The service
Messages on page
Nom de sortie 
Όνομα εξόδου
출력 이름
出力名
輸出名稱
Uitvoernaam
Outputnavn
Nome de saída
Tulostenimi
Kimenet neve
Nome output
Název výstupu
Ausgabename
Utdatanavn
输出名
Nombre del resultado
Nome de saída
Utdatanamn
Имя выходных данных
Çıkış adı
Nazwa wyjściowa
Output name
輸出名稱
Output name
输出名
Dubbele bronnaam;;De bronnaam <var>X</var> is niet uniek
Identiske navne på ressourcer;;Navnet på ressourcen '<var>X</var>' er ikke entydigt.
重複的資源名稱;;資源名稱 '<var>X</var>' 不是唯一
Duplicitní název prostředku;;Název prostředku <var>X</var> není jedinečný.
Doppelter Ressourcenname;;Der Ressourcenname '<var>X</var>' ist nicht eindeutig
Πανομοιότυπο όνομα πόρου;;Το όνομα πόρου '<var>X</var>' δεν είναι μοναδικό
重复的资源名;;资源名“<var>X</var>”不唯一
리소스 이름이 중복되었습니다.;;리소스 이름 '<var>X</var>'이(가) 고유하지 않습니다.
Nombre de recurso duplicado;;El nombre de recurso '<var>X</var>' no es único
Nome de recurso duplicado;;Nome de recurso '<var>X</var>' não é único
Nom de ressource dupliqué;;Le nom de ressource '<var>X</var>' n'est pas unique
Dubbelt resursnamn;;Resursnamnet <var>X</var> är inte unikt
Nome de recurso duplicado;;O nome de recurso '<var>X</var>' não é único
Yinelenen kaynak adı;;'<var>X</var>' kaynak adı benzersiz değil
Nome di risorsa duplicato;;Il nome di risorsa '<var>X</var>' non è univoco.
Повторяющееся имя ресурса;;Имя ресурса '<var>X</var>' не уникально
Zduplikowana nazwa zasobu;;Nazwa zasobu '<var>X</var>' nie jest unikatowa
Kettőzött erőforrásnév;;A következő erőforrásnév nem egyedi: „<var>X</var>”.
Duplisert ressursnavn;;Ressursnavnet <var>X</var> er ikke unikt
Toistuva resurssinimi;;Resurssinimi <var>X</var> ei ole yksilöllinen
リソース名が重複しています。;;リソース名 '<var>X</var>' は一意ではありません。
Duplicate resource name;;Resource name '<var>X</var>' is not unique
重複的資源名稱;;資源名稱 '<var>X</var>' 不是唯一
Duplicate resource name;;Resource name '<var>X</var>' is not unique
重复的资源名;;资源名“<var>X</var>”不唯一
重复的资源文件引用;;资源文件“<var>File Name</var>”被引用不止一次
Duplicitní odkaz na soubor prostředků;;Na soubor prostředků <var>File Name</var> je odkazováno vícekrát.
Dubbele verwijzing naar bronbestand;;Naar bronbestand <var>File Name</var> wordt meer dan eenmaal verwezen
Kettőzött erőforrásfájl-hivatkozás;;A következő erőforrásfájlra több hivatkozás található: „<var>File Name</var>”.
Doppelter Ressourcendateiverweis;;Auf die Ressourcendatei '<var>File Name</var>' wird mehrmals verwiesen
Πανομοιότυπη αναφορά σε αρχείο πόρων;;Γίνεται αναφορά περισσότερες από μία φορές στο αρχείο πόρων '<var>File Name</var>'
Référence de fichier de ressources dupliquée;;Le fichier de ressources '<var>File Name</var>' est référencé plusieurs fois
Identisk reference til ressourcefil;;Der refereres til ressourcefilen '<var>File Name</var>' mere end én gang.
重複的資源檔參考;;資源檔 '<var>File Name</var>' 被參考超過一次
Toistuva resurssitiedostoviittaus;;Resurssitiedostoon <var>File Name</var> viitataan useammin kuin kerran
Dubbel resursfilsreferens;;Det finns flera referenser till resursfilen <var>File Name</var>
Referencia de archivo de recursos duplicada;;Se hace referencia al archivo de recursos '<var>File Name</var>' en más de una ocasión
Повторяющаяся ссылка на файл ресурсов;;Файл ресурсов '<var>File Name</var>' указан несколько раз
Yinelenen kaynak dosyası başvurusu;;'<var>File Name</var>' kaynak dosyasına birden fazla başvuru yapılıyor
Referência de arquivo de recursos duplicada;;Arquivo de recursos '<var>File Name</var>' referenciado mais de uma vez
Zduplikowane odwołanie do pliku;;Więcej niż jedno odwołanie do pliku zasobów '<var>File Name</var>'
리소스 파일 참조가 중복되었습니다.;;'<var>File Name</var>' 리소스 파일을 두 번 이상 참조했습니다.
Riferimento duplicato al file di risorse;;Riferimenti multipli al file di risorse '<var>File Name</var>'.
リソース ファイル参照が重複しています。;;リソース ファイル '<var>File Name</var>' が 2 回以上参照されました。
Duplisert referanse for ressursfil;;Ressursfilen <var>File Name</var> er referert mer enn en gang
Referência de ficheiro de recursos duplicada;;Ficheiro de recursos '<var>File Name</var>' referenciado mais do que uma vez
Duplicate resource file reference;;Resource file '<var>File Name</var>' referenced more than once
重複的資源檔參考;;資源檔 '<var>File Name</var>' 被參考超過一次
Duplicate resource file reference;;Resource file '<var>File Name</var>' referenced more than once
重复的资源文件引用;;资源文件“<var>File Name</var>”被引用多次
无效的程序集引用;;“<var>X</var>”不是有效的程序集
無效的組件參考;;'<var>X</var>' 不是有效的組件
Neplatný odkaz na sestavení.;;<var>X</var> není platným sestavením.
어셈블리 참조가 잘못되었습니다.;;'<var>X</var>'은(는) 올바른 어셈블리가 아닙니다.
Ugyldig assemblyreference;;'<var>X</var>' er ikke en gyldig assembly.
Ongeldige assembly-verwijzing;;<var>X</var> is geen geldige assembly
Virheellinen kokoonpanoviittaus;;<var>X</var> ei ole kelvollinen kokoonpano
Référence de l'assembly non valide;;'<var>X</var>' n'est pas un assembly valide
Ungültiger Assemblyverweis;;'<var>X</var>' ist eine ungültige Assembly
Η αναφορά συγκρότησης δεν είναι έγκυρη;;Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη συγκρότηση
Érvénytelen kódösszeállítás-hivatkozás;;A következő nem érvényes kódösszeállítás: „<var>X</var>”.
Riferimento all'assembly non valido;;Assembly '<var>X</var>' non valido
無効なアセンブリ参照です。;;'<var>X</var>' は有効なアセンブリではありません。
Ugyldig samlingsreferanse;;<var>X</var> er ikke en gyldig samling
Nieprawidłowe odwołanie do zestawu;;Element '<var>X</var>' nie jest prawidłowym zestawem
Referência de conjunto de módulos (assembly);;'<var>X</var>' não é um conjunto de módulos válido
Referência de assemblagem inválida;;'<var>X</var>' não é uma assemblagem válida
Недопустимая ссылка на сборку;;'<var>X</var>' не является допустимой сборкой
Referencia de ensamblado no válida;;'<var>X</var>' no es un ensamblado válido
Ogiltig sammansättningsreferens;;<var>X</var> är inte en giltig sammansättning
Geçersiz derleme başvurusu;;'<var>X</var>' geçerli bir derleme başvurusu değil
Invalid assembly reference;;'<var>X</var>' is not a valid assembly
無效的組件參考;;'<var>X</var>' 不是有效的組件
Invalid assembly reference;;'<var>X</var>' is not a valid assembly
无效的程序集引用;;“<var>X</var>”不是有效的程序集
将警告视为错误
警告視為錯誤
Zpracovávat upozornění jako chyby
Håndter advarsler som fejl.
Waarschuwingen als fouten behandelen
Käsittele varoituksia virheinä
Considérer les avertissements comme des erreurs
Warnungen als Fehler behandeln
Να αντιμετωπίζονται οι προειδοποιήσεις ως σφάλματα
A figyelmeztetések hibaként való kezelése
Considera gli avvisi come errori
警告をエラーとして扱います。
경고를 오류로 처리합니다.
Behandle advarsler som feil
Traktuj ostrzeżenia jako błędy
Tratar avisos como erros
Processar avisos como erros
Обрабатывать предупреждения как ошибки
Tratar advertencias como errores
Behandla varningar som fel
Uyarıları hata gibi değerlendir
Treat warnings as errors
警告視為錯誤
Treat warnings as errors
将警告视为错误
Při vytváření nebo otevírání výstupního souboru došlo k chybě. Podrobnosti:
Der opstod en fejl under oprettelse eller åbning af outputfilen. Her er detaljer:
Bij het maken of openen van het uitvoerbestand is een fout opgetreden. Dit zijn de details:
Virhe luotaessa tai avattaessa tulostetiedostoa. Lisätietoja:
Une erreur s'est produite lors de la création ou de l'ouverture du fichier de sortie. Consultez les informations suivantes :
Fehler beim Erstellen oder Öffnen der Ausgabedatei. Details:
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία ή το άνοιγμα του αρχείου εξόδου. Λεπτομέρειες:
Hiba történt a kimeneti fájl létrehozásakor vagy megnyitásakor. Részletek:
Errore durante la crezione o l'apertura del file di output. Dettagli:
出力ファイルの作成中か、またはこのファイルを開こうとしているときにエラーが発生しました。エラーの詳細 :
출력 파일을 만들거나 여는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 다음과 같습니다.
Det oppstod en feil under oppretting eller åpning av utdatafil. Her følger detaljert informasjon:
Podczas tworzenia lub otwierania pliku wyjściowego wystąpił błąd. Szczegółowe informacje:
Erro ao criar ou abrir arquivo de saída. Detalhes:
Erro ao criar ou abrir o ficheiro de saída. Detalhes:
Ошибка при создании или открытии выходного файла. Подробнее:
Error al crear o abrir el archivo de resultados. Los detalles del error son:
Det gick inte att skapa eller öppna utdatafilen. Information:
Çıkış dosyasını oluşturulurken veya açılırken hata oluştu. Ayrıntılar:
创建或打开输出文件时出错。下面是详细信息:
建立或開啟輸出檔時發生錯誤。詳細資訊如下:
There was an error creating or opening the output file. Here are details:
建立或開啟輸出檔時發生錯誤。詳細資訊如下:
There was an error creating or opening the output file. Here are details:
创建或打开输出文件时出错。下面是详细信息:
区域设置 ID 无效或未安装;;区域设置 ID“<var>X</var>”无效或未安装
地區設定識別碼無效或未安裝;;地區設定識別碼 '<var>X</var>' 無效或未安裝
Identifikátor lokality je neplatný nebo není instalován.;;Identifikátor lokality <var>X</var> je neplatný nebo není instalován.
Landestandard-id'et er ugyldigt eller ikke installeret;;Landestandard-id'et '<var>X</var>' er ugyldigt eller ikke installeret.
De landinstellings-id is ongeldig of niet geïnstalleerd;;De landinstellings-id <var>X</var> is ongeldig of niet geïnstalleerd
Locale ID ei kelpaa tai sitä ei ole asennettu;;Locale ID <var>X</var> ei kelpaa tai sitä ei ole asennettu
L'ID de paramètres régionaux n'est pas valide ou n'est pas installé;;L'ID de paramètres régionaux '<var>X</var>' n'est pas valide ou n'est pas installé
Die Gebietsschema-ID ist ungültig oder nicht installiert;;Die Gebietsschema-ID '<var>X</var>' ist ungültig oder nicht installiert
ID delle impostazioni internazionali non valido o non installato;;L'ID delle impostazioni internazionali '<var>X</var>' non è valido o non è installato.
ロケール ID が無効か、またはインストールされていません。;;ロケール ID '<var>X</var>' は無効か、インストールされていません。
Το αναγνωριστικό τοπικών ρυθμίσεων δεν είναι έγκυρο ή δεν έχει εγκατασταθεί;;Το αναγνωριστικό τοπικών ρυθμίσεων '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο ή δεν έχει εγκατασταθεί
Yerel ayar kimliği geçersiz ya da yüklü değil;;'<var>X</var>' yerel ayar kimliği geçersiz ya da yüklü değil
A nyelvterület-azonosító érvénytelen vagy nincs telepítve;;A következő nyelvterület-azonosító érvénytelen vagy nincs telepítve: „<var>X</var>”.
로케일 ID가 잘못되었거나 설치되어 있지 않습니다.;;로케일 ID '<var>X</var>'이(가) 잘못되었거나 설치되어 있지 않습니다.
Identyfikator ustawień regionalnych jest nieprawidłowy lub niezainstalowany;;Identyfikator ustawień lokalnych '<var>X</var>' jest nieprawidłowy lub niezainstalowany
ID for nasjonal innstilling er ugyldig eller ikke installert;;IDen <var>X</var> for nasjonal innstiling er ugyldig eller ikke installert
Identificação de localidade inválida ou não está instalada;;Identificação de localidade '<var>X</var>' inválida ou não está instalada
ID языковых стандартов является недопустимым или не установлен;;ID языковых стандартов '<var>X</var>' является недопустимым или не установлен
ID de local inválido ou não instalado;;ID de local '<var>X</var>' inválido ou não instalado
Språk-ID:t är ogiltigt eller inte installerat;;Språk-ID:t <var>X</var> är ogiltigt eller inte installerat
Id. de configuración regional no válido o no instalado;;El id. de configuración regional '<var>X</var>' no es válido o no está instalado
Locale ID is invalid or not installed;;Locale ID '<var>X</var>' is invalid or not installed
地區設定 ID 無效或未安裝;;地區設定 ID '<var>X</var>' 無效或未安裝
Locale ID is invalid or not installed;;Locale ID '<var>X</var>' is invalid or not installed
区域设置 ID 无效或未安装;;区域设置 ID“<var>X</var>”无效或未安装
Použijte raději metodu encodeURI.
改用 encodeURI
Χρησιμοποιήστε αντί αυτού το encodeURI
使用 encodeURI 代替
Brug encodeURI i stedet.
Gebruik in plaats hiervan encodeURI
Käytä sen sijaan encodeURI-menetelmää
Utilisez encodeURI à la place
Verwenden Sie stattdessen encodeURI
Használja inkább az encodeURI metódust
대신 encodeURI를 사용하십시오.
encodeURI を使用してください。
Utilizzare encodeURI.
Bruk encodeURI i stedet
W zamian użyj elementu encodeURI
Usar encodeURI
Utilize encodeURI
Используйте encodeURI
Utilice encodeURI en su lugar
Använd encodeURI i stället
Yerine encodeURI kullanın
Use encodeURI instead
使用 encodeURI 代替
Use encodeURI instead
改用 encodeURI
无效版本参数;;“<var>X</var>”不是有效的版本字符串
無效的版本引數;;'<var>X</var>' 不是有效的版本字串
Neplatný argument verze;;<var>X</var> není platný řetězec verze.
Ugyldigt versionsargument;;'<var>X</var>' er ikke en gyldig versionsstreng.
Ongeldig versieargument;;<var>X</var> is geen geldige versietekenreeks
Versioargumentti ei kelpaa;;Kohde <var>X</var> ei ole kelvollinen versiomerkkijono
Argument de version non valide;;'<var>X</var>' n'est pas une chaîne de version valide
Ungültiges Versionsargument;;'<var>X</var>' ist keine gültige Versionszeichenfolge
Το όρισμα έκδοσης δεν είναι έγκυρο;;Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης
Érvénytelen verziószám-argumentum;;A következő nem érvényes verziószám-karakterlánc: „<var>X</var>”
Argomento di versione non valido;;'<var>X</var>' non è una stringa di versione valida.
無効なバージョン引数です。;;'<var>X</var>' は有効なバージョン文字列ではありません。
버전 인수가 잘못되었습니다.;;'<var>X</var>'은(는) 올바른 버전 문자열이 아닙니다.
Ugyldig versjonsargument;;<var>X</var> er ikke en gyldig versjonsstreng
Nieprawidłowy argument wersji;;Ciąg '<var>X</var>' nie jest prawidłowym ciągiem wersji
Argumento de versão inválido;;'<var>X</var>' não é uma seqüência de caracteres de versão válida
Argumento de versão inválido;;'<var>X</var>' não é uma cadeia de versão válida
Недопустимый аргумент версии;;'<var>X</var>' не является допустимой строкой версии
Argumento de versión no válido;;'<var>X</var>' no es una cadena de versión válida
Ogiltigt versionsargument;;<var>X</var> är inte en giltig versionssträng
Geçersiz sürüm bağımsız değişkeni;;'<var>X</var>' geçerli bir sürüm dizesi değil
Invalid version argument;;'<var>X</var>' is not a valid version string
無效的版本引數;;'<var>X</var>' 不是有效的版本字串
Invalid version argument;;'<var>X</var>' is not a valid version string
无效的版本参数;;“<var>X</var>”不是有效的版本字符串
Asetuksesta /assembly.version puuttuu versiotiedot
Versionsinformationen fehlen in der Option /assembly.version
Informations sur la version manquantes dans l'option /assembly.version
/assembly.version オプションにバージョン情報がありません。
Λείπουν οι πληροφορίες έκδοσης στην επιλογή /assembly.version
Manglende versjonsinformasjon i alternativet "/assembly.version"
/assembly.version 옵션에 버전 정보가 없습니다.
Nincs megadva verzióinformáció az „/assembly.version” kapcsolóhoz.
Faltam as informações de versão na opção /assembly.version
Отсутствует информация о версии в параметре '/assembly.version'
Informação de versão em opção /assembly.version ausente
Informazioni sulla versione mancanti nell'opzione /assembly.version.
Brak informacji o wersji w opcji /assembly.version
/assembly.version seçeneğinde sürüm bilgileri eksik
Falta la información de versión en la opción /assembly.version
Versionsinformation saknas i alternativet /assembly.version
/assembly.version 选项中缺少版本信息
在 /assembly.version 選項中遺漏版本資訊
Informace o verzi v parametru /sestavení.verze nebyly nelezeny.
Der mangler versionsoplysninger i indstillingen /assembly.version.
In de optie /assembly.version ontbreken versiegegevens
Missing version info in /assembly.version option
在 /assembly.version 選項中遺漏版本資訊
Missing version info in /assembly.version option
/assembly.version 选项中缺少版本信息
See catalog page for all messages.