The service
Messages on page
Nevažeći regulator ikone.
Neveljavna koda za dostop do ikone.
Неверный дескриптор значка.
Ogiltig ikonreferens (handle).
無效的圖示控制碼。
无效的图标句柄。
หมายเลขอ้างอิงไอคอนที่ไม่ถูกต้อง
Neplatný popisovač ikony.
Geçersiz simge işleci.
잘못된 아이콘 핸들입니다.
Identificador de ícone inválido.
Неприпустимий дескриптор піктограми.
アイコン ハンドルが無効です。
Handle pictogramă nevalid.
Nieprawidłowe dojście ikony.
Ugyldig ikonreferanse.
Lubamatu ikoonipide.
Érvénytelen ikonleíró.
Descripteur d'icône non valide.
Identificador de ícone inválido.
Nederīgs ikonas turis.
El identificador de icono no es válido.
Nevaljan pokazivač ikone.
Neleistina piktogramos rodyklė.
Ungültiges Symbolhandle
Ongeldige pictogramingang.
Neplatný popisovač ikony.
Kuvakekahva ei kelpaa.
‏‏מזהה ייחודי (Handle) לא חוקי של סמל.
Невалиден манипулатор на икона.
Εσφαλμένος δείκτης χειρισμού του εικονιδίου.
‏‏مؤشر رمز غير صحيح.
Ugyldigt ikon-handle.
Handle dell'icona non valido.
Korišćenje reči prozora za privatni DIJALOG.
Uporabljeni so izrazi iz zasebnega okna DIALOG.
Используются ключевые слова, относящиеся к окнам диалога типа private.
Använder privata ord för DIALOG-fönster.
使用私有的 DIALOG 視窗文字。
使用专用 DIALOG 窗口字词。
การใช้คำในหน้าต่างโต้ตอบแบบส่วนบุคคล
Používajú sa slová okna DIALÓG.
Özel DIALOG penceresi sözcükleri kullanılıyor.
개인용 DIALOG 창 단어를 사용 중입니다.
A utilizar palavras de janela DIALOG privadas.
Використання слів приватного ДІАЛОГОВОГО вікна.
プライベートの DIALOG ウィンドウ ワードの使用。
Se utilizează cuvintele fereastră DIALOG private.
Używane są słowa prywatnego okna DIALOG.
Bruk av private ord i DIALOG-vinduet.
Privaatsete DIALOG akna sõnade kasutamine.
Magán DIALOG ablak szavak használata.
Utilisation de mots de fenêtre de dialogue privés.
Utilizando palavras reservadas da janela de DIALOG.
Privātā DIALOGA loga vārdu izmantošana.
Se están utilizando palabras privadas de ventana de diálogo.
Koriste se riječi prozora za privatni DIJALOG.
Naudojami privatūs DIALOG lango žodžiai.
Private DIALOG-Fensterausdrücke werden verwendet.
Er worden persoonlijke dialoogvensterwoorden gebruikt.
Používají se vlastní slova okna DIALOG.
Käytetään yksityisiä DIALOG-ikkunasanoja.
‏‏משתמש במילות חלון פרטיות של DIALOG‏.
Използване на думи от частен диалогов прозорец.
Χρήση λέξεων του ιδιωτικού παραθύρου DIALOG.
‏‏استخدام كلمات إطار DIALOG الخاصة.
Anvender brugerdefinerede ord, der hører til DIALOG-vinduet.
Utilizzo di parole di finestra DIALOG privata.
Identifikator okvira sa listom nije pronađen.
Oznake polja s seznamom ni bilo mogoče najti.
Идентификатор списка не найден.
Det går inte att hitta listrutans identifierare.
找不到清單方塊識別元。
找不到列表框标识符。
ไม่พบตัวระบุกล่องรายชื่อ
Identifikátor zoznamu sa nenašiel.
Liste kutusu tanımlayıcısı bulunamadı.
listbox 식별자를 찾을 수 없습니다.
O identificador da caixa de listagem não foi encontrado.
Не знайдено ідентифікатор списку.
リスト ボックス識別子を見つけることができませんでした。
Nu s-a găsit identificatorul de casetă listă.
Nie znaleziono identyfikatora pola listy.
Finner ikke listeboksidentifikatoren.
Ei leia loendiboksi identifikaatorit.
Nem található a listaazonosító.
Identificateur de zone de liste introuvable.
O identificador da caixa de listagem não foi encontrado.
Sarakstlodziņa identifikators netika atrasts.
Identifikator okvira popisa nije pronađen.
Sąrašo lauko identifikatorius nerastas.
Kan de keuzelijst-id niet vinden.
Nebyl nalezen identifikátor seznamu.
Luetteloruututunnistetta ei löydy.
‏‏מזהה תיבת הרשימה לא נמצא.
Идентификаторът на списъчното поле не е намерен.
Το αναγνωριστικό του πλαισίου λίστας δεν βρέθηκε.
No se ha encontrado el identificador de cuadros de lista.
‏‏لم يتم العثور على معرّف مربع القائمة.
Der Listenfeldbezeichner wurde nicht gefunden.
Liste-id'et blev ikke fundet.
Impossibile trovare l'identificativo della casella di riepilogo.
Nisu pronađeni džoker znaci.
Nadomestnih znakov ni bilo mogoče najti.
Подстановочные знаки не обнаружены.
Det går inte att hitta några jokertecken.
找不到萬用字元。
找不到通配字符。
ไม่พบสัญลักษณ์ตัวแทน
Nepodarilo sa nájsť žiadne zástupné znaky.
Joker karakterleri bulunamadı.
와일드카드를 찾을 수 없습니다.
Não foram encontrados caracteres universais.
Знаки підстановки не знайдено.
ワイルドカードを見つけることができませんでした。
Nu s-a găsit niciun metacaracter.
Nie znaleziono symboli wieloznacznych.
Ingen jokertegn ble funnet.
Ei leia metamärke.
Nem találhatók helyettesítő karakterek.
Pas de caractères génériques.
Não foram encontrados curingas.
Aizstājēji netika atrasti.
No se han encontrado comodines.
Nisu pronađeni zamjenski znakovi.
Pakaitos simbolių nerasta.
Es wurden keine Platzhalterzeichen gefunden.
Geen jokertekens gevonden.
Nebyly nalezeny zástupné znaky.
Yleismerkkejä ei löydy.
‏‏לא נמצאו תווים כלליים.
Δεν βρέθηκαν χαρακτήρες μπαλαντέρ.
Не са намерени заместващи символи.
‏‏لم يتم العثور على أحرف بدل.
Der blev ikke fundet jokertegn.
Non è stato trovato nessun carattere jolly.
Nit nema otvorenu ostavu.
Nit nima odprtega odložišča.
Буфер обмена для потока команд не открыт.
Tråden har inte öppnat något urklipp.
執行緒不含開啟的剪貼簿。
线程没有打开的剪贴板。
เธรดไม่มีคลิปบอร์ดที่เปิดอยู่
Vlákno nemá otvorenú Schránku.
İş parçacığının açık panosu yok.
스레드에 열려 있는 클립보드가 없습니다.
O módulo não tem uma área de transferência aberta.
Немає відкритого буфера обміну для процесу.
スレッドはクリップボードを開いていません。
Firul de execuție nu are un Clipboard deschis.
Wątek nie ma otwartego Schowka.
Tråden har ikke en åpen utklippstavle.
Teemal pole lõikelaud avatud.
A szál nem rendelkezik nyitott vágólappal.
Le thread n'a pas de Presse-papiers ouvert.
O thread não tem uma Área de Transferência aberta.
Pavedienam nav atvērtas starpliktuves.
El subproceso no tiene abierto un Portapapeles.
Nit nema otvoren međuspremnik.
Gijoje nėra atidarytos mainų srities.
Der Thread hat keine Zwischenablage geöffnet.
Thread heeft geen geopend Klembord.
V podprocesu není otevřená schránka.
Säikeellä ei ole Leikepöytää avoinna.
‏‏הליך המשנה (Thread) אינו כולל לוח פתוח.
Нишката няма отворен клипборд.
Το νήμα δεν έχει κάποιο πρόχειρο ανοιχτό.
‏‏لا توجد حافظة مفتوحة بمؤشر الترابط.
Tråden har ikke nogen udklipsbog åben.
Il thread non ha nessun file Appunti aperto.
Interventni taster nije registrovan.
Bližnjična tipka ni registrirana.
Назначенная клавиша не зарегистрирована.
Snabbtangenten är inte registrerad.
快速鍵未登錄。
没有注册热键。
แป้นลัดไม่ถูกลงทะเบียน
Neregistrovaný prístupový kláves.
Kısayol tuşu kayıtlı değil.
바로 가기 키가 등록되어 있지 않습니다.
A tecla de atalho não está registada.
Сполучення клавіш не зареєстровано.
ホット キーは登録されていません。
Tasta de acces rapid nu este înregistrată.
Klawisz dostępu nie jest zarejestrowany.
Hurtigtasten er ikke registrert.
Kiirklahv pole registreeritud.
A hívóbetű nincs regisztrálva.
La touche d'accès rapide n'est pas inscrite.
A tecla de aceleração não está registrada.
Karstais taustiņš nav reģistrēts.
La tecla de aceleración no está registrada.
Tipkovni prečac nije registriran.
Aktyvinimo klavišas neužregistruotas.
Diese Abkürzungstaste ist nicht eingetragen.
De sneltoets is niet geregistreerd.
Přístupová klávesa není zaregistrována.
Pikanäppäin ei ole rekisteröity.
‏‏המקש הישיר אינו רשום.
Горещият клавиш не е регистриран.
Το πλήκτρο πρόσβασης δεν έχει καταχωρηθεί.
‏‏مفتاح التشغيل السريع غير مسجل.
Denne hurtigtast (hotkey) er ikke registreret.
Tasto di scelta non registrato.
Prozor nije važeći prozor dijaloga.
Okno ni veljavno pogovorno okno.
Окно не является окном диалога.
Fönstret är inte ett giltigt dialogfönster.
視窗不是有效的對話視窗。
窗口不是合法的对话窗口。
หน้าต่างไม่ใช่หน้าต่างโต้ตอบที่ถูกต้อง
Okno nie je platným dialógovým oknom.
Pencere geçerli bir iletişim penceresi değil.
올바른 대화 창이 아닙니다.
A janela não é uma janela de diálogo válida.
Вікно не є припустимим діалоговим вікном.
ウィンドウは有効なダイアログ ウィンドウではありません。
Fereastra nu este o fereastră de dialog validă.
Okno nie jest prawidłowym oknem dialogowym.
Vinduet er ikke et gyldig dialogvindu.
See aken pole kehtiv dialoogiaken.
Ez az ablak nem érvényes párbeszédpanel.
La fenêtre n'est pas une fenêtre de dialogue valide.
Esta janela não é uma janela de diálogo válida.
Logs nav derīgs dialoga logs.
Esta ventana no es una ventana de diálogo válida.
Prozor nije valjani dijaloški prozor.
Langas nėra leistinas dialogo langas.
Das Fenster ist kein gültiges Dialogfeldfenster.
Het venster is geen geldig dialoogvenster.
Toto není platné okno dialogu.
Ikkuna ei ole kelvollinen valintaikkuna.
‏‏החלון אינו חלון תיבת דו-שיח חוקי.
Το παράθυρο δεν είναι έγκυρο παράθυρο διαλόγου.
‏‏الإطار ليس إطار مربع حوار صحيح.
Прозорецът не е валиден диалогов прозорец.
Vinduet er ikke et gyldigt dialogvindue.
La finestra non è una finestra di dialogo valida.
ID kontrole nije pronađen.
ID-ja kontrolnika ni bilo mogoče najti.
Не найден идентификатор элемента управления.
Det går inte att hitta något kontroll-ID.
找不到控制識別碼。
找不到控件 ID。
ไม่พบ ID การควบคุม
Identifikácia ovládacieho prvku sa nenašla.
Denetim kimliği bulunamadı.
컨트롤 ID를 찾을 수 없습니다.
ID de controlo não encontrado.
Ідентифікатор елемента керування не знайдено.
コントロール ID を見つけることができません。
ID control negăsit.
Nie można odnaleźć identyfikatora formantu.
Finner ingen kontroll-ID.
Ei leia juht-ID-d.
A vezérlőelem-azonosító nem található.
ID de contrôle introuvable.
O identificador de controle não foi encontrado.
Netika atrasts vadīklas ID.
No se ha encontrado el identificador de control.
Kontrolni ID nije pronađen.
Valdiklio ID nerastas.
Kennung des Steuerelements nicht gefunden.
Besturings-id niet gevonden.
Nebylo nalezeno řídicí ID.
Valvontatunnusta ei löytynyt.
‏‏מזהה הפקד לא נמצא.
Не е намерен ИД на контролата.
Το αναγνωριστικό ελέγχου δεν βρέθηκε.
‏‏لم يتم العثور على معرف التحكم.
Kontrol-id er ikke fundet.
Impossibile trovare l'ID di controllo.
Nevažeća poruka za kombinovani okvir zato što nema kontrolu za uređivanje.
Neveljavno sporočilo za kombiniran seznam, ker nima kontrolnika za urejanje.
Неверное сообщение для поля со списком (поле не имеет области ввода).
Felaktigt meddelande till en kombinationsruta eftersom den inte har någon skrivruta.
因為沒有編輯控制項,所以下拉式清單方塊的訊息無效。
因为没有编辑控制,所以组合框的消息无效。
ข้อความสำหรับกล่องคำสั่งผสมไม่ถูกต้อง เนื่องจากไม่มีการควบคุมการแก้ไข
Neplatné hlásenie pre pole so zoznamom, pretože neobsahuje textové pole.
Bir düzenleme denetimi olmadığından açılır liste kutusu için geçersiz ileti.
메시지에 편집 컨트롤이 없으므로 콤보 상자에 부적절한 메시지입니다.
Mensagem inválida para uma caixa de combinação porque esta não tem um controlo de edição.
Неприпустиме повідомлення для поля зі списком, позаяк немає елемента керування редагуванням.
エディット コントロールがないため、このメッセージはコンボ ボックスには無効です。
Mesaj nevalid pentru o casetă combo, deoarece nu are un control de editare.
Nieprawidłowy komunikat dla pola kombi, ponieważ nie ma ono formantu edycyjnego.
Ugyldig melding for en kombinasjonsboks, fordi den ikke har noen redigeringskontroll.
Liitboksile lubamatu sõnum, sest sellel pole redaktorikonktrolli.
Érvénytelen üzenet kombinált listához, mert az nem tartalmaz szerkesztő vezérlőelemet.
Message non valide pour une liste modifiable car elle est dépourvue de contrôle d'édition.
Mensagem inválida porque a caixa de combinação não possui um controle de edição.
Nederīgs kombinētā lodziņa ziņojums, jo tajā nav rediģēšanas vadīklas.
El mensaje no es válido porque el cuadro combinado no tiene un control de edición.
Nevaljana poruka za kombinirani okvir jer on nema kontrolu za uređivanje.
Neteisingas pasirinktinio įvedimo lauko pranešimas, nes jis neturi redagavimo valdiklio.
Diese Meldung ist für ein Kombinationsfeld nicht zulässig, da sie kein Steuerelement für die Bearbeitung besitzt.
Ongeldig bericht voor een keuzelijst met invoervak omdat het geen invoervak heeft.
Neplatná zpráva pro pole se seznamem, protože to neobsahuje textové pole.
Sanoma yhdistelmäruudulle ei kelpaa, koska sillä ei ole muokkauskontrollia.
‏‏הודעה לא חוקית עבור תיבה משולבת מאחר שאינה כוללת פקד עריכה.
Невалидно съобщение за разгъващ се списък, защото няма контрола за редактиране.
Το μήνυμα δεν είναι έγκυρο για σύνθετο πλαίσιο γιατί δεν περιέχει στοιχείο ελέγχου επεξεργασίας.
‏‏رسالة غير صحيحة لمربع التحرير والسرد بسبب عدم وجود عنصر تحكم بالتحرير.
Ugyldig meddelelse for en kombinationsboks, fordi den ikke har noget kontrolelement til redigering.
Messaggio non valido per una casella combinata, perché non ha un controllo di modifica.
Prozor nije kombinovani okvir.
Okno ni kombiniran seznam.
Окно не является полем со списком.
Fönstret är inte någon kombinationsruta.
視窗不是下拉式清單方塊。
窗口不是组合框。
หน้าต่างนี้ไม่ใช่กล่องคำสั่งผสม
Okno nie je políčko so zoznamom.
Pencere bir açılır liste kutusu değil.
콤보 상자가 아닙니다.
A janela não é uma caixa de combinação.
Вікно не є полем зі списком.
そのウィンドウはコンボ ボックスではありません。
Fereastra nu este o casetă combo.
Okno nie jest polem kombi.
Vinduet er ikke en kombinasjonsboks.
See aken pole liitboks.
Az ablak nem kombinált lista.
La fenêtre n'est pas une liste modifiable.
A janela não é uma caixa de combinação.
Logs nav kombinētais lodziņš.
La ventana no es un cuadro combinado.
Prozor nije kombinirani okvir.
Langas nėra pasirinktinio įvedimo laukas.
Das Fenster ist kein Kombinationsfeld.
Het venster is geen keuzelijst met invoervak.
Okno není pole se seznamem.
Ikkuna ei ole yhdistelmäruutu.
‏‏החלון אינו תיבה משולבת.
Прозорецът не е разгъващ се списък.
Το παράθυρο δεν είναι σύνθετο πλαίσιο.
‏‏الإطار ليس مربع تحرير وسرد.
Vinduet er ikke en kombinationsboks.
La finestra non è una casella combinata.
See catalog page for all messages.