 |
Odnos poverenja između ove radne stanice i primarnog domena nije uspeo. |
 |
Zaupnega razmerja med delovno postajo in primarno domeno ni bilo mogoče vzpostaviti. |
 |
Не удалось установить доверительные отношения между этой рабочей станцией и основным доменом. |
 |
Det gick inte att upprätta en förtroenderelation mellan den här arbetsstationen och den primära domänen. |
 |
此工作站和主要網域間的信任關係失敗。 |
 |
此工作站和主域间的信任关系失败。 |
 |
ความสัมพันธ์ด้านความเชื่อถือระหว่างคอมพิวเตอร์ลูกข่ายนี้กับโดเมนหลักล้มเหลว |
 |
Vzťah dôvery medzi touto pracovnou stanicou a primárnou doménou zlyhal. |
 |
Bu iş istasyonu ile birinci etki alanı arasındaki güven ilişkisi başarısız. |
 |
워크스테이션과 주 도메인 사이의 트러스트 관계에 이상이 있습니다. |
 |
A relação fidedigna entre esta estação de trabalho e o domínio principal falhou. |
 |
Не вдалося встановити довірчі відносини між цією робочою станцією та основним доменом. |
 |
このワークステーションとプライマリ ドメインとの信頼関係に失敗しました。 |
 |
Relația de încredere între stația de lucru și domeniul principal nu a reușit. |
 |
Relacje zaufania między tą stacją roboczą a domeną podstawową nie powiodły się. |
 |
Klareringsforholdet mellom arbeidsstasjonen og primærdomenet ble ødelagt. |
 |
Usaldussuhe selle tööjaama ja esmase domeeni vahel nurjus. |
 |
A munkaállomás és az elsődleges tartomány között nem jött létre megbízhatósági kapcsolat. |
 |
La relation d'approbation entre cette station de travail et le domaine principal a échoué. |
 |
Falha na relação de confiança entre esta estação de trabalho e o domínio primário. |
 |
Uzticības saite starp šo darbstaciju un primāro domēnu neizdevās. |
 |
Error en la relación de confianza entre la estación de trabajo y el dominio principal. |
 |
Uspostava odnosa povjerenja između ove radne stanice i primarne domene nije uspjela. |
 |
Nepavyko patikimas ryšys tarp šios darbo vietos ir pirminio domeno. |
 |
Die Vertrauensstellung zwischen dieser Arbeitsstation und der primären Domäne konnte nicht hergestellt werden. |
 |
Kan geen vertrouwensrelatie tot stand brengen tussen dit werkstation en het primaire domein. |
 |
Vztah důvěryhodnosti mezi touto pracovní stanicí a primární doménou selhal. |
 |
Luottamussuhde tämän työaseman ja ensisijaisen toimialueen välillä on epäonnistunut. |
 |
יחסי האמון בין תחנת עבודה זו לבין התחום הראשי נכשלו. |
 |
Връзката на доверие между тази работна станция и първичния домейн е нарушена. |
 |
Η σχέση εμπιστοσύνης μεταξύ αυτού του σταθμού εργασίας και του κυρίου τομέα απέτυχε. |
 |
فشل في علاقة الثقة بين محطة العمل هذه والمجال الأساسي. |
 |
Tillidsforholdet mellem denne arbejdsstation og det primære domæne svigtede. |
 |
La relazione di trust tra questa workstation e il dominio primario non è riuscita. |
 |
Prijavljivanje na mrežu nije uspelo. |
 |
Prijava v omrežje ni uspela. |
 |
Вход в сеть не произведен. |
 |
Nätverksinloggningen misslyckades. |
 |
網路登入失敗。 |
 |
网络登录失败。 |
 |
การเข้าสู่ระบบเครือข่ายล้มเหลว |
 |
Prihlásenie na sieť zlyhalo. |
 |
Ağ oturumu açma başarısız. |
 |
네트워크 로그온하지 못했습니다. |
 |
O início de sessão na rede falhou. |
 |
Не вдалося ввійти до мережі. |
 |
ネットワーク ログオンに失敗しました。 |
 |
Logon la rețea nereușit. |
 |
Logowanie w sieci nie powiodło się. |
 |
Nettverkspåloggingen mislyktes. |
 |
Võrgu sisselogimine nurjus. |
 |
Sikertelen hálózati bejelentkezés. |
 |
Échec d'ouverture de session sur le réseau. |
 |
O logon na rede falhou. |
 |
Pieteikšanās tīklā neizdevās. |
 |
Error en el inicio de sesión de la red. |
 |
Prijava na mrežu nije uspjela. |
 |
Įeiti į tinklą nepavyko. |
 |
Die Netzwerkanmeldung ist fehlgeschlagen. |
 |
Fout tijdens aanmelden bij netwerk. |
 |
Přihlášení do sítě se nepodařilo. |
 |
Verkkoon kirjautuminen epäonnistui. |
 |
הכניסה לרשת נכשלה. |
 |
Влизането в мрежата е неуспешно. |
 |
Η σύνδεση στο δίκτυο απέτυχε. |
 |
فشل تسجيل الدخول إلى الشبكة. |
 |
Netværkslogon mislykkedes. |
 |
Accesso alla rete non riuscito. |
 |
Poziv udaljene procedure je već u toku za ovu nit. |
 |
Klic oddaljene procedure za to nit se že izvaja. |
 |
Удаленный вызов процедуры уже выполняется для данного потока команд. |
 |
Ett RPC (Remote Procedure Call) utförs redan för den här tråden. |
 |
執行緒的遠端程序呼叫已在進行中。 |
 |
此线程的远程过程调用已在进行中。 |
 |
การเรียกขั้นตอนระยะไกลสำหรับเธรดนี้อยู่ในระหว่างดำเนินการแล้ว |
 |
Vzdialené volanie procedúr pre toto vlákno už prebieha. |
 |
Bu iş parçacığı için bir uzaktan yordam çağrısı zaten işlemde. |
 |
이 스레드에 대한 원격 프로시저 호출이 이미 진행 중입니다. |
 |
Já existe uma chamada de procedimento remoto em curso para este thread. |
 |
Для цього потоку команд вже виконується віддалений виклик процедури. |
 |
リモート プロシージャ コールは既にこのスレッドに対して処理中です。 |
 |
Un apel de procedură la distanță pentru acest fir este deja în desfășurare. |
 |
Zdalne wywołanie procedury jest już w toku dla tego wątku. |
 |
Det er allerede i gang et eksternt prosedyrekall for denne tråden. |
 |
Selle lõime kaugprotseduurikutse on juba pooleli. |
 |
Un appel de procédure distant est déjà en cours pour ce thread. |
 |
Já existe uma chamada de procedimento remoto sendo executada neste thread. |
 |
Šī pavediena attālās procedūras izsaukums jau darbojas. |
 |
Ya hay una llamada a procedimiento remoto en curso para este subproceso. |
 |
Poziv udaljene procedure već je u tijeku za tu nit. |
 |
Nuotolinis šios gijos procedūros iškvietimas jau vykdomas. |
 |
Er wordt al een RPC voor deze thread uitgevoerd. |
 |
V tomto podprocesu již probíhá vzdálené volání procedur. |
 |
Etäproseduurikutsu on jo käynnissä tälle säikeelle. |
 |
קריאה לפרוצדורה מרוחקת כבר מתבצעת עבור הליך משנה (thread) זה. |
 |
За тази нишка вече е в ход извикване на отдалечена процедура. |
 |
Μια κλήση απομακρυσμένης διαδικασίας βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη για αυτό το νήμα. |
 |
يتم الآن استدعاء إجراء عن بعد لمؤشر الترابط هذا. |
 |
Für diesen Thread wird bereits ein Remoteprozeduraufruf verarbeitet. |
 |
Der er allerede et RPC i gang for denne tråd. |
 |
Una chiamata a procedura remota è già in corso per questo thread. |
 |
A szálhoz már folyamatban van egy távoli eljáráshívás. |
 |
Načinjen je pokušaj prijavljivanja, ali usluga prijavljivanja na mrežu nije bila pokrenuta. |
 |
Prišlo je do poskusa prijave, vendar omrežna prijavna storitev ni bila zagnana. |
 |
Попытка входа в сеть при отключенной сетевой службе входа. |
 |
Ett inloggningsförsök gjordes men tjänsten NetLogon var inte igång. |
 |
企圖登入,但未啟動網路登入服務。 |
 |
试图登录,但是网络登录服务没有启动。 |
 |
มีความพยายามที่จะเข้าสู่ระบบ แต่ไม่ได้เริ่มการทำงานของบริการการเข้าสู่ระบบเครือข่าย |
 |
Vyskytol sa pokus o prihlásenie, ale sieťová prihlasovacia služba nebola spustená. |
 |
Oturum açmak için bir girişimde bulunuldu ancak ağ oturumunu açma hizmeti başlatılmadı. |
 |
로그온하려고 했지만 네트워크 로그온 서비스가 시작되지 않았습니다. |
 |
Foi efectuada uma tentativa de início de sessão, mas o serviço de início de sessão na rede não foi iniciado. |
 |
Було зроблено спробу ввійти до мережі, але не було запущено службу входу до мережі. |
 |
ログオンを試みましたが、ネットワーク ログオン サービスが開始されていません。 |
 |
S-a făcut o încercare de logon, dar serviciul de logon la rețea nu a pornit. |
 |
Podjęto próbę zalogowania, ale sieciowa usługa logowania nie została uruchomiona. |
 |
Det ble gjort forsøk på å logge på nettet, men nettverkspåloggingstjenesten var ikke startet. |
 |
Prooviti sisse logida, kui võrgu sisselogimisteenus ei käivitunud. |
 |
Bejelentkezési kísérlet történt, de a hálózati bejelentkeztető szolgáltatás nincs elindítva. |
 |
Une tentative d'ouverture de session a eu lieu alors que le service d'ouverture de session réseau n'avait pas démarré. |
 |
Houve uma tentativa de logon, mas o serviço de logon na rede não foi iniciado. |
 |
Tika veikts mēģinājums pieteikties, taču tīkla pieteikšanās pakalpojums netika startēts. |
 |
Se ha intentado iniciar la sesión pero el servicio de inicio de sesión de la red no se ha iniciado. |
 |
Došlo je do pokušaja prijave, ali mrežni servis za prijavu nije pokrenut. |
 |
Bandyta įeiti, tačiau tinklo įėjimo paslauga nepradėta. |
 |
Es wurde versucht, sich anzumelden, aber der Netzwerkanmeldedienst war nicht gestartet. |
 |
Poging tot aanmelden terwijl de service voor het aanmelden op het netwerk niet is gestart. |
 |
Pokusili jste se přihlásit, jenže nebyla zahájena síťová přihlašovací služba. |
 |
Sisäänkirjautumisyritys, kun verkon kirjauspalvelu ei ollut käynnistettynä. |
 |
בוצע ניסיון כניסה, אך שירות הכניסה לרשת לא הופעל. |
 |
Направен е опит за влизане, но услугата за влизане в мрежата не е стартирана. |
 |
Έγινε προσπάθεια σύνδεσης αλλά η υπηρεσία σύνδεσης του δικτύου δεν ξεκίνησε. |
 |
جرت محاولة لتسجيل الدخول، إلا أنه لم يتم تشغيل خدمة تسجيل الدخول إلى الشبكة. |
 |
Der blev forsøgt at logge på, men tjenesten Net Logon var ikke startet. |
 |
È stato effettuato un tentativo di accesso, ma il servizio Accesso rete non era avviato. |
 |
Korisnikov nalog je istekao. |
 |
Uporabnikov račun je potekel. |
 |
Срок действия учетной записи пользователя истек. |
 |
Användarens konto har slutat att gälla. |
 |
使用者帳戶已過期。 |
 |
用户帐户已过期。 |
 |
บัญชีผู้ใช้ได้หมดอายุลงแล้ว |
 |
Doba platnosti používateľského konta uplynula. |
 |
Kullanıcı hesabının süresi dolmuş. |
 |
사용자 계정이 만료되었습니다. |
 |
A conta do utilizador expirou. |
 |
Вичерпано термін дії облікового запису користувача. |
 |
ユーザーのアカウントは有効期限が切れています。 |
 |
Contul de utilizator a expirat. |
 |
Konto użytkownika wygasło. |
 |
Brukerkontoen er utløpt. |
 |
Kasutaja konto on aegunud. |
 |
A felhasználó fiókja lejárt. |
 |
Le compte de l'utilisateur a expiré. |
 |
A conta do usuário expirou. |
 |
Lietotāja konta derīguma termiņš ir beidzies. |
 |
La cuenta del usuario expiró. |
 |
Korisnički račun je istekao. |
 |
Baigėsi abonento galiojimas. |
 |
Das Benutzerkonto ist abgelaufen. |
 |
De account van de gebruiker is verlopen. |
 |
Doba platnosti uživatelského hesla vypršela. |
 |
Käyttäjän tili on vanhentunut. |
 |
פג תוקפו של חשבון המשתמש. |
 |
Акаунтът на потребителя е с изтекъл срок. |
 |
Ο λογαριασμός του χρήστη έχει λήξει. |
 |
انتهت صلاحية حساب المستخدم. |
 |
Brugerens konto er udløbet. |
 |
Account utente scaduto. |
 |
Preusmerivač je u upotrebi i njegovo učitavanje se ne može poništiti. |
 |
Preusmerjevalnik je v uporabi in ga ni mogoče odstraniti iz pomnilnika. |
 |
Перенаправитель используется и не может быть выгружен. |
 |
Omdirigeraren används och kan inte tas bort. |
 |
重新導向器正在使用中,無法被卸載。 |
 |
重定向程序正使用中,不能卸装。 |
 |
ตัวเปลี่ยนเส้นทางถูกใช้อยู่ และไม่สามารถยกเลิกการโหลดได้ |
 |
Presmerovanie sa používa a nedá sa odstrániť. |
 |
Yeniden yönlendirici kullanımda ve kaldırılamıyor. |
 |
리디렉터를 사용 중이므로 언로드할 수 없습니다. |
 |
O redireccionador está a ser utilizado e não pode ser removido da memória. |
 |
Переспрямовувач наразі використовується і не може бути вивантажений. |
 |
Redirectorul este în uz și anularea încărcării este imposibilă. |
 |
Readresator jest w użyciu i nie można usunąć go z pamięci. |
 |
Omadressereren er i bruk, og kan ikke lastes ut. |
 |
Ümbersuunaja on kasutuses ja selle laadimist ei saa tagasi võtta. |
 |
Az átirányító használatban van, így azt nem lehet eltávolítani a memóriából. |
 |
Le redirecteur est en cours d'utilisation et ne peut pas être déchargé. |
 |
O redirecionador está em uso e não pode ser descarregado. |
 |
Novirzītājs jau darbojas, un to nevar izlādēt. |
 |
Se está usando el redirector y no se puede descargar. |
 |
Preusmjerivač se koristi i ne može se ukloniti iz memorije. |
 |
Peradresavimo priemonė naudojama ir negali būti neįkelta. |
 |
Der Redirector wird verwendet und kann nicht aus dem Speicher entfernt werden. |
 |
De redirector is in gebruik en kan niet worden verwijderd. |
 |
Přesměrovač se používá a nelze jej odstranit z paměti. |
 |
Uudelleenohjaus on käytössä, eikä sitä voi poistaa muistista. |
 |
המנתב נמצא בשימוש ואין אפשרות לבטל את טעינתו. |
 |
Пренасочването се използва и не може да бъде премахнато. |
 |
Το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης χρησιμοποιείται ήδη και δεν είναι δυνατό να βγει από τη μνήμη. |
 |
リダイレクタは使用中です。アンロードできません。 |
 |
مُعيد التوجيه قيد الاستخدام ويتعذر إلغاء تحميله. |
 |
Omdirigeringen er i brug og kan ikke fjernes. |
 |
Il redirector è in uso e non può essere scaricato. |
 |
Navedeni upravljački program za štampač je već instaliran. |
 |
Navedeni gonilnik za tiskalnik je že nameščen. |
 |
Указанный драйвер принтера уже установлен. |
 |
Den angivna skrivardrivrutinen är redan installerad. |
 |
指定的印表機驅動程式已安裝。 |
 |
指定的打印机驱动程序已安装。 |
 |
โปรแกรมควบคุมเครื่องพิมพ์ที่ระบุได้ถูกติดตั้งไว้แล้ว |
 |
Zadaný ovládač už je nainštalovaný. |
 |
Belirtilen ağ sürücüsü zaten yüklenmiş. |
 |
지정된 프린터 드라이버가 이미 설치되었습니다. |
 |
O controlador de impressora especificado já está instalado. |
 |
Вказаний драйвер принтера вже інстальовано. |
 |
指定されたプリンタ ドライバは既にインストールされています。 |
 |
Driverul de imprimantă specificat este deja instalat. |
 |
Określony sterownik drukarki jest już zainstalowany. |
 |
Den angitte skriverdriveren er allerede installert. |
 |
Määratud printeri draiver on juba installitud. |
 |
A megadott nyomtató-illesztőprogram már telepítve van. |
 |
Le pilote d'imprimante spécifié est déjà installé. |
 |
O driver de impressora especificado já está instalado. |
 |
El controlador de impresora ya está instalado. |
 |
Navedeni upravljački program pisača već je instaliran. |
 |
Nurodyta spausdintuvo tvarkyklė jau įdiegta. |
 |
Der angegebene Druckertreiber ist bereits installiert. |
 |
Het opgegeven printerstuurprogramma is al geïnstalleerd. |
 |
Zadaný tiskový ovladač je již nainstalován. |
 |
Määritetty tulostinohjain on jo asennettu. |
 |
מנהל המדפסת שצוין כבר מותקן. |
 |
Указаният драйвер на принтер вече е инсталиран. |
 |
Norādītais printera draiveris jau ir instalēts. |
 |
Το καθορισμένο πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή έχει ήδη εγκατασταθεί. |
 |
تم بالفعل تثبيت برنامج تشغيل الطابعة المحدد. |
 |
Den angivne printerdriver er allerede installeret. |
 |
Il driver della stampante specificato è già installato. |
 |
Navedeni port je nepoznat. |
 |
Navedena vrata so neznana. |
 |
Указанный порт не существует. |
 |
Den angivna porten är okänd. |
 |
不明的指定連接埠。 |
 |
指定的端口未知。 |
 |
ไม่รู้จักพอร์ตที่ระบุ |
 |
Zadaný port nie je známy. |
 |
Belirtilen bağlantı noktası bilinmiyor. |
 |
지정된 포트가 알 수 없는 포트입니다. |
 |
A porta especificada é desconhecida. |
 |
Вказано невідомий порт. |
 |
指定されたポートが不明です。 |
 |
Portul specificat este necunoscut. |
 |
Określony port jest nieznany. |
 |
Den angitte porten er ukjent. |
 |
Määratud port on tundmatu. |
 |
A megadott port ismeretlen. |
 |
Le port spécifié est inconnu. |
 |
A porta especificada é desconhecida. |
 |
Norādītais ports nav zināms. |
 |
No se conoce el puerto especificado. |
 |
Navedeni priključak nije poznat. |
 |
Nurodytas prievadas nežinomas. |
 |
Der angegebene Anschluss ist unbekannt. |
 |
De opgegeven poort is onbekend. |
 |
Zadaný port není známý. |
 |
Määritetty portti on tuntematon. |
 |
היציאה שצוינה אינה מוכרת. |
 |
Указаният порт е неизвестен. |
 |
Η καθορισμένη θύρα είναι άγνωστη. |
 |
المنفذ المحدد غير معروف. |
 |
Den angivne port kendes ikke. |
 |
Porta specificata sconosciuta. |
 |
Upravljački program za štampač je nepoznat. |
 |
Gonilnik tiskalnika je neznan. |
 |
Неизвестный драйвер принтера. |
 |
Skrivardrivrutinen är okänd. |
 |
不明的印表機驅動程式。 |
 |
未知的打印机驱动程序。 |
 |
ไม่รู้จักโปรแกรมควบคุมเครื่องพิมพ์ |
 |
Neznámy ovládač tlačiarne. |
 |
Yazıcı sürücüsü bilinmiyor. |
 |
알 수 없는 프린터 드라이버입니다. |
 |
O controlador de impressora é desconhecido. |
 |
Невідомий драйвер принтера. |
 |
プリンタ ドライバが不明です。 |
 |
Driverul de imprimantă este necunoscut. |
 |
Sterownik drukarki jest nieznany. |
 |
Skriverdriveren er ukjent. |
 |
Printeri draiver on tundmatu. |
 |
A nyomtató-illesztőprogram ismeretlen. |
 |
Pilote d'imprimante inconnu. |
 |
O driver de impressora é desconhecido. |
 |
Printera draiveris nav zināms. |
 |
No se conoce el controlador de impresora. |
 |
Upravljački program pisača nije poznat. |
 |
Spausdintuvo tvarkyklė nežinoma. |
 |
Der Druckertreiber ist unbekannt. |
 |
Onbekend printerstuurprogramma. |
 |
Tiskový ovladač není známý. |
 |
Tulostinohjain on tuntematon. |
 |
מנהל המדפסת אינו מוכר. |
 |
Драйверът за принтера е неизвестен. |
 |
Το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή είναι άγνωστο. |
 |
برنامج تشغيل الطابعة غير معروف. |
 |
Printerdriveren kendes ikke. |
 |
Driver della stampante sconosciuto. |
 |
Procesor štampe je nepoznat. |
 |
Tiskalni procesor je neznan. |
 |
Неизвестный процессор печати. |
 |
Utskriftsprocessorn är okänd. |
 |
不明的印表機處理器。 |
 |
未知的打印处理器。 |
 |
ไม่รู้จักตัวประมวลผลการพิมพ์ |
 |
Neznámy procesor tlače. |
 |
Yazıcı işlemcisi bilinmiyor. |
 |
알 수 없는 인쇄 처리기입니다. |
 |
O processador de impressão é desconhecido. |
 |
Невідомий обробник завдань друкування. |
 |
プリント プロセッサが不明です。 |
 |
Procesorul de imprimantă este necunoscut. |
 |
Procesor wydruku jest nieznany. |
 |
Ukjent utskriftsprosessor. |
 |
Printeri protsessor on tundmatu. |
 |
A nyomtatásfeldolgozó ismeretlen. |
 |
Processeur d'impression inconnu. |
 |
O processador de impressora não é conhecido. |
 |
Drukas procesors nav zināms. |
 |
Se desconoce el procesador de impresora. |
 |
Procesor ispisa nije poznat. |
 |
Spausdinimo procesorius nežinomas. |
 |
Die Druckverarbeitung ist unbekannt. |
 |
De afdrukprocessor is onbekend. |
 |
Tiskový procesor není známý. |
 |
Tulostuksen käsittely on tuntematon. |
 |
מעבד ההדפסה אינו מוכר. |
 |
Процесорът за печат е неизвестен. |
 |
Η επεξεργασία εκτυπώσεων είναι άγνωστη. |
 |
معالج الطباعة غير معروف. |
 |
Ukendt printprocessor. |
 |
Processore di stampa sconosciuto. |