|
Этот драйвер не может найти сведения для указанного адреса памяти. |
|
Drivrutinen kan inte hitta minnesinformation för den angivna minnesadressen. |
|
驅動程式找不到指定記憶體位址的記憶體資訊。 |
|
驱动程序无法为指定的内存地址找到内存信息。 |
|
Sürücü, belirtilen bellek adresinin bellek bilgilerini bulamıyor. |
|
지정한 메모리 주소에 대한 메모리 정보를 찾을 수 없습니다. |
|
O controlador não conseguiu localizar as informações de memória para o endereço de memória especificado. |
|
ドライバは指定のメモリ アドレスへのメモリ情報を見つけることができません。 |
|
Sterownik nie może odnaleźć informacji o pamięci dla określonego adresu pamięci. |
|
Driveren finner ikke minneinformasjon for den angitte minneadressen. |
|
Az illesztő nem talál memóriainformációt a megadott memóriacímhez. |
|
Le pilote ne peut pas trouver les informations de mémoire pour l'adresse mémoire spécifiée. |
|
O driver não pode localizar informações sobre memória para o endereço de memória especificado. |
|
El controlador no puede encontrar información de memoria para la dirección de memoria especificada. |
|
Der Treiber kann für die angegebene Speicheradresse keine Speicherinformationen finden. |
|
Het stuurprogramma kan geen geheugengegevens voor het opgegeven geheugenadres vinden. |
|
Ovladač nemůže pro zadanou paměťovou adresu nají informace o paměti. |
|
Ohjain ei löydä muistitietoja määritetylle muistiosoitteelle. |
|
למנהל ההתקן אין אפשרות למצוא מידע זיכרון עבור כתובת הזיכרון שצוינה. |
|
Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός πληροφοριών μνήμης για τη διεύθυνση μνήμης που καθορίζεται. |
|
يتعذر على برنامج التشغيل العثور على معلومات الذاكرة لعنوان الذاكرة المحدد. |
|
Driveren kan ikke finde hukommelsesoplysninger til den angivne hukommelsesadresse. |
|
Impossibile trovare informazioni sulla memoria per l'indirizzo di memoria specificato. |
|
Этот драйвер не может найти сведения для указанного адреса порта. |
|
Drivrutinen kan inte hitta portinformation för den angivna portadressen. |
|
驅動程式找不到指定連接埠位址的連接埠資訊。 |
|
驱动程序无法为指定的端口地址找到端口信息。 |
|
Sürücü, belirtilen bağlantı noktası adresinin bağlantı noktası bilgilerini bulamıyor. |
|
지정한 포트 주소에 대한 포트 정보를 찾을 수 없습니다. |
|
O controlador não consegue localizar as informações de porta para o endereço de porta especificado. |
|
ドライバは指定のポート アドレスへのポート情報を見つけることができません。 |
|
Sterownik nie może odnaleźć informacji o porcie dla określonego adresu portu. |
|
Driveren finner ikke portinformasjon for den angitte portadressen. |
|
Az illesztő nem talál portinformációt a megadott portcímhez. |
|
Le pilote ne peut pas trouver les informations de port pour l'adresse de port spécifiée. |
|
O driver não pode localizar informações sobre porta para o endereço de porta especificado. |
|
El controlador no puede encontrar información de puerto para la dirección de puerto especificada. |
|
Der Treiber kann für die angegebene Anschlussadresse keine Anschlussinformationen finden. |
|
Het stuurprogramma kan geen poortgegevens voor het opgegeven poortadres vinden. |
|
Ovladač nemůže pro zadanou adresu portu najít informace o portu. |
|
Ohjain ei löydä porttitietoja määritetylle porttiosoitteelle. |
|
למנהל ההתקן אין אפשרות למצוא פרטי יציאה עבור כתובת היציאה שצוינה. |
|
Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός πληροφοριών θύρας για τη διεύθυνση θύρας που καθορίζεται. |
|
يتعذر على برنامج التشغيل العثور على معلومات المنفذ لعنوان المنفذ المحدد. |
|
Driveren kan ikke finde portoplysninger til den angivne portadresse. |
|
Impossibile trovare informazioni sulla porta per l'indirizzo di porta specificato. |
|
Запись журнала IIS для %1 восстановлена. |
|
IIS-loggningen för %1 återupptogs. |
|
%1 的 IIS 記錄已恢復。 |
|
已恢复 %1 的 IIS 日志记录。 |
|
%1 için IIS Günlüğü devam ettirildi. |
|
%1에 대한 IIS 로깅을 다시 시작했습니다. |
|
O registo do IIS para %1 foi retomado. |
|
%1 の IIS ログの収集は再開されました。 |
|
Rejestrowanie programu IIS dla %1 zostało wznowione. |
|
IIS ODBC-logging for %1 fortsatte. |
|
%1 IIS naplózása folytatódik. |
|
Le processus d'enregistrement du journal des services Internet pour %1 a repris. |
|
O log de IIS para %1 foi reiniciado. |
|
Reanudado el registro de IIS para %1. |
|
Die IIS-Protokollierung für %1 wurde wiederaufgenommen. |
|
IIS-registratie voor %1 is hervat. |
|
Protokolování internetové informační služby pro %1 bylo obnoveno. |
|
%1:n IIS-kirjaamista jatkettiin. |
|
רישום IIS עבור %1 חזר לפעול. |
|
Συνεχίστηκε η καταγραφή IIS για το %1. |
|
تم استئناف تسجيل IIS من أجل %1. |
|
IIS-logføring for %1 blev genoptaget. |
|
La registrazione delle attività di IIS per %1 è stata ripresa. |
|
При ведении журнала IIS ODBC возобновлена запись в источник данных %1. |
|
IIS ODBC-loggningen återupptog loggningen till datakällan %1. |
|
恢復的 IIS ODBC 記錄正記錄到資料來源 %1。 |
|
IIS ODBC 日志记录已恢复记录到数据源 %1。 |
|
IIS ODBC Günlüğü %1 veri kaynağına veri yazmaya devam ettirildi. |
|
IIS ODBC 로깅이 %1 데이터 원본에 대한 로깅을 다시 시작했습니다. |
|
O registo de ODBC do IIS retomou o registo da origem de dados %1. |
|
IIS ODBC ログの収集はデータ ソース %1 への記録を再開しました。 |
|
Rejestrowanie ODBC programu IIS wznowiło rejestrowanie do źródła danych %1. |
|
IIS ODBC-logging til datakilden %1 fortsatte. |
|
Az IIS ODBC naplózás újból naplóz adatot a(z) %1 adatforrásba. |
|
Le processus d'enregistrement du journal des services Internet ODBC a repris la connexion à la source de données %1. |
|
O log de ODBC do IIS reiniciou o log de dados na fonte de dados %1. |
|
El registro ODBC de IIS ha reanudado el registro en el origen de datos %1. |
|
IIS-ODBC-Protokollierung hat die Protokollierung auf Datenquelle "%1" wiederaufgenommen. |
|
De IIS ODBC-logboekfunctie heeft de registratie in gegevensbron %1 hervat. |
|
Protokolování internetové informační služby pomocí rozhraní ODBC do zdroje dat %1 bylo obnoveno. |
|
IIS:n ODBC-kirjaaminen jatkoi kirjaamista tietolähteeseen %1. |
|
רישום ODBC של IIS חידש את הרישום למקור הנתונים %1. |
|
Έγινε επαναφορά της καταγραφής στο αρχείο προέλευσης δεδομένων %1 από το αρχείο καταγραφής ODBC των υπηρεσιών IIS. |
|
تم استئناف تسجيل IIS ODBC للتسجيل إلى مصدر البيانات %1. |
|
IIS ODBC-logføringsfunktionen har genoprettet logføring til datakilden %1. |
|
La registrazione delle attività ODBC di IIS ha riavviato la registrazione nell'origine dati %1. |
|
Запись журнала IIS для %1 была отключена из-за ошибки переполнения диска. |
|
IIS -loggningen för %1 har stängts eftersom disken är full. |
|
因為發生磁碟已滿的錯誤,導致 %1 的 IIS 記錄關閉。 |
|
由于发生了磁盘已满错误,%1 的 IIS 日志记录已被关闭。 |
|
Disk dolu hatası ile karşılaşıldığından %1 için IIS Günlüğü kapatıldı. |
|
디스크가 꽉 차서 오류가 발생했기 때문에 %1에 대한 IIS 로깅을 종료했습니다. |
|
O registo do IIS para %1 foi encerrado porque foi detectado um erro de disco cheio. |
|
ディスクがいっぱいになったため、%1 の IIS ログの収集はシャットダウンされました。 |
|
Rejestrowanie programu IIS dla %1 zostało zatrzymane, ponieważ wystąpił błąd braku miejsca na dysku. |
|
IIS-logging for %1 er avsluttet fordi disken var full eller det oppstod en feil. |
|
%1 IIS naplózása leállt, mert a lemez megtelt. |
|
Le processus d'enregistrement du journal des services Internet pour %1 a été arrêté suite à une erreur de disque plein. |
|
O log do IIS de %1 foi desligado devido a um erro de disco cheio. |
|
Se ha cerrado el registro de IIS para %1 porque se encontró un error de disco lleno. |
|
IIS-Protokollierung für %1 wurde abgebrochen, da die Fehlermeldung "Festplattenspeicher voll" erschienen ist. |
|
IIS-registratie voor %1 is afgesloten, omdat de schijf vol is. |
|
Protokolování internetové informační služby pro %1 bylo ukončeno, protože došlo k zaplnění disku. |
|
Kohteen %1 IIS-kirjaaminen on lopetettu, koska on havaittu levy täynnä -virhe. |
|
רישום IIS עבור %1 בוטל מאחר שהתקבלה שגיאה של דיסק מלא. |
|
Η λειτουργία του αρχείου καταγραφής IIS για %1 τερματίστηκε, επειδή εμφανίστηκε ένα σφάλμα για έλλειψη χώρου στο δίσκο. |
|
تم إيقاف تسجيل IIS لـ %1 بسبب مصادفة خطأ امتلاء القرص. |
|
IIS-logføring for %1 er lukket, fordi der opstod en fejl, som skyldes, at disken er fyldt. |
|
La registrazione delle attività di IIS per %1 è stata interrotta perché il disco è pieno. |
|
При записи журнала IIS не удалось создать каталог %1. Данные содержат код ошибки. |
|
IIS-loggningen kunde inte skapa katalogen %1. Felkod i data. |
|
IIS 記錄無法建立目錄 %1。資料為該錯誤。 |
|
IIS 日志记录无法创建目录 %1。返回数据是错误。 |
|
IIS Günlüğü %1 dizinini oluşturamadı. Veride hata yer almaktadır. |
|
IIS 로깅이 %1 디렉터리를 만들지 못했습니다. 데이터는 오류입니다. |
|
O registo do IIS não conseguiu criar o directório %1. Os dados são o erro. |
|
IIS ログの収集はディレクトリ %1 を作成できませんでした。このデータはエラーです。 |
|
Rejestrowanie programu IIS nie może utworzyć katalogu %1. Dane są błędne. |
|
IIS-logging kan ikke opprette katalogen %1. Dataene angir feilen. |
|
Az IIS naplózás nem tudta létrehozni a(z) %1 könyvtárat. Az adat a hibakód. |
|
Le processus d'enregistrement du journal des services Internet n'a pas pu créer le répertoire %1. L'erreur est dans les données. |
|
O log do IIS não pôde criar o diretório %1. Os dados são o código de erro. |
|
El registro de IIS no pudo crear el directorio %1. El dato es el error. |
|
Für die IIS-Protokollierung konnte Verzeichnis %1 nicht erstellt werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. |
|
IIS-registratie kan de map %1 niet maken. Zie de gegevens voor de foutcode. |
|
Protokolování internetové informační služby nemohlo vytvořit adresář %1. Chyba je uvedena v datech. |
|
IIS-kirjaaminen ei kyennyt luomaan kansiota %1. Tiedot sisältävät virheen. |
|
לרישום IIS לא היתה אפשרות ליצור את הספריה %1. הנתונים הם השגיאה. |
|
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %1 από τη λειτουργία του αρχείου καταγραφής IIS. Τα δεδομένα είναι το σφάλμα. |
|
تعذر على تسجيل IIS إنشاء الدليل %1. البيانات هي الخطأ. |
|
IIS-logføring kunne ikke oprette mappen %1. Datafeltet indeholder fejlmeddelelsen. |
|
Impossibile creare la directory %1 per la registrazione delle attività di IIS. Il codice errore è nei dati. |
|
При записи журнала IIS не удалось создать файл %1. Данные содержат код ошибки. |
|
IIS-loggningen kunde inte skapa filen%1. Felkod i data. |
|
IIS 記錄無法建立檔案 %1。資料為該錯誤。 |
|
IIS 日志记录无法创建文件 %1。返回数据是错误。 |
|
IIS Günlüğü %1 dosya oluşturamadı. Veride hata yer almaktadır. |
|
IIS 로깅이 %1 파일을 만들지 못했습니다. 데이터는 오류입니다. |
|
O registo de IIS não conseguiu criar o ficheiro %1. Os dados são o erro. |
|
IIS ログの収集はファイル %1 を作成できませんでした。このデータはエラーです。 |
|
Rejestrowanie programu IIS nie może utworzyć pliku %1. Dane są błędne. |
|
IIS-logging kan ikke opprette filen %1. Dataene angir feilen. |
|
Az IIS naplózása nem tudta létrehozni a(z) %1 fájlt. Az adat a hibakód. |
|
Le processus d'enregistrement du journal des services Internet n'a pas pu créer le fichier %1. L'erreur est dans les données. |
|
O log do IIS não pôde criar o arquivo %1. Os dados são o código de erro. |
|
El registro de IIS no pudo crear el archivo %1. El dato es el error. |
|
Für die IIS-Protokollierung konnte Datei %1 nicht erstellt werden. Die Daten enthalten Fehlerinformationen. |
|
IIS-registratie kan het bestand %1 niet maken. Zie de gegevens voor de foutcode. |
|
Protokolování internetové informační služby nemohlo vytvořit soubor %1. Chyba je uvedena v datech. |
|
IIS-kirjaaminen ei kyennyt luomaan tiedostoa %1. Tiedot sisältävät virheen. |
|
לרישום IIS לא היתה אפשרות ליצור את הקובץ %1. הנתונים הם השגיאה. |
|
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αρχείου %1 από τη λειτουργία του αρχείου καταγραφής IIS. Τα δεδομένα είναι το σφάλμα. |
|
تعذر على تسجيل IIS إنشاء الملف %1. البيانات هي الخطأ. |
|
IIS-logføring kunne ikke oprette filen %1. Datafeltet indeholder fejlmeddelelsen. |
|
Impossibile creare il file %1 per la registrazione delle attività di IIS. Il codice errore è nei dati. |
|
Сбой подключения к источнику данных %1 при записи журнала IIS ODBC. Текст ошибки: [%2]. |
|
IIS ODBC-loggningen kunde inte ansluta till datakällan %1. Feltexten är [%2]. |
|
IIS ODBC 日志记录无法与数据源 %1连接。错误文本是[%2]。 |
|
IIS ODBC 記錄無法與資料來源 %1 連線。錯誤文字是 [%2]。 |
|
IIS ODBC Günlüğü %1 veri kaynağına bağlanmada başarısız oldu. Hata metni [%2]. |
|
IIS ODBC 로깅이 %1 데이터 원본에 연결하지 못했습니다. 오류 텍스트는 [%2]입니다. |
|
O registo de ODBC do IIS não conseguiu estabelecer ligação com a origem de dados %1. O texto do erro é [%2]. |
|
IIS ODBC ログの収集はデータ ソース %1 に接続できませんでした。エラー テキストは [%2] です。 |
|
Rejestrowanie ODBC programu IIS nie może połączyć się ze źródłem danych %1. Tekst błędu: [%2]. |
|
IIS ODBC-logging kan ikke koble til datakilden %1. Feilteksten er [%2]. |
|
Az IIS ODBC-naplózásnak nem sikerült kapcsolódnia a(z) %1 adatforráshoz. Hibaszöveg: [%2]. |
|
Le processus d'enregistrement du journal des services Internet ODBC a échoué dans la connexion à la source de données ODBC %1. Le texte de l'erreur est [%2]. |
|
O log de ODBC do IIS não pôde se conectar à fonte de dados %1. O texto do erro é [%2]. |
|
El registro de IIS ODBC no pudo conectarse al origen de datos %1. Error [%2]. |
|
Für die IIS-ODBC-Protokollierung konnte keine Verbindung mit Datenquelle %1 aufgebaut werden. Fehlermeldung [%2]. |
|
IIS ODBC-registratie kan geen verbinding maken met gegevensbron %1. Foutbericht is [%2]. |
|
Připojení protokolování internetové informační služby pomocí rozhraní ODBC ke zdroji dat %1 se nezdařilo. Text chyby je [%2]. |
|
IIS:n ODBC-kirjaaminen ei kyennyt muodostamaan yhteyttä tietolähteeseen %1. Virheteksti on [%2]. |
|
רישום ODBC של IIS נכשל בהתקשרות למקור הנתונים %1. טקסט השגיאה הוא [%2]. |
|
Η σύνδεση IIS ODBC με την προέλευση δεδομένων %1 απέτυχε. Το κείμενο σφάλματος είναι [%2]. |
|
فشل تسجيل IIS ODBC بالاتصال بمصدر البيانات %1. نص الخطأ هو [%2]. |
|
IIS ODBC-logføring kunne ikke oprette forbindelse til datakilden %1. Fejlteksten er [%2]. |
|
Impossibile connettersi all'origine dati %1 per la registrazione delle attività ODBC di IIS. Testo dell'errore: [%2]. |
|
При ведении журнала IIS ODBC не удалось записать данные в источник данных %1. |
|
IIS ODBC-loggningen kunde inte logga data till datakällan %1. |
|
IIS ODBC 記錄無法將資料記錄到資料來源 %1。 |
|
IIS ODBC 日志记录无法将数据记录到数据源 %1。 |
|
IIS ODBC Günlüğü %1 veri kaynağına veri yazmada başarısız oldu. |
|
IIS ODBC 로깅이 %1 데이터 원본에 데이터를 로깅하지 못했습니다. |
|
O registo de ODBC do IIS não conseguiu registar dados na origem de dados %1. |
|
IIS ODBC ログの収集はデータ ソース %1 にデータを記録できませんでした。 |
|
Rejestrowanie ODBC programu IIS nie może zarejestrować danych do źródła danych %1. |
|
IIS ODBC-logging kunne ikke logge data til datakilden %1. |
|
Az IIS ODBC-naplózásnak nem sikerült adatot naplóznia a(z) %1 adatforrásba. |
|
Le processus d'enregistrement du journal de IIS ODBC a échoué dans la journalisation des données dans la source de données %1. |
|
O log de ODBC do IIS não pôde fazer o log dos dados na fonte de dados %1. |
|
El registro ODNC de IIS no pudo registrar los datos en el origen de datos %1. |
|
Für die IIS-ODBC-Protokollierung konnten Daten nicht zur Datenquelle protokolliert werden %1. |
|
De IIS ODBC-logboekfunctie heeft de gegevens niet geregistreerd in gegevensbron %1. |
|
Protokolování internetové informační služby pomocí rozhraní ODBC se nepodařilo zapsat data do zdroje dat %1. |
|
IIS:n ODBC-kirjaaminen ei onnistunut kirjaamaan tietoja tietolähteeseen %1. |
|
רישום ODBC של IIS נכשל ברישום נתונים במקור הנתונים %1. |
|
Δεν ήταν δυνατή η καταγραφή δεδομένων στο αρχείο προέλευσης δεδομένων %1 από το αρχείο καταγραφής ODBC των υπηρεσιών IIS. |
|
فشل تسجيل IIS ODBC بتسجيل البيانات إلى مصدر البيانات %1. |
|
IIS ODBC-logføringsfunktionen kunne ikke logføre data til datakilden %1. |
|
Impossibile registrare i dati nell'origine dati %1 per la registrazione delle attività ODBC di IIS. |
|
Операция не была выполнена ни для одного из инициаторов или методов обнаружения. |
|
Åtgärden lyckades inte för alla initierare eller identifieringsmetoder. |
|
該作業用於所有啟動器或搜索方法都不成功。 |
|
对所有发起程序或发现方法的操作失败。 |
|
İşlem tüm başlatıcılarda veya bulma yöntemlerinde başarılı olmadı. |
|
모든 초기자 또는 검색 방법 작업이 성공적으로 수행되지 않았습니다. |
|
A operação não foi realizada com êxito para todos os iniciadores ou métodos de detecção. |
|
すべてのイニシエータまたは探索メソッドで操作が成功しませんでした。 |
|
Operacja nie zakończyła się powodzeniem dla wszystkich inicjatorów lub metod odnajdowania. |
|
Operasjonen var ikke vellykket for alle initiatorer eller søkemetoder. |
|
A művelet a kezdeményezők vagy a felderítési módszerek egy részénél sikertelen volt. |
|
L’opération n’a réussi pour aucun des initiateurs ou aucune des méthodes de découverte. |
|
A operação não foi bem-sucedida para todos os iniciadores ou métodos de descoberta. |
|
La operación no fue correcta para todos los iniciadores o métodos de detección. |
|
Der Vorgang war nicht für alle Initiatoren oder Ermittlungsmethoden erfolgreich. |
|
De bewerking is niet gelukt voor alle initiators of ontdekkingsmethoden. |
|
Operace neproběhla úspěšně pro všechny iniciátory nebo metody zjišťování. |
|
Tätä toimintoa ei voitu suorittaa kaikille käynnistäjille tai etsintämenetelmille. |
|
הפעולה לא הצליחה עבור כל המאתחלים או שיטות הגילוי. |
|
Η λειτουργία δεν ήταν επιτυχής για όλους τους εκκινητές ή τις μεθόδους εντοπισμού. |
|
لم تتم هذه العملية بنجاح لكافة البادئات، أو أساليب الاكتشاف. |
|
Handlingen blev ikke gennemført for alle initiatorer eller registreringsmetoder. |
|
Operazione non riuscita per tutti gli iniziatori o metodi di individuazione. |