The service
Messages on page
Операция прошла успешно, но требует перезагрузки драйвера для вступления в силу.
Åtgärden lyckades men en drivrutin måste läsas in på nytt eller startas om för att börja gälla.
作業成功,但需要重新載入或重新啟動驅動程式,才能生效。
操作成功,但要求重新加载或重新启动驱动程序使其生效。
İşlem başarılı oldu ancak etkinleşmesi için sürücünün yeniden yüklenmesi veya yeniden başlatılması gerekiyor.
작업을 성공적으로 수행했지만 작업 결과를 시스템에 반영하려면 드라이버를 다시 로드하거나 시스템을 다시 시작해야 합니다.
A operação foi realizada com êxito, mas requer que um controlador seja novamente carregado ou reiniciado para entrar em vigor.
操作は成功しましたが、有効にするには、ドライバの再読み込みまたは再起動が必要になります。
Operacja zakończyła się powodzeniem, ale jej uwzględnienie wymaga ponownego załadowania sterownika lub ponownego rozruchu.
Operasjonen var vellykket, men en driver må lastes inn eller startes på nytt for at operasjonen skal tre i kraft.
A művelet sikeres volt, de a hatályba lépéshez illesztőprogram újratöltése vagy újraindítás szükséges.
L’opération a réussi, mais nécessite un rechargement ou un redémarrage du pilote pour être effective.
A operação foi bem-sucedida, mas requer uma reinicialização ou recarga do driver para entrar em vigor.
La operación fue correcta pero se debe recargar el controlador o reiniciar para que surta efecto.
Der Vorgang war erfolgreich. Er wird jedoch erst nach dem erneuten Laden oder Starten des Treibers wirksam.
De bewerking is gelukt, maar een stuurprogramma moet opnieuw worden geladen of de computer moet opnieuw worden opgestart om de bewerking door te voeren.
Operace proběhla úspěšně, ale požaduje opětovné načtení ovladače nebo restartování, aby byla účinná.
Toiminto onnistui, mutta käyttöönotto edellyttää ohjaimien uudelleenlatausta tai järjestelmän käynnistystä.
‏‏הפעולה הצליחה אך היא מחייבת הכנסה לתוקף של אתחול או טעינה מחדש של מנהל התקן.
Η λειτουργία ήταν επιτυχής αλλά απαιτεί να φορτωθεί ξανά ένα πρόγραμμα οδήγησης ή επανεκκίνηση του υπολογιστή για να ισχύσει.
‏‏تمت هذه العملية بنجاح، ولكنها تحتاج إلى إعادة تحميل برنامج التشغيل أو إعادة تشغيله حتى تصبح سارية.
Handlingen blev gennemført, men kræver en driver genindlæst eller en genstart for at træde i kraft.
Operazione riuscita. Per renderla effettiva è necessario ricaricare o riavviare il driver.
Указанный секрет CHAP меньше 96 битов и не подходит для проверки подлинности не через ipsec-соединения.
Den angivna CHAP-hemligheten är mindre än 96 bitar och kan inte användas för autentisering över andra anslutningar än ipsec-anslutningar.
指定的 CHAP 秘密小於 96 位元,不能用來驗證非 ipsec 連線。
指定的 CHAP 机密少于 96 位,将无法用于验证非 ipsec 连接。
Belirtilen CHAP parolası 96 bitten az ve ipsec olmayan bağlantılar üzerinden yapılan kimlik doğrulamalarında kullanılamayacak.
96비트보다 적게 지정된 CHAP 암호는 IPSec이 아닌 연결을 통해 인증되지 않습니다.
O segredo CHAP especificado é inferior a 96 bits e não será utilizável para autenticação em ligações que não suportem IPSEC.
指定された CHAP シークレットは 96 ビットより短く、非 ipsec 接続の認証には使用できません。
Określony klucz tajny protokołu CHAP ma mniej niż 96 bitów i nie będzie go można używać do uwierzytelniania w połączeniach bez protokołu IPSec.
Den angitte CHAP-hemmeligheten er på mindre enn 96 biter, og vil ikke kunne brukes for godkjenning over tilkoblinger som ikke bruker IPSec.
A megadott CHAP-titok 96 bitnél rövidebb, és nem IPSec-kapcsolatok feletti hitelesítésre nem használható.
La taille du secret CHAP spécifié est inférieure à 96 bits et sera inutilisable pour l’authentification sur des connexions non ipsec.
O segredo CHAP especificado tem menos de 96 bits e não será útil para autenticação em conexões não ipsec.
El secreto CHAP especificado tiene menos de 96 bits y no será válido para la autenticación en conexiones que no sean ipsec.
Der angegebene geheime CHAP-Schlüssel hat weniger als 96 Bits und kann zur Authentifizierung über Nicht-IPSec-Verbindungen nicht verwendet werden.
Het opgegeven CHAP-geheim is minder dan 96 bits en kan niet worden gebruikt voor het verifiëren via niet-IPsec-verbindingen.
Zadaný tajný klíč protokolu CHAP je kratší než 96 bitů a nebude použitelný pro ověřování pomocí připojení, která nepodporují protokol IPsec.
Määritetyssä CHAP-salaisuudessa on alle 96 bittiä, joten sitä ei voi käyttää todennukseen muissa kuin IPSEC-yhteyksissä.
‏‏סוד ה- CHAP שצוין קטן יותר מ- 96 סיביות ולא תהיה אפשרות להשתמש בו לשם אימות באמצעות חיבורים שאינם Ipsec.
Ο καθορισμένος μυστικός κωδικός CHAP είναι μικρότερος από 96 bit και δεν είναι δυνατή η χρήση του για τον έλεγχο ταυτότητας σε συνδέσεις που δεν περιλαμβάνουν ipsec.
‏‏كلمة سر CHAP المحددة أقل من 96 بت، ولن يمكن استخدامها لإجراء المصادقة عبر الاتصالات الأخرى غير ipsec.
Den angivne CHAP-hemmelighed er mindre end 96 bit og vil ikke kunne anvendes til godkendelse over ikke-ipsec-forbindelser.
IL segreto CHAP specificato è minore di 96 bit. Non è possibile utilizzarlo per eseguire l'autenticazione attraverso connessioni non IPSec.
Обнаружена неспецифическая ошибка.
Ett icke-specifikt fel uppstod.
發生非特定錯誤。
发生非特定错误。
Belirsiz bir hata oluştu.
일반적인 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro não específico.
不特定エラーが発生しました。
Wystąpił nieokreślony błąd.
Det oppstod en ikke angitt feil.
Nem specifikus hiba történt.
Une erreur non spécifique s’est produite.
Ocorreu um erro não específico.
Error no específico.
Es ist ein nicht spezifizierter Fehler aufgetreten.
Er is een algemene fout opgetreden.
Došlo k blíže neurčené chybě.
Määrittämätön virhe.
‏‏אירעה שגיאה לא ספציפית.
Παρουσιάστηκε μη ειδικό σφάλμα.
‏‏حدث خطأ غير محدد.
Der opstod en ikke-specifik fejl.
Errore non specificato.
Сбой входа.
Inloggningen misslyckades.
登入失敗。
登录失败。
Oturum Açılamadı.
로그인하지 못했습니다.
Falha no início de sessão.
ログインに失敗しました。
Logowanie nie powiodło się.
Påloggingen mislyktes.
Sikertelen bejelentkezés.
Échec de l'identification.
Falha de logon.
Error al iniciar la sesión.
Fehler bei der Anmeldung.
Het aanmelden is mislukt.
Přihlášení se nezdařilo.
Kirjautuminen epäonnistui.
‏‏הכניסה נכשלה.
Η σύνδεση απέτυχε.
‏‏فشل تسجيل الدخول.
Logon mislykkedes.
Accesso non riuscito.
Ошибка подключения.
Det gick inte att ansluta.
连接失败。
連線失敗。
Bağlantı Başarısız.
연결하지 못했습니다.
A ligação falhou.
接続に失敗しました。
Połączenie nie powiodło się.
Tilkoblingen mislyktes.
A csatlakozás nem sikerült.
Échec lors de la connexion.
Falha de Conexão.
Error de conexión.
Fehler bei der Verbindung.
De verbinding is verbroken.
Připojení se nezdařilo.
Yhteys epäonnistui.
‏‏החיבור נכשל.
Η σύνδεση απέτυχε.
‏‏فشل الاتصال.
Tilslutning mislykkedes.
Connessione non riuscita.
Узел инициатора уже существует.
Initierarnoden finns redan.
啟動器節點已存在。
发起程序节点已经存在。
Başlatıcı Düğümü Zaten Var.
초기자 노드가 이미 있습니다.
O Nó Iniciador Já Existe.
イニシエータ ノードが既に存在します。
Węzeł inicjatora już istnieje.
Initiatornode finnes allerede.
A kezdeményező csomópont már létezik.
Le nœud initiateur existe déjà.
Nó do Iniciador Já Existe.
El nodo de iniciador ya existe.
Der Initiatorknoten ist bereits vorhanden.
Het initiatorknooppunt bestaat al.
Uzel iniciátoru již existuje.
Käynnistäjäsolmu on jo olemassa.
‏‏צומת מאתחל כבר קיים.
Ο κόμβος εκκινητή υπάρχει ήδη.
‏‏عقدة البادئ موجودة بالفعل.
Initiatornoden findes allerede.
Nodo iniziatore già esistente.
Узел инициатора не существует.
Initierarnoden finns inte.
啟動器節點不存在。
发起程序节点不存在。
Başlatıcı Düğümü Yok.
초기자 노드가 없습니다.
O Nó Iniciador Não Existe.
イニシエータ ノードが存在しません。
Węzeł inicjatora nie istnieje.
Initiatornode finnes ikke.
A kezdeményező csomópont nem létezik.
Le nœud initiateur n’existe pas.
Nó do Iniciador Não Existe.
El nodo de iniciador no existe.
Der Initiatorknoten ist nicht vorhanden.
Het initiatorknooppunt bestaat niet.
Uzel iniciátoru neexistuje.
Käynnistäjäsolmua ei ole olemassa.
‏‏צומת מאתחל אינו קיים.
Ο κόμβος εκκινητή δεν υπάρχει.
‏‏عقدة البادئ غير موجودة.
Initiatornoden findes ikke.
Nodo iniziatore non esistente.
Целевое устройство временно перемещено.
Målet har flyttats tillfälligt.
目標暫時移動。
目标临时移动。
Hedef Geçici Olarak Taşındı.
대상이 일시적으로 이동되었습니다.
Destino Movido Temporariamente.
ターゲットが一時的に移動されました。
Obiekt docelowy został tymczasowo przeniesiony.
Mål midlertidig flyttet.
A cél ideiglenesen áthelyezve.
La cible s’est temporairement déplacée.
Destino Movido Temporariamente.
Destino movido temporalmente.
Das Ziel wurde vorübergehend verschoben.
Het doel is tijdelijk verplaatst.
Cíl byl dočasně přesunut.
Kohde on siirretty tilapäisesti.
‏‏היעד הועבר באופן זמני.
Ο προορισμός μετακινήθηκε προσωρινά.
‏‏تم نقل الهدف مؤقتًا.
Destinationen flyttede midlertidigt.
Destinazione spostata temporaneamente.
Целевое устройство окончательно перемещено.
Målet har flyttats permanent.
目標永久移動。
目标永久移动。
Hedef Kalıcı Olarak Taşındı.
대상이 영구적으로 이동되었습니다.
Destino Movido Permanentemente.
ターゲットが完全に移動されました。
Obiekt docelowy został trwale przeniesiony.
Mål permanent flyttet.
A cél véglegesen áthelyezve.
La cible s’est définitivement déplacée.
Destino Movido Permanentemente.
Destino movido permanentemente.
Das Ziel wurde dauerhaft verschoben.
Het doel is blijvend verplaatst.
Cíl byl trvale přesunut.
Kohde on siirretty pysyvästi.
‏‏היעד הועבר לצמיתות.
Ο προορισμός μετακινήθηκε μόνιμα.
‏‏تم نقل الهدف بشكل دائم.
Destinationen flyttede permanent.
Destinazione spostata definitivamente.
Ошибка инициатора.
Initierarfel.
啟動器錯誤。
发起程序错误。
Başlatıcı Hatası.
초기자 오류입니다.
Erro do Iniciador.
イニシエータ エラー。
Błąd inicjatora.
Initiatorfeil.
Kezdeményezőhiba.
Erreur de l’initiateur.
Erro do Iniciador.
Error del iniciador.
Fehler des Initiators.
Initiatorfout
Došlo k chybě iniciátoru.
Käynnistäjän virhe.
‏‏שגיאת מאתחל.
Σφάλμα εκκινητή.
‏‏خطأ البادئ.
Initiatorfejl.
Errore dell'iniziatore.
See catalog page for all messages.