The service
Messages on page
Postojao je pokušaj operacije na niti u okviru određenog procesa, ali navedena nit nije u navedenom procesu.
Izveden je bil poskus operacije na niti znotraj določenega postopka, vendar pa navedena nit ni v navedenem postopku.
Произведена попытка выполнения операции над потоком команд определенного процесса, но указанный поток команд не принадлежит данному процессу.
Ett försök gjordes att manipulera en tråd inom en specifik process, men den angivna tråden finns inte i den angivna processen.
試圖在特定的程序中執行緒,但所指定的執行緒不在指定的程序中。
试图在特定的过程中运行线程,但所指定的线程不在指定的过程中。
มีความพยายามในการดำเนินการกับเธรดภายใต้กระบวนการที่เจาะจง แต่เธรดที่ระบุไม่อยู่ในกระบวนการที่ระบุ
Došlo k pokusu o pracovanie s vláknom určitého procesu, ale dané vlákno nie je vláknom zadaného procesu.
Belirli bir işlemdeki bir iş parçacığında işlem yapılmaya çalışıldı, ancak belirtilen iş parçacığı belirtilen işlemde değil.
특정 프로세스 내에 있는 스레드를 조작하려고 했지만 지정한 스레드 지정한 프로세스에 있지 않습니다.
Foi efectuada uma tentativa de realizar uma operação num thread de um processo específico, mas o thread especificado não pertence ao referido processo.
Здійснено спробу виконання операції над потоком команд певного процесу, але вказаний потік команд не належить цьому процесу.
特定のプロセス内でスレッドを操作しようとしましたが、指定したスレッドが指定したプロセス内にありません。
S-a încercat operarea pe un fir dintr-un anumit proces, dar firul specificat nu se află în procesul respectiv.
Podjęto próbę operowania na wątku w pewnym procesie, ale określony wątek nie znajduje się w określonym procesie.
Forsøkte å utføre en operasjon på en tråd, men tråden finnes ikke i den angitte prosessen.
Tehti katse mõjutada konkreetses protsessis olevat lõime, kuid määratud lõim ei asu selles protsessis.
Kísérlet történt egy meghatározott folyamaton belül egy szálon valamilyen művelet végrehajtására, de a meghatározott szál nem tartozik a meghatározott folyamathoz.
Tentative d'action sur un thread à l'intérieur d'un processus spécifique, alors que le thread spécifié n'est pas dans ce processus.
Tentou-se realizar uma operação em um thread de um processo específico, mas o thread especificado não pertence ao referido processo.
Tika veikts mēģinājums noteiktā procesā darboties ar pavedienu, bet norādītais pavediens neatrodas norādītajā procesā.
Se ha hecho un intento de operar en un subproceso contenido en un proceso específico; pero el subproceso especificado no está en el proceso especificado.
Izvršen je pokušaj operacije na niti u okviru određenog procesa, ali navedena nit nije u navedenom procesu.
Buvo bandoma apdoroti giją konkrečiame procese, bet nurodytame procese nurodytos gijos nėra.
Es wurde versucht, in einem bestimmten Prozess einen Thread einem Vorgang zu unterziehen. Der angegebene Thread befindet sich jedoch nicht im angegebenen Prozess.
Er is geprobeerd een thread te bewerken binnen een bepaald proces. De opgegeven thread bevindt zich echter niet in het opgegeven proces.
Proběhl pokus pracovat s podprocesem uvnitř jistého procesu, ale tento podproces není podprocesem zadaného procesu.
Yritettiin toimia määritetyn prosessin sisällä olevalla säikeellä. Määritetty säie ei kuitenkaan ole määritetyssä prosessissa.
‏‏בוצע ניסיון לפעול על הליך משנה (thread) בתוך תהליך ספציפי, אך הליך המשנה (thread) שצוין אינו נמצא בתהליך שצוין.
Направен е опит за работа с нишка в конкретен процес, но указаната нишка не е в указания процес.
Έγινε προσπάθεια λειτουργίας σε ένα νήμα εντός μιας συγκεκριμένης διεργασίας, αλλά το καθορισμένο νήμα δεν βρίσκεται στην καθορισμένη διεργασία.
‏‏جرت محاولة للعمل على مؤشر ترابط في عملية محددة ولكن المؤشر المحدد ليس في العملية المحددة.
Det blev forsøgt at udføre en handling på en tråd i en bestemt proces, men den angivne tråd findes ikke i den angivne proces.
Si è tentato di operare su un thread all'interno di un processo specifico, ma il thread specificato non è nel processo specificato.
Kvota datoteke stranične memorije je premašena.
Presežena je bila največja dovoljena velikost ostranjevalne datoteke.
Превышена квота на использование файла подкачки.
Växlingsfilskvoten överskreds.
超過分頁檔配額。
超过页面文件配额。
แฟ้มเพจเกินโควต้า
Kvóta stránkovacieho súboru bola prekročená.
Sayfa dosyası kotası aşıldı.
페이지 파일 할당량을 초과했습니다.
A quota do ficheiro de paginação foi excedida.
Перевищено квоту на використання файлу довантаження.
ページング ファイル クォータを超えました。
Cota de pagini per fișier a fost depășită.
Przekroczono ograniczenie rozmiaru pliku stronicowania.
Kvoten for sidevekslingsfilen er overskredet.
Saalefaili kvoot ületati.
Lapozófájlkvóta-túllépés.
Dépassement du quota de fichier d'échange.
A cota do arquivo de paginação foi ultrapassada.
Pārsniegta lapošanas faila kvota.
Se ha superado la cuota del archivo de paginación.
Premašena je kvota stranične datoteke.
Viršyta perkrauties failo kvota.
Quoten für Auslagerungsdatei wurden überschritten.
Wisselbestandsquotum is overschreden.
Příděl stránkového souboru byl překročen.
Sivutiedostokiintiö ylitettiin.
‏‏בוצעה חריגה ממיכסת קובץ ההחלפה.
Превишена е квотата за файлове за виртуална памет.
Έγινε υπέρβαση ορίου του αρχείου σελιδοποίησης.
‏‏تم تجاوز الحصة النسبية لملف ترحيل الصفحات.
Sidefilkvoten blev overskredet.
Limite di risorse per il file di paging superato.
Usluga Netlogon se ne može pokrenuti jer druga aktivna usluga Netlogon na domenu nije usaglašena sa navedenom ulogom.
Storitve Netlogon ni mogoče začeti, ker je druga storitev Netlogon, ki se izvaja v tej domeni, v sporu z navedeno vlogo.
Запуск службы входа в сеть невозможен из-за конфликта с другой службой входа в сеть, запущенной в домене.
Det går inte att starta tjänsten Netlogon eftersom en annan Netlogon-tjänst i domänen skulle orsaka konflikt med den begärda rollen.
因在網域中執行的其他 Netlogon 服務與指定的角色衝突而無法啟動 Netlogon 服務。
因在域中运行的其他 Netlogon 服务与指定的角色冲突而无法启动 Netlogon 服务。
บริการ Netlogon ไม่สามารถเริ่มทำงานได้เนื่องจากบริการ Netlogon อีกบริการหนึ่งซึ่งทำงานอยู่ในโดเมนขัดแย้งกับบทบาทที่ระบุ
Nie je možné spustiť službu Netlogon, pretože iná služba Netlogon bežiaca v doméne je v konflikte so zadanou rolou.
Netlogon hizmeti, etki alanında çalışmakta olan başka bir Netlogon hizmeti belirtilen rolle çakıştığından başlayamıyor.
도메인에서 실행 중인 다른 Netlogon 서비스가 지정한 역할과 충돌하므로 Netlogon 서비스를 시작할 수 없습니다.
O serviço de Netlogon não pode ser iniciado, porque há outro serviço idêntico a ser executado no domínio, que entra em conflito com a função pretendida.
Не можна запустити службу входу до мережі Netlogon через конфлікт із іншою службою входу до мережі Netlogon, яка запущена в домені.
ドメインで実行中の別の Netlogon サービスが指定した役割と競合するため、Netlogon サービスを開始できません。
Serviciul Netlogon nu poate porni, deoarece un alt serviciu Netlogon care rulează în domeniu intră în conflict cu rolul specificat.
Uruchomienie tej usługi Netlogon nie było możliwe, ponieważ inna usługa Netlogon działająca w tej domenie wchodzi w konflikt z określoną funkcją.
Nettpåloggingstjenesten kan ikke startes fordi en annen tjeneste (som kjører i samme domene) kommer i konflikt med den angitte rollen.
Teenus Netlogon ei saa käivituda, sest teine domeenis töötav teenus Netlogon on määratud rolliga konfliktis.
A Hálózati bejelentkeztető szolgáltatás nem kezdődhet meg, mivel egy másik, a tartományban futó Hálózati bejelentkeztető szolgáltatás ütközik a megadott szabállyal.
Le service Accès réseau ne peut pas démarrer car un autre service Accès réseau exécuté dans le domaine provoque un conflit avec le rôle spécifié.
O serviço de logon de rede não pode ser iniciado porque, no domínio, há outro serviço idêntico em execução que está em conflito com a função pretendida.
Nevar startēt pakalpojumu Netlogon, jo cits Netlogon pakalpojums, kas darbojas domēnā, konfliktē ar norādīto lomu.
No se puede iniciar el servicio Netlogon porque otro servicio Netlogon que se ejecuta en el dominio está en conflicto con la función especificada.
Servis Netlogon nije moguće pokrenuti jer je drugi servis Netlogon pokrenut u domeni u sukobu s navedenom ulogom.
Negalima paleisti Įėjimo į tinklą tarnybos, nes kita paleista domene Įėjimo į tinklą tarnyba konfliktuoja su nurodytu vaidmeniu.
Der Anmeldedienst kann nicht gestartet werden, da ein anderer in der Domäne laufender Anmeldedienst mit der angegebenen Rolle in Konflikt steht.
Kan de NetLogon-service niet starten omdat een andere NetLogon-service, die in het domein wordt uitgevoerd, strijdig is met de opgegeven functie.
Službu Netlogon nelze spustit, protože jiná služba Netlogon běžící v doméně je v konfliktu se zadanou rolí.
Verkkokirjauspalvelu ei voi käynnistyä, koska toimialueella oleva Verkkokirjauspalvelu on ristiriidassa määritetyn roolin kanssa.
‏‏אין אפשרות להפעיל את שירות Netlogon מאחר ששירות Netlogon אחר הפועל בתחום מתנגש עם התפקיד שצוין.
Услугата Netlogon не може да се стартира, защото друга Netlogon услуга, изпълнявана в домейна, е в конфликт с указаната роля.
Η υπηρεσία Netlogon δεν είναι δυνατό να ξεκινήσει επειδή μια άλλη υπηρεσία Netlogon που εκτελείται στον τομέα βρίσκεται σε διένεξη με τον καθορισμένο ρόλο.
‏‏يتعذر بدء تشغيل خدمة تسجيل الدخول إلى الشبكة (Netlogon) لوجود خدمة أخرى لتسجيل الدخول إلى الشبكة قيد التشغيل في المجال تتعارض مع الدور المحدد.
Tjenesten Netlogon kan ikke starte, fordi en anden Netlogon-tjeneste, som kører i domænet, er i konflikt med den angivne rolle.
Impossibile avviare il servizio Accesso rete perché un altro servizio Accesso rete in esecuzione nel dominio è in conflitto con il ruolo specificato.
Baza podataka SAM na Windows Serveru u velikoj meri nije sinhronizovana sa kopijom na kontroleru domena. Potrebna je potpuna sinhronizacija.
Zbirka podatkov SAM v programu Windows Server je povsem nesinhronizirana s kopijo v krmilniku domene. Izvesti je treba celotno sinhronizacijo.
База данных диспетчера учетных записей на сервере Windows значительно отличается от копии этой базы данных на контроллере домена. Требуется полная синхронизация.
SAM-databasen på en Windows-server är rejält ur synk med versionen som finns på domänkontrollanten. En fullständig synkronisering krävs.
Windows Server 上的 SAM 資料庫無法與網域控制站上的備份同步處理。兩者必須完全同步化。
Windows 服务器上的 SAM 数据库无法与域控制器上的备份同步。两者必须完全同步。
ฐานข้อมูล SAM บน Windows Server กับสำเนาบนตัวควบคุมโดเมนไม่มีการซิงโครไนซ์กันอย่างมาก จำเป็นต้องมีการซิงโครไนซ์โดยสมบูรณ์
Databáza SAM na serveri so systémom Windows sa podstatne líši od kópie na radiči domény. Je potrebné vykonať úplnú synchronizáciu.
Windows Server'daki SAM veritabanı ile Etki Alanı Denetleyicisi’ndeki kopya arasında önemli derecede eşitleme farklılığı var. Tam bir eşitleme gerekiyor.
Windows NT 서버에 있는 SAM 데이터베이스가 도메인 컨트롤러에 있는 복사본과 전혀 동기화되지 않았습니다. 완전한 동기화가 필요합니다.
A base de dados SAM de um Windows Server está consideravelmente fora de sincronização em relação à cópia do controlador de domínio. É necessário realizar uma sincronização total.
База даних диспетчера облікових записів безпеки (SAM) на сервері Windows суттєво відрізняється від копії цієї бази даних на контролері домену. Потрібна повна синхронізація.
Windows サーバーの SAM データベースはドメイン コントローラのコピーと大幅に同期がとれていません。完全な同期をとることが必要です。
Baza de date SAM de pe serverul Windows este în mod semnificativ desincronizată în raport cu copia din controlerul de domeniu. Este necesară o sincronizare completă.
Baza danych SAM na serwerze Windows jest znacząco rozsynchronizowana z kopią znajdującą się na kontrolerze domeny. Wymagana jest pełna synchronizacja.
SAM-databasen på Windows NT Server er ikke synkronisert med kopien på domenekontrolleren. Det er nødvendig med en fullstendig synkronisering.
Windows Serveri andmebaas SAM on olulisel määral sünkroonist väljas domeenikontrolleril oleva koopiaga. Nõutav on täielik sünkroonimine.
Egy Windows kiszolgálón lévő SAM adatbázis jelentősen eltér a tartományvezérlőn lévő másolatától. Teljes szinkronizálásra van szükség.
La base de données SAM sur un serveur Windows est nettement désynchronisée par rapport à l'exemplaire détenu par le contrôleur principal de domaine. Une resynchronisation complète est nécessaire.
O banco de dados SAM de um Windows Server está muito fora de sincronização em relação à cópia do controlador de domínio. É necessário realizar uma sincronização total.
Windows servera SAM datu bāze sen nav sinhronizēta ar kopiju domēna kontrollerī. Nepieciešama pilnīga sinhronizēšana.
La base de datos SAM en un servidor de Windows está fuera de sincronización con la copia en el controlador de dominio. Se requiere una sincronización completa.
Baza podataka SAM na Windows poslužitelju u velikoj je mjeri nesinkronizirana s kopijom na kontroleru domene. Potrebna je potpuna sinkronizacija.
SAM duomenų bazė, esanti Windows serveryje, labai skiriasi nuo kopijos Domeno valdiklyje. Reikia baigto sinchronizavimo.
Die SAM-Datenbank auf einem Windows-Server unterscheidet sich erheblich von der Kopie in der Domäne. Eine vollständige Synchronisierung ist erforderlich.
De SAM-database op een Windows NT Server is in belangrijke mate niet gesynchroniseerd met het exemplaar op de domeincontroller. U moet een volledige synchronisatie uitvoeren.
Databáze SAM na serveru se systémem Windows se podstatně liší od kopie na řadiči domény. Je třeba provést úplnou synchronizaci.
Windows NT Server -palvelimen suojaustilien hallinnan (SAM) tietokanta eroaa huomattavasti toimialueen ohjauskoneella olevasta kopiosta. On tehtävä täydellinen synkronointi.
‏‏מסד הנתונים של מנהל חשבונות האבטחה (SAM) ב- Windows Server‏ אינו מסונכרן עם העותק של בקר התחום באופן משמעותי. דרוש סינכרון מלא.
Базата данни SAM в Windows сървър се различава значително от копието в домейновия контролер. Необходимо е пълно синхронизиране.
Η βάση δεδομένων SAM ενός διακομιστή Windows δεν είναι συγχρονισμένη με το αντίγραφο στον Ελεγκτή Τομέα σε μεγάλο βαθμό. Απαιτείται πλήρης συγχρονισμός.
‏‏قاعدة بيانات SAM الموجودة على خادم Windows غير متزامنة بدرجة كبيرة مع النسخة الموجودة على "وحدة التحكم بالمجال". يجب إجراء المزامنة بشكل كامل.
SAM-databasen på en Windows Server er væsentligt ude af synkronisering med det eksemplar, som findes på domænecontrolleren. Det er nødvendigt med en fuldstændig synkronisering.
Il database SAM di un Windows NT Server non è sincronizzato rispetto alla copia del controller di dominio. È necessaria una risincronizzazione completa.
Komanda NtCreateFile API nije uspela. Ovu grešku nikada ne treba vratiti aplikaciji, to je čuvar mesta koji program Windows Lan Manager Redirector koristi u svojim rutinama mapiranja unutrašnjih grešaka.
Programski vmesnik NtCreateFile ni uspel. Ta napaka nikoli ne bi smela biti vrnjena programu; to je spremenljivka za preusmerjevalnik upravitelja lokalnega omrežja sistema Windows, ki se uporablja pri rutinah preslikovanja notranjih napak.
Сбой функции NtCreateFile API. Эта ошибка никогда не должна возвращаться приложению, она является заглушкой для применения во внутренних процедурах отображения ошибок перенаправителя Windows Lan Manager.
API-funktionerna för NtCreateFile gick inte att utföra. Detta fel får inte returneras till ett program. Det är en platshållare som omdirigeraren för NT Lan Manager använder för sina interna felmappningsrutiner.
NtCreateFile API 失敗。此錯誤不應傳回應用程式,它是 Windows 區域網路管理員重新導向器在內部錯誤對應例行程序中所使用的置放點。
NtCreateFile API 失败。此项错误无法返回至应用程序,它是 Windows LAN Manager 重定向程序在内部错误映射例行程序中所使用的路由选择。
NtCreateFile API ล้มเหลว ข้อผิดพลาดนี้ไม่ควรถูกส่งกลับไปยังโปรแกรมประยุกต์ ข้อผิดพลาดนี้เป็นตัวยึดตำแหน่งสำหรับ Windows Lan Manager Redirector เพื่อใช้ข้อผิดพลาดนี้ในรูทีนการแมปข้อผิดพลาดภายใน
Funkcia rozhrania API NtCreateFile zlyhala. Táto chyba by sa nikdy nemala vrátiť do aplikácie, ide o zástupnú položku pre presmerovač správcu LAN systému Windows pre použitie v jeho rutinách vnútorného mapovania chýb.
NtCreateFile API işlevi başarısız oldu. Bu hata hiçbir zaman bir uygulamaya döndürülmemelidir: hata, Windows Lan Manager Redirector programının kendi iç hata eşleme yordamlarında kullanması için yer tutucudur.
NtCreateFile API에 실패했습니다. 이 오류는 응용 프로그램에 반환되어서는 안됩니다. 이것은 NT Lan Manager 리디렉터가 내부 오류 매핑 루틴에서 사용하기 위한 것입니다.
Falha no NtCreateFile da API. Este erro nunca deve ser devolvido a uma aplicação, já que está reservado para uso do Redireccionador de NT Lan Manager em suas rotinas internas de mapeamento de erros.
Помилка функції NtCreateFile інтерфейсу API. Ця помилка ніколи не має повертатися застосунку, вона є заповнювачем для використання у внутрішніх процедурах відображення помилок переспрямовувача Windows Lan Manager.
NtCreateFile API が失敗しました。このエラーがアプリケーションに戻されることはなく、Windows LAN Manager リダイレクタが内部エラーの割り当てルーチンでプレースホルダとして使用します。
NtCreateFile API nu a reușit. Această eroare nu se returnează niciodată într-o aplicație, fiind un substituent utilizat de Windows Lan Manager Redirector în rutinele interne de asociere a erorilor.
Wykonanie programu API o nazwie NtCreateFile nie powiodło się. Ten błąd nie powinien być nigdy zwracany do aplikacji, jest używany przez program Windows Lan Manager Redirector w procedurach mapowania błędów wewnętrznych.
Kan ikke utføre NtCreateFile API. Denne feilmeldingen skal aldri returneres til et brukerprogram. Det er en referanseholder som omadressereren til NT Lan Manager, og brukes i dennes interne feiladresseringsrutiner.
Funktsiooni NtCreateFile rakendusliideses ilmnes tõrge. Seda tõrget ei tohiks kunagi rakendusele tagastada. See on Windowsi Lan Manager Redirectori kohahoidja, mida kasutatakse selle sisemises tõrkevastendamises.
Az NtCreateFile API-hívás meghiúsult. Ezt a hibaüzenetet soha nem szabad az alkalmazásnak megkapnia, ezt a Windows Lan Manager Redirector használja a belső hibaleképező rutinjában.
L'API NtCreateFile a échoué. Cette erreur ne doit jamais être renvoyée à une application : il s'agit d'un message réservé que le redirecteur Windows LAN Manager emploie dans ses sous-programmes de mappage d'erreurs internes.
Falha no NtCreateFile da API. Este erro nunca deve ser retornado a um aplicativo, já que está reservado para uso do Redirecionador de NT Lan Manager nas rotinas internas de mapeamento de erros.
Darbība NtCreateFile API neizdevās. Šī kļūda nekad nav jāatgriež lietojumprogrammā, tā ir Windows Lan Manager Redirector (Lokālā tīkla pārvaldnieka redirektora) vietturis lietošanai tās iekšējās kļūdu kartēšanas rutīnās.
Error de la API NtCreateFile. Este error nunca se debe devolver a una aplicación; es una reserva de espacio que el redirector del Administrador de LAN de Windows usará en sus rutinas internas de asignación de errores.
Naredba NtCreateFile API nije uspjela. Ovu pogrešku ne bi trebalo vraćati aplikaciji, to je rezervirano mjesto koje program Windows Lan Manager Redirector koristi za svoje rutine preslikavanja unutarnjih pogrešaka.
NtCreateFile API nepavyko. Šios klaidos nereikia grąžinti taikomajai programai, ji yra Windows Lan tvarkytuvo peradresavimo priemonės naudojamas vidinėms klaidoms susiejant papgrogrames laikiklis.
NtCreateFile-API ist fehlgeschlagen. Dieser Fehler sollte keiner Anwendung zurückgegeben werden, da er ein Platzhalter für den Windows-Redirector ist, damit dieser seine internen Fehlerzuordnungsroutinen verwenden kann.
De NtCreateFile-API is mislukt. Deze fout zou nooit naar een toepassing moeten worden geretourneerd. Het is een tijdelijke plaatsaanduiding voor de Windows Lan Manager-redirector voor interne fouttoewijzingsroutines.
Funkce rozhraní API NtCreateFile se nezdařila. Tato chyba by nikdy neměla být vrácena do aplikace, jedná se o zástupnou položku pro přesměrovač správce LAN systému Windows pro použití v jeho rutinách vnitřního mapování chyb.
NtCreateFile API epäonnistui. Tämän virheen ei pitäisi palautua sovellukseen, se on NT Lan Managerin Uudelleenohjauksen paikkamerkki sisäisten virheiden kartoitustoimintoja varten.
‏‏ה- API של NtCreateFile נכשל. שגיאה זו אינה אמורה להיות מוחזרת אף פעם ליישום, היא משמשת כמציין מיקום של Windows Lan Manager Redirector לשימוש ברוטינות מיפוי השגיאות הפנימיות שלו.
Неуспешен NtCreateFile API. Тази грешка не трябва никога да се връща към приложение, това е контейнер за Windows Lan Manager Redirector за използване в неговите вътрешни процедури за изобразяване на грешки.
Το API της NtCreateFile απέτυχε. Αυτό το σφάλμα δεν πρέπει να επιστρέφεται ποτέ σε μια εφαρμογή, είναι μια κράτηση θέσης για το Windows Lan Manager Redirector που το χρησιμοποιεί στις ρουτίνες αντιστοίχησης εσωτερικών σφαλμάτων.
‏‏فشل API الخاص بـ NtCreateFile. يجب ألا يتم إرجاع هذا الخطأ إلى أي تطبيق أبداً، فهو عنصر نائب لـ Windows Lan Manager Redirector سيتم استخدامه في روتين تعيين الأخطاء الداخلية.
NtCreateFile-API'en mislykkedes. Denne fejl bør aldrig returneres til et program, den er en reserveplads til Windows Lan Manager Omdirigering til brug i interne fejlrutiner ved mapping.
API NtCreateFile non riuscita. Questo errore non deve essere mai restituito ad un'applicazione, è un segnaposto a disposizione del Redirector di Lan Manager NT da utilizzare nella routine interna di mapping degli errori.
{Privilegija nije uspela} Nije bilo moguće promeniti U/I dozvole za proces.
{Pravica ni uspela} Dovoljenj V/I za postopek ni bilo mogoče spremeniti.
{Недостаточно привилегий} Не удалось изменить разрешения ввода/вывода для процесса.
{Privilegium nekas} Det går inte att ändra processens I/O-behörigheter.
{特殊權限失敗} 無法更改程序的 I/O 使用權限。
{特权失败} 无法更改过程的 I/O 权限。
{สิทธิ์พิเศษล้มเหลว} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงสิทธิ์การเข้าถึง I/O สำหรับกระบวนการได้
{Oprávnenie zlyhalo} Vstupno-výstupné povolenia procesu sa nedajú zmeniť.
{Ayrıcalık Başarısız Oldu} İşlemin G/Ç izinleri değiştirilemedi.
{권한 실패} 프로세스에 대한 I/O 사용 권한을 바꿀 수 없습니다.
{Falha de privilégio} Não foi possível alterar as permissões de E/S do processo.
{Бракує прав} Не вдалося змінити дозволи вводу-виводу для процесу.
{特権の変更に失敗しました} プロセスの I/O アクセス許可を変更できませんでした。
{Privilegiul nu a reușit} Nu se pot modifica permisiunile I/O pentru proces.
{Uprawnienia nie były wystarczające} Nie udało się zmienić uprawnień We/Wy dla tego procesu.
{Tilgangsnivået mislyktes} I/U-tillatelsene for en prosess kunne ikke endres.
{Õigus ei toimi} Ei saa protsessi I/O-õigusi muuta.
{Meghiúsult jog } A folyamathoz tartozó I/O-engedélyeket nem lehetett módosítani.
{Échec de privilège} Impossible de modifier les autorisations d'E/S du processus.
{Falha de privilégio} Não foi possível alterar as permissões de E/S do processo.
{Privilēģija neizdevās} Nevar mainīt procesa ievadizvades atļaujas.
{Error de privilegio} No se han podido modificar los permisos de E/S del proceso.
{Neuspjele ovlasti} Nije moguće promijeniti U/I dozvole za proces.
{Nepavyko suteikti teisių} Nepavyko pakeisti įvesties / išvesties teisių šiam procesui.
{Recht fehlgeschlagen} Die E/A-Berechtigungen für den Prozess konnten nicht geändert werden.
{Bevoegdheid is mislukt} Kan de I/O-machtigingen voor het proces niet wijzigen.
{Privilegium selhalo} Změna oprávnění vtupně-výstupního procesu se nezdařila.
{Etuoikeus epäonnistui} Prosessin I/O-oikeuksia ei voitu muuttaa.
‏‏{הרשאה נכשלה} לא היתה אפשרות לשנות את הרשאות הקלט/פלט עבור התהליך.
{Неуспешна привилегия} Разрешенията за вход/изход за процеса не можаха да бъдат променени.
{Αποτυχία δικαιωμάτων} Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή των δικαιωμάτων εισόδου/εξόδου για τη διεργασία.
‏‏{فشل الامتياز} تعذر تغيير أذونات الإخراج/الإدخال للعملية.
{Rettigheden mislykkedes} Det var ikke muligt at ændre I/O-tilladelserne for processen.
{Privilegio fallito} Impossibile cambiare le autorizzazioni di I/O per il processo.
{Izlaz iz aplikacije pritiskom na tastere CTRL+C} Aplikacija je prekinuta kao posledica pritiska na tastere CTRL+C.
{Izhod iz programa z CTRL+C} Program je bil prekinjen s kombinacijo tipk CTRL+C.
{Выход из приложения по CTRL+C} Выполнение приложения завершено после нажатия клавиш CTRL+C.
{Program avslutat med Ctrl+C} Programmet avslutades på grund av att Ctrl+C användes.
{使用 CTRL+C 結束應用程式} 使用 CTRL+C 終止應用程式。
{使用 CTRL+C 退出应用程序} 使用 CTRL+C 终止应用程序。
{โปรแกรมประยุกต์จบการทำงานโดย CTRL+C} โปรแกรมประยุกต์สิ้นสุดการทำงานจากการกด CTRL+C
{Ukončenie aplikácie stlačením klávesov CTRL+C} Aplikácia skončila v dôsledku stlačenia klávesov CTRL+C.
{Uygulamadan CTRL+C İle Çıkış} Uygulama, CTRL+C kullanılması sonucu sonlandırıldı.
{<ctrl+c> 키를 사용한 응용 프로그램 마침} <ctrl+c> 키를 클릭하면 응용 프로그램을 마칩니다.</ctrl+c></ctrl+c>
{Saída da aplicação com CTRL+C} A aplicação foi terminada devido a um CTRL+C.
{Вихід із застосунку клавішами CTRL+C} Виконання застосунку завершено після натискання клавіш CTRL+C.
{Ctrl+C キーによるアプリケーションの終了} Ctrl+C キーでアプリケーションが終了しました。
{Ieșire din aplicație cu CTRL+C} Aplicația s-a terminat ca rezultat al CTRL+C.
{Zakończono aplikację przez naciśnięcie klawiszy CTRL+C} Aplikacja została zakończona w wyniku naciśnięcia klawiszy CTRL+C.
{Programmet avsluttes med Ctrl+C} Programmet ble avsluttet med Ctrl+C.
{Rakenduse sulgemine klahvidega CTRL+C} Rakendus suleti seoses vajutusega klahvidele CTRL+C.
{Kilépés az alkalmazásból CTRL+C-vel} Az alkalmazás CTRL+C után befejeződött.
{Arrêt de l'application par une interruption Ctrl+C} L'application s'est terminée à la suite d'une interruption Ctrl+C.
{Saída do aplicativo com CTRL+C} O aplicativo foi finalizado devido a um CTRL+C.
{Iziešana no lietojumprogrammas, nospiežot taustiņu kombināciju CTRL+C} Lietojumprogramma apturēta, nospiežot taustiņu kombināciju CTRL+C.
{Salida de la aplicación con Ctrl+C} Se ha dado por terminada la aplicación debido a un Ctrl+C.
{Izlaz iz aplikacije pomoću CTRL+C} Aplikacija je prekinuta kao rezultat pritiska na tipke CTRL+C.
{Išeiti iš taikomosios programos paspaudus CTRL + C} Taikomoji programa nutraukta dėl to, kad buvo paspausti klavišai CTRL + C.
{Anwendung mit STRG+C beendet} Die Anwendung wurde mit STRG+C unterbrochen.
{Afsluiten toepassing door Ctrl+C} De toepassing is afgesloten met behulp van Ctrl+C.
{Ukončení aplikace přes Ctrl+C} Aplikace skončila v důsledku stisknutí kláves Ctrl+C.
{Sovellus lopetettu painamalla CTRL+C} CTRL+C lopetti sovelluksen.
‏‏{יציאה מיישום באמצעות CTRL+C}‏ היישום נסגר כתוצאה מהקשה על CTRL+C‏.
{Излизане от приложение с CTRL+C} Приложението е прекратено в резултат на CTRL+C.
{Έξοδος από την εφαρμογή με CTRL+C} Η εφαρμογή τερματίστηκε ως αποτέλεσμα του CTRL+C.
‏‏{إنهاء التطبيق باستخدام CTRL+C}‏ تم إنهاء التطبيق نتيجة استخدام CTRL+C.
{Programafslutning med CTRL+C} Programmet afsluttede som resultat af CTRL+C.
{Uscita dall'applicazione con CTRL+C} Applicazione terminata come risultato di CTRL+C.
{Sistemska datoteka nedostaje} Zahtevana sistemska datoteka „%hs“ je neispravna ili nedostaje.
{Sistemska datoteka manjka} Zahtevana sistemska datoteka %hs je poškodovana ali manjka.
{Системный файл отсутствует} Требуемый системный файл %hs отсутствует или поврежден.
{Systemfil saknas} Den nödvändiga systemfilen %hs är skadad eller saknas.
{系統檔案遺失} 必要的系統檔案 %hs 損毀或遺失。
{无法取得系统文件} 必须的系统文件 %hs 损坏或丢失。
{แฟ้มระบบขาดหายไป} แฟ้มระบบที่จำเป็น %hs เสียหายหรือขาดหายไป
{Chýba systémový súbor} Požadovaný systémový súbor %hs je nesprávny alebo sa nenašiel.
{시스템 파일 없음} 요구한 시스템 파일 %hs이(가) 잘못되었거나 없습니다.
{Falta um ficheiro de sistema} O ficheiro de sistema necessário %hs não existe ou está defeituoso.
{Відсутній системний файл} Потрібний системний файл %hs відсутній або пошкоджений.
{システム ファイルの紛失} 必要なシステム ファイル %hs が正しくない、または紛失しています。
{Fișier de sistem lipsă} Fișierul sistem necesar %hs nu este bun sau lipsește.
{Brak pliku systemowego} Wymagany plik systemowy %hs jest zły albo brak go.
{Manglende systemfil} Systemfilen %hs er ødelagt eller mangler.
{Puuduv süsteemifail} Nõutav süsteemifail %hs on vigane või puudub.
{Hiányzó rendszerfájl} Egy szükséges rendszerfájl (%hs) hibás vagy hiányzik.
{Fichier système manquant} Le fichier système nécessaire %hs est incorrect ou manquant.
{Arquivo de sistema faltando} O arquivo de sistema %hs necessário está faltando ou é inválido.
{Trūkst sistēmas faila} Nepieciešamais sistēmas fails %hs ir nederīgs vai tā trūkst.
{Archivo de sistema faltante} El archivo de sistema requerido %hs está dañado o no se encuentra.
{Nema sistemske datoteke} Tražena sistemska datoteka %hs neispravna je ili ne postoji.
{Trūksta sistemos failo} Reikalingas sistemos failas %hs sugadintas arba jo trūksta.
{Fehlende Systemdatei} Die erforderliche Systemdatei "%hs" ist fehlerhaft oder fehlt.
{Ontbrekend systeembestand} Het vereiste systeembestand %hs is beschadigd of niet aanwezig.
{Chybí systémový soubor} Požadovaný systémový soubor %hs je chybný nebo nebyl nalezen.
{Puuttuva järjestelmätiedosto} Tarvittava järjestelmätiedosto %hs ei kelpaa tai se puuttuu.
‏‏{קובץ מערכת חסר} קובץ המערכת הדרוש %hs פגום או חסר.
{Eksik Sistem Dosyası} Gerekli sistem dosyası %hs, bozuk veya eksik.
{Липсващ системен файл} Изискваният системен файл %hs е повреден или липсва.
{Το αρχείο συστήματος δεν υπάρχει} Το απαιτούμενο αρχείο συστήματος %hs είναι κατεστραμμένο ή δεν υπάρχει.
‏‏{ملف النظام مفقود} ملف النظام %hs المطلوب غير صحيح أو مفقود.
{Systemfil mangler} Den anmodede systemfil %hs er ugyldig eller mangler.
{File di sistema mancante} File di sistema richiesto %hs danneggiato o mancante.
{Greška aplikacije} Izuzetak %s (0x
{Napaka programa} Prišlo je do izjeme %s (0x
{Ошибка приложения} Исключение %s (0x
{Programfel} Undantag %s (0x
{應用程式錯誤} 應用程式發生例外 %s (0x
{应用程序错误} 应用程序发生异常 %s (0x
{ข้อผิดพลาดของโปรแกรมประยุกต์} มีข้อยกเว้น %s (0x
{Chyba aplikácie} Nastala výnimka %s (0x
{Uygulama Hatası} Uygulamada %s (0x
{응용 프로그램 오류} 예외 %s (0x
{Erro de aplicação} A excepção %s (0x
{Помилка застосунку} Виняток %s (0x
{アプリケーション エラー} 例外 %s (0x
{Eroare aplicație} Excepția %s (0x
{Błąd aplikacji} W aplikacji wystąpił wyjątek %s (0x
{Programfeil} Unntaket %s (0x
{Rakendustõrge} Erand %s (0x
{Alkalmazáshiba} Kivétel (%s (0x
{Erreur d'application} L'exception %s (0x
{Erro de aplicativo} Exceção %s (0x
{Lietojumprogrammas kļūda} Radās izņēmums %s (0x
{Error de aplicación} Se produjo la excepción %s (0x
{Pogreška aplikacije} Iznimka %s (0x
{Taikomosios programos klaida} Išimtis %s (0x
{Fehler in Anwendung} Die Ausnahme "%s" (0x
{Toepassingsfout} Er is een uitzondering opgetreden (%s) (0x
{Chyba aplikace} Nastala výjimka %s (0x
{Sovellusvirhe} Poikkeus %s (0x
‏‏{שגיאת יישום} החריגה %s ‎(0x
{Грешка в приложение} В приложението възникна изключение %s (0x
{Σφάλμα εφαρμογής} Η εξαίρεση %s (0x
‏‏{خطأ تطبيق} حدث الاستثناء %s (0x
{Programfejl} Undtagelsen %s (0x
{Errore di applicazione} Si è verificato l'errore di exception %s (0x
{Greška aplikacije} Aplikacija nije uspela da se ispravno pokrene (0x%lx). Kliknite na dugme „U redu“ da biste prekinuli aplikaciju.
{Napaka programa} Pravilno inicializiranje programa ni uspelo (0x%lx). Kliknite »V redu«, če želite program zapreti.
{Ошибка приложения} Ошибка при инициализации приложения (0x%lx). Для выхода из приложения нажмите кнопку "ОК".
{Programfel} Det gick inte att initiera programmet korrekt (0x%lx). Klicka på OK för att avsluta programmet.
{應用程式錯誤} 應用程式正常初始 (0x%lx) 失敗。請按一下 [確定] 終止應用程式。
{应用程序错误} 应用程序正常初始化(0x%lx)失败。请单击“确定”,终止应用程序。
{ข้อผิดพลาดของโปรแกรมประยุกต์} ไม่สามารถเตรียมใช้งานโปรแกรมประยุกต์ได้อย่างถูกต้อง (0x%lx) ให้คลิก 'ตกลง' เพื่อปิดโปรแกรม
{Chyba aplikácie} Nepodarilo sa správne inicializovať aplikáciu (0x%lx). Kliknutím na tlačidlo OK môžete aplikáciu ukončiť.
{Uygulama Hatası} Uygulama düzgün olarak başlatılamadı (0x%lx). Sonlandırmak için TAMAM düğmesini tıklatın.
{응용 프로그램 오류} 응용 프로그램을 제대로 초기화하지 못했습니다(0x%lx). 응용 프로그램을 종료하려면 [확인]을 클릭하십시오.
{Erro de aplicação} A aplicação falhou a inicialização correcta (0x%lx).Clique em OK para terminar a aplicação.
{Помилка застосунку} Помилка під час ініціалізації застосунку (0x%lx). Натисніть кнопку ОК для завершення роботи застосунку.
{アプリケーション エラー} アプリケーションを正しく初期化できませんでした (0x%lx)。[OK] をクリックしてアプリケーションを終了してください。
{Eroare aplicație} Aplicația nu a reușit să se inițializeze corespunzător (0x%lx). Faceți clic pe OK pentru a termina aplicația.
{Błąd aplikacji} Aplikacja nie została właściwie zainicjowana (0x%lx). Kliknij przycisk OK, aby zakończyć aplikację.
{Programfeil} Programmet ble ikke riktig initialisert (0x%lx). Klikk OK for å avslutte programmet.
{Rakendustõrge} Rakendust ei lähtestatud õigesti (0x%lx). Rakenduse sulgemiseks klõpsake nuppu OK.
{Alkalmazáshiba} Az alkalmazás inicializálása nem megfelelő (0x%lx). Az alkalmazás befejezéséhez kattintson az OK gombra.
{Erreur d'application} L'application n'a pas réussi à s'initialiser correctement (0x%lx). Cliquez sur OK pour arrêter l'application.
{Erro de aplicativo} Aplicativo não inicializado corretamente (0x%lx). Clique em 'OK' para finalizar a execução.
{Lietojumprogrammas kļūda} Lietojumprogramma nav inicializēta pareizi (0x%lx). Noklikšķiniet uz Labi, lai pārtrauktu šīs lietojumprogrammas darbību.
{Error de la aplicación} La aplicación no se puede inicializar correctamente (0x%lx). Haga clic en Aceptar para terminar la aplicación.
{Pogreška aplikacije} Aplikacija se nije uspjela ispravno inicijalizirati (0x%lx). Kliknite U redu da biste prekinuli aplikaciju.
{Taikomosios programos klaida} Taikomosios programos tinkamai inicijuoti nepavyko (0x%lx). Jei norite nutraukti taikomąją programą, spustelėkite Gerai.
{Fehler in Anwendung} Die Anwendung konnte nicht richtig initialisiert werden (0x%lx). Klicken Sie auf "OK", um die Anwendung zu beenden.
{Toepassingsfout} Kan de toepassing niet juist initialiseren (0x%lx). Klik op OK om de toepassing te beëindigen.
{Chyba aplikace} Správná inicializace aplikace (0x%lx) se nezdařila. Klepnutím na tlačítko OK můžete aplikaci ukončit.
{Sovellusvirhe} Sovelluksen alustus epäonnistui (0x%lx). Lopeta sovellus valitsemalla OK.
‏‏{שגיאת יישום} אתחול תקין של היישום נכשל ‎(0x%lx)‎. לחץ על אישור כדי לסגור את היישום.
{Грешка в приложение} Приложението не успя да се инициализира правилно (0x%lx). Щракнете върху "OK", за да излезете от приложението.
{Σφάλμα εφαρμογής} Η σωστή προετοιμασία της εφαρμογής απέτυχε (0x%lx). Κάντε κλικ στο κουμπί "ΟΚ" για να τερματίσετε την εφαρμογή.
‏‏{خطأ تطبيق} فشل التطبيق في التهيئة بصورة ملائمة (0x%lx). انقر فوق "موافق" لإنهاء التطبيق.
{Programfejl} Det lykkedes ikke at initialisere programmet korrekt (0x%lx). Klik på OK for at afslutte programmet.
{Errore applicazione} Applicazione non correttamente inizializzata (0x%lx). Fare clic su OK per chiudere l'applicazione.
See catalog page for all messages.