הקבצים באמצעי האחסון %2 תוקן. |
|
Η δομή του συστήματος αρχείων στον τόμο %2 επιδιορθώθηκε. |
|
تم إصلاح بنية نظام الملفات على وحدة التخزين %2. |
|
Filsystemstrukturen på diskenheden %2 er nu repareret. |
|
Struttura del file system del volume %2 ripristinata. |
|
Устройство %1 неправильно обрабатывает некоторые запросы записи. В диспетчере устройств убедитесь, что параметр «Кэш записи» для данного устройства отключен, иначе данные могут быть повреждены. |
|
Enheten %1 bearbetar vissa skrivbegäranden felaktigt. Kontrollera att alternativet Cacheminne för skrivning i Enhetshanteraren är inaktiverat för den här enheten. Data kan skadas. |
|
裝置 %1 沒有正確處理部分寫入要求。請在 [裝置管理員] 中,確定此裝置的 [寫入快取] 選項已停用,否則資料可能會損毀。 |
|
设备 %1 没有正确处理某些写入请求。请确保在设备管理器中为此设备禁用了“写入缓存”选项,否则可能会出现数据损坏。 |
|
%1 aygıtı bazı yazma isteklerini doğru işlemiyor. Aygıt Yöneticisi'nde, bu aygıtın Yazma Önbelleği seçeneğinin devre dışı bırakıldığından emin olun, yoksa veri bozulması oluşabilir. |
|
%1 장치가 현재 일부 쓰기 요청을 처리하고 있지 않습니다. [장치 관리자]에서 이 장치에 대해 [캐시 쓰기]를 사용하지 않도록 설정하십시오. 그렇지 않으면 데이터가 손상될 수 있습니다. |
|
O dispositivo %1 não está a processar correctamente alguns pedidos de escrita. No Gestor de Dispositivos, certifique-se de que a opção Escrita na Cache está desactivada para este dispositivo ou poderão ocorrer danos nos dados. |
|
デバイス %1 で一部の書き込み要求が正常に処理されていません。デバイス マネージャで、書き込みキャッシュ オプションがこのデバイスに対して無効になっていることを確認してください。無効になっていない場合、データが壊れる可能性があります。 |
|
Urządzenie %1 nie przetwarza poprawnie niektórych żądań zapisu. W Menedżerze urządzeń upewnij się, że opcja Bufor zapisu jest wyłączona dla tego urządzenia, ponieważ w przeciwnym razie może nastąpić uszkodzenie danych. |
|
Enkelte skriveforespørsler blir ikke behandlet på riktig måte av enheten %1. I Enhetsbehandling kontrollerer du at skrivehurtigbufferen er deaktivert for denne enheten, ellers kan det føre til skadede data. |
|
A(z) %1 nem dolgozza fel megfelelően az írási kérések egy részét. Ellenőrizze az Eszközkezelőben, hogy az írási gyorsítótárazás le van-e tiltva az eszközön, ellenkező esetben adatsérülés léphet fel. |
|
Le périphérique %1 ne traite pas correctement certaines demandes d’écriture. Dans le Gestionnaire de périphériques, assurez-vous que l’option Écrire dans le cache est désactivée pour ce périphérique, pour ne pas risquer d’endommager les données. |
|
O dispositivo %1 não está processando corretamente algumas solicitações de gravação. No Gerenciador de Dispositivos, verifique se a opção Cache de Gravação está desabilitada para esse dispositivo. Caso contrário, os dados poderão ser danificados. |
|
El dispositivo %1 no está procesando correctamente algunas solicitudes de escritura. En el Administrador de dispositivos, asegúrese de que la opción Caché de escritura esté deshabilitada para este dispositivo o podrían dañarse los datos. |
|
Einige Schreibanforderungen werden vom Gerät "%1" nicht ordnungsgemäß verarbeitet. Stellen Sie im Geräte-Manager sicher, dass die Schreibcacheoption für dieses Gerät deaktiviert ist. Andernfalls können Daten beschädigt werden. |
|
Op apparaat %1 worden bepaalde schrijfaanvragen niet op de juiste wijze verwerkt. Schakel in Apparaatbeheer de optie 'Schrijfcache' uit voor dit apparaat om beschadiging van gegevens te voorkomen. |
|
Zařízení %1 nezpracovává některé požadavky na zápis správně. Zkontrolujte ve Správci zařízení, zda je možnost Mezipaměť pro zápis pro toto zařízení zakázána, jinak může dojít k poškození dat. |
|
Laite %1 ei käsittele oikein joitakin kirjoituspyyntöjä. Varmista Laitehallinnassa, että tämän laitteen kirjoituksen välimuisti on poistettu käytöstä. Muuten tiedot voivat vaurioitua. |
|
ההתקן %1 אינו מעבד באופן תקין כמה בקשות כתיבה. במנהל ההתקנים, ודא שהאפשרות מטמון כתיבה אינה זמינה עבור התקן זה, או שתיתכן השחתת נתונים. |
|
Η συσκευή %1 δεν επεξεργάζεται σωστά ορισμένες αιτήσεις εγγραφής. Στην Διαχείριση συσκευών, βεβαιωθείτε ότι η επιλογή Εγγραφή στην μνήμη cache είναι απενεργοποιημένη για αυτή τη συσκευή, διαφορετικά μπορεί να παρουσιαστεί σφάλμα. |
|
لم يقم الجهاز %1 بمعالجة بعض طلبات الكتابة بطريقة صحيحة. تأكد من خلال "إدارة الأجهزة" من تعطيل الخيار "تخزين مؤقت لنقل المعلومات" لهذا الجهاز، أو ربما حدث تلف في البيانات. |
|
Enheden %1 behandler ikke nogle skriveanmodninger korrekt. Kontroller at skrivecacheindstillingen i Enhedshåndtering er deaktiveret for denne enhed. I modsat fald kan data blive beskadiget. |
|
L'elaborazione di alcune richieste di scrittura da parte del dispositivo %1 non è corretta. In Gestione dispositivi, verificare che l'opzione relativa alla cache in scrittura sia disabilitata per il dispositivo in questione. In caso contrario, potrebbe verificarsi il danneggiamento dei dati. |
|
Диспетчер ресурсов транзакций на томе %2 обнаружил ошибку в процессе восстановления. Диспетчер ресурсов продолжит восстановление. |
|
Resurshanteraren för transaktioner på volym %2 påträffade ett fel under återställning. Resurshanteraren fortsätter återställningen. |
|
磁碟區 %2 上的交易資源管理員在修復期間發生錯誤。資源管理員將繼續修復。 |
|
卷 %2 上的事务资源管理器在恢复期间遇到错误。该资源管理器将继续恢复。 |
|
%2 birimindeki işlem kaynağı yöneticisi kurtarma sırasında bir hatayla karşılaştı. Kaynak yöneticisi kurtarmaya devam edecek. |
|
%2 볼륨의 트랜잭션 리소스 관리자에서 복구 중에 오류가 발생했습니다. 리소스 관리자가 복구를 계속합니다. |
|
O gestor de recursos de transacções no volume %2 detectou um erro durante a recuperação. O gestor de recursos vai continuar a recuperação. |
|
回復中に、ボリューム %2 のトランザクション リソース マネージャでエラーが発生しました。リソース マネージャによる回復は続行されます。 |
|
Menedżer zasobów transakcji w woluminie %2 napotkał błąd podczas odzyskiwania. Menedżer zasobów będzie kontynuować odzyskiwanie. |
|
Ressursbehandling for transaksjoner på volumet %2 oppdaget en feil under gjenoppretting. Ressursbehandling fortsetter gjenopprettingen. |
|
A(z) %2 kötet tranzakciós erőforrás-kezelője hibát talált a helyreállítás során. Az erőforrás-kezelő folytatja a helyreállítást. |
|
Le gestionnaire des ressources de la transaction sur le volume %2 a rencontré une erreur lors de la récupération. Le gestionnaire des ressources va poursuivre la récupération. |
|
O gerenciador de recursos de transações no volume %2 encontrou um erro durante a recuperação. O gerenciador de recursos continuará com a recuperação. |
|
El administrador de recursos de transacción en el volumen %2 detectó un error durante la recuperación. El administrador de recursos continuará la recuperación. |
|
Vom Transaktionsressourcen-Manager auf Volume "%2" wurde während der Wiederherstellung ein Fehler festgestellt. Der Ressourcen-Manager setzt den Wiederherstellungsvorgang fort. |
|
Met de transactiebronnenbeheerder op volume %2 is een fout aangetroffen tijdens herstel. Het herstel wordt voortgezet. |
|
Správce prostředků transakcí na svazku %2 zaznamenal chybu při obnovení. Správce prostředků bude pokračovat v obnovování. |
|
Aseman %2 tapahtumien resurssinhallinta kohtasi virheen palautuksen yhteydessä. Resurssinhallinta jatkaa palautusta. |
|
מנהל משאבי הטרנזקציות באמצעי האחסון %2 נתקל בשגיאה במהלך שחזור. מנהל המשאבים ימשיך בשחזור. |
|
Η διαχείριση πόρων συναλλαγών στον τόμο %2 παρουσίασε ένα σφάλμα κατά την ανάκτηση. Η διαχείριση πόρων θα συνεχίσει την ανάκτηση. |
|
صادفت إدارة موارد العملية على وحدة التخزين %2 خطأً أثناء إجراء عملية الاستعادة. إلا أن إدارة الموارد ستتابع إجراء عملية الاستعادة. |
|
Transaktionsressourcestyringen på diskenhed %2 fandt en fejl under genoprettelse. Ressourcestyringen fortsætter genoprettelsen. |
|
Gestore delle risorse di transazione: errore nel volume %2 durante il ripristino. Il ripristino continua. |
|
Используемый по умолчанию диспетчер ресурсов транзакций на томе %2 обнаружил ошибку при запуске, и его метаданные были сброшены. Данные содержат код ошибки. |
|
Ett fel inträffade när standardresurshanteraren för transaktioner på volym %2 startades. Alla metadata återställdes. Data innehåller felkoden. |
|
磁碟區 %2 上的預設交易資源管理員在啟動期間發生錯誤,並已重設其中繼資料。該資料包含錯誤碼。 |
|
卷 %2 上默认的事务资源管理器在启动期间遇到错误并且其元数据被重置。该数据含有错误代码。 |
|
%2 birimindeki varsayılan işlem kaynağı yöneticisi başlatma sırasında bir hatayla karşılaştı ve meta verileri sıfırlandı. Veriler hata kodunu içeriyor. |
|
%2 볼륨의 기본 트랜잭션 리소스 관리자에서 시작하는 동안 오류가 발생했으며 해당 메타데이터가 다시 설정되었습니다. 데이터에 오류 코드가 들어 있습니다. |
|
O gestor de recursos de transacções predefinido no volume %2 detectou um erro ao iniciar, pelo que os respectivos metadados foram repostos. Os dados contêm o código de erro. |
|
起動中に、ボリューム %2 の既定のトランザクション リソース マネージャでエラーが発生し、メタデータがリセットされました。データにエラー コードが含まれています。 |
|
Podczas uruchamiania domyślnego menedżera zasobów transakcji w woluminie %2 wystąpił błąd i metadane menedżera zostały zresetowane. Dane zawierają kod błędu. |
|
Standard ressursbehandling for transaksjoner på volumet %2 oppdaget en feil under oppstart, og metadataene ble tilbakestilt. Dataene inneholder feilkoden. |
|
A(z) %2 kötet alapértelmezett tranzakciós erőforrás-kezelője hibát talált indulás közben, ezért a metaadatait alapállapotba állította. Az adatok tartalmazzák a hibakódot. |
|
Le gestionnaire des ressources de la transaction par défaut sur le volume %2 a rencontré une erreur lors de son démarrage et ses métadonnées ont été réinitialisées. Les données contiennent le code de l’erreur. |
|
O gerenciador de recursos de transações padrão no volume %2 encontrou um erro ao ser iniciado. Os metadados foram redefinidos. Os dados contêm o código de erro. |
|
El administrador de recursos de transacción predeterminado en el volumen %2 detectó un error durante el inicio y se restablecieron sus metadatos. Los datos contienen el código de error. |
|
Vom standardmäßigen Transaktionsressourcen-Manager auf Volume "%2" wurde während des Startens ein Fehler festgestellt. Seine Metadaten wurden zurückgesetzt. Der Fehlercode ist in den Daten enthalten. |
|
Met de transactiebronnenbeheerder op volume %2 is een fout aangetroffen tijdens het starten en de bijbehorende metagegevens zijn opnieuw ingesteld. Raadpleeg de gegevens voor de foutcode. |
|
Výchozí správce prostředků transakcí na svazku %2 zaznamenal během spuštění chybu a jeho metadata byla obnovena. Data obsahují kód chyby. |
|
Aseman %2 oletusarvoinen tapahtumien resurssinhallinta kohtasi virheen käynnistyksen yhteydessä. Metatiedot alustettiin. Tiedoissa on virhekoodi. |
|
מנהל משאבי הטרנזקציות שנקבע כברירת מחדל באמצעי האחסון %2 נתקל בשגיאה בעת הפעלתו והמטה-נתונים שלו אופסו. הנתונים מכילים את קוד השגיאה. |
|
Η προεπιλεγμένη διαχείριση πόρων συναλλαγών στον τόμο %2 παρουσίασε ένα σφάλμα κατά την έναρξη και έγινε επαναφορά των μεταδεδομένων της. Τα δεδομένα περιέχουν έναν κωδικό σφάλματος. |
|
صادفت إدارة موارد العملية الافتراضية على وحدة التخزين %2 خطأً أثناء بدء التشغيل، وتم إعادة تعيين بيانات التعريف الخاصة بها. تحتوي البيانات على رمز الخطأ. |
|
Standardtransaktionsressourcestyringen på diskenhed %2 fandt en fejl under starten, og metadataene blev nulstillet. Dataene indeholder fejlkoden. |
|
Errore durante l'avvio del gestore delle risorse di transazione per il volume %2. I dati del gestore sono stati reimpostati. Il codice di errore è incluso nei dati. |
|
{Ошибка отложенной записи}
Windows не удалось сохранить все данные файла %2; данные были потеряны.
Причиной этой ошибки могут быть проблемы сетевых подключений. Сохраните этот файл в другом месте. |
|
{En fördröjd skrivning misslyckades}
Det gick inte att spara data för filen %2. Dessa data har gått förlorade.
Felet kan bero på problem med nätverksanslutningen. Spara filen på en annan plats. |
|
{延遲寫入失敗}
Windows 無法儲存檔案 %2 的所有資料; 資料已遺失。
這個錯誤可能是因為網路連線問題所造成。請嘗試在其他位置儲存這個檔案。 |
|
{延迟写入失败}
Windows 无法保存文件 %2 的所有数据。数据可能已丢失。
这个错误可能是由网络连接故障引起的。请将这个文件保存其他地方。 |
|
{Gecikmeli Yazma Başarısız}
Windows %2 dosyasının tüm verilerini kaydetmeyi başaramadı; veri kaybı oldu.
Bu hataya ağ bağlantısı sorunları neden olmuş olabilir. Lütfen bu dosyayı başka bir yere kaydetmeyi deneyin. |
|
{지연된 데이터 쓰기 실패}
%2 파일의 모든 데이터를 저장하지 못했습니다. 데이터가 손실되었습니다.
이 오류는 네트워크 연결 문제 때문에 발생했습니다. 다른 곳에서 이 파일을 저장하십시오. |
|
{Falha na Escrita em Atraso}
O Windows não conseguiu guardar todos os dados para o ficheiro %2; os dados perderam-se.
Este erro pode ter sido provocado por problemas de conectividade da rede. Tente guardar este ficheiro noutro local. |
|
{遅延書き込みデータの紛失}
ファイル %2 のためのデータを一部保存できませんでした; データを損失しました。
このエラーは、ネットワーク接続の問題によって発生した可能性があります。このファイルをどこか別の所に保存してください。 |
|
{Opóźniony zapis nie powiódł się}
System Windows nie może zapisać wszystkich danych dla pliku %2; dane zostały utracone.
Powodem tego błędu mogły być problemy z łącznością sieciową. Spróbuj zapisać ten plik w innej lokalizacji. |
|
{Forsinket skriving mislyktes}
Windows kan ikke lagre alle dataene for filen %2. Dataene er gått tapt.
Denne feilen kan være forårsaket av problemer med nettverkstilkoblingen. Prøv å lagre denne filen et annet sted. |
|
{Nem sikerült a késleltetett írás}
A Windows nem tudta menteni a(z) %2 fájl minden adatát; az adatok elvesztek.
A hiba oka többek közt hálózati probléma is lehet. Próbálja máshová menteni a fájlt. |
|
{Échec de l’écriture en différé}
Windows n’a pas pu enregistrer toutes les données du fichier %2 ; les données ont été perdues.
Cette erreur peut être causée par des problèmes de connectivité réseau. Essayez d’enregistrer ce fichier dans un autre emplacement. |
|
{Falha na Gravação Atrasada}
O Windows não pôde salvar todos os dados do arquivo %2; os dados foram perdidos.
Este erro pode ser causado se o dispositivo tiver sido removido ou se a mídia estiver protegida contra gravação. |
|
{Error en la escritura demorada}
Windows no pudo guardar todos los datos para el archivo %2. Se perdieron los datos
La posible causa de este error es un problema con la conectividad de red. Intente guardar este archivo en otra parte. |
|
{Datenverlust beim Schreiben}
Nicht alle Daten für Datei "%2" wurden gespeichert. Die Daten gingen verloren.
Mögliche Ursachen sind Computerhardware oder die Netzwerkverbindung. Geben Sie einen anderen Dateipfad an. |
|
{Uitgestelde schrijfbewerkingen zijn mislukt}
Kan niet alle gegevens voor bestand %2 opslaan; de gegevens zijn verloren gegaan.
Deze fout is mogelijk veroorzaakt door problemen met de netwerkverbinding. Probeer het bestand ergens anders op te slaan. |
|
{Zápis se zpožděním se nezdařil.}
Systému Windows se nezdařilo uložit všechna data souboru %2. Data byla ztracena.
Příčinou této chyby mohou být problémy s připojením k síti. Zkuste tento soubor uložit do jiného umístění. |
|
{Viivästetty kirjoitus epäonnistui}
Windows ei voinut tallentaa kaikkia tiedoston %2 tietoja. Tiedot menetettiin.
Tämä virhe voi johtua verkkoyhteysongelmista. Yritä tallentaa tämä tiedosto muualle. |
|
{כתיבה מושהית נכשלה}
ל- Windows לא היתה אפשרות לשמור את כל הנתונים עבור הקובץ %2; הנתונים אבדו.
ייתכן שלשגיאה זו גרמו בעיות בקישוריות רשת. נא נסה לשמור קובץ זה במקום אחר. |
|
{Αποτυχία εγγραφής με καθυστέρηση}
Τα Windows δεν ήταν δυνατόν να αποθηκεύσουν όλα τα δεδομένα για το αρχείο %2. Τα δεδομένα χάθηκαν.
Αυτό το σφάλμα μπορεί να προκληθεί από θέματα συνδεσιμότητας δικτύου. Προσπαθήστε να αποθηκεύσετε αυτό το αρχείο κάπου αλλού. |
|
{فشلت عملية الكتابة المؤجلة}
تعذر على Windows حفظ كافة البيانات للملف %2؛ حيث تم فقد البيانات.
قد يحدث هذا الخطأ في حالة حدوث مشاكل في إمكانية الاتصال بالشبكة. الرجاء محاولة حفظ هذا الملف في مكان آخر. |
|
{Forsinket skrivning mislykkedes}
Windows kunne ikke gemme alle dataene til filen %2: Dataene er gået tabt.
Denne fejl skyldes muligvis problemer med netværksforbindelsen. Prøv at gemme filen et andet sted. |
|
{Scrittura rimandata non riuscita}
Impossibile salvare tutti i dati del file %2. I dati sono andati persi.
La causa dell'errore potrebbe essere un problema di connettività di rete. Provare a salvare il file altrove. |
|
{Ошибка отложенной записи}
Windows не удалось сохранить все данные файла %2; данные были потеряны.
Эта ошибка возвращена сервером, на котором размещен файл. Сохраните этот файл в другом месте. |
|
{En fördröjd skrivning misslyckades}
Det gick inte att spara data för filen %2. Dessa data har gått förlorade.
Felet returnerades av servern som filen finns på. Spara filen på en annan plats. |
|
{延遲寫入失敗}
Windows 無法儲存檔案 %2 的所有資料; 資料已遺失。
此錯誤是由檔案所在的伺服器傳回。請嘗試在其他位置儲存這個檔案。 |
|
{延迟写入失败}
Windows 无法保存文件 %2 的所有数据。数据可能已丢失。
这个错误由文件所在的服务器返回。请将这个文件保存其他地方。 |
|
{Gecikmeli Yazma Başarısız}
Windows, %2 dosyasının tüm verilerini kaydetmeyi başaramadı; veri kaybı oldu.
Bu hata dosyanın bulunduğu sunucu tarafından döndürüldü. Lütfen bu dosyayı başka bir yere kaydetmeyi deneyin. |
|
{지연된 데이터 쓰기 실패}%2 파일의 모든 데이터를 저장하지 못했습니다. 데이터가 손실되었습니다.
이 오류는 파일이 있는 서버에 의해 반환되었습니다. 다른 곳에서 이 파일을 저장하십시오. |
|
{Falha na Escrita em Atraso}
O Windows não conseguiu guardar todos os dados para o ficheiro %2; os dados perderam-se.
Este erro foi devolvido pelo servidor no qual o ficheiro existe. Tente guardar este ficheiro noutro local. |
|
{遅延書き込みデータの紛失}
ファイル %2 のためのデータを一部保存できませんでした; データを損失しました。
このエラーはそのファイルのあるサーバーによって返されました。このファイルをどこか別の所に保存してください。 |
|
{Opóźniony zapis nie powiódł się}
System Windows nie może zapisać wszystkich danych dla pliku %2; dane zostały utracone.
Ten błąd został zwrócony przez serwer, na którym plik istnieje. Spróbuj zapisać ten plik w innym miejscu. |
|
{Forsinket skriving mislyktes}
Windows kan ikke lagre alle data for filen %2. Dataene er gått tapt.
Denne feilen ble returnert av serveren der filen befinner seg. Prøv å lagre denne filen et annet sted. |
|
{Nem sikerült a késleltetett írás}
A Windows nem tudta menteni a(z) %2 fájl minden adatát; az adatok elvesztek.
Ezt a hibát az a kiszolgáló jelezte, amelyen a fájl található. Próbálja meg máshová menteni a fájlt. |
|
{Échec de l’écriture en différé}
Windows n’a pas pu enregistrer toutes les données du fichier %2 ; les données ont été perdues.
Cette erreur a été renvoyée par le serveur sur lequel se trouve le fichier. Essayez d’enregistre ce fichier dans un autre emplacement . |
|
{Falha na Gravação Adiada}
O Windows não pôde salvar todos os dados do arquivo %2; os dados foram perdidos.
Esse erro foi retornado pelo servidor em que o arquivo reside. Tente salvar o arquivo em outro lugar. |
|
{Error en la escritura demorada}
Windows no pudo guardar todos los datos para el archivo %2. Se perdieron los datos
El servidor en donde se encuentra el archivo devolvió este error. Intente guardar este archivo en otra parte. |
|
{Datenverlust beim Schreiben}
Nicht alle Daten für Datei "%2" konnten gespeichert werden. Die Daten gingen verloren.
Dieser Fehler wurde von dem Server zurückgegeben, auf dem sich die Datei befindet. Versuchen Sie, die Datei woanders zu speichern. |
|
{Uitgestelde schrijfbewerkingen zijn mislukt}
Kan niet alle gegevens voor bestand %2 opslaan; de gegevens zijn verloren gegaan.
Deze fout is geretourneerd door de server waarop het bestaat zich bevindt. Probeer dit bestand ergens anders op te slaan. |
|
{Zápis se zpožděním se nezdařil.}
Systému Windows se nezdařilo uložit všechna data souboru %2. Data byla ztracena.
Tato chyba byla vrácena serverem, na kterém je soubor. Zkuste tento soubor uložit do jiného umístění. |
|
{Viivästetty kirjoitus epäonnistui}
Windows ei voinut tallentaa kaikkia tiedoston %2 tietoja. Tiedot menetettiin.
Palvelin, jossa tiedosto sijaitsee, palautti tämän virheen. Yritä tallentaa tämä tiedosto muualle. |
|
{כתיבה מושהית נכשלה}
ל- Windows לא היתה אפשרות לשמור את כל הנתונים עבור הקובץ %2; הנתונים אבדו.
שגיאה זו הוחזרה על-ידי השרת שבו הקובץ קיים. נא נסה לשמור קובץ זה במקום אחר. |
|
{Αποτυχία εγγραφής με καθυστέρηση}
Τα Windows δεν ήταν δυνατόν να αποθηκεύσουν όλα τα δεδομένα για το αρχείο %2. Τα δεδομένα χάθηκαν.
Αυτό το σφάλμα επέστρεψε από τον διακομιστή στον οποίο υπάρχει το αρχείο. Προσπαθήστε να αποθηκεύσετε αυτό το αρχείο κάπου αλλού. |
|
{فشلت عملية الكتابة المؤجلة}
تعذر على Windows حفظ كافة البيانات للملف %2؛ حيث تم فقد البيانات.
تم إرجاع هذا الخطأ بواسطة الخادم الذي يوجد به الملف. الرجاء محاولة حفظ هذا الملف في مكان آخر. |
|
{Forsinket skrivning mislykkedes}
Windows kunne ikke gemme alle dataene til filen %2. Dataene er gået tabt.
Denne fejl blev returneret af den server, hvor filen findes. Prøv at gemme filen et andet sted. |
|
{Scrittura rimandata non riuscita}
Impossibile salvare tutti i dati del file %2. I dati sono andati persi.
L'errore è stato restituito dal server in cui si trova il file. Provare a salvare il file altrove. |
|
{Ошибка отложенной записи}
Windows не удалось сохранить все данные файла %2; данные были потеряны.
Эта ошибка может возникнуть, если устройство было удалено или носитель защищен от записи. |
|
{En fördröjd skrivning misslyckades}
Det gick inte att spara data för filen %2. Dessa data har gått förlorade.
Felet kan bero på att enheten har tagits bort eller på att mediet är skrivskyddat. |
|
{延遲寫入失敗}
Windows 無法儲存檔案 %2 的所有資料; 資料已遺失。
如果裝置已移除或媒體具有防寫保護,就會造成此錯誤。 |
|
{延迟写入失败}
Windows 无法保存文件 %2 的所有数据。数据可能已丢失。
这个错误可能是由设备被移除或介质写入保护引起的。 |
|
{Gecikmeli Yazma Başarısız}
Windows, %2 dosyasının tüm verilerini kaydetmeyi başaramadı; veri kaybı oldu.
Bu hataya aygıtın kaldırılmış olması veya medyanın yazmaya karşı korumalı olması neden olabilir. |
|
{지연된 데이터 쓰기 실패}
%2 파일의 모든 데이터를 저장하지 못했습니다. 데이터가 손실되었습니다.
이 오류는 장치가 제거되었거나 미디어가 쓰기 금지된 경우에 발생할 수 있습니다. |
|
{Falha na Escrita Atrasada}
O Windows não conseguiu guardar todos os dados do ficheiro %2; os dados foram perdidos.
Este erro pode ser ocorrer se o dispositivo tiver sido removido ou o suporte estiver protegido contra escrita. |
|
{遅延書き込みデータの紛失}
ファイル %2 のためのデータを一部保存できませんでした; データを損失しました。
このエラーはデバイスが削除されたか、またはメディアが書き込み禁止になっていることで発生した可能性があります。 |
|
{Opóźniony zapis nie powiódł się}
System Windows nie może zapisać wszystkich danych dla pliku %2; dane zostały utracone.
Przyczyną tego błędu mogło być usunięcie urządzenia lub zabezpieczenie nośnika przed zapisem. |
|
{Forsinket skriving mislyktes}
Windows kan ikke lagre alle data for filen %2. Dataene er gått tapt.
Denne feilen kan oppstå hvis enheten er blitt fjernet eller mediet er skrivebeskyttet. |
|
{Nem sikerült a késleltetett írás}
A Windows nem tudta menteni a(z) %2 fájl minden adatát; az adatok elvesztek.
A hiba oka többek közt az is lehet, hogy az eszközt eltávolították, vagy az adathordozó írásvédett. |
|
{Échec de l’écriture en différé}
Windows n’a pas pu enregistrer les données du fichier %2 ; les données ont été perdues.
Cette erreur peut se produire si le périphérique a été supprimé ou si le média est protégé en écriture. |
|
{Falha na Gravação Atrasada}
O Windows não pôde salvar todos os dados do arquivo %2; os dados foram perdidos.
Este erro pode ser causado se o dispositivo tiver sido removido ou se a mídia estiver protegida contra gravação. |
|
{Error en la escritura demorada}
Windows no pudo guardar todos los datos para el archivo %2. Se perdieron los datos
Este error puede ser causado si el dispositivo se quitó o si el medio está protegido contra escritura. |
|
{Datenverlust beim Schreiben}
Nicht alle Daten für Datei "%2" konnten gespeichert werden. Die Daten gingen verloren.
Dieser Fehler kann ausgelöst werden, wenn das Gerät entfernt wurde oder das Medium schreibgeschützt ist. |
|
{Uitgestelde schrijfbewerkingen zijn mislukt}
Kan niet alle gegevens voor bestand %2 opslaan; de gegevens zijn verloren gegaan.
Deze fout is mogelijk veroorzaakt doordat het apparaat is verwijderd of doordat het medium schrijfbeveiligd is. |
|
{Zápis se zpožděním se nezdařil.}
Systému Windows se nezdařilo uložit všechna data souboru %2. Data byla ztracena.
Tato chyba může nastat, pokud bylo zařízení odebráno nebo pokud je médium chráněné proti zápisu. |
|
{Viivästetty kirjoitus epäonnistui}
Windows ei voinut tallentaa kaikkia tiedoston %2 tietoja. Tiedot menetettiin.
Tämä virhe voi ilmetä, jos laite on poistettu tai tietoväline on kirjoitussuojattu. |
|
{כתיבה מושהית נכשלה}
ל- Windows לא היתה אפשרות לשמור את כל הנתונים עבור הקובץ %2; הנתונים אבדו.
ייתכן ששגיאה זו נגרמה אם ההתקן הוסר או שהמדיה מוגנת מפני כתיבה. |
|
{Αποτυχία εγγραφής με καθυστέρηση}
Τα Windows δεν ήταν δυνατόν να αποθηκεύσουν όλα τα δεδομένα για το αρχείο %2. Τα δεδομένα χάθηκαν.
Αυτό το σφάλμα μπορεί να προκληθεί εάν η συσκευή αφαιρέθηκε ή το μέσο αποθήκευσης έχει προστασία εγγραφής. |
|
{فشلت عملية الكتابة المؤجلة}
تعذر على Windows حفظ كافة البيانات للملف %2؛ حيث تم فقد البيانات.
قد يحدث هذا الخطأ في حالة إزالة الجهاز، أو إذا كانت الوسائط محمية ضد الكتابة. |
|
{Forsinket skrivning mislykkedes}
Windows kunne ikke gemme alle data til filen %2. Dataene er gået tabt.
Denne fejl kan skyldes, at enheden er blevet fjernet, eller mediet er skrivebeskyttet. |
|
{Scrittura rimandata non riuscita}
Impossibile salvare tutti i dati per il file %2. I dati sono andati perduti.
L'errore può essersi verificato perché il dispositivo è stato rimosso oppure perché il supporto è protetto da scrittura. |
|
Событие проверки компьютера, о котором получено сообщение является исправленным уровнем %3 ошибки кэша, отправленной на ЦПУ %1. В сообщении содержится запись и о других ошибках %2 . |
|
Den datorkontrollhändelse som rapporterades är ett korrigerat cachefel, nivå %3 fel som rapporterades till CPU %1. %2 ytterligare fel finns i registret. |
|
所報告的機器檢查事件是一個報告給 CPU %1 的更正過的層級 %3 快取錯誤。%2 其他錯誤是包含在記錄裡。 |
|
汇报的机器检查事件是一个汇报给 CPU %1 的已更正的级别 %3 缓存错误。记录中还含有其他 %2 个错误。 |
|
Makine Denetleme Olayı, %1 CPU'suna bildirilen düzeltilmiş düzey %3 Önbellek hatası bildirdi. Bu kayıtta %2 ek hata daha var. |
|
컴퓨터 검사 이벤트에서 CPU %1에 보고된 수정된 수준 %3 캐시 오류를 보고했습니다. 레코드에는 %2개의 추가 오류가 포함되어 있습니다. |
|
O evento de erro de máquina comunicado é um erro de cache de nível %3 corrigido, que foi comunicado à CPU %1. O registo contém %2 erro(s) adicional(ais). |
|
報告されたマシン チェック イベントは、CPU %1 に報告された、修正されたレベル %3 キャッシュ エラーです。%2 個の追加エラーがレコードに含まれています。 |
|
Zgłoszone Zdarzenie sprawdzania komputera jest naprawionym błędem pamięci podręcznej poziomu %3 zgłoszonym do procesora CPU %1. Ten rekord dotyczy następującej liczby dodatkowych błędów: %2. |
|
Den rapporterte maskinkontrollhendelsen er en korrigert hurtigbufferfeil på nivå %3 rapportert til prosessor %1. %2 ytterligere feil befinner seg i posten. |
|
A jelentett Gép ellenőrzése esemény egy javított, %3 szintű gyorsítótárhiba a(z) %1 CPU-nak jelentve. %2 további hiba van még a rekordban. |
|
L'événement de vérification de l'ordinateur reporté est une erreur cache corrigée de niveau %3 reportée au processeur %1. Les erreurs additionnelles %2 sont contenues dans l'enregistrement. |
|
O evento de verificação de computador relatado é um erro de cache corrigido de nível %3 relatado à CPU %1. %2 erro(s) adicional(is) está(ão) contido(s) no registro. |
|
El evento de comprobación de equipo registrado es un error corregido de caché de nivel %3 registrado en la CPU %1. %2 errores adicionales se encuentran en el registro. |
|
Das gemeldete Computerüberprüfungsereignis ist ein korrigierter Cachefehler mit Stufe %3, der auf CPU %1 ermittelt wurde. %2 zusätzliche(r) Fehler sind in diesem Ereignis aufgezeichnet. |
|
De gemelde computercontrolegebeurtenis is een herstelde cachefout van niveau %3 die aan CPU %1 is gemeld. Er bevinden zich nog %2 andere fout(en) in de record. |
|
Hlášená událost testu počítače je opravenou chybou mezipaměti úrovně %3 hlášená procesoru %1. Tento záznam obsahuje další chyby (celkem %2). |
|
Raportoitu koneentarkistustapahtuma (Machine Check Event) on sovittimelle %1 raportoitu, korjattu %3-tason välimuistivirhe. Samasta tietueesta löytyy %2 muuta virhettä. |
|
אירוע בדיקת המחשב שדווח הוא תיקון שגיאה במטמון ברמה %3 שדווחה למעבד %1. הרשומה מכילה %2 שגיאות נוספות. |
|
Το συμβάν ελέγχου του υπολογιστή που έχει αναφερθεί είναι ένα διορθωμένο σφάλμα cache επιπέδου %3, το οποίο αναφέρθηκε στη CPU %1. Η εγγραφή περιέχει %2 επιπλέον σφάλματα. |
|
يعد "حدث تفحص الجهاز" الذي تم الإعلام عنه أحد الأخطاء التي تم تصحيحها والخاصة بذاكرة التخزين المؤقت للمستوى %3 والتي تم الإعلام عنها إلى وحدة المعالجة المركزية (CPU) %1. يوجد %2 خطأ (أخطاء) إضافي داخل السجل. |
|
Den rapporterede computerkontrolhændelse er en korrigeret niveau %3-cachefejl, der er rapporteret til CPU %1. Posten indeholder %2 yderligere fejl. |
|
L'evento di controllo del computer rilevato è un errore corretto della cache di livello %3 segnalato alla CPU %1. %2 ulteriori errori sono contenuti nel record. |
|
Событие проверки компьютера, о котором получено сообщение является исправленным уровнем %3 ошибки передачи буфера, отправленной на ЦПУ %1. В сообщении содержится запись и о других ошибках %2 . |
|
Den datorkontrollhändelse som rapporterades är ett korrigerat översättningsbuffertfel, nivå %3 som rapporterades till CPU %1. %2 ytterligare fel finns i registret. |
|
所報告的機器檢查事件是一個報告給 CPU %1 的更正過的層級 %3 轉譯緩衝區錯誤。%2 其他錯誤是包含在記錄裡。 |
|
汇报的机器检查事件是一个汇报给 CPU %1 的已更正的级别 %3 转换缓冲区错误。记录中还含有其他 %2 个错误。 |
|
Makine Denetleme Olayı, %1 CPU'suna bildirilen düzeltilmiş düzey %3 çeviri Arabelleği hatası bildirdi. Bu kayıtta %2 ek hata daha var. |
|
컴퓨터 검사 이벤트에서 CPU %1에 보고된 수정된 수준 %3 변환 버퍼 오류를 보고했습니다. 레코드에는 %2개의 추가 오류가 포함되어 있습니다. |
|
O evento de erro de máquina comunicado é um erro de memória temporária de conversão de nível %3 corrigido, que foi comunicado à CPU %1. O registo contém %2 erro(s) adicional(ais). |
|
報告されたマシン チェック イベントは、CPU %1 に報告された、修正されたレベル %3 変換バッファ エラーです。%2 個の追加エラーがレコードに含まれています。 |
|
Zgłoszone Zdarzenie sprawdzania komputera jest naprawionym błędem buforu translacji poziomu %3 zgłoszonym do procesora CPU %1. Ten rekord dotyczy następującej liczby dodatkowych błędów: %2. |
|
Den rapporterte maskinkontrollhendelsen er en korrigert oversettingsbufferfeil på nivå %3 rapportert til prosessor %1. %2 ytterligere feil befinner seg i posten. |
|
A jelentett Gép ellenőrzése esemény egy javított, %3 szintű fordítási pufferhiba a(z) %1 CPU-nak jelentve. %2 további hiba van még a rekordban. |
|
L'événement de vérification de l'ordinateur reporté est une erreur corrigée de mémoire tampon de traduction de niveau %3 reportée au processeur %1. Les erreurs additionnelles %2 sont contenues dans l'enregistrement. |
|
O evento de verificação de computador relatado é um erro de buffer de conversão corrigido de nível %3 relatado à CPU %1. %2 erro(s) adicional(is) está(ão) contido(s) no registro. |
|
El evento de comprobación de equipo registrado es un error corregido de búfer de traducción de nivel %3 registrado en la CPU %1. %2 errores adicionales se encuentran en el registro. |
|
Das gemeldete Computerüberprüfungsereignis ist ein korrigierter Übersetzungspufferfehler mit Stufe %3, der auf CPU %1 ermittelt wurde. %2 zusätzliche(r) Fehler sind in diesem Ereignis aufgezeichnet. |
|
De gemelde computercontrolegebeurtenis is een herstelde omzettingsbufferfout van niveau %3 die aan CPU %1 is gemeld. Er bevinden zich nog %2 andere fout(en) in de record. |
|
Hlášená událost testu počítače je opravenou chybou vyrovnávací paměti pro převod úrovně %3 hlášená procesoru %1. Tento záznam obsahuje další chyby (celkem %2). |
|
Raportoitu koneentarkistustapahtuma (Machine Check Event) on sovittimelle %1 raportoitu, korjattu %3-tason käännöspuskurin virhe. Samasta tietueesta löytyy %2 muuta virhettä. |
|
אירוע בדיקת המחשב שדווח הוא תיקון שגיאה במאגר תרגום ברמה %3 שדווחה למעבד %1. הרשומה מכילה %2 שגיאות נוספות. |
|
Το συμβάν ελέγχου του υπολογιστή που έχει αναφερθεί είναι ένα διορθωμένο σφάλμα buffer για τη μετατροπή χαρακτήρων επιπέδου %3, το οποίο αναφέρθηκε στη CPU %1. Η εγγραφή περιέχει %2 επιπλέον σφάλματα. |
|
يعد "حدث تفحص الجهاز" الذي تم الإعلام عنه أحد الأخطاء التي تم تصحيحها والخاصة بالمخزن المؤقت للترجمة للمستوى %3، والتي تم الإعلام عنها إلى وحدة المعالجة المركزية (CPU) %1. يوجد %2 خطأ (أخطاء) إضافي داخل السجل. |
|
Den rapporterede computerkontrolhændelse er en korrigeret niveau %3-oversættelsesbufferfejl, der er rapporteret til CPU %1. Posten indeholder %2 yderligere fejl. |
|
L'evento di controllo del computer rilevato è un errore corretto del buffer di conversione di livello %3 segnalato alla CPU %1. %2 ulteriori errori sono contenuti nel record. |
|
Событие проверки компьютера, о котором получено сообщение является исправлением ошибки внешней или внутренней шины, отправленной на ЦПУ %1. В сообщении содержится запись и о других ошибках %2 . |
|
Den datorkontrollhändelse som rapporterades är ett korrigerat internt/externt bussfel som rapporterades till CPU %1. %2 ytterligare fel finns i registret. |
|
所報告的機器檢查事件是一個報告給 CPU %1 的更正過的外部/內部匯流排錯誤。%2 其他錯誤是包含在記錄裡。 |
|
汇报的机器检查事件是一个汇报给 CPU %1 的已更正的外部/内部总线错误。记录中还含有其他 %2 个错误。 |
|
Makine Denetleme Olayı, %1 CPU'suna bildirilen düzeltilmiş Dış/İç veri yolu hatası bildirdi. Bu kayıtta %2 ek hata daha var. |
|
컴퓨터 검사 이벤트에서 CPU %1에 보고된 수정된 외부/내부 버스 오류를 보고했습니다. 레코드에는 %2개의 추가 오류가 포함되어 있습니다. |
|
O evento de erro de máquina comunicado é um erro de barramento externo/interno corrigido, que foi comunicado à CPU %1. O registo contém %2 erro(s) adicional(ais). |
|
報告されたマシン チェック イベントは、CPU %1 に報告された、修正された外部/内部バス エラーです。%2 個の追加エラーがレコードに含まれています。 |
|
Zgłoszone Zdarzenie sprawdzania komputera jest naprawionym błędem magistrali zewnętrznej/wewnętrznej zgłoszonym do procesora CPU %1. Ten rekord dotyczy następującej liczby dodatkowych błędów: %2. |
|
Den rapporterte maskinkontrollhendelsen er en korrigert ekstern/intern bussfeil rapportert til prosessor %1. %2 ytterligere feil befinner seg i posten. |
|
A jelentett Gép ellenőrzése esemény egy javított külső/belső buszhiba a(z) %1 CPU-nak jelentve. %2 további hiba van még a rekordban. |
|
L'événement de vérification de l'ordinateur reporté est une erreur corrigée de bus interne/externe reportée au processeur %1. Les erreurs additionnelles %2 sont contenues dans l'enregistrement. |
|
O evento de verificação de computador relatado é um erro corrigido de barramento externo/interno relatado à CPU %1. %2 erro(s) adicional(is) está(ão) contido(s) no registro. |
|
El evento de comprobación de equipo registrado es un error corregido de bus externo/interno registrado en la CPU %1. %2 errores adicionales se encuentran en el registro. |
|
Das gemeldete Computerüberprüfungsereignis ist ein korrigierter externer bzw. interner Busfehler, der auf CPU %1 ermittelt wurde. %2 zusätzliche(r) Fehler sind in diesem Ereignis aufgezeichnet. |
|
De gemelde computercontrolegebeurtenis is een herstelde fout van de externe of interne bus die aan CPU %1 is gemeld. Er bevinden zich nog %2 andere fout(en) in de record. |
|
Hlášená událost testu počítače je opravenou chybou externí nebo interní sběrnice hlášenou procesoru %1. Tento záznam obsahuje další chyby (celkem %2). |
|
Raportoitu koneentarkistustapahtuma (Machine Check Event) on sovittimelle %1 raportoitu, korjattu sisäisen tai ulkoisen väylän virhe. Samasta tietueesta löytyy %2 muuta virhettä. |
|
אירוע בדיקת המחשב שדווח הוא תיקון שגיאה באפיק חיצוני/פנימי שדווחה למעבד %1. הרשומה מכילה %2 שגיאות נוספות. |
|
Το συμβάν ελέγχου του υπολογιστή που έχει αναφερθεί είναι ένα διορθωμένο σφάλμα εξωτερικού/εσωτερικού διαύλου, το οποίο αναφέρθηκε στη CPU %1. Η εγγραφή περιέχει %2 επιπλέον σφάλματα. |
|
يعد "حدث تفحص الجهاز" الذي تم الإعلام عنه أحد أخطاء الناقل الخارجية/الداخلية التي تم تصحيحها، والتي تم الإعلام عنها إلى وحدة المعالجة المركزية (CPU) %1. يوجد %2 خطأ (أخطاء) إضافية في السجل. |
|
Den rapporterede computerkontrolhændelse er en korrigeret ekstern/intern bus-fejl, der er rapporteret til CPU %1. Posten indeholder %2 yderligere fejl. |
|
L'evento di controllo del computer rilevato è un errore corretto del bus esterno/interno segnalato alla CPU %1. %2 ulteriori errori sono contenuti nel record. |