|
Драйвер не смог получить ресурсы, требуемые для создания нужного WaitWake IRP. |
|
Drivrutinen kunde inte hämta nödvändiga resurser för att skapa en WaitWake IRP. |
|
驅動程式無法取得建立正確的 WaitWake IRP 所需的資源。 |
|
驱动程序未能获得创建正确的 WaitWake IRP 所需的资源。 |
|
Sürücü, düzgün bir WaitWake IRP oluşturmak için gerekli olan kaynakları elde edemedi. |
|
드라이버가 적당한 WaitWake IRP를 만드는 데 필요한 리소스를 얻지 못했습니다. |
|
Não foi possível ao controlador obter recursos necessários para criar um IRP WaitWake adequado. |
|
ドライバは、適切な WaitWake IRP を作成するのに必要なリソースを取得できませんでした。 |
|
Sterownik nie może uzyskać wymaganych zasobów do utworzenia właściwego WaitWake IRP. |
|
Driveren kan ikke hente ressurser som kreves for å opprette en korrekt WaitWake-IRP. |
|
Az illesztő nem tudott erőforrást szerezni megfelelő WaitWake IRP létrehozásához. |
|
Le pilote n'a pas pu obtenir les ressources nécessaires pour créer une IRP WaitWake appropriée. |
|
O driver não pôde obter recursos necessários para criar um WaitWake IRP apropriado. |
|
El controlador no puede obtener los recursos requeridos para crear un IRP WaitWake apropiado. |
|
Der Treiber konnte die notwendigen Ressourcen, um ein richtiges "WaitWake-IRP" zu erstellen, nicht ermitteln. |
|
Het stuurprogramma kan geen hulpbronnen opvragen om een goede WaitWake-IRP te maken. |
|
Ovladač nemohl získat prostředky potřebné k vytvoření vlastního požadavku WaitWake IRP. |
|
Ohjain ei saanut tarvittavia resursseja luontia varten: WaitWake IRP. |
|
למנהל ההתקן לא היתה אפשרות להשיג את המשאבים הדרושים ליצירת פסיקת WaitWake IRP כראוי. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εξασφάλιση των απαιτούμενων πόρων για τη δημιουργία κατάλληλου WaitWake IRP από το πρόγραμμα οδήγησης. |
|
تعذر على برنامج التشغيل الحصول على الموارد المطلوبة لإنشاء WaitWake IRP مناسب. |
|
Driveren kunne ikke hente de nødvendige ressourcer tilæ at oprette en korrekt WaitWake-IRP. |
|
Impossibile ottenere le risorse specificate per creare un IRP WaitWake appropriato. |
|
Недостаточно памяти для выделения внутреннего хранилища для устройства %1. |
|
Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att allokera det interna utrymme som krävs för enheten %1. |
|
記憶體不足,無法為裝置 %1 配置所需的內部存放。 |
|
内存不足,无法分配设备 %1 所需的内部存储。 |
|
%1 aygıtı için gereken iç depolamaya ayıracak kadar yeterli miktarda bellek yok. |
|
메모리가 부족하여 %1 장치에 필요한 내부 저장소를 할당할 수 없습니다. |
|
Não existe memória suficiente disponível para atribuir o armazenamento interno para o dispositivo %1. |
|
メモリ不足のため、デバイス %1 に必要な内部記憶域を割り当てることができませんでした。 |
|
Za mało dostępnej pamięci, aby przydzielić ilość niezbędną dla urządzenia %1. |
|
Ikke nok minne til å tildele intern lagerplass for enheten %1. |
|
Nincs elég szabad memória az eszközhöz (%1) szükséges belső tároló lefoglalásához. |
|
Mémoire disponible insuffisante pour allouer le stockage interne nécessaire au périphérique %1. |
|
Memória insuficiente para alocar o armazenamento interno necessário para o dispositivo %1. |
|
Memoria insuficiente para asignar el almacenamiento necesario para el dispositivo %1. |
|
Nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar, um den für Gerät %1 benötigten internen Speicher zuzuweisen. |
|
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar om interne opslagruimte toe te wijzen die voor dit apparaat nodig is: %1. |
|
K přidělení vnitřního úložiště pro zařízení %1 není dostatek paměti. |
|
Liian vähän muistia laitteen %1 tarvitseman sisäisen muistitilan varaamiseen. |
|
לא היה די זיכרון לשם הקצאת מקום אחסון פנימי הדרוש עבור ההתקן %1. |
|
Η διαθέσιμη μνήμη δεν επαρκούσε για την εκχώρηση του αναγκαίου εσωτερικού χώρου αποθήκευσης για τη συσκευή %1. |
|
لا تتوفر مساحة كافية بالذاكرة لتخصيص المخزن الداخلي المطلوب للجهاز %1. |
|
Der var ikke hukommelse nok til at tildele den nødvendige interne lagerplads til enheden %1. |
|
Memoria insufficiente per allocare la memoria necessaria al dispositivo %1. |
|
Недостаточно памяти для выделения кольцевого буфера для сохранения данных, поступающих в %1. |
|
Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne att allokera till ringbufferten som lagrar inkommande data för %1. |
|
記憶體不足,無法配置記憶體給信號緩衝區 (保留 %1 內送資料的地方)。 |
|
内存不足,无法分配用于保留 %1 的输入数据的信号缓冲区。 |
|
%1 için gelen verileri tutacak halka arabelleği ayıracak kadar yeterli miktarda bellek yok. |
|
메모리가 부족하여 %1에 들어오는 데이터를 보유할 링 버퍼를 할당할 수 없습니다. |
|
Não existe memória suficiente disponível para atribuir a memória intermédia de anel que retém os dados recebidos de %1. |
|
メモリ不足のため、%1 の受信データを格納するリング バッファを割り当てることができませんでした。 |
|
Za mało pamięci operacyjnej, aby przydzielić bufor cykliczny przechowujący przychodzące dane dla %1. |
|
Ikke nok minne tilgjengelig til å tildele ringbufferen som holder innkommende data for %1. |
|
Nincs elég szabad memória a következő eszköz bejövő adatokat tároló gyűrűpuffer lefoglalásához: %1. |
|
Mémoire disponible insuffisante pour allouer le tampon en anneau contenant les données provenant de %1. |
|
Não há memória disponível para alocar o buffer de armazenamento de dados de entrada para %1. |
|
Memoria insuficiente para asignar el almacenamiento necesario para el dispositivo %1. |
|
Nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar, um den Ringpuffer für die Eingangsdaten von %1 zu belegen. |
|
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar om de ringbuffer toe te wijzen die de binnenkomende gegevens voor %1 vasthoudt. |
|
K přidělení cyklické vyrovnávací paměti, která obsahuje vstupní data pro %1, není dostatek paměti. |
|
Liian vähän muistia laitteen %1 syötedatan sisältävän rengaspuskurin varaamiseen. |
|
לא היה די זיכרון זמין להקצאת מאגר טבעת המאחסן נתונים נכנסים עבור %1. |
|
Η διαθέσιμη μνήμη δεν επαρκούσε για την εκχώρηση του buffer δακτυλίου στο οποίο συγκρατούνται τα εισερχόμενα δεδομένα για %1. |
|
لا تتوفر مساحة كافية بالذاكرة لتخصيص المخزن المؤقت الحلقي الذي يحتفظ ببيانات واردة لـ %1. |
|
Der var ikke hukommelse nok til at allokere den cirkulære buffer, som indeholder data til %1. |
|
Memoria insufficiente per allocare il buffer circolare necessario per i dati provenienti da %1. |
|
Не удается обнаружить объект устройства для одного или нескольких устройств портов клавиатуры. |
|
Det går inte att hitta enhetsobjektet för en eller flera tangentbordsportar. |
|
找不到一個或一個以上鍵盤連接埠裝置的裝置物件。 |
|
找不到部分键盘端口设备的设备对象。 |
|
Bir veya daha fazla klavye bağlantı noktası aygıtı için aygıt nesnesi bulunamadı. |
|
하나 이상의 키보드 포트 장치를 위한 장치 개체를 찾지 못했습니다. |
|
Não foi possível localizar o objecto de dispositivo para um ou mais dispositivos de teclado de porta. |
|
1 つ以上のキーボード ポート デバイスに対してデバイス オブジェクトを見つけられませんでした。 |
|
Nie można znaleźć obiektu urządzenia dla jednego lub więcej urządzeń portów klawiatury. |
|
Finner ikke enhetsobjektet til en eller flere portenheter for tastatur. |
|
Egy vagy több billentyűzetport-eszközhöz nem található az eszközobjektum. |
|
Impossible de trouver l'objet périphérique pour au moins un port clavier. |
|
Não foi possível localizar o objeto do dispositivo para um ou mais dispositivos da porta do teclado. |
|
No se pudo encontrar el objeto de dispositivo de uno o más dispositivos de puerto de teclados. |
|
Das Geräteobjekt für ein oder mehrere Tastaturanschlussgeräte konnte nicht gefunden werden. |
|
Kan het apparaatobject voor één of meer toetsenbordpoortapparaten niet vinden. |
|
Nelze najít objekt zařízení pro více zařízení portu klávesnice. |
|
Laiteobjektia ei löydy näppäimistöporttilaitteille. |
|
אובייקט ההתקן עבור אחד או יותר מהתקני יציאת המקלדת לא נמצא. |
|
Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός του αντικειμένου συσκευής για μία ή περισσότερες συσκευές θύρας πληκτρολογίου. |
|
تعذر تخصيص كائن الجهاز لجهاز واحد أو أكثر من أجهزة منافذ لوحة المفاتيح. |
|
Enhedsobjektet for en eller flere tastaturportenheder kunne ikke findes. |
|
Impossibile trovare l'oggetto di dispositivo per una o più dispositivi di porta di tastiera. |
|
Не удается подключиться к устройству порта %1. |
|
Det går inte att ansluta till portenheten %1. |
|
無法連線到連接埠裝置 %1。 |
|
无法连接到端口设备 %1。 |
|
%1 bağlantı noktası aygıtına bağlanılamadı. |
|
%1 포트 장치에 연결하지 못했습니다. |
|
Não foi possível estabelecer a ligação ao dispositivo de porta %1. |
|
ポート デバイス %1 に接続できませんでした。 |
|
Nie można się podłączyć do urządzenia portu %1. |
|
Kan ikke koble til portenhet %1. |
|
A porteszközhöz nem lehet kapcsolódni: %1. |
|
Impossible de se connecter au périphérique du port %1. |
|
Não foi possível conectar-se ao dispositivo de porta %1. |
|
No se pudo conectar al dispositivo de puerto %1. |
|
Es konnte keine Verbindung zu Anschlussgerät %1 hergestellt werden. |
|
Kan geen verbinding maken met poortapparaat %1. |
|
Nelze připojit k zařízení portu %1. |
|
Yhteyttä porttilaitteeseen %1 ei voi luoda. |
|
התחברות להתקן היציאה %1 לא הצליחה. |
|
Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στη συσκευή θύρας%1. |
|
تعذر الاتصال بجهاز المنفذ %1. |
|
Der kunne ikke sluttes til portenheden %1. |
|
Impossibile connettersi al dispositivo di porta %1. |
|
Не удается задать прерывания для подключенного устройства порта %1. |
|
Det går inte att aktivera avbrott på portenheten %1. |
|
無法在已連線的連接埠裝置 %1 上啟用插斷設定。 |
|
无法启用已连接端口设备 %1 上的中断。 |
|
Bağlanılan %1 bağlantı noktası aygıtında kesmeler etkinleştirilemedi. |
|
연결된 %1 포트 장치의 인터럽트를 사용 가능하게 설정하지 못했습니다. |
|
Não foi possível activar as interrupções no dispositivo de porta ligado %1. |
|
接続されたポート デバイス %1 の割り込みを有効にできませんでした。 |
|
Nie można włączyć przerwań na podłączonym urządzeniu portu %1. |
|
Kan ikke muliggjøre avbrudd på tilkoblet portenhet %1. |
|
Megszakítások nem engedélyezhetők a kapcsolódó porteszközön: %1. |
|
Impossible d'activer les interruptions sur le port de périphérique connecté %1. |
|
Não foi possível ativar as interrupções do dispositivo %1 conectado à porta. |
|
No se pudieron habilitar las interrupciones del dispositivo %1 conectado al puerto. |
|
Es konnten keine Interrupts auf dem verbundenen Anschlussgerät %1 aktiviert werden. |
|
Kan interrupts niet inschakelen op verbonden poortapparaat %1. |
|
Nelze zapnout přerušení na připojeném zařízení portu %1. |
|
Keskeytyksiä ei voi ottaa käyttöön yhdistetylle porttilaitteelle %1. |
|
הפיכת פסיקות לזמינות בהתקן היציאה המחובר %1 לא הצליחה. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση διακοπών σε συνδεδεμένη συσκευή θύρας %1. |
|
تعذر تمكين المقاطعات على جهاز المنفذ المتصل %1. |
|
Interrupter på den tilsluttede portenhed %1 kunne ikke aktiveres. |
|
Impossibile attivare gli interrupt sui dispositivi di porta connessa %1. |
|
Не удается отключить прерывания для подключенного устройства порта %1. |
|
Det går inte att inaktivera avbrott på portenheten %1. |
|
無法在已連線的連接埠裝置 %1 上停用插斷設定。 |
|
无法禁用已连接端口设备 %1 上的中断。 |
|
Bağlanılan %1 bağlantı noktası aygıtında kesmeler devre dışı bırakılamadı. |
|
연결된 %1 포트 장치의 인터럽트를 사용할 수 없게 설정하지 못했습니다. |
|
Não foi possível desactivar as interrupções no dispositivo de porta ligado %1. |
|
接続されたポート デバイス %1 の割り込みを無効にできませんでした。 |
|
Kan ikke sperre for avbrudd på tilkoblet portenhet %1. |
|
Megszakítások nem tilthatók le a kapcsolódó porteszközön: %1. |
|
Impossible de désactiver les interruptions sur le port de périphérique connecté %1. |
|
Não foi possível desativar as interrupções do dispositivo %1 conectado à porta. |
|
No se pudieron deshabilitar las interrupciones del dispositivo %1. |
|
Es konnten keine Interrupts auf dem verbundenen Anschlussgerät %1 deaktiviert werden. |
|
Kan interrupts niet uitschakelen op verbonden poortapparaat %1. |
|
Nelze vypnout přerušení na připojeném zařízení portu %1. |
|
Keskeytyksiä ei voi poistaa käytöstä yhdistetystä porttilaitteesta %1. |
|
הפיכת פסיקות ללא זמינות בהתקן היציאה המחובר %1 לא הצליחה. |
|
Nie można wyłączyć przerwań na podłączonym urządzeniu portu %1. |
|
Δεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση διακοπών σε συνδεδεμένη συσκευή θύρας %1. |
|
تعذر تعطيل المقاطعات على جهاز المنفذ المتصل %1. |
|
Interrupter på den tilsluttede portenhed %1 kunne ikke deaktiveres. |
|
Impossibile disabilitare gli interrupt sul dispositivo di porta connessa %1. |
|
Драйвер устройства %1 обнаружил внутреннюю ошибку драйвера. |
|
Ett internt fel uppstod i drivrutinen för enhet %1. |
|
裝置 %1 的驅動程式發生內部的驅動程式錯誤。 |
|
设备 %1 的驱动程序遇到了内部设备驱动程序错误。 |
|
%1 aygıtının sürücüsü, bir iç sürücü hatası algıladı. |
|
%1 장치의 드라이버에 내부 드라이버 오류가 발생했습니다. |
|
O controlador para o dispositivo %1 encontrou um erro interno de controlador. |
|
デバイス %1 のドライバは内部ドライバ エラーを検出しました。 |
|
W sterowniku dla urządzenia %1 wystąpił błąd wewnętrzny. |
|
Intern driverfeil for enhet %1. |
|
Az eszköz (%1) illesztőprogramja egy belső illesztőprogram-hibát észlelt. |
|
Le pilote du périphérique %1 a rencontré une erreur interne. |
|
O driver de dispositivo %1 encontrou um erro interno de dispositivo. |
|
El controlador del dispositivo %1 ha encontrado un error interno del controlador. |
|
Der Treiber für Gerät %1 hat einen internen Treiberfehler entdeckt. |
|
Er is een interne stuurprogrammafout aangetroffen door het stuurprogramma voor apparaat %1. |
|
Ovladač zařízení %1 zjistil vnitřní chybu ovladače. |
|
%1 laiteohjaimen sisäinen ohjainvirhe. |
|
מנהל ההתקן עבור ההתקן %1 נתקל בשגיאת מנהל התקן פנימית. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης για τη συσκευή %1 αντιμετώπισε ένα εσωτερικό σφάλμα προγράμματος οδήγησης. |
|
صادف برنامج تشغيل الجهاز %1 خطأ داخلي في برنامج التشغيل. |
|
Der skete en intern fejl i driveren til enheden %1. |
|
Il driver del dispositivo %1 ha rilevato un errore interno del driver. |
|
Этот драйвер не может создать требуемый объект устройства. |
|
Drivrutinen kan inte skapa det nödvändiga enhetsobjektet. |
|
驅動程式無法建立必要的裝置物件。 |
|
驱动程序未能创建所需的设备对象。 |
|
Sürücü, gereken aygıt nesnesini oluşturamadı. |
|
드라이버가 필요한 장치 개체를 만들지 못했습니다. |
|
Não foi possível ao controlador criar o objecto de dispositivo requerido. |
|
ドライバは、必要なデバイス オブジェクトを作成できませんでした。 |
|
Sterownik nie może utworzyć wymaganego obiektu urządzenia. |
|
Driveren kan ikke opprette det ønskede enhetsobjektet. |
|
Az illesztő nem tudta létrehozni az igényelt eszközobjektumot. |
|
Le pilote n'a pas pu créer l'objet périphérique requis. |
|
O driver não pôde criar o objeto de dispositivo necessário. |
|
El controlador no pudo crear el objeto de dispositivo requerido. |
|
Der Treiber konnte das erforderliche Geräteobjekt nicht erstellen. |
|
Het stuurprogramma kan het vereiste apparaatobject niet maken. |
|
Ovladači se nepodařilo vytvořit požadovaný objekt zařízení. |
|
Ohjain ei voinut luoda tarvittua laiteobjektia. |
|
ביצירת אובייקט ההתקן הדרוש על-ידי מנהל ההתקן לא הצליחה. |
|
Δεν ήταν δυνατό στο πρόγραμμα οδήγησης να δημιουργήσει το απαιτούμενο αντικείμενο συσκευής. |
|
تعذر على برنامج التشغيل إنشاء كائن الجهاز المطلوب. |
|
Driveren kunne oprette det ønskede enhedsobjekt. |
|
Impossibile creare l'oggetto di dispositivo specificato. |
|
Не удается подключить стек PnP устройства. |
|
Det gick inte att ansluta till PnP-enhetsstacken. |
|
無法貼附到 PnP 裝置堆疊。 |
|
无法附加到 PnP 设备堆栈。 |
|
PnP aygıt yığınına eklenemedi. |
|
PnP 장치 스택에 연결할 수 없습니다. |
|
Não é possível anexar à pilha de dispositivos PnP. |
|
PnP デバイス スタックに接続できませんでした。 |
|
Nie można dołączyć do stosu urządzeń PnP. |
|
Kan ikke koble til PnP-enhetsstakken. |
|
Nem lehetett csatolni a PnP-eszközveremhez. |
|
Attachement à la file de périphériques PnP impossible. |
|
Não foi possível conectar-se à pilha de dispositivo PnP. |
|
No se pudo adjuntar en la pila del dispositivo PnP. |
|
An den PnP-Gerätestack kann nicht angeschlossen werden. |
|
Kan niet met PnP-apparaat-stack verbinden. |
|
Nelze připojit do zásobníku zařízení PnP. |
|
PnP-laitepinoa ei voitu liittää. |
|
לא ניתן להתחבר למחסנית התקני הכנס-הפעל (PnP). |
|
Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση της στοίβας συσκευών Τοποθέτησης και Άμεσης λειτουργίας. |
|
تعذر الإرفاق بمكدّس الذاكرة المؤقتة لجهاز PnP. |
|
Der kunne ikke oprettes forbindelse til PnP-enhedsstakken. |
|
Impossibile collegarsi allo stack di dispositivo PnP. |