 |
Operativni sistem ne može da pokrene %1. |
 |
Operacijski sistem ne more zagnati »%1«. |
 |
Операционная система не может запустить %1. |
 |
Det går inte att köra %1. |
 |
作業系統無法執行 %1。 |
 |
操作系统无法运行 %1。 |
 |
ระบบปฏิบัติการไม่สามารถเรียกใช้ %1 ได้ |
 |
Program %1 sa nedá spustiť. |
 |
İşletim sistemi %1'i çalıştıramıyor. |
 |
운영 체제가 %1을(를) 실행할 수 없습니다. |
 |
Não é possível executar o sistema operativo em %1. |
 |
Операційній системі не вдалося запустити %1. |
 |
このオペレーティング システムでは %1 は実行されません。 |
 |
Sistemul de operare nu poate executa %1. |
 |
System operacyjny nie może uruchomić %1. |
 |
Operativsystemet kan ikke kjøre %1. |
 |
Operatsioonisüsteem ei saa %1 käivitada. |
 |
Az operációs rendszer nem tudja futtatni a következő programot: %1. |
 |
Le système d'exploitation ne peut pas exécuter %1. |
 |
O sistema operacional não pode executar %1. |
 |
Operētājsistēma nevar palaist %1. |
 |
El sistema operativo no puede ejecutar %1. |
 |
Operacijski sustav ne može pokrenuti program %1. |
 |
Operacinė sistema negali vykdyti %1. |
 |
Das Betriebssystem kann %1 nicht ausführen. |
 |
Het besturingssysteem kan %1 niet uitvoeren. |
 |
%1 nelze spustit. |
 |
Käyttöjärjestelmä ei voi suorittaa ohjelmaa %1. |
 |
למערכת ההפעלה אין אפשרות להפעיל את %1. |
 |
Операционната система не може да изпълни %1. |
 |
Το λειτουργικό σύστημα δεν είναι δυνατό να εκτελέσει %1. |
 |
يتعذر على نظام التشغيل بدء تشغيل %1. |
 |
Operativsystemet kan ikke køre %1. |
 |
Il sistema operativo non può eseguire %1. |
 |
Operativni sistem ne može da pokrene %1. |
 |
Operacijski sistem ne more zagnati »%1«. |
 |
Операционная система не может запустить %1. |
 |
Det går inte att köra %1. |
 |
作業系統無法執行 %1。 |
 |
操作系统无法运行 %1。 |
 |
ระบบปฏิบัติการไม่สามารถเรียกใช้ %1 ได้ |
 |
Program %1 sa nedá spustiť. |
 |
İşletim sistemi %1'i çalıştıramıyor. |
 |
운영 체제가 %1을(를) 실행할 수 없습니다. |
 |
Não é possível executar o sistema operativo em %1. |
 |
Операційній системі не вдалося запустити %1. |
 |
このオペレーティング システムでは %1 は実行されません。 |
 |
Sistemul de operare nu poate executa %1. |
 |
System operacyjny nie może uruchomić %1. |
 |
Operativsystemet kan ikke kjøre %1. |
 |
Operatsioonisüsteem ei saa %1 käivitada. |
 |
Az operációs rendszer nem tudja futtatni a következő programot: %1. |
 |
Le système d'exploitation ne peut pas exécuter %1. |
 |
O sistema operacional não pode executar %1. |
 |
Operētājsistēma nevar palaist %1. |
 |
El sistema operativo no puede ejecutar %1. |
 |
Operacijski sustav ne može pokrenuti program %1. |
 |
Operacinė sistema negali vykdyti %1. |
 |
Das Betriebssystem kann %1 nicht ausführen. |
 |
Het besturingssysteem kan %1 niet uitvoeren. |
 |
%1 nelze spustit. |
 |
Käyttöjärjestelmä ei voi suorittaa ohjelmaa %1. |
 |
למערכת ההפעלה אין אפשרות להפעיל את %1. |
 |
Операционната система не може да изпълни %1. |
 |
Το λειτουργικό σύστημα δεν είναι δυνατό να εκτελέσει %1. |
 |
يتعذر على نظام التشغيل بدء تشغيل %1. |
 |
Operativsystemet kan ikke køre %1. |
 |
Il sistema operativo non può eseguire %1. |
 |
Sistem nije mogao da pronađe unetu opciju okruženja. |
 |
Sistem ni našel vnesene možnosti okolja. |
 |
Системе не удается найти указанный параметр среды. |
 |
Det går inte att hitta angivet miljöalternativ. |
 |
作業系統找不到已輸入的環境選項。 |
 |
操作系统找不到已输入的环境选项。 |
 |
ระบบไม่พบตัวเลือกสภาพแวดล้อมที่ถูกใส่ |
 |
Systému sa nepodarilo nájsť zadanú premennú prostredia. |
 |
Sistem, girilen ortam seçeneğini bulamadı. |
 |
시스템이 입력된 환경 옵션을 찾을 수 없습니다. |
 |
O sistema não conseguiu localizar a opção de ambiente que foi introduzida. |
 |
Не вдалося знайти введений параметр середовища. |
 |
入力された環境オプションが見つかりませんでした。 |
 |
Sistemul nu a găsit opțiunea de mediu care a fost introdusă. |
 |
System nie mógł znaleźć opcji środowiska, która została wprowadzona. |
 |
Systemet kunne ikke finne omgivelsesalternativet som ble valgt. |
 |
Süsteem ei leidnud sisestatud keskkonnasuvandit. |
 |
A rendszer nem találta a beírt környezeti beállítást. |
 |
Le système n'a pas trouvé l'option d'environnement spécifiée. |
 |
O sistema não pôde encontrar a opção de ambiente digitada. |
 |
Sistēma nevarēja atrast ievadīto vides opciju. |
 |
El sistema no encontró la opción de entorno especificada. |
 |
Sustav nije mogao pronaći unesenu mogućnost za okruženje. |
 |
Sistemai nepavyko rasti įvestos aplinkos parinkties. |
 |
Das System konnte die eingegebene Umgebungsoption nicht finden. |
 |
Het systeem kan de opgegeven omgevingsoptie niet vinden. |
 |
Systém nenalezl zadanou možnost prostředí. |
 |
Käyttöjärjestelmä ei löydä annettua ympäristöasetusta. |
 |
למערכת לא היתה אפשרות לאתר את אפשרות סביבת העבודה שהוזנה. |
 |
Системата не можа да намери въведената опция за средата. |
 |
Το σύστημα δεν ήταν σε θέση να εντοπίσει την επιλογή του περιβάλλοντος που δόθηκε. |
 |
تعذر على النظام العثور على خيار البيئة الذي تم إدخاله. |
 |
Systemet kunne ikke finde den angivne miljøindstilling. |
 |
Impossibile trovare l'opzione di ambiente specificata. |
 |
Nijedan proces u komandnom podstablu nema rukovaoca signalom. |
 |
Noben proces v ukaznem poddrevesu nima rutine za obravnavo signalov. |
 |
Ни один из процессов в дереве команды не имеет обработчика сигналов. |
 |
Ingen process i kommandounderträdet har en signalhanterare. |
 |
在命令子目錄樹狀結構中無程序具有信號的處理常式。 |
 |
ไม่มีกระบวนการใดในทรีย่อยคำสั่งที่มีตัวจัดการสัญญาณ |
 |
Program na spracovanie signálu nie je súčasťou žiadneho z procesov v podstrome príkazu. |
 |
Komut alt ağacında, sinyal tutucusu olan işlem yok. |
 |
명령 하위 트리에는 신호 처리기를 가진 프로세스가 없습니다. |
 |
Nenhum processo na subárvore de comando tem um identificador de sinal. |
 |
Жоден з процесів у піддереві команди не має обробника сигналів. |
 |
コマンド サブツリーのプロセスで、シグナル ハンドラを持っているものがありません。 |
 |
Niciun proces din subarborele de comandă nu are o rutină de semnal. |
 |
Żaden proces w poddrzewie polecenia nie ma obsługi sygnałów. |
 |
Ingen prosesser i kommandoundertreet har en signalbehandler. |
 |
Mitte ühelgi käsu alapuu protsessil pole signaaliohjurit. |
 |
A parancs egyetlen alfolyamatának sincs jelleírója. |
 |
Aucun processus dans la sous-arborescence de la commande n'a un manipulateur de signal. |
 |
Nenhum processo na subárvore de comandos possui um manipulador de sinais. |
 |
Nevienam komandas apakškoka procesam nav signāla apdarinātāja. |
 |
No hay ningún proceso en el subárbol de comandos que tenga un identificador de señales. |
 |
Nijedan proces u naredbenom podstablu nema rukovatelj signalom. |
 |
Nė vienas procesas komandos atšakoje neturi signalų apdorojimo programos. |
 |
Kein Prozess in der Befehlsteilstruktur hat einen Signalhandler. |
 |
Er is geen proces in de opdrachtsubstructuur met een signaalingang. |
 |
Žádný proces v příkazovém podstromu nemá popisovač signálu. |
 |
Millään komentoalipuun prosessilla ei ole signaalin käsittelytoimintoa. |
 |
לאף אחד מהתהליכים הנמצאים בעץ המשנה של הפקודה אין מזהה ייחודי (Handler) של אות. |
 |
Никой процес в поддървото на командата няма манипулатор на сигнали. |
 |
命令子树中的进程没有信号处理程序。 |
 |
Δεν υπάρχει διεργασία στο δευτερεύον δέντρο των εντολών με πρόγραμμα χειρισμού σημάτων. |
 |
لا توجد أية عمليات في شجرة الأوامر الفرعية لها معالج إشارة. |
 |
Ingen proces i kommandoundertræet har en signalbehandler. |
 |
Nessun processo nel sottoalbero dei comandi dispone di un gestore di segnale. |
 |
Ime datoteke ili oznaka tipa datoteke su predugački. |
 |
Pripona ali ime programa je predolgo. |
 |
Имя файла или его расширение имеет слишком большую длину. |
 |
Filnamnet eller filnamnstillägget är för långt. |
 |
檔名或副檔名太長。 |
 |
文件名或扩展名太长。 |
 |
ชื่อแฟ้มหรือส่วนขยายยาวเกินไป |
 |
Názov súboru alebo prípona je príliš dlhá. |
 |
Dosya adı veya uzantısı çok uzun. |
 |
파일 이름이나 확장명이 너무 깁니다. |
 |
O nome de ficheiro ou a extensão é demasiado longo. |
 |
Ім’я або розширення файлу занадто довге. |
 |
ファイル名または拡張子が長すぎます。 |
 |
Numele fișierului sau extensia sunt prea lungi. |
 |
Nazwa pliku lub jej rozszerzenie są za długie. |
 |
Filnavnet eller filtypen er for lang. |
 |
Failinimi või -laiend on liiga pikk. |
 |
A fájlnév vagy a kiterjesztés túl hosszú. |
 |
Nom de fichier ou extension trop long. |
 |
O nome do arquivo ou a extensão é muito grande. |
 |
Faila nosaukums vai paplašinājums ir pārāk garš. |
 |
El nombre del archivo o la extensión es demasiado largo. |
 |
Naziv datoteke ili njen nastavak je predug. |
 |
Failo vardas arba plėtinys yra per ilgas. |
 |
Der Dateiname oder die Erweiterung ist zu lang. |
 |
De bestandsnaam of -extensie is te lang. |
 |
Název nebo přípona souboru je příliš dlouhá. |
 |
Tiedostonimi tai tunniste on liian pitkä. |
 |
שם הקובץ או הסיומת ארוכים מדי. |
 |
Дължината на името или разширението на файла е твърде голяма. |
 |
Το όνομα ή η επέκταση του αρχείου είναι υπερβολικά μεγάλο. |
 |
اسم الملف أو ملحقه طويل جداً. |
 |
Filnavnet eller filtypenavnet er for langt. |
 |
Nome del file o estensione troppo lunga. |
 |
Stek prstena 2 je u upotrebi. |
 |
Sklad za »ring 2« je v uporabi. |
 |
Кольцо 2 стека занято. |
 |
Ring 2-stacken används. |
 |
環形第 2 堆疊正在使用中。 |
 |
第 2 环堆栈已被占用。 |
 |
สแตกของ Ring 2 อยู่ในระหว่างการใช้งาน |
 |
Zásobník ringu 2 sa používa. |
 |
Halka 2 yığını kullanımda. |
 |
링 2 스택이 사용 중입니다. |
 |
A pilha 2 está a ser utilizada. |
 |
Стек Ring 2 зайнято. |
 |
リング 2 スタックは使用中です。 |
 |
Stiva inel 2 este în uz. |
 |
Stos ring 2 jest w użyciu. |
 |
Ring 2-stakken er i bruk. |
 |
Ringi 2 virn on kasutuses. |
 |
A 2-es gyűrű verem használatban van. |
 |
La pile de l'anneau 2 est actuellement utilisée. |
 |
Pilha de anel 2 em uso. |
 |
Zvana 2. steks tiek lietots. |
 |
Se está usando la pila de anillo 2. |
 |
Koristi se ring 2 stog. |
 |
2 žiedo rietuvė naudojama. |
 |
Der Ring 2-Stapel wird bereits verwendet. |
 |
De ring 2-stapel wordt gebruikt. |
 |
Zásobník ringu 2 se používá. |
 |
Suojaustason 2 pino on käytössä. |
 |
מחסנית של טבעת 2 נמצאת בשימוש. |
 |
Стекът от пръстен 2 се използва. |
 |
Η στοίβα του δακτυλίου 2 χρησιμοποιείται. |
 |
الحلقة ذات مكدسي الذاكرة المؤقتة قيد الاستخدام. |
 |
Ring 2-stakken er i brug. |
 |
Ring to stack in uso. |
 |
Opšti znakovi imena datoteke, * ili ?, neispravno su uneti ili je navedeno previše opštih znakova imena datoteke. |
 |
Nadomestni znak v imenu datoteke (* ali ?) ni pravilno vnesen ali pa je prevečkrat uporabljen. |
 |
Подстановочные знаки * и/или ? заданы неверно или образуют неверный шаблон имени. |
 |
Antingen har för många jokertecken (* och ?) angetts eller så har de använts felaktigt. |
 |
輸入錯誤的通用檔案名稱字元 * 或 ?,或指定過多的全域檔案名稱字元。 |
 |
没有正确输入文件名通配符 * 或 ?,或指定过多的文件名通配符。 |
 |
อักขระชื่อแฟ้มส่วนรวม * หรือ ? ถูกใส่โดยไม่ถูกต้อง หรือมีการระบุอักขระชื่อแฟ้มส่วนรวมมากเกินไป |
 |
Všeobecné znaky pre názov súboru (* alebo ?) sú zadané nesprávne, alebo je ich v názve príliš veľa. |
 |
Gelen dosya adı karakterleri, * veya ? hatalı girildi veya çok fazla genel dosya adı karakteri belirtildi. |
 |
글로벌 파일 이름 문자인 * 또는 ?가 틀리게 입력되었거나 너무 많은 글로벌 파일 이름 문자가 지정되었습니다. |
 |
Os caracteres globais de nome de ficheiro, * ou ?, foram introduzidos incorrectamente ou foram especificados demasiados caracteres globais de nome de ficheiro. |
 |
Підстановочні знаки * та/або ? вказано неправильно або введено забагато підстановочних знаків. |
 |
グローバルなファイル名文字、* または ? が間違って入力されたか、指定されたグローバルなファイル名文字が多すぎます。 |
 |
Caracterele globale pentru numele de fișiere, * sau ?, sunt introduse incorect sau prea mult caractere globale de nume de fișiere sunt specificate. |
 |
Znaki globalne w nazwach plików, * lub ?, są niepoprawnie wprowadzone lub określono za dużo znaków globalnych. |
 |
De globale filnavntegnene * eller ? er brukt feil, eller det er definert for mange globale filnavntegn. |
 |
Globaalse failinime märgid (* või ?) on valesti sisestatud või on määratud liiga palju globaalse failinime märke. |
 |
Helytelenül írta be a * vagy a ? globális fájlnévkaraktert, vagy túl sok globális fájlnévkaraktert adott meg. |
 |
Les caractères génériques (* ou ?) ont été spécifiés de manière incorrecte ou en trop grand nombre. |
 |
Os caracteres globais * ou ? foram digitados incorretamente ou foram especificados muitos caracteres globais de nome de arquivo. |
 |
Globālās faila nosaukuma rakstzīmes * vai ? ir ievadītas nepareizi vai to ir pārāk daudz. |
 |
Los caracteres globales del nombre de archivo, * o ?, se han escrito incorrectamente, o bien se han especificado demasiados caracteres globales. |
 |
Globalni znakovi u nazivu datoteke, * ili ?, neispravno su uneseni ili je navedeno previše globalnih znakova u nazivu datoteke. |
 |
Visuotiniai failo vardo simboliai, * arba ?, įvesti neteisingai arba nurodyta per daug simbolių. |
 |
Die Platzhalterzeichen für Dateinamen (* oder ?) wurden falsch eingegeben, oder es wurden zu viele Platzhalterzeichen angegeben. |
 |
De globale bestandsnaamtekens * of ? zijn onjuist gebruikt of er zijn te veel globale bestandsnaamtekens opgegeven. |
 |
Zástupné znaky * nebo ? jsou buď chybně zadány, nebo je jich zadáno příliš mnoho. |
 |
Yleismerkkejä * tai ? on käytetty väärin tai niitä on liikaa. |
 |
התווים הכללים של שם הקובץ, * או ?, הוזנו באופן שגוי או שצוינו תווים כלליים רבים מדי של שם קובץ. |
 |
Глобалните знаци * и ? за имена на файлове са въведени неправилно или са указани твърде много глобални знаци за имена на файлове. |
 |
Οι γενικοί χαρακτήρες για ονόματα αρχείων, * ή ?, που έχουν εισαχθεί δεν είναι έγκυροι ή έχουν οριστεί υπερβολικά πολλοί γενικοί χαρακτήρες για ονόματα αρχείων. |
 |
تم إدخال أحرف اسم الملف العمومية * أو ؟ بشكل غير صحيح أو ربما تم تحديد عدد كبير جداً من الأحرف العمومية لاسم الملف. |
 |
Jokertegnene * eller ? er skrevet forkert, eller der er angivet for mange af dem. |
 |
I caratteri jolly per i nomi di file, * o ?, sono stati immessi incorrettamente oppure ne sono stati specificati troppi. |
 |
Signal koji se šalje je neispravan. |
 |
Zakasnjen signal je napačen. |
 |
Отправляемый сигнал неверен. |
 |
Den postade signalen är felaktig. |
 |
正在登記的信號錯誤。 |
 |
正在发送的信号不正确。 |
 |
สัญญาณที่กำลังประกาศไม่ถูกต้อง |
 |
Posielaný signál bol nesprávny. |
 |
Postalanan sinyal yanlış. |
 |
보내지고 있는 신호가 정확하지 않습니다. |
 |
O sinal que está a ser enviado não é correcto. |
 |
Сигнал, що надсилається, хибний. |
 |
ポストされたシグナルが間違っています。 |
 |
Semnalul în curs de publicare nu este corect. |
 |
Ogłaszany sygnał jest nieprawidłowy. |
 |
Signalet som postes er feil. |
 |
Saadetud signaal on vale. |
 |
Az elküldött jelzés hibás. |
 |
Le signal à inscrire est incorrect. |
 |
O sinal fixado está incorreto. |
 |
Nosūtītais signāls nav pareizs. |
 |
La señal fijada no es correcta. |
 |
Signal koji se objavljuje nije ispravan. |
 |
Siunčiamas signalas neteisingas. |
 |
Das Signal, das gesendet wird, ist falsch. |
 |
Het signaal dat wordt verzonden, is onjuist. |
 |
Vyslaný signál je nesprávný. |
 |
Lähetetty signaali ei kelpaa. |
 |
האות שהוצב שגוי. |
 |
Изпращаният сигнал е неправилен. |
 |
Το σήμα που ανακοινώνεται δεν είναι σωστό. |
 |
الإشارة الجاري إرسالها غير صحيحة. |
 |
Det sendte signal er ikke korrekt. |
 |
Segnale inviato non corretto. |
 |
Nije moguće postaviti rukovaoca signalom. |
 |
Rutine za obravnavo signalov ni bilo mogoče pripraviti. |
 |
Не удается установить обработчик сигналов. |
 |
Det går inte att ange signalhanteraren. |
 |
無法設定信號處理常式。 |
 |
无法设置信号处理程序。 |
 |
ไม่สามารถตั้งค่าตัวจัดการสัญญาณได้ |
 |
Signálový manipulátor sa nedá nastaviť. |
 |
Sinyal tutucusu ayarlanamıyor. |
 |
신호 처리기가 설정할 수 없습니다. |
 |
Impossível definir o identificador de sinal. |
 |
Не можна встановити обробник сигналу. |
 |
シグナル ハンドラを設定できません。 |
 |
Rutina de semnal nu se poate seta. |
 |
Nie można ustawić programu obsługi sygnałów. |
 |
Kan ikke stille inn signalbehandleren. |
 |
Signaaliohjurit ei saa seada. |
 |
A jelleírót nem lehet beállítani. |
 |
Le manipulateur de signal ne peut être établi. |
 |
Não é possível definir o manipulador de sinais. |
 |
Nevar iestatīt signāla apdarinātāju. |
 |
No se puede establecer el identificador de señales. |
 |
Rukovatelj signalom nije moguće postaviti. |
 |
Signalų apdorojimo programos nustatyti negalima. |
 |
Der Signalhandler konnte nicht eingerichtet werden. |
 |
Kan signaalhandler niet instellen. |
 |
Popisovač signálu nelze nastavit. |
 |
Signaalin käsittelytoimintoa ei voi asettaa. |
 |
אין אפשרות להגדיר את מטפל האותות. |
 |
Сигналният манипулатор не може да бъде зададен. |
 |
Δεν είναι δυνατό να καθοριστεί το πρόγραμμα χειρισμού του σήματος. |
 |
يتعذر تعيين معالج الإشارة. |
 |
Signalbehandleren kan ikke indstilles. |
 |
Impossibile impostare il gestore di segnale. |
 |
Segment je zaključan i nije ga moguće ponovo dodeliti. |
 |
Segment je zaklenjen in ga ni mogoče na novo dodeliti. |
 |
Сегмент заблокирован и не может быть перемещен. |
 |
Segmentet är låst och kan inte allokeras om. |
 |
已鎖定區段且無法重新配置。 |
 |
段已锁定且无法重新分配。 |
 |
เซกเมนต์ถูกล็อกและไม่สามารถจัดสรรใหม่ได้ |
 |
Segment je uzamknutý a nedá sa znovu vyhradiť. |
 |
Bölüt kilitli ve yeniden ayrılamaz. |
 |
세그먼트가 잠겨서 다시 할당될 수 없습니다. |
 |
O segmento está bloqueado e não pode ser reatribuído. |
 |
Сегмент заблоковано та не можна перемістити. |
 |
セグメントがロックされています。再割り当てできません。 |
 |
Segmentul este blocat și nu poate fi realocat. |
 |
Segment jest zablokowany i nie można przydzielić go ponownie. |
 |
Segmentet er låst og kan ikke tildeles på nytt. |
 |
Segment on lukustatud ning seda ei saa ümber jaotada. |
 |
A szegmens zárolva van, és azt nem lehet újra felhasználni. |
 |
Le segment est verrouillé et ne peut être réaffecté. |
 |
O segmento está bloqueado e não pode ser realocado. |
 |
Segments ir bloķēts, un to nevar piešķirt no jauna. |
 |
El segmento está bloqueado y no se puede reasignar. |
 |
Odsječak je zaključan i nije ga moguće predodijeliti. |
 |
Segmentas yra užblokuotas ir negali būti perskirstytas. |
 |
Das Segment ist gesperrt und kann nicht neu zugeordnet werden. |
 |
Het segment is vergrendeld en kan niet opnieuw worden toegewezen. |
 |
Segment je uzamčen a nelze jej znovu přidělit. |
 |
Lohko on lukittu, eikä sitä voi varata uudelleen. |
 |
היחידה נעולה ואין אפשרות להקצות אותה מחדש. |
 |
Сегментът е заключен и не може да бъде преместен. |
 |
Το τμήμα έχει κλειδωθεί και δεν μπορεί να εκχωρηθεί πάλι. |
 |
المقطع مؤمّن ويتعذر إعادة تخصيصه. |
 |
Segmentet er låst og kan ikke genallokeres. |
 |
Il segmento è bloccato e non può essere riallocato. |