The service
Messages on page
Кэш распознавателя DNS успешно очищен.
DNS-matcharens cacheminne har rensats.
成功清除 DNS 解讀器快取。
已成功刷新 DNS 解析缓存。
DNS Çözücü Önbelleği başarıyla temizlendi.
DNS 확인자 캐시를 플러시했습니다.
Cache de resolução DNS limpa com êxito.
DNS リゾルバ キャッシュは正常にフラッシュされました。
Pomyślnie opróżniono pamięć podręczną programu rozpoznawania nazw DNS.
DNS Resolver-bufferen ble tømt.
A DNS-feloldási gyorsítótár kiürítése sikeresen megtörtént.
Cache de résolution DNS vidé.
Liberação do Cache do DNS Resolver bem-sucedida.
Se vació correctamente la caché de resolución de DNS.
Der DNS-Auflösungscache wurde geleert.
De DNS-omzettingscache is leeggemaakt.
Mezipaměť překládání DNS byla úspěšně vyprázdněna.
DNS-tulkintatoiminnon välimuistin tyhjentäminen onnistui.
Πέτυχε η εκκαθάριση της μνήμης cache Ανάλυσης DNS.
DNS Resolver Cache blev tømt.
Cache del resolver DNS svuotata.
Начата регистрация записей ресурсов DNS для всех адаптеров этого компьютера. Отчет об ошибках будет выведен в окне "Просмотр событий" через 15 минут.
Registrering av DNS-resursposter för alla nätverkskort på den här datorn har påbörjats. Eventuella fel rapporteras i Loggboken om 15 minuter.
已經初始了這台電腦所有介面卡的 DNS 資源記錄的登錄。任何錯誤會在 15 分鐘內報告在事件檢視器中。
已经初始化了注册此计算机的所有适配器的 DNS 资源记录。任何错误都将在 15 分钟内在事件查看器中报告。
Bu bilgisayarın tüm bağdaştırıcıları için DNS kaynak kayıtlarının kaydı başlatıldı. Hata varsa 15 dakika içinde Olay Görüntüleyicisi'nde raporlanacak.
이 컴퓨터의 모든 어댑터에 대한 DNS 리소스 레코드 등록이 시작되었습니다. 15분 이내에 이벤트 뷰어에 모든 오류가 보고됩니다.
Foi iniciado o registo dos registos dos recursos de DNS de todos os adaptadores deste computador. Eventuais erros serão comunicados no 'Visualizador de eventos' dentro de 15 minutos.
このコンピュータのすべてのアダプタに対する DNS リソース レコードの登録を開始しました。すべてのエラーは、イベント ビューアに 15 分以内に報告されます。
Zainicjowano rejestrację rekordów zasobów DNS dla wszystkich kart sieciowych tego komputera. Wszelkie błędy będą odnotowane w podglądzie zdarzeń za 15 minut.
Registreringen av DNS-ressursposter for alle kort i denne datamaskinen er initiert. Eventuelle feil vil bli rapportert i Hendelsesliste om 15 minutter.
A számítógép minden adaptere esetében megtörtént a DNS-erőforrásrekordok regisztrálásának kezdeményezése. Az esetleges hibák 15 percen belül megjelennek az Eseménynaplóban.
L'inscription des enregistrements de ressource DNS pour toutes les cartes de cet ordinateur a été initiée. Toute erreur sera signalée dans l'Observateur d'événements dans 15 minutes.
Foram iniciados os registros dos recursos DNS para todos os adaptadores deste computador. Os erros serão informados em Visualizar Eventos dentro de 15 minutos.
Se inició el registro de los registros de recursos DNS para todos los adaptadores de este equipo. Cualquier error se notificará en el Visor de eventos en 15 minutos.
Die Registrierung der DNS-Ressourceneinträge für alle Adapter dieses Computer wurde initialisiert. Fehler werden in der Ereignisanzeige in 15 Minuten aufgeführt.
De registratie van de DNS-bronrecords voor alle adapters van de computer is geïnitialiseerd. Fouten worden binnen 15 minuten gerapporteerd in het logboek.
Byla zahájena registrace záznamů prostředků DNS pro všechny adaptéry v tomto počítači. Všechny chyby budou do 15 minut hlášeny v prohlížeči událostí.
Tietokoneen kaikkien sovittimien DNS-resurssitietueiden rekisteröinti on aloitettu. Kaikki virheet kirjataan tapahtumalokiin 15 minuutin kuluttua.
Η δήλωση των εγγραφών πόρων του DNS για όλους τους προσαρμογείς αυτού του υπολογιστή έχει προετοιμαστεί. Τυχόν σφάλματα θα αναφερθούν στην Προβολή συμβάντων σε 15 λεπτά.
Registrering af DNS-ressourceposterne for alle denne computers kort er startet. Eventuelle fejl rapporteres i Logbog om 15 minutter.
È iniziata la registrazione dei record delle risorse DNS per tutte le schede del computer. Qualsiasi errore verrà segnalato nel Visualizzatore eventi tra 15 minuti.
Ошибка регистрации DNS-записей: %1
Registrering av DNS-poster misslyckades: %1
登錄 DNS 記錄失敗: %1
注册 DNS 记录失败: %1
DNS kayıtları kaydı başarısız oldu: %1
DNS 레코드를 등록하지 못했습니다. %1
Falha no registo de registos de DNS: %1
DNS レコードの登録に失敗しました: %1
Rejestracja rekordów DNS nie powiodła się: %1
Registreringen av DNS-poster mislyktes: %1
Nem sikerült regisztrálni a DNS-rekordokat: %1
L'inscription des fichiers d'enregistrements DNS a échoué : %1
Falha ao registrar registros DNS: %1
Error al registrar los registros DNS: %1
Registrierung von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen: %1
De registratie van DNS-records is mislukt: %1
Registrace záznamů DNS se nezdařila: %1
DNS-tietueiden rekisteröinti epäonnistui: %1
Η δήλωση των πεδίων DNS απέτυχε: %1
Registrering af DNS-poster mislykkedes: %1
Registrazione dei record DNS non riuscita: %1
Не удается установить код класса для адаптера %2: %1
Försöket att ange klass-ID för nätverkskortet %2 misslyckades: %1
嘗試設定介面卡 %2 的類別識別碼失敗: %1
尝试为适配器 %2 设置类 ID 失败: %1
%2 başdaştırıcısı için sınıf kimliği ayarlama girişimi başarısız: %1
어댑터 %2의 클래스 ID 설정하지 못했습니다. %1
Falha na tentativa de definir o ID da classe para o adaptador %2: %1
アダプタ %2 のクラス ID の設定に失敗しました: %1
Próba ustawienia identyfikatora klasy dla karty %2 nie powiodła się: %1
Forsøk på å angi klasse-ID for kort %2 mislyktes: %1
Nem sikerült beállítani a(z) %2 adapter osztályazonosítóját: %1
Échec de la tentative d'attribution d'identificateur de classe de la carte %2 : %1.
Falha ao tentar definir a identificação de classe para o adaptador %2: %1
Error al intentar establecer el id. de clase para el adaptador %2: %1
Fehler beim Festlegen der Klassen-ID für Adapter "%2": %1
Pogingen om de klasse-id voor adapter %2 in te stellen zijn mislukt: %1
Pokus o nastavení ID třídy pro adaptér %2 se nezdařil: %1
Sovittimen %2 luokkatunnuksen määrittäminen epäonnistui: %1
Η απόπειρα ορισμού του αναγνωριστικού κλάσης για τον προσαρμογέα %2 απέτυχε: %1
Et forsøg på at angive klasse-id til netværkskortet %2 mislykkedes: %1
Tentativo di impostazione dell'ID classe per la scheda %2 non riuscito: %1
Код класса для адаптера %1 успешно установлен.
Klass-ID har angetts för nätverkskortet %1.
已順利設定介面卡 %1 的類別識別碼。
成功地设置了适配器 %1 的类 ID。
%1 bağdaştırıcısı için sınıf kimiliği başarıyla ayarlandı.
어댑터 %1의 클래스 ID를 설정했습니다.
O ID da classe para o adaptador %1 foi definido com êxito.
アダプタ %1 のクラス ID が正常に設定されました。
Pomyślnie ustawiono identyfikator klasy dla karty %1.
Angav klasse-ID for kort %1.
A(z) %1 adapter osztályazonosítónak beállítása sikeresen megtörtént.
Paramétrage de l'identificateur de classe de la carte %1 réussi.
Identificação de classe definida com êxito para o adaptador %1.
Id. de clase para el adaptador %1 correctamente establecido.
Klassen-ID für Adapter "%1" festgelegt.
De klasse-id voor adapter %1 is ingesteld.
ID třídy pro adaptér %1 bylo úspěšně nastaveno.
Sovittimen %1 luokkatunnuksen määrittäminen onnistui.
Ορίστηκε με επιτυχία το αναγνωριστικό κλάσης για τον προσαρμογέα %1.
Angiv klasse-id til netværkskortet %1.
Impostazione dell'ID classe per la scheda %1 completata.
Нет классов, определенных для %1.
Inga klasser har definierats för %1.
沒有定義 %1 的類別。
没有为 %1 定义类。
%1 için tanımlanmış sınıf yok.
%1에 대해 정의된 클래스가 없습니다.
Não existem classes definidas para %1.
%1 にクラスが定義されていません。
Nie zdefiniowano żadnych klas dla %1.
Ingen klasser er definert for %1.
Nincsenek meghatározva osztályok a következőhöz: %1.
Aucune classes ne sont définies pour %1.
Não há classes definidas para %1.
No hay clases definidas para %1.
Es sind keine Klassen für %1 festgelegt.
Er zijn geen klassen gedefinieerd voor %1.
Pro adaptér %1 nejsou definovány žádné třídy.
Sovittimelle %1 ei ole määritetty luokkia.
Δεν υπάρχουν ορισμένες κλάσεις για το %1.
Der er ikke defineret nogen klasser til %1.
Nessuna classe definita per %1.
Классы DHCP для адаптера "%1":
DHCP-klasser för nätverkskortet %1:
介面卡 "%1" 的 DHCP 類別:
适配器“%1”的 DHCP 类:
"%1" için DHCP Sınıfları:
어댑터 "%1"의 DHCP 클래스:
Classes de DHCP para o adaptador "%1":
アダプタ "%1" の DHCP クラス:
Klasy DHCP dla karty „%1”:
DHCP-klasser for kort %1:
Az() "%1" adapter DHCP-osztályai:
Classes DHCP pour la carte "%1":
Classes DHCP para o Adaptador "%1":
Clases DHCP para el adaptador "%1":
DHCP-Klassen für Adapter "%1":
DHCP-klassen voor adapter %1:
Třídy DHCP pro adaptér %1:
DHCP-luokat sovittimelle "%1":
Κλάσεις DHCP για προσαρμογέα "%1":
DHCP-klasser til netværkskortet "%1":
ID classe DHCP per la scheda "%1":
Имя ClassID DHCP. . . . . . . . . : %1 Описание ClassID DHCP . . . . . . : %2
Namn för DHCP-klass-ID. . . . . . : %1 Beskrivning för DHCP-klass-ID . . : %2
DHCP 類別識別碼名稱 . . . . . . . . : %1 DHCP 類別識別碼描述 . . . . . . . .: %2
DHCP ClassID 名称 . . . . . . . . : %1 DHCP ClassID 描述 . . . . . . . . : %2
DHCP ClassID Adı . . . . . . . . : %1 DHCP ClassID Açıklaması . . . . : %2
DHCP ClassID 이름 . . . . . . . . : %1 DHCP ClassID 설명 . . . . : %2
Nome de ID de classe de DHCP . . . . . . . . : %1 Descrição de ID de classe de DHCP. . . . . . : %2
DHCP クラス ID 名 . . . . . . . . : %1 DHCP クラス ID の説明 . . . . . .: %2
Nazwa identyfikatora klasy DHCP . . . . : %1 Opis identyfikatora klasy DHCP . . . . : %2
Navn på klasse-ID for DHCP . . . . . . . . : %1 Beskrivelse av klasse-ID for DHCP . . . . : %2
DHCP-osztályazonosító neve. . . . . . . . : %1 DHCP-osztályazonosító leírása. . . . : %2
Nom de l'identificateur de classe DHCP . . . . . . . . : %1 Description de l'identificateur de classe DHCP . . . . : %2
Nome ClassID DHCP . . . . . . . . : %1 Descrição ClassID DHCP . . . . . : %2
Nombre de Id. de clase DHCP . . . . . . . . : %1 Descripción de Id. de clase DHCP. . . . . . : %2
DHCP-Klassen-ID-Name . . . . . . : %1 DHCP-Klassen-ID-Beschreibung . . : %2
Naam DHCP-klasse-id . . . . . . . : %1 Beschrijving DHCP-klasse-id . . . : %2
Název ID třídy DHCP. . . . . . . . : %1 Popis ID třídy DHCP. . . . . . . . : %2
DHCP-luokkatunnuksen nimi . . . . : %1 DHCP-luokkatunnuksen kuvaus . . . : %2
Όνομα αναγν. κλάσης DHCP . . . . : %1 Περιγραφή αναγν. κλάσης DHCP . . : %2
Navn for DHCP-klasse-id . . . . . . . . : %1 Beskrivelse for DHCP-klasse-id . . . . : %2
Nome ID classe DHCP . . . . . . . . : %1 Descrizione ID classe DHCP . . . . : %2
Не удается изменить код класса для адаптера %2: %1
Det gick inte att ändra klass-ID för nätverkskortet %2: %1
無法修改介面卡 %2 的類別識別碼: %1
无法修改适配器 %2 的类 ID: %1
%2 bağdaştırıcısı için sınıf kimliği değiştirilemiyor: %1
어댑터 %2의 클래스 ID를 수정할 수 없습니다. %1
Não foi possível modificar o ID da classe do adaptador %2: %1
アダプタ %2 のクラス ID を変更できませんでした: %1
Nie można zmodyfikować identyfikatora klasy dla karty %2: %1
Kan ikke endre klasse-ID for kort %2: %1
Nem sikerült módosítani a(z) %2 adapter osztályazonosítóját: %1
Impossible de modifier l'identificateur de classe pour la carte %2 : %1
Não é possível modificar a identificação de classe para o adaptador %2: %1
No se puede modificar el Id. de clase para el adaptador %2: %1
Die Klassen-ID kann nicht geändert werden für Adapter %2: %1
Kan de klasse-id voor adapter %2 niet aanpassen: %1
Nelze změnit ID třídy pro adaptér %2: %1
Sovittimen %2 luokkatunnusta ei voi muokata: %1
Αδυναμία τροποποίησης αναγν. κλάσης για προσαρμογέα %2: %1
Klasse-id til netværkskortet %2: %1 kunne ikke ændres
Impossibile modificare l'ID classe per la scheda %2: %1
Имя записи. . . . . . : %1 Тип записи. . . . . . : %2 Срок жизни. . . . . . : %3 Длина данных. . . . . : %4
Postnamn. . . . . . . : %1 Posttyp . . . . . . . : %2 TTL-värde . . . . . . : %3 Datalängd . . . . . . : %4
記錄名稱 . . . . . : %1 記錄類型 . . . . . : %2 存留時間 . . . . : %3 資料長度 . . . . . : %4
记录名称. . . . . . . : %1 记录类型. . . . . . . : %2 生存时间. . . . . . . : %3 数据长度. . . . . . . : %4
Kayıt Adı . . . . . . : %1 Kayıt Türü . . . . . : %2 Yaşam Süresi . . . . : %3 Veri Uzunluğu . . . . : %4
데이터 이름 . . . . . : %1 데이터 유형 . . . . . : %2 TTL(Time To Live) . : %3 데이터 길이 . . . . . : %4
Nome do registo . . . . . : %1 Tipo de registo . . . . . : %2 TTL . . . . . . . . . . . : %3 Comprimento de dados. . . : %4
レコード名 . . . . . : %1 レコードの種類 . . . : %2 Time To Live . . . .: %3 データの長さ . . . . : %4
Nazwa rekordu . . . . . . . .: %1 Typ rekordu . . . . . . . . .: %2 Czas wygaśnięcia (licznik TTL): %3 Długość danych . . . . . . . .: %4
Postnavn . . . . . : %1 Posttype . . . . . : %2 Levetid . . . . . : %3 Datalengde . . . . : %4
Rekord neve . . . . . : %1 Rekordtípus . . . . . : %2 Élettartam . . . . : %3 Adathossz . . . . . : %4
Nom d'enregistrement. : %1 Type d'enregistrement : %2 Durée de vie . . . . : %3 Longueur de données . : %4
Nome do Registro. . . . : %1 Tipo de Registro. . . . : %2 Tempo de Vida . . . . . . . : %3 Comprimento dos Dados . : %4
Nombre de registro . : %1 Tipo de registro . . : %2 Período de vida . . . : %3 Longitud de datos . . : %4
Eintragsname . . . . . : %1 Eintragstyp . . . . . : %2 Gültigkeitsdauer . . . : %3 Datenlänge . . . . . . : %4
Recordnaam . . . . . : %1 Recordtype . . . . . : %2 Time-to-Live . . . . : %3 Gegevenslengte . . . : %4
Název záznamu . . . . : %1 Typ záznamu . . . . . : %2 Hodnota Time To Live. : %3 Délka dat . . . . . . : %4
Tietueen nimi . . . . . : %1 Tietueen tyyppi . . . . . : %2 Elinaika (TTL) . . . . . : %3 Tietojen pituus . . . . . : %4
Όνομα εγγραφής . . . : %1 Τύπος εγγραφής . . . : %2 Διάρκεια ζωής . . . . : %3 Μήκος δεδομένων . . . : %4
Postnavn . . . . . . . : %1 Posttype . . . . . . . : %2 Levetid (TTL) . . . . : %3 Datalængde . . . . . . : %4
Nome record . . . . . : %1 Tipo record . . . . . : %2 Durata (TTL). . . . . : %3 Lunghezza dati. . . . : %4
See catalog page for all messages.