|
JetDetachDatabase failed, %1!ld!. |
|
JetDetachDatabase failed, %1!ld!. |
|
JetDetachDatabase failed, %1!ld!. |
|
JetDetachDatabase failed, %1!ld!. |
|
JetDetachDatabase failed, %1!ld!. |
|
JetDetachDatabase failed, %1!ld!. |
|
JetEndSession failed, %1!ld!. |
|
JetEndSession failed, %1!ld!. |
|
JetEndSession failed, %1!ld!. |
|
JetEndSession failed, %1!ld!. |
|
JetEndSession failed, %1!ld!. |
|
JetEndSession failed, %1!ld!. |
|
JetTerm failed, %1!ld!. |
|
JetTerm failed, %1!ld!. |
|
JetTerm failed, %1!ld!. |
|
JetTerm failed, %1!ld!. |
|
JetTerm failed, %1!ld!. |
|
JetTerm failed, %1!ld!. |
|
DeleteFileA failed, %1!ld!. |
|
DeleteFileA failed, %1!ld!. |
|
DeleteFileA failed, %1!ld!. |
|
DeleteFileA failed, %1!ld!. |
|
DeleteFileA failed, %1!ld!. |
|
DeleteFileA failed, %1!ld!. |
|
MoveFileExA failed, %1!ld!. |
|
MoveFileExA failed, %1!ld!. |
|
MoveFileExA failed, %1!ld!. |
|
MoveFileExA failed, %1!ld!. |
|
MoveFileExA failed, %1!ld!. |
|
MoveFileExA failed, %1!ld!. |
|
Задающиеся изготовителем параметры настройки являются неполными, поэтому используются значения по умолчанию. |
|
Viss konfigurationsinformation i den inbyggda programvaran är ofullständig och därför används standardvärden. |
|
部份的軔體組態資訊不完整,因此使用了預設值。 |
|
某个固件配置信息不完整,所以使用了默认值。 |
|
Bazı üretici yapılandırma bilgileri eksik, bu nedenle varsayılan değerler kullanıldı. |
|
일부 펌웨어 구성 정보가 완전하지 않으므로, 기본값을 사용합니다. |
|
Algumas informações de configuração de firmware estavam incompletas e, por isso, foram utilizadas as predefinições. |
|
一部のファームウェア構成情報が不完全なため、既定の構成が使用されました。 |
|
Niektóre informacje dotyczące konfiguracji oprogramowania układowego były niepełne, dlatego użyto ustawień domyślnych. |
|
Ufullstendig informasjon om fastvarekonfigurasjon. Standardverdier er brukt. |
|
Néhány konfigurációs információ a beégetett programban nem tökéletes, így az alapértelemzések lesznek használva. |
|
Certaines informations de configuration préprogrammées étaient incomplètes. Les valeurs par défaut ont donc été utilisées. |
|
Como algumas informações de configuração do firmware estavam incompletas, foi usada a configuração padrão. |
|
Faltaba parte de la información de configuración del firmware, por lo que se usó la configuración predeterminada. |
|
Teile der Firmwarekonfiguration waren unvollständig. Es wurden daher Standardwerte verwendet. |
|
Sommige configuratiegegevens in de firmware zijn niet volledig. De standaardinstellingen zijn gebruikt. |
|
Některé informace o konfiguraci firmwaru nebyly úplné, proto byly použity výchozí údaje. |
|
Jotkin laitteeseen asennetun ohjelmiston kokoonpanotiedot olivat puutteelliset. Käytettiin oletusarvoja niiden sijaan. |
|
חלק ממידע תצורת הקושחה לא היה שלם, כך שנעשה שימוש בברירות המחדל. |
|
Κάποιες από τις πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις παραμέτρων υλικολογισμικού δεν ήταν ολοκληρωμένες, οπότε χρησιμοποιήθηκαν οι προεπιλογές. |
|
لم تكن بعض معلومات تكوين البرامج الثابتة كاملة، لذلك تم استخدام الافتراضيات. |
|
Nogle af firmware-konfigurationsoplysningerne var ikke komplette. Der blev i stedet anvendt standardværdier. |
|
Alcune informazioni di configurazione firmware erano incomplete. Sono state usate le impostazioni predefinite. |
|
Задаваемые пользователем данные используются вместо параметров настройки изготовителя. |
|
Användardefinierad konfigurationsinformation åsidosätter konfigurationsinformation i den inbyggda programvaran. |
|
使用者設定資料正在覆蓋軔體組態資料。 |
|
用户配置数据正在覆盖固件配置数据。 |
|
Kullanıcı yapılandırma verileri, üretici yapılandırma verilerinin üzerine yazılıyor. |
|
펌웨어 구성 데이터를 무시하고 사용자 구성 데이터를 사용합니다. |
|
Os dados de configuração do utilizador estão a substituir dados de configuração de firmware. |
|
ユーザー構成データはファームウェア構成データを上書きしています。 |
|
Dane konfiguracyjne użytkownika zastępują dane konfiguracyjne oprogramowania układowego. |
|
Brukerkonfigurasjonsdataene overstyrer fastvarekonfigurasjonsdataene. |
|
A felhasználói konfigurációs adat felülbírálja a beégetett program konfigurációs adatát. |
|
Des données de configuration utilisateur remplacent les données de configuration préprogrammées. |
|
Os dados de configuração do usuário estão substituindo os dados de configuração de firmware. |
|
Los datos de configuración del usuario están sobrescribiendo los datos de configuración del firmware. |
|
Benutzerkonfigurationsdaten haben Vorrang vor Firmwarekonfigurationsdaten. |
|
De configuratiegegevens van de firmware worden vervangen door de gebruikersconfiguratiegegevens. |
|
Data uživatelské konfigurace potlačují data konfigurace firmwaru. |
|
Käyttäjän tekemät kokoonpanomääritykset korvaavat ohjelmiston kokoonpanomääritykset. |
|
נתוני התצורה של המשתמש גוברים על נתוני התצורה של הקושחה. |
|
Τα δεδομένα ρύθμισης παραμέτρων χρήστη υπερισχύουν των δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων υλικολογισμικού. |
|
تجاوزت بيانات تكوين المستخدم بيانات تكوين البرامج الثابتة. |
|
Brugerkonfigurationsdata tilsidesætter firmware-konfigurationsdata. |
|
I dati della configurazione utente stanno sostituendo i dati della configurazione firmware. |
|
Переполнение кольцевого буфера для поступающих данных клавиатуры (размер буфера задается в реестре). |
|
Spill i ringbufferten som lagrar inkommande tangentbordsdata (buffertstorleken kan ändras i registret). |
|
信號緩衝區 (儲存送進來的鍵盤資料) 已經溢出 (大小可以透過登錄來設定)。 |
|
存储输入的键盘数据的信号缓冲区已经溢出(可以通过注册表配置缓冲区大小)。 |
|
Gelen klavye verilerini saklayan halka arabelleğinde taşma var (arabellek boyutu kayıt defterinden yapılandırılabilir). |
|
들어오는 키보드 데이터를 저장하는 링 버퍼가 오버플로되었습니다(버퍼 크기는 레지스트리를 통해 구성할 수 있음). |
|
A memória intermédia em anel que armazena os dados de teclado a receber ultrapassou a capacidade (o tamanho da memória intermédia é configurável através do registo). |
|
受信キーボード データを格納するリング バッファがオーバーフローしました (バッファ サイズはレジストリを使用して構成できます)。 |
|
Bufor cykliczny przechowujący przychodzące dane klawiatury jest przepełniony (rozmiar buforu można konfigurować za pomocą rejestru). |
|
Overflyt i ringbufferen som lagrer inndata for tastaturet (bufferstørrelsen kan konfigureres via registret). |
|
A bejövő billentyűzeti adatokat tároló gyűrűs puffer túlcsordult (a pufferméret a beállításjegyzéken keresztül állítható be). |
|
Le tampon en anneau contenant les données provenant du clavier a rencontré un dépassement de capacité (la taille du tampon est configurable via le Registre). |
|
Estouro no buffer que armazena os dados de entrada do teclado (o tamanho do buffer pode ser configurado no Registro). |
|
Desbordamiento en el búfer que almacena los datos del teclado (se puede configurar el tamaño del búfer en el Registro). |
|
Überlauf des Ringpuffers zur Speicherung der eingehenden Tastaturdaten (Puffergröße kann über die Registrierung konfiguriert werden). |
|
De ringbuffer waarin binnenkomende toetsenbordgegevens worden opgeslagen, is vol. U kunt de bufferomvang configureren in het register. |
|
Cyklická vyrovnávací paměť vstupních dat klávesnice přesáhla limit (velikost vyrovnávací paměti lze nakonfigurovat v registru). |
|
Tulevan näppäimistödatan rengaspuskurin ylivuoto (puskurin koko määritetään rekisterissä). |
|
אירעה גלישה במאגר הטבעת שמאחסן נתוני מקלדת נכנסים (גודל המאגר ניתן להגדרה באמצעות הרישום). |
|
Το buffer δακτυλίου στο οποίο αποθηκεύονται τα εισερχόμενα δεδομένα πληκτρολογίου υπερχείλισε (είναι δυνατό να ρυθμιστεί η παράμετρος μεγέθους του buffer μέσω του μητρώου). |
|
تم تجاوز سعة المخزن المؤقت الحلقي والذي يخزن بيانات لوحة المفاتيح الواردة (حجم المخزن المؤقت قابل للتكوين بواسطة السجل). |
|
Der var overløb i den cirkulære buffer, som gemmer indgående data fra tastaturet. (Bufferstørrelsen kan indstilles i registreringsdatabasen). |
|
Superata la capacità del buffer circolare che memorizza i dati provenienti dal mouse (la dimensione del buffer è configurabile dal Registro di sistema). |
|
Не удается создать запись отображения устройства для %1. |
|
Det går inte att skapa en post i enhetslistan för %1. |
|
無法建立 %1 的裝置對應記錄。 |
|
无法创建 %1 的设备映射项。 |
|
%1 için aygıt eşleme girişi oluşturulamadı. |
|
%1에 대한 장치 맵 항목을 만들 수 없습니다. |
|
Não foi possível criar a entrada de mapa de dispositivo para %1. |
|
%1 のデバイス マップ エントリを作成できません。 |
|
Nie można utworzyć wpisu mapowania urządzenia dla %1. |
|
Kan ikke opprette enhetsadresseoppføring for %1. |
|
Nem lehet eszköz-hozzárendelési bejegyzést létrehozni a(z) %1 számára. |
|
Impossible de créer l'entrée dans la table des périphériques pour %1. |
|
Não foi possível criar a entrada do mapa de dispositivos para %1. |
|
No se puede crear la entrada del mapa de dispositivos para %1. |
|
Der Gerätezuordnungseintrag für %1 konnte nicht erstellt werden. |
|
Kan de apparaattoewijzingsvermelding voor %1 niet maken. |
|
Nelze vytvořit položku mapy zařízení pro %1. |
|
Laitteen %1 laitteistokarttavientiä ei voi luoda. |
|
אין אפשרות ליצור את ערך מפת ההתקן עבור %1. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία καταχώρησης της αντιστοίχισης συσκευής για %1. |
|
يتعذر إنشاء إدخال تعيين الجهاز لـ %1. |
|
%1 kunne ikke indsættes i enhedsoversigten. |
|
Impossibile creare la voce relativa a %1 nella mappa dei dispositivi. |
|
Не удается удалить запись о сопоставлении устройства для %1. |
|
Det går inte att ta bort en post i enhetslistan för %1. |
|
無法刪除 %1 的裝置對應記錄。 |
|
无法删除 %1 的设备映射项。 |
|
%1 için aygıt eşleme girişi silinemedi. |
|
%1에 대한 장치 맵 항목을 삭제할 수 없습니다. |
|
Não foi possível eliminar a entrada de mapa do dispositivo para %1. |
|
%1 のデバイス マップ エントリを削除できません。 |
|
Nie można usunąć wpisu mapowania urządzenia dla %1. |
|
Kan ikke slette enhetsadresseoppføring for %1. |
|
A(z) %1 eszköz-hozzárendelési bejegyzését nem lehet törölni. |
|
Impossible de supprimer l'entrée dans la table des périphériques pour %1. |
|
Não é possível excluir a entrada do mapa de dispositivos para %1. |
|
No se puede eliminar la entrada del mapa de dispositivos para %1. |
|
Der Gerätezuordnungseintrag für %1 konnte nicht gelöscht werden. |
|
Kan de apparaattoewijzingsvermelding voor %1 niet verwijderen. |
|
Nelze odstranit položku mapy zařízení pro %1. |
|
Laitteen %1 laitteistokarttavientiä ei voi poistaa. |
|
אין אפשרות למחוק את ערך מפת ההתקן עבור %1. |
|
Δεν είναι δυνατή η κατάργηση καταχώρησης της αντιστοίχισης συσκευής για %1. |
|
يتعذر حذف إدخال تعيين الجهاز لـ %1. |
|
%1 kunne ikke slettes i enhedsoversigten. |
|
Impossibile eliminare la voce relativa a %1 nella mappa dei dispositivi. |