|
Nalog koji se koristi je pouzdani nalog servera. Koristite globalni korisnički nalog ili lokalni korisnički nalog da biste pristupili ovom serveru. |
|
Uporabljeni račun je zaupni račun strežnika. Uporabite svoj globalni uporabniški račun ali lokalni uporabniški račun, če želite imeti dostop do strežnika. |
|
Указанное имя является именем серверного траста. Для доступа к серверу воспользуйтесь глобальным или локальным именем пользователя. |
|
Du använder ett konto som används för serverförtroende. Använd ditt globala eller lokala användarkonto för att komma åt servern. |
|
使用的帳戶是伺服器信任帳戶。請使用您的通用使用者帳戶或本機使用者帳戶來存取這台伺服器。 |
|
已使用的帐户为服务器信任帐户。使用您的全局用户帐户或本地用户帐户来访问此服务器。 |
|
บัญชีที่ใช้เป็นบัญชีความเชื่อถือเซิร์ฟเวอร์ ให้ใช้บัญชีผู้ใช้ส่วนกลางของคุณหรือบัญชีผู้ใช้ภายในเพื่อเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์นี้ |
|
Použité konto je zo vzťahu dôvery medzi servermi. Na prístup na server použite globálne alebo lokálne používateľské konto. |
|
Kullanılan hesap bir sunucu güven hesabı. Bu sunucuya erişmek için genel kullanıcı hesabınızı veya yerel kullanıcı hesabınızı kullanın. |
|
사용한 계정이 서버 트러스트 계정입니다. 이 서버에 액세스하려면 글로벌 사용자 계정 또는 로컬 사용자 계정을 사용하십시오. |
|
A conta utilizada é uma conta de fidedignidade do servidor. Utilize a conta de utilizador global ou a conta de utilizador local para ter acesso a este servidor. |
|
Використовуваний обліковий запис є довірчим обліковим записом сервера. Щоб отримати доступ до цього сервера, скористайтеся своїм глобальним або локальним обліковим записом. |
|
使用されているアカウントはサーバー信頼アカウントです。このサーバーにアクセスするには、グローバル ユーザー アカウントまたはローカル ユーザー アカウントを使用してください。 |
|
Contul utilizat este un cont de încredere de server. Utilizați contul de utilizator global sau local pentru a accesa acest server. |
|
Użyte konto jest kontem zaufania serwera. Aby uzyskać dostęp do tego serwera, użyj globalnego lub lokalnego konta użytkownika. |
|
Kontoen som brukes, er en serverklareringskonto. Bruk den globale eller lokale brukerkontoen til å få tilgang til denne serveren. |
|
Kasutatav konto on serveri usalduskonto. Kui soovite sellele serverile juurdepääsu, kasutage oma globaalset kasutajakontot või kohalikku kasutajakontot. |
|
A használt fiók egy kiszolgáló megbízhatósági fiókja. A bejelentkezéshez használja a globális vagy a helyi felhasználói fiókját. |
|
Le compte utilisé est un compte d'approbation de serveur. Utilisez votre compte d'utilisateur global ou local pour accéder à ce serveur. |
|
A conta utilizada é uma conta de confiabilidade do servidor. Utilize a conta de usuário global ou a conta de usuário local para ter acesso a este servidor. |
|
Izmantotais konts ir servera uzticības konts. Lai piekļūtu šim serverim, izmantojiet globālo lietotāja kontu vai lokālo lietotāja kontu. |
|
Korišteni račun je račun povjerenja poslužitelja. Poslužite se globalnim ili lokalnim korisničkim računom da biste pristupili poslužitelju. |
|
Naudojamas abonentas yra patikimas serverio abonentas. Naudokite savo visuotinį arba vietinį vartotojo abonementą ir prisijunkite prie šio serverio. |
|
Das verwendete Konto ist ein Serververtrauenskonto. Verwenden Sie Ihr normales Benutzerkonto oder lokales Benutzerkonto, um auf diesen Server zuzugreifen. |
|
De gebruikte account is een vertrouwensaccount van een server. Gebruik uw globale of lokale gebruikersaccount voor toegang tot deze server. |
|
Použitý účet je důvěryhodný serverový účet. K přístupu k tomuto serveru použijte globální uživatelský účet nebo místní uživatelský účet. |
|
Käytetty tili on palvelimen luottamustili. Käytä tällä palvelimella yleistä käyttäjätiliäsi tai paikallista käyttäjätiliä. |
|
החשבון בו נעשה שימוש הוא חשבון אמין של שרת. השתמש בחשבון המשתמש הכללי או בחשבון המשתמש המקומי שלך כדי לבצע גישה לשרת. |
|
Използваният акаунт е доверителен акаунт на компютър. За достъп до този сървър използвайте вашия глобален или локален потребителски акаунт. |
|
Ο λογαριασμός που χρησιμοποιείται είναι αξιόπιστος λογαριασμός διακομιστή. Χρησιμοποιήστε το συνολικό λογαριασμό χρήστη ή τον τοπικό λογαριασμό χρήστη για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν το διακομιστή. |
|
La cuenta usada es una cuenta de confianza del servidor. Use su cuenta de usuario global o cuenta de usuario local para tener acceso a este servidor. |
|
الحساب المستخدم هو حساب ثقة للخادم. استخدم حساب المستخدم العمومي أو حساب المستخدم المحلي للوصول إلى هذا الخادم. |
|
Kontoen, der blev brugt, er en servertillidskonto. Brug en global eller lokal brugerkonto til at få adgang til denne server. |
|
L'account specificato è un account server di trust. Per accedere al server, utilizzare l'account utente globale o l'account utente locale. |
|
Ime ili bezbednosni ID (SID) navedenog domena su neusaglašeni sa pouzdanim informacijama za taj domen. |
|
Ime ali varnostni ID (SID) navedene domene ni skladen z zaupno informacijo za to domeno. |
|
Указанное имя или идентификатор защиты (SID) домена несовместимы со сведениями, полученными о домене через отношения доверенности. |
|
Namn eller säkerhets-ID för angiven domän stämmer inte överens med domänens förtroendeinformation. |
|
指定網域的名稱或安全性識別碼 (SID) 與該網域的信任資訊不一致。 |
|
指定域的名称或安全 ID (SID)与该域的信任信息不一致。 |
|
ชื่อหรือ ID ความปลอดภัย (SID) ของโดเมนที่ระบุไม่สอดคล้องกับข้อมูลความน่าเชื่อถือสำหรับโดเมนนั้น |
|
Názov alebo identifikátor zabezpečenia zadanej domény (SID) nie je konzistentný s informáciami o dôveryhodnosti tejto domény. |
|
Belirtilen etki alanının adı veya güvenlik kimliği (SID), bu etki alanına ilişkin güven bilgisiyle uyumsuz. |
|
지정된 도메인의 이름이나 보안 식별자(SID)가 그 도메인에 대한 트러스트 정보와 일치하지 않습니다. |
|
O nome ou ID de segurança (SID) do domínio especificado é inconsistente com as informações de fidedignidade para esse domínio. |
|
Вказане ім’я або код безпеки (SID) домену не збігаються із відомостями про довіру, отриманими про цей домен. |
|
指定されたドメインの名前またはセキュリティ ID (SID) はそのドメインの信頼情報と矛盾します。 |
|
Numele sau ID de securitate (SID) al domeniului specificat este inconsistent cu informațiile de încredere pentru acel domeniu. |
|
Nazwa lub identyfikator zabezpieczeń (SID) określonej domeny jest niezgodny z informacją zaufania dla tej domeny. |
|
Navnet eller sikkerhets-IDen (SID) til det angitte domenet stemmer ikke med klareringsinformasjonen for domenet. |
|
Määratud domeeni nime või turva ID (SID) ei sobi selle domeeni usaldusväärsusega seotud teabega. |
|
A megadott tartomány neve vagy biztonsági azonosítója (SID) ellentmondásban van a tartomány megbízhatósági információjával. |
|
Le nom ou l'ID de sécurité (SID) du domaine spécifié n'est pas cohérent avec les informations d'approbation pour ce domaine. |
|
O nome ou a identificação de segurança (SID) do domínio não é coerente com as informações de confiança desse domínio. |
|
Norādītais domēna nosaukums vai drošības ID (SID) nav saderīgs ar šī domēna uzticības informāciju. |
|
El nombre o el Id. de seguridad (SID) del dominio especificado no coincide con la información de confianza para ese dominio. |
|
Naziv ili sigurnosni ID (SID) navedene domene nije dosljedan s podacima o povjerenju za tu domenu. |
|
Nurodytas domeno pavadinimas arba saugos ID (SID) nesuderinamas su patikima šio domeno informacija. |
|
Der Name oder die Sicherheitskennung (SID) der angegebenen Domäne passt nicht zu den Vertrauensinformationen dieser Domäne. |
|
De naam of de beveiligings-id (SID) van het opgegeven domein is strijdig met de vertrouwensgegevens voor dat domein. |
|
Název nebo ID zabezpečení (SID) zadané domény není konzistentní se zprostředkovací informací pro tu doménu. |
|
Määritetyn toimialueen nimi tai suojaustunnus ei ole yhdenmukainen toimialueen luottamustietojen kanssa. |
|
השם או מזהה האבטחה (SID) של התחום שצוין אינם תואמים למידע האמון עבור תחום זה. |
|
Указаното име или защитен ИД (SID) на домейна е в противоречие с доверителната информация за този домейн. |
|
Το όνομα του αναγνωριστικού ασφαλείας (security ID - SID) του καθορισμένου τομέα δεν συμφωνεί με τις εμπιστευτικές πληροφορίες για αυτόν τον τομέα. |
|
معرف أمان المجال المحدد أو اسمه غير متناسق مع معلومات الثقة لذلك المجال. |
|
Navnet eller SID'et for det angivne domæne er ikke konsekvent i forhold til de tillidsoplysninger for domænet. |
|
Nome o ID di protezione (SID) del dominio specificato non coerente con le informazioni sul trust per il dominio. |
|
Server je u upotrebi i ne može se ukloniti. |
|
Strežniška storitev je v uporabi, zato je ni mogoče odstraniti iz pomnilnika. |
|
Сервер используется и не может быть выгружен. |
|
Servern används och kan inte tas bort. |
|
伺服器使用中且無法被卸載。 |
|
服务器在使用中且无法卸载。 |
|
เซิร์ฟเวอร์กำลังถูกใช้งานอยู่และไม่สามารถยกเลิกการโหลดได้ |
|
Server sa používa a nedá sa odstrániť z pamäte. |
|
Sunucu kullanımda ve kaldırılamıyor. |
|
서버가 사용 중이므로 언로드 할 수 없습니다. |
|
O servidor está a ser utilizado e não pode ser removido de memória. |
|
Сервер наразі використовується і не може бути вивантажено. |
|
サーバーは使用中です。アンロードできません。 |
|
Server în uz și imposibil de anulat încărcarea. |
|
Serwer jest w użyciu i nie można usunąć go z pamięci. |
|
Serveren er i bruk, og kan ikke lastes ut. |
|
Server on kasutuses ja selle laadimist ei saa tagasi võtta. |
|
A kiszolgáló használatban van, azt nem lehet eltávolítani a memóriából. |
|
Le serveur est en cours d'utilisation et ne peut pas être déchargé. |
|
O servidor está em uso e não pode ser descarregado. |
|
Serveris jau darbojas, un to nevar izlādēt. |
|
Se está utilizando el servidor y no se puede descargar. |
|
Poslužitelj se koristi i nije ga moguće ukloniti iz memorije. |
|
Serveris naudojamas ir negali būti neįkeltas. |
|
Der Serverdienst wird verwendet und kann nicht aus dem Speicher entfernt werden. |
|
De server is in gebruik en kan niet worden verwijderd. |
|
Server se používá a nelze jej odstranit z paměti. |
|
Palvelin on käytössä eikä sitä voi poistaa. |
|
השרת נמצא בשימוש ואין אפשרות לבטל את טעינתו. |
|
Сървърът се използва и не може да бъде премахнат. |
|
Ο διακομιστής χρησιμοποιείται και δεν είναι δυνατό να βγει από τη μνήμη. |
|
الخادم قيد الاستخدام ويتعذر إلغاء تحميله. |
|
Serveren er i brug og kan ikke fjernes. |
|
Il server è in uso e non può essere scaricato. |
|
Navedena datoteka slike ne sadrži odeljak sa resursima. |
|
Navedena slikovna datoteka ni vsebovala razdelka s sredstvi. |
|
Указанный файл образа не содержит секции ресурсов. |
|
Den angivna minnesavbildningsfilen innehåller inte något resursavsnitt. |
|
指定的影像檔不包含資源區段。 |
|
指定的映像文件不包含资源区域。 |
|
แฟ้มอิมเมจที่ระบุนั้นไม่มีส่วนของทรัพยากร |
|
Zadaný súbor imidžu neobsahuje oblasť prostriedkov. |
|
Belirtilen görüntü dosyası bir kaynak kısmı içermedi. |
|
지정된 이미지 파일에 리소스 섹션이 들어 있지 않습니다. |
|
O ficheiro de imagem especificado não contém uma secção de recursos. |
|
Вказаний файл зображення не містить секцію ресурсів. |
|
指定されたイメージ ファイルはリソース セクションを含んでいません。 |
|
Fișierul de imagine specificat nu conține o secțiune de resurse. |
|
Określony plik obrazu nie zawierał sekcji zasobów. |
|
Den angitte avbildningsfilen inneholdt ikke et ressursfelt. |
|
Määratud pildifail ei sisaldanud ressursi sektsiooni. |
|
A megadott programkód nem tartalmazott erőforrás szakaszt. |
|
Le fichier image spécifié ne contenait pas de section ressource. |
|
O arquivo de imagem não continha uma seção de recursos. |
|
Norādītais attēla failā nav resursu sadaļas. |
|
Navedena slikovna datoteka nije sadržavala odjeljak resursa. |
|
Nurodytame paveikslėlio faile nėra išteklių skyriaus. |
|
Die angegebene Image-Datei enthält keinen Ressourcenabschnitt. |
|
Het opgegeven kopiebestand bevat geen bronsectie. |
|
Zadaný soubor bitové kopie neobsahuje oddíl prostředků. |
|
Määritetyssä vedostiedostossa ole resurssiosaa. |
|
קובץ התמונה שצוין לא הכיל סעיף משאב. |
|
Указаният файл с изображение не съдържа ресурсна секция. |
|
Το καθορισμένο αρχείο εικόνας δεν περιέχει ενότητα πόρων. |
|
El archivo imagen no contenía sección de recursos. |
|
لم يحتو ملف الصور المحدد على مقطع مورد. |
|
Den angivne billedfil indeholdte ikke et ressourceafsnit. |
|
Il file immagine specificato non conteneva una sezione risorse. |
|
Nije moguće pronaći navedeni tip resursa u ovoj datoteci slike. |
|
V slikovni datoteki ni mogoče najti navedene vrste sredstva. |
|
Указанный тип ресурса в файле образа отсутствует. |
|
Det går inte att hitta den angivna resurstypen i minnesavbildningsfilen. |
|
影像檔案中找不到指定的資源類型。 |
|
找不到映像文件中指定的资源类型。 |
|
ไม่พบชนิดทรัพยากรที่ระบุในแฟ้มอิมเมจ |
|
V súbore imidžu sa nepodarilo nájsť zadaný typ prostriedkov. |
|
Belirtilen kaynak türü görüntü dosyasında bulunamadı. |
|
지정된 리소스 유형이 이미지 파일에 없습니다. |
|
Não foi possível encontrar o tipo de recurso especificado no ficheiro de imagem. |
|
Не знайдено вказаний тип ресурсів у файлі зображення. |
|
指定されたリソースの種類がイメージ ファイルに見つかりません。 |
|
Imposibil de găsit tipul de resursă specificat în fișierul imagine. |
|
Nie można znaleźć określonego typu zasobu w pliku obrazu. |
|
Finner ikke den angitte ressurstypen i avbildningsfilen. |
|
Ei leia määratud ressursi tüüpi pildifailist. |
|
A megadott erőforrástípus nem található a programkódban. |
|
Le type de ressource spécifié ne peut être trouvé dans le fichier image. |
|
Não foi possível encontrar o tipo de recurso especificado no arquivo de imagem. |
|
Attēla failā nevar atrast norādīto resursu tipu. |
|
El tipo de recurso especificado no se encuentra en el archivo de imagen. |
|
Navedenu vrstu resursa nije moguće pronaći u slikovnoj datoteci. |
|
Paveikslėlio faile nerastas nurodytas ištekliaus tipas. |
|
Der angegebene Ressourcentyp wurde nicht in der Image-Datei gefunden. |
|
Kan het opgegeven brontype niet vinden in het kopiebestand. |
|
V souboru bitové kopie nelze nalézt zadaný typ prostředku. |
|
Määritettyä resurssityyppiä ei löydy vedostiedostosta. |
|
סוג המשאב שצוין לא נמצא בקובץ התמונה. |
|
Указаният тип ресурс не може да бъде намерен във файла с изображението. |
|
Ο καθορισμένος τύπος πόρου δεν είναι δυνατό να βρεθεί στο αρχείο εικόνας. |
|
يتعذر العثور على نوع المورد المحدد في ملف الصور. |
|
Den angivne ressourcetype kan ikke findes i billedfilen. |
|
Impossibile trovare il tipo di risorsa specificato nel file immagine. |
|
Nije moguće pronaći navedeno ime resursa u ovoj datoteci slike. |
|
V slikovni datoteki ni mogoče najti navedenega imena sredstva. |
|
Указанное имя ресурса не найдено в файле образа. |
|
Det går inte att hitta det angivna resursnamnet i minnesavbildningsfilen. |
|
影像檔案中找不到指定的資源名稱。 |
|
找不到映像文件中指定的资源名。 |
|
ไม่พบชื่อทรัพยากรที่ระบุในแฟ้มอิมเมจ |
|
V súbore imidžu sa nepodarilo nájsť zadaný názov prostriedku. |
|
Belirtilen kaynak adı görüntü dosyasında bulunamadı. |
|
지정된 리소스 이름이 이미지 파일에 없습니다. |
|
Não foi possível encontrar o nome do recurso especificado no ficheiro de imagem. |
|
Не знайдено ім’я вказаного типу ресурсів у файлі зображення. |
|
指定されたリソース名がイメージ ファイルに見つかりません。 |
|
Imposibil de găsit numele de resursă specificat în fișierul imagine. |
|
Nie można znaleźć określonej nazwy zasobu w pliku obrazu. |
|
Finner ikke det angitte ressursnavnet i avbildningsfilen. |
|
Ei leia määratud ressursi nime pildifailist. |
|
A megadott erőforrásnév nem található a programkódban. |
|
Le nom de ressource spécifié ne peut être trouvé dans le fichier image. |
|
Não foi possível encontrar o nome do recurso especificado no arquivo de imagem. |
|
Attēla failā nevar atrast norādīto resursu nosaukumu. |
|
El nombre de recurso especificado no se encuentra en el archivo de imagen. |
|
Navedeni naziv resursa nije moguće pronaći u slikovnoj datoteci. |
|
Paveikslėlio faile negali būti rastas nurodytas ištekliaus pavadinimas. |
|
Der angegebene Ressourcenname wurde nicht in der Image-Datei gefunden. |
|
Kan de opgegeven bronnaam niet vinden in het kopiebestand. |
|
V souboru bitové kopie nelze nalézt zadaný název prostředku. |
|
Määritettyä resurssinimeä ei löydy vedostiedostosta. |
|
שם המשאב שצוין לא נמצא בקובץ התמונה. |
|
Указаното име на ресурс не може да бъде намерено във файла с изображението. |
|
Το καθορισμένο όνομα πόρου δεν είναι δυνατό να βρεθεί στο αρχείο εικόνας. |
|
يتعذر العثور على اسم المورد المحدد في ملف الصور. |
|
Det angivne navn kan ikke findes i billedfilen. |
|
Impossibile trovare il nome di risorsa specificato nel file immagine. |
|
Nije moguće pronaći navedeni ID jezika resursa u ovoj datoteci slike. |
|
Код языка для ресурсов в файле образа не найден. |
|
Det går inte att hitta angivet resursspråks-ID i minnesavbildningsfilen. |
|
影像檔中找不到指定的資源語言識別碼。 |
|
找不到映像文件中指定的资源语言标识。 |
|
ไม่พบ ID ภาษาของทรัพยากรที่ระบุในแฟ้มอิมเมจ |
|
V súbore imidžu sa nepodarilo nájsť zadanú identifikáciu jazykových prostriedkov. |
|
Belirtilen kaynak dili kimliği görüntü noktasında bulunamadı. |
|
지정된 리소스 언어 ID가 이미지 파일에 없습니다. |
|
Impossível localizar o ID do idioma do recurso especificado no ficheiro de imagem. |
|
Не знайдено вказаний код мови ресурсів у файлі зображення. |
|
指定されたリソース言語 ID がイメージ ファイルに見つかりません。 |
|
Imposibil de găsit ID de limbă a resursei specificat în fișierul imagine. |
|
V slikovni datoteki ni mogoče najti navedene jezikovne oznake za sredstva. |
|
Nie można odnaleźć identyfikatora języka zasobu w pliku obrazu. |
|
ID for angitt ressursspråk finnes ikke i avbildningsfilen. |
|
Ei leia määratud ressursi keele ID-d pildifailist. |
|
A megadott erőforrás nyelvazonosító nem található a programkódban. |
|
L'ID de langue de ressource spécifié ne peut être trouvé dans le fichier image. |
|
Não foi possível encontrar a identificação de idioma do recurso no arquivo de imagem. |
|
Attēla failā nevar atrast norādīto resursu valodas ID. |
|
No se puede encontrar el recurso de Id. de idioma en el archivo de imagen. |
|
Navedeni ID jezika resursa nije moguće pronaći u slikovnoj datoteci. |
|
Paveikslėlio faile negali būti rastas nurodytas ištekliaus kalbos ID. |
|
Die angegebene Sprachenkennung für die Ressourcen wurde nicht in der Image-Datei gefunden. |
|
Kan de opgegeven brontaal-id niet vinden in het kopiebestand. |
|
V souboru bitové kopie nelze nalézt zadané ID jazyka prostředků. |
|
Määritettyä resurssikielitunnusta ei löydy vedostiedostosta. |
|
מזהה השפה של המשאב שצוין לא נמצא בקובץ התמונה. |
|
Указаният ИД на ресурсен език не може да бъде намерен във файла с изображението. |
|
Το καθορισμένο αναγνωριστικό γλώσσας πόρου δεν είναι δυνατό να βρεθεί στο αρχείο εικόνας. |
|
يتعذر العثور على معرف اللغة للمورد المحدد في ملف الصور. |
|
Det angivne ressourcesprogs-id kan ikke findes i billedfilen. |
|
Impossibile trovare nel file immagine l'ID di linguaggio di risorsa specificato. |
|
Nema dovoljno dostupnih kvota da se obradi ova komanda. |
|
Za obdelavo tega ukaza ni na voljo količinskih omejitev. |
|
Недостаточно квот для обработки команды. |
|
Otillräcklig minneskvot för att utföra det här kommandot. |
|
配額不足無法處理此命令。 |
|
配额不足,无法处理此命令。 |
|
มีโควต้าไม่เพียงพอที่จะดำเนินการตามคำสั่งนี้ได้ |
|
Na spracovanie tohto príkazu nie je k dispozícii dostatočná kvóta. |
|
Bu komutu işlemek için kullanılabilecek yeterli açıklama yok. |
|
사용 가능한 할당량이 부족하여 이 명령을 처리할 수 없습니다. |
|
Não existe quota suficiente disponível para processar este comando. |
|
Недостатня квота для оброблення цієї команди. |
|
このコマンドを実行するのに十分なクォータがありません。 |
|
Nu există cotă suficientă disponibilă pentru procesarea acestei comenzi. |
|
Za mały przydział do przetworzenia tego polecenia. |
|
Ikke nok kvote tilgjengelig til å utføre denne kommandoen. |
|
Selle käsu töötlemiseks pole piisavalt kvooti. |
|
Nincs elég szabad kvóta a parancs végrehajtásához. |
|
Le quota disponible est insuffisant pour traiter cette commande. |
|
Não há cota suficiente para processar este comando. |
|
Nav pietiekamu kvotu, lai apstrādātu šo komandu. |
|
Cuota insuficiente para procesar este comando. |
|
Za obradu ove naredbe nema dovoljno kvote. |
|
Šiai komandai apdoroti nepakanka kvotos. |
|
Nicht genügend Quoten verfügbar, um diesen Befehl zu verarbeiten. |
|
Onvoldoende quotum beschikbaar om deze opdracht te verwerken. |
|
Ke zpracování tohoto příkazu není k dispozici dostatečná přidělená kvóta. |
|
Kiintiö ei riitä tämän komennon suorittamiseen. |
|
אין די מיכסה זמינה לעיבוד פקודה זו. |
|
Няма достатъчна квота за обработване на тази команда. |
|
Δεν υπάρχουν αρκετά διαθέσιμα στοιχεία για την εκτέλεση αυτής της εντολής. |
|
لا تتوفر حصة نسبية كافية لمعالجة هذا الأمر. |
|
Kvoten er for lav til at behandle denne kommando. |
|
Non c'è abbastanza disponibilità per elaborare il comando. |
|
Nijedan interfejs nije registrovan. |
|
Noben vmesnik ni bil registriran. |
|
Ни один интерфейс не зарегистрирован. |
|
Inget gränssnitt har registrerats. |
|
未登錄任何介面。 |
|
未登记任何接口。 |
|
ยังไม่ได้ลงทะเบียนอินเทอร์เฟซ |
|
Nie sú zaregistrované žiadne rozhrania. |
|
Hiçbir arabirim ayrılmamış. |
|
등록된 인터페이스가 없습니다. |
|
Não foram registadas interfaces. |
|
Не зареєстровано жодного інтерфейсу. |
|
インターフェイスが登録されていません。 |
|
Nu s-au înregistrat nicio interfață. |
|
Żaden interfejs nie został zarejestrowany. |
|
Intet grensesnitt er registrert. |
|
Ühtki liidest pole registreeritud. |
|
Egyetlen objektumfelület sincs regisztrálva. |
|
Aucune interface n'a été inscrite. |
|
Não foram registradas interfaces. |
|
Nav reģistrēts neviens interfeiss. |
|
No se han registrado interfaces. |
|
Nisu registrirana sučelja. |
|
Neužregistruota jokių sąsajų. |
|
Es wurden keine Schnittstellen registriert. |
|
Er zijn geen interfaces geregistreerd. |
|
Nebylo registrováno žádné rozhraní. |
|
Mitään liittymiä ei ole rekisteröity. |
|
לא נרשמו ממשקים. |
|
Няма регистрирани интерфейси. |
|
Δεν έχουν καταχωρηθεί διασυνδέσεις. |
|
لم يتم تسجيل أي واجهات. |
|
Ingen grænseflade registreret. |
|
Nessun tipo di interfaccia registrato. |
|
Poziv udaljene procedure je otkazan. |
|
Klic oddaljene procedure je bil preklican. |
|
Удаленный вызов процедуры был отменен. |
|
Servern har ändrats medan anropet behandlades. |
|
遠端程序呼叫已取消。 |
|
远程过程调用被取消。 |
|
การเรียกกระบวนการระยะไกลถูกยกเลิก |
|
Vzdialené volanie procedúr bolo zrušené. |
|
Bu çağrı işlenirken sunucu değişti. |
|
원격 프로시저 호출을 취소했습니다. |
|
A chamada de procedimento remoto foi cancelada. |
|
Віддалений виклик процедури скасовано. |
|
リモート プロシージャ コールが取り消されました。 |
|
Apelul la procedura la distanță s-a revocat. |
|
Zdalne wywołanie procedury zostało anulowane. |
|
Det eksterne prosedyrekallet ble avbrutt. |
|
Kaugprotseduurikutse (RPC) tühistati. |
|
A távoli eljáráshívás meg lett szakítva. |
|
L'appel de procédure distante a été annulé. |
|
O procedimento de chamada remoto foi cancelado. |
|
Attālās procedūras izsaukums ir atcelts. |
|
Se ha cancelado la llamada a procedimiento remoto. |
|
Poziv udaljene procedure je obustavljen. |
|
Nuotolinės procedūros iškvietimas buvo atšauktas. |
|
Der Remoteprozeduraufruf (RPC) wurde abgebrochen. |
|
De RPC-aanroep is geannuleerd. |
|
Vzdálené volání procedury bylo zrušeno. |
|
Etätoimintosarjakutsu peruutettiin. |
|
הקריאה לפרוצדורה המרוחקת בוטלה. |
|
Извикването на отдалечена процедура е отменено. |
|
Η κλήση απομακρυσμένης διαδικασίας ακυρώθηκε. |
|
تم إلغاء استدعاء الإجراء البعيد. |
|
RPC'et blev annulleret. |
|
La chiamata di procedura remota è stata annullata. |