|
Okvir sa listom ne podržava tabulatore. |
|
To polje s seznamom ne podpira tabulatorskih mest. |
|
Список не входит в порядок обхода элементов управления. |
|
Denna listruta stöder inte tabbstopp. |
|
此清單方塊不支援定位點。 |
|
此列表框不支持 Tab 键宽度。 |
|
กล่องรายการนี้ไม่สนับสนุนการหยุดของแท็บ |
|
Tento zoznam neberie ohľad na kartové zarážky. |
|
Bu liste kutusu, sekme duraklarını desteklemiyor. |
|
이 목록 상자에서는 탭 정지를 지원하지 않습니다. |
|
Esta caixa de listagem não suporta tabulações. |
|
Цей список не підтримує позиції табуляції. |
|
このリスト ボックスはタブ ストップをサポートしません。 |
|
Această casetă listă nu acceptă tabulatori. |
|
To pole listy nie obsługuje tabulatorów. |
|
Listeboksen støtter ikke tabulatorstopp. |
|
See loendiboks ei toeta tabelduskohti. |
|
A lista nem támogatja a bejárási pontokat. |
|
Cette zone de liste n'autorise pas les arrêts de tabulation. |
|
Esta caixa de listagem não dá suporte para tabulações. |
|
Šis sarakstlodziņš neatbalsta tabulēšanas pieturas. |
|
El cuadro de lista no admite tabulaciones. |
|
Okvir popisa ne podržava pomake tabulatora. |
|
Šiame sąrašo lauke nepalaikomi tabuliacijos žingsniai. |
|
Dieses Listenfeld unterstützt keine Tabstopps. |
|
De keuzelijst ondersteunt geen tabstops. |
|
Seznam nebere ohled na tabulační zarážky. |
|
Tämä luetteloruutu ei tue sarkainkohtia. |
|
תיבת רשימה זו אינה תומכת בעצירות טאב. |
|
Това списъчно поле не поддържа позиции на табулации. |
|
Αυτό το πλαίσιο λίστας δεν υποστηρίζει στηλοθέτες. |
|
لا يعتمد مربع القائمة هذا علامات الجدولة. |
|
Denne liste understøtter ikke tabulatorstop. |
|
Questa casella di riepilogo non supporta posizioni di tabulazione. |
|
Nije moguće uništiti objekat koji je kreirala druga nit. |
|
Predmeta, ki ga je ustvarila druga nit, ni mogoče uničiti. |
|
Нельзя уничтожить объект, созданный другим потоком команд. |
|
Det går inte att förstöra objekt som skapats av en annan tråd. |
|
無法中止由另一個執行緒建立的物件。 |
|
无法毁坏由另一个线程创建的对象。 |
|
ไม่สามารถทำลายวัตถุที่สร้างโดยเธรดอื่นได้ |
|
Objekt, ktorý bol vytvorený v inom vlákne, sa nedá zničiť. |
|
Başka bir iş parçacığı tarafından oluşturulan nesne yok edilemez. |
|
다른 스레드에서 만든 개체를 삭제할 수 없습니다. |
|
Impossível destruir objecto criado por outro módulo. |
|
Не вдалося знищити об’єкт, створений іншим потоком команд. |
|
別のスレッドが作成したオブジェクトを破壊することはできません。 |
|
Imposibil de distrus obiecte create de al fir. |
|
Nie można zniszczyć obiektu utworzonego przez inny wątek. |
|
Kan ikke ødelegge et objekt som er opprettet av en annen tråd. |
|
Teise lõime poolt loodud objekti ei saa eemaldada. |
|
Más szál által létrehozott objektumot nem lehet törölni. |
|
Impossible de détruire un objet créé par un autre thread. |
|
Não é possível destruir um objeto criado por outro thread. |
|
Nevar iznīcināt objektu, ko izveidojis cits pavediens. |
|
No se puede destruir un objeto creado por otro subproceso. |
|
Objekt koji je stvorila druga nit nije moguće uništiti. |
|
Neįmanoma sunaikinti objekto, sukurto kitos gijos. |
|
Ein Objekt, das von einem anderen Thread erstellt wurde, kann nicht zerstört werden. |
|
Kan geen object vernietigen dat door een andere thread is gemaakt. |
|
Nelze zničit objekt vytvořený jiným podprocesem. |
|
Toisen säikeen luomaa objektia ei voi tuhota. |
|
אין אפשרות להרוס אובייקט שנוצא על-ידי הליך משנה (Thread) אחר. |
|
Не може да се разруши обект, създаден от друга нишка. |
|
Δεν είναι δυνατή η καταστροφή ενός αντικειμένου που δημιουργήθηκε
από άλλο νήμα. |
|
يتعذر إتلاف كائن تم إنشاؤه بواسطة مؤشر ترابط آخر. |
|
Objekter, som er oprettet af andre tråde, kan ikke destrueres. |
|
Impossibile eliminare un oggetto creato da un altro thread. |
|
Pomoćni prozori ne mogu da imaju menije. |
|
Podrejena okna ne morejo imeti menijev. |
|
Дочерние окна не могут иметь меню. |
|
Underfönster kan inte ha menyer. |
|
子視窗不可有功能表。 |
|
子窗口没有菜单。 |
|
หน้าต่างลูกไม่สามารถมีเมนูได้ |
|
Podriadené okná nemajú ponuky. |
|
Alt pencerelerin menüleri olamaz. |
|
하위 창은 메뉴를 가질 수 없습니다. |
|
As janelas subordinadas não podem ter menus. |
|
Вкладені вікна не можуть мати меню. |
|
子ウィンドウにメニューを表示することはできません。 |
|
Fereastra fiu nu poate avea meniuri. |
|
Okna podrzędne nie mogą mieć menu. |
|
Underordnede vinduer kan ikke ha menyer. |
|
Alamakendel ei saa olla menüüsid. |
|
Gyermek ablakok nem rendelkezhetnek menükkel. |
|
Les fenêtres enfants ne peuvent pas avoir de menus. |
|
As janelas filhas não podem ter menus. |
|
Atvasinātajiem logiem nav izvēlņu. |
|
Las ventanas secundarias no pueden tener menús. |
|
Potprozori ne mogu imati izbornike. |
|
Polangis negali būti su meniu. |
|
Untergeordnete Fenster können keine Menüs enthalten. |
|
Subvensters kunnen geen menu's bevatten. |
|
Dceřiná okna nemohou mít nabídky. |
|
Ali-ikkunoilla ei voi olla valikoita. |
|
חלונות צאצאים אינם יכולים לכלול תפריטים. |
|
Дъщерни прозорци не може да имат менюта. |
|
Τα θυγατρικά παράθυρα δεν είναι δυνατό να έχουν μενού. |
|
يتعذر أن تحتوي الإطارات التابعة على قوائم. |
|
Undervinduer kan ikke have menuer. |
|
Le finestre secondarie non possono contenere menu. |
|
Prozor nema sistemski meni. |
|
Okno nima sistemskega menija. |
|
Окно не имеет системного меню. |
|
Fönstret har ingen systemmeny. |
|
視窗沒有系統功能表。 |
|
窗口没有系统菜单。 |
|
หน้าต่างไม่มีเมนูระบบ |
|
Okno nemá systémovú ponuku. |
|
Pencerenin bir sistem menüsü yok. |
|
창에 시스템 메뉴가 없습니다. |
|
A janela não tem um menu de sistema. |
|
Вікно не має системного меню. |
|
このウィンドウはシステム メニューを持っていません。 |
|
Fereastra nu are un meniu de sistem. |
|
Okno nie ma menu systemowego. |
|
Vinduet har ikke noen systemmeny. |
|
Sellel aknal pole süsteemimenüüd. |
|
Az ablak nem rendelkezik rendszermenüvel. |
|
La fenêtre n'a pas de menu système. |
|
A janela não possui um menu de sistema. |
|
Logam nav sistēmas izvēlnes. |
|
La ventana no tiene un menú de sistema. |
|
Prozor nema sistemski izbornik. |
|
Lange nėra sistemos meniu. |
|
Das Fenster hat kein Systemmenü. |
|
Het venster bevat geen systeemmenu. |
|
Okno nemá systémovou nabídku. |
|
Ikkunalla ei ole järjestelmävalikkoa. |
|
החלון אינו כולל תפריט מערכת. |
|
Прозорецът няма системно меню. |
|
Το παράθυρο δεν έχει μενού συστήματος. |
|
لا يحتوي الإطار على قائمة نظام. |
|
Vinduet har ingen systemmenu. |
|
La finestra non ha un menu di sistema. |
|
Nevažeći stil okvira za poruke. |
|
Neveljaven slog za sporočilno okno. |
|
Неверный тип окна сообщения. |
|
Felaktigt format på meddelanderuta. |
|
無效的訊息方塊樣式。 |
|
无效的消息对话框样式。 |
|
ลักษณะกล่องข้อความไม่ถูกต้อง |
|
Neplatný štýl hlásenia. |
|
Geçersiz ileti kutusu stili. |
|
잘못된 메시지 상자 유형입니다. |
|
Estilo de caixa de mensagem inválido. |
|
Неприпустимий стиль вікна повідомлень. |
|
メッセージ ボックスのスタイルが無効です。 |
|
Stil nevalid de casetă de mesaj. |
|
Nieprawidłowy styl okna komunikatu. |
|
Ugyldig form på meldingsboks. |
|
Lubamatu teateboksi laad. |
|
Érvénytelen üzenetpanel-stílus. |
|
Style de boîte de message non valide. |
|
Estilo da caixa de mensagem inválido. |
|
Nederīgs ziņojumlodziņa stils. |
|
El estilo del cuadro de mensaje no es válido. |
|
Nevaljani stil okvira poruke. |
|
Neleistinas pranešimo lauko stilius. |
|
Unzulässiger Stil für Nachrichtenfeld. |
|
Ongeldig berichtvenstertype. |
|
Neplatný styl rámečku se zprávou. |
|
Sanomaruudun tyyli ei kelpaa. |
|
סגנון תיבת הודעה לא חוקי. |
|
Невалиден стил на прозорец за съобщение. |
|
Εσφαλμένο στυλ του πλαισίου μηνυμάτων. |
|
نمط مربع الرسالة غير صحيح. |
|
Ugyldig format i meddelelsesboksen. |
|
Stile della casella di messaggio non valido. |
|
Nevažeći parametar na čitavom sistemu (SPI_*). |
|
Neveljaven sistemski parameter (SPI_*). |
|
Неверный системный параметр (SPI_*). |
|
Felaktig systemparameter (SPI_*). |
|
無效的全系統 (SPI_*) 參數。 |
|
无效的系统范围内的(SPI_*)参数。 |
|
พารามิเตอร์ system-wide (SPI_*) ไม่ถูกต้อง |
|
Neplatný parameter (SPI_*). |
|
Geçersiz sistem (SPI_*) parametresi. |
|
시스템 전체에 걸친 (SPI_*) 매개 변수가 올바르지 않습니다. |
|
Parâmetro global do sistema (SPI_*) inválido. |
|
Неприпустимий системний параметр (SPI_*). |
|
システム全体で有効な (SPI_*) パラメータが無効です。 |
|
Parametru la nivel de sistem (SPI_*) nevalid. |
|
Nieprawidłowy parametr systemowy (SPI_*). |
|
Ugyldig global (SPI_*)-systemparameter. |
|
Lubamatu süsteemi hõlmav (SPI_*) parameeter. |
|
Érvénytelen rendszerre kiterjedő (SPI_*) paraméter. |
|
Paramètre à portée système (SPI_*) non valide. |
|
Parâmetro geral do sistema (SPI_*) inválido. |
|
Nederīgs visas sistēmas (SPI_*) parametrs. |
|
El parámetro (SPI_*) para todo el sistema no es válido. |
|
Nevaljani parametar (SPI_*) na razini sustava. |
|
Neteisingas system-wide (SPI_*) parametras. |
|
Unzulässiger Systemparameter (SPI_*). |
|
Ongeldige systeemomvattende (SPI_*)-parameter. |
|
Neplatný parametr SPI_*. |
|
Virheellinen koko järjestelmän (SPI_*) parametri. |
|
פרמטר לא חוקי ברחבי המערכת (SPI_*). |
|
Невалиден общосистемен (SPI_*) параметър. |
|
Εσφαλμένη παράμετρος συστήματος (SPI_*). |
|
المعلمة (SPI_*) على مستوى النظام غير صحيحة. |
|
Ugyldig "system-wide"-parameter (SPI_*). |
|
Parametro di sistema (SPI_*) non valido. |
|
Ekran je već zaključan. |
|
Zaslon je že zaklenjen. |
|
Экран уже заблокирован. |
|
Skärmen är redan låst. |
|
已鎖定螢幕。 |
|
已锁定屏幕。 |
|
ล็อกหน้าจอไว้แล้ว |
|
Obrazovka je už zamknutá. |
|
Ekran zaten kilitlenmiş. |
|
화면이 이미 잠겼습니다. |
|
O ecrã já está bloqueado. |
|
Екран вже заблоковано. |
|
画面は既にロックされています。 |
|
Ecran deja blocat. |
|
Ekran jest już zablokowany. |
|
Skjermen er allerede låst. |
|
Ekraan on juba lukustatud. |
|
A képernyő már zárolva van. |
|
Écran déjà verrouillé. |
|
A tela já está bloqueada. |
|
Ekrāns jau ir aizslēgts. |
|
La pantalla ya está bloqueada. |
|
Zaslon je već zaključan. |
|
Ekranas jau užblokuotas. |
|
Der Bildschirm wurde bereits gesperrt. |
|
Scherm is al vergrendeld. |
|
Obrazovka je již uzamčena. |
|
Näyttö on jo lukittuna. |
|
המסך כבר נעול. |
|
Екранът вече е заключен. |
|
Η οθόνη είναι ήδη κλειδωμένη. |
|
الشاشة مؤمّنة بالفعل. |
|
Skærmen er allerede låst. |
|
Schermo già bloccato. |
|
Svi regulatori za prozore u strukturi pozicije sa više prozora moraju imati istog roditelja. |
|
Vse kode za dostop do oken v zgradbi za pozicioniranje oken morajo imeti isto nadrejeno kodo. |
|
Дескрипторы всех окон, входящих в многооконную структуру, должны иметь общий родительский дескриптор. |
|
Alla referenser (handles) till fönster i positionsstrukturer för flera fönster måste ha samma överordnade fönster. |
|
多重視窗位置結構中視窗的所有控制碼必須具有相同的父系。 |
|
多重窗口位置结构中窗口的所有句柄必须具有相同的上层。 |
|
หมายเลขอ้างอิงทั้งหมดของหน้าต่างในโครงสร้างตำแหน่งหน้าต่างหลายบานจะต้องมีตัวแม่เดียวกัน |
|
Všetky popisovače okien v štruktúre rozmiestnenia viacerých okien musia mať rovnaký pôvod. |
|
Çok pencereli konum yapısındaki tüm pencere işleçleri aynı ana öğeye sahip olmalıdırlar. |
|
다중 창 위치 구조에 있는 창으로의 핸들은 모두 같은 상위 프로세스를 가져야 합니다. |
|
Всі дескриптори вікон у багатовіконній структурі повинні мати спільний батьківський дескриптор. |
|
複数ウィンドウ位置構造体内のウィンドウのハンドルはすべて、同じ親を持たなければなりません。 |
|
Toate handle-urile de ferestre dintr-o structură de poziții cu mai multe ferestre trebuie să aibă același părinte. |
|
Wszystkie dojścia okien w strukturze o wielu pozycjach okien muszą mieć to samo okno nadrzędne. |
|
Alle referanser til en plasseringsstruktur for flere vinduer må ha samme opphav. |
|
Mitmeaknalise paigutusstruktuuri puhul peab kõigil aknapidemetel olema sama emaaken. |
|
Többablakos helyzetű szerkezetben lévő ablakok összes leírójának azonos szülővel kell rendelkezniük. |
|
Tous les descripteurs de fenêtres dans une structure de fenêtres multiples doivent avoir le même parent. |
|
Todos os identificadores de janela em uma estrutura de posição de janelas múltiplas devem ter o mesmo pai. |
|
Visiem logu turiem vairāku logu novietojuma struktūrā jābūt vienam vecākam. |
|
Todos los identificadores de ventanas en una estructura de posición de ventanas múltiples deben tener el mismo predecesor. |
|
Svi pokazivači prozora u strukturi s položajem više prozora moraju imati isti nadređeni objekt. |
|
Visos keletos langų padėčių struktūros langų rodyklės turi būti to paties pagrindinio lango. |
|
Alle Fensterhandles in einer Mehrfachfensterstruktur müssen dieselbe übergeordnete Nummer haben. |
|
Alle ingangen naar vensters in een positiestructuur met meerdere vensters moeten hetzelfde bovenliggende venster hebben. |
|
Všechny popisovače oken ve struktuře rozmístění více oken musejí mít stejného předchůdce. |
|
Kaikilla moni-ikkunaisen paikkarakenteen ikkunoiden kahvoilla täytyy olla sama pääikkuna. |
|
על כל המזהים הייחודיים (Handle) לחלונות במבנה מיקום מרובה חלונות לכלול את אותו פריט אב. |
|
Всички манипулатори на прозорци в структура с множество прозорци трябва да имат един и същ родител. |
|
Todos os canais de janelas numa estrutura de posição de janelas múltiplas tem de ter o mesmo ascendente. |
|
Όλοι οι δείκτες χειρισμού των παραθύρων που βρίσκονται σε μια δομή θέσης πολλαπλών παραθύρων πρέπει να έχουν τον ίδιο γονέα. |
|
يجب أن يكون لكافة مقابض الإطارات في بنية موضع متعدد الإطارات نفس الأصل. |
|
Alle handles til vinduer i en struktur med postionen på flere vinduer skal have samme forælder. |
|
Tutti gli handle delle finestre in una struttura di posizione a finestre multiple devono avere lo stesso padre. |
|
Prozor nije pomoćni prozor. |
|
Okno ni podrejeno okno. |
|
Окно не является дочерним. |
|
Fönstret är inte ett underordnat fönster. |
|
視窗不是子視窗。 |
|
窗口不是子窗口。 |
|
หน้าต่างดังกล่าวไม่ได้เป็นหน้าต่างลูก |
|
Okno nie je dcérskym oknom. |
|
Pencere bir alt pencere değil. |
|
A janela não é uma janela subordinada. |
|
Вікно не є вкладеним. |
|
そのウィンドウは子ウィンドウではありません。 |
|
Fereastra nu este o fereastră fiu. |
|
Okno nie jest oknem podrzędnym. |
|
Vinduet er ikke et underordnet vindu. |
|
See aken pole alamaken. |
|
Az ablak nem egy gyermek ablak. |
|
La fenêtre n'est pas une fenêtre enfant. |
|
A janela não é uma janela filha. |
|
Logs nav atvasinātais logs. |
|
La ventana no es una ventana secundaria. |
|
Prozor nije potprozor. |
|
Langas nėra polangis. |
|
Das Fenster ist kein untergeordnetes Fenster. |
|
Het venster is geen subvenster. |
|
Toto není dceřiné okno. |
|
Ikkuna ei ole ali-ikkuna. |
|
החלון אינו חלון צאצא. |
|
Прозорецът не е дъщерен прозорец. |
|
창이 하위 창이 아닙니다. |
|
Το παράθυρο δεν είναι θυγατρικό παράθυρο. |
|
الإطار ليس إطاراً تابعاً. |
|
Vinduet er ikke et undervindue. |
|
La finestra non è una finestra secondaria. |
|
Nevažeća GW_* komanda. |
|
Neveljaven ukaz GW_*. |
|
Неверная команда GW_*. |
|
Ogiltigt GW_*-kommando. |
|
無效的 GW_* 命令。 |
|
无效的 GW_* 命令。 |
|
คำสั่ง GW_* ไม่ถูกต้อง |
|
Neplatný príkaz GW_*. |
|
Geçersiz GW_* komutu. |
|
Comando GW_* inválido. |
|
Неприпустима команда GW_*. |
|
GW_* コマンドが無効です。 |
|
Comandă GW_* nevalidă. |
|
Nieprawidłowe polecenie GW_* . |
|
Ugyldig GW_*-kommando. |
|
Lubamatu GW_* käsk. |
|
Érvénytelen GW_* parancs. |
|
Commande GW_* non valide. |
|
Comando GW_* inválido. |
|
Nederīga GW_* komanda. |
|
Comando GW_* no válido. |
|
Nevaljana GW_* naredba. |
|
Neleistina GW_* komanda. |
|
Ungültiger GW_*-Befehl. |
|
Ongeldige GW_*-opdracht. |
|
Neplatný příkaz GW_*. |
|
GW_*-komento ei kelpaa. |
|
הפקודה GW_* לא חוקית. |
|
Невалидна GW_* команда. |
|
잘못된 GW_* 명령입니다. |
|
Εσφαλμένη εντολή GW_*. |
|
الأمر GW_* غير صحيح. |
|
Ugyldig GW_* kommando. |
|
Comando GW_* non valido. |