|
Regulator povezivanja ne sadrži sve potrebne informacije. |
|
Koda za dostop do vezi ne vsebuje vseh zahtevanih informacij. |
|
Дескриптор привязки не содержит всей необходимой информации. |
|
Bindningsreferensen innehåller inte all information som behövs. |
|
連結控制碼不包含所有要求的資訊。 |
|
绑定句柄不包含所有需要的信息。 |
|
หมายเลขอ้างอิงการรวมไม่มีข้อมูลทั้งหมดที่ร้องขอ |
|
Popisovač väzby neobsahuje všetky požadované informácie. |
|
Bağlama işleci gereken tüm bilgileri içermiyor. |
|
바인딩 핸들에 필요한 정보가 없습니다. |
|
O identificador de ligação não contém todas as informações requeridas. |
|
Дескриптор прив’язування не містить усіх необхідних відомостей. |
|
結合ハンドルに、要求したすべての情報が含まれているとは限りません。 |
|
Handle-ul de legare nu conține toate informațiile necesare. |
|
Dojście powiązania nie zawiera wszystkich wymaganych informacji. |
|
Bindingsreferansen inneholder ikke all nødvendig informasjon. |
|
Sidumine ei sisalda kogu soovitud teavet. |
|
A kötésleíró nem tartalmazza az összes szükséges információt. |
|
Le handle de liaison ne contient pas toutes les informations nécessaires. |
|
O identificador de ligação não contém todas as informações necessárias. |
|
Saistījuma turis neietver visu pieprasīto informāciju. |
|
El manipulador de enlace no contiene toda la información requerida. |
|
Pokazivač spajanja ne sadrži sve potrebne podatke. |
|
Susiejime nėra jokios reikalaujamos informacijos. |
|
Die Bindungsnummer enthält nicht alle benötigten Informationen. |
|
De bindingsingang bevat niet alle benodigde informatie. |
|
Popisovač vazby neobsahuje všechny požadované informace. |
|
Sidontakahva ei sisällä kaikkea tarvittavaa tietoa. |
|
המזהה הייחודי (handle) של האיגוד אינו מכיל את כל המידע הדרוש. |
|
Манипулаторът на обвързването не съдържа цялата изисквана информация. |
|
Ο δείκτης χειρισμού της σύνδεσης δεν περιέχει όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες. |
|
لا يحتوي مؤشر الربط على كافة المعلومات المطلوبة. |
|
Bindingen indeholder ikke de nødvendige oplysninger. |
|
L'handle del binding non contiene tutte le informazioni richieste. |
|
Došlo je do prekida komunikacije tokom poziva udaljene procedure. |
|
Med klicem oddaljene procedure je prišlo do komunikacijske napake. |
|
Ошибка при обмене данными во время удаленного вызова процедуры. |
|
Ett kommunikationsfel uppstod under ett RPC (Remote Procedure Call). |
|
遠端程序呼叫發生通訊失敗。 |
|
在远程过程调用过程中通信失败。 |
|
มีความล้มเหลวในการติดต่อสื่อสารเกิดขึ้นในระหว่างการเรียกขั้นตอนระยะไกล |
|
Počas vzdialeného volania procedúr zlyhala komunikácia. |
|
Bir uzaktan yordam çağrısı sırasında bir iletişim hatası oluştu. |
|
원격 프로시저 호출을 하는 동안 통신 오류가 발생했습니다. |
|
Uma falha de comunicação ocorreu durante uma chamada de procedimento remoto. |
|
Відмова зв’язку під час віддаленого виклику процедури. |
|
リモート プロシージャ コールの最中に通信障害が発生しました。 |
|
Eroare de comunicare în timpul unui apel de procedură la distanță. |
|
Podczas zdalnego wywoływania procedury wystąpił błąd komunikacji. |
|
Det oppstod en kommunikasjonsfeil under et eksternt prosedyrekall. |
|
Kaugprotseduurikutse ajal ilmnes suhtlemistõrge. |
|
Kommunikációs hiba történt a távoli eljáráshívás során. |
|
Échec de la communication lors de l'appel d'une procédure distante. |
|
Falha de comunicação durante uma chamada de procedimento remoto. |
|
Veicot attālās procedūras izsaukumu, radās sakaru kļūme. |
|
Error de comunicación durante una llamada a procedimiento remoto. |
|
Tijekom poziva udaljene procedure došlo je do pogreške u komunikaciji. |
|
Nuotolinio procedūros iškvietimo metu įvyko ryšio klaida. |
|
Kommunikationsfehler während eines Remoteprozeduraufrufs (RPC). |
|
Er is een communicatiefout opgetreden tijdens een RPC. |
|
V průběhu vzdáleného volání procedury selhala komunikace. |
|
Tietoliikennevirhe etäproseduurikutsun aikana. |
|
אירע כשל בתקשורת במהלך קריאה לפרוצדורה מרוחקת. |
|
По време на извикване на отдалечена процедура възникна проблем в комуникацията. |
|
Παρουσιάστηκε μια αποτυχία επικοινωνίας κατά τη διάρκεια μιας κλήσης απομακρυσμένης διαδικασίας. |
|
فشل في الاتصالات أثناء تنفيذ استدعاء إجراء عن بعد. |
|
Der opstod en kommunikationsfejl under et RPC. |
|
Errore di comunicazione durante una chiamata di procedura remota. |
|
Zahtevani nivo potvrde identiteta nije podržan. |
|
Zahtevana raven preverjanja pristnosti ni podprta. |
|
Запрошенный уровень проверки подлинности не поддерживается. |
|
Begärd autentiseringsnivå stöds inte. |
|
不支援請求的驗證層級。 |
|
请求的身份验证级别不被支持。 |
|
ระดับการรับรองความถูกต้องที่ร้องขอไม่ได้รับการสนับสนุน |
|
Požadovaná úroveň overovania nie je podporovaná. |
|
İstenen kimlik doğrulaması düzeyi desteklenmiyor. |
|
요청한 인증 단계를 지원하지 않습니다. |
|
O nível de autenticação pedido não é suportado. |
|
Запитаний рівень автентифікації не підтримується. |
|
要求した認証レベルはサポートされていません。 |
|
Nivelul de autentificare solicitat nu este acceptat. |
|
Żądany poziom uwierzytelniania nie jest obsługiwany. |
|
Forespurt godkjenningsnivå støttes ikke. |
|
Soovitud autentimistasemel puudub tugi. |
|
A kért hitelesítési szint nem támogatott. |
|
Le niveau d'authentification demandé n'est pas pris en charge. |
|
Não há suporte para o nível de autenticação solicitado. |
|
Pieprasītais autentifikācijas līmenis nav atbalstīts. |
|
El nivel de autenticación solicitado no es compatible. |
|
Tražena razina provjere autentičnosti nije podržana. |
|
Reikalaujamas autentifikavimo lygis nepalaikomas. |
|
Die angeforderte Authentifizierungsebene wird nicht unterstützt. |
|
Het aangevraagde verificatieniveau wordt niet ondersteund. |
|
Požadovaná ověřovací úroveň není proveditelná. |
|
Pyydetty todennustaso ei ole tuettu. |
|
רמת האימות המבוקשת אינה נתמכת. |
|
Исканото ниво на удостоверяване не се поддържа. |
|
Το επίπεδο ελέγχου ταυτότητας που ζητήθηκε δεν υποστηρίζεται. |
|
مستوى المصادقة المطلوب غير معتمد. |
|
Det nødvendige autoriseringsniveau er ikke understøttet. |
|
Il livello di autenticazione non è supportato. |
|
Nema registrovanih glavnih imena. |
|
Nobeno glavno ime ni registrirano. |
|
Ни одно основное имя не зарегистрировано. |
|
Det finns inga huvudnamn registrerade. |
|
未登錄任何主體名稱。 |
|
未登记任何主名称。 |
|
ไม่มีชื่อหลักที่ลงทะเบียนไว้ |
|
Nie je zaregistrovaný žiaden hlavný názov. |
|
Kaydedilmiş bir asıl ad yok. |
|
주요 이름이 등록되지 않았습니다. |
|
Não foi registado nenhum nome principal. |
|
Не зареєстровано жодного імені учасника. |
|
プリンシパル名が登録されていません。 |
|
Niciun nume principal înregistrat. |
|
Nie zarejestrowano nazwy głównej. |
|
Hovednavn er ikke registrert. |
|
Ühtki põhilist nime pole registreeritud. |
|
Nincs regisztrálva egyszerű név. |
|
Aucun nom principal déclaré. |
|
Não foi registrado um nome principal. |
|
Nav reģistrēts neviens pamatnosaukums. |
|
No se ha registrado un nombre principal. |
|
Glavni naziv nije registriran. |
|
Neužregistruotas saugos sistemos nario vardas. |
|
Kein Prinzipalname registriert. |
|
Er is geen principal-naam geregistreerd. |
|
Není zaregistrován žádný hlavní název. |
|
Ei rekisteröityä päänimeä. |
|
לא נרשם שם ראשי. |
|
Няма регистрирано основно име. |
|
Δεν έχει καταχωρηθεί κύριο όνομα. |
|
لا يوجد اسم رئيسي مسجل. |
|
Der er ikke registreret et hovednavn. |
|
Nessun nome principale è stato registrato. |
|
Navedena greška nije važeći Windows RPC kôd greške. |
|
Navedena napaka ni veljavna koda napake za Windows RPC. |
|
Указан неверный код ошибки RPC Windows. |
|
Felet är inte en giltig Windows RPC-felkod. |
|
這不是正確的 Windows RPC 錯誤碼。 |
|
指定的错误不是有效的 Windows RPC 错误代码。 |
|
ข้อผิดพลาดที่ระบุไม่ใช่รหัสข้อผิดพลาด Windows RPC ที่ถูกต้อง |
|
Zadaná chyba nie je platným kódom chyby volania Windows RPC. |
|
Belirtilen ad geçerli bir Windows RPC hata kodu değil. |
|
지정된 오류는 올바른 Windows NT RPC 오류 코드가 아닙니다. |
|
O erro especificado não é um código de erro de RPC válido do Windows. |
|
Вказано неправильний код помилки Windows RPC. |
|
指定されたエラーは有効な Windows RPC エラー コードではありません。 |
|
Eroarea specificată nu este un cod de eroare valid Windows RPC. |
|
Określony błąd nie jest prawidłowym kodem błędu protokołu zdalnego wywołania procedury (RPC). |
|
Den angitte feilen er ikke en gyldig Windows RPC-feilkode. |
|
Määratud tõrge pole kehtiv Windows RPC tõrkekood. |
|
A megadott hiba nem egy érvényes Windows RPC hibakód. |
|
L'erreur spécifiée n'est pas un code d'erreur Windows RPC correct. |
|
O erro especificado não é um código de erro de RPC do Windows válido. |
|
Norādītajai kļūdai nav derīgs Windows RPC kļūdas kods. |
|
El error especificado no es un error de código de Windows RPC válido. |
|
Navedena pogreška nije valjani kod Windows RPC pogreške. |
|
Nurodyta klaida nėra teisingas Windows RPC klaidų kodas. |
|
Der angegebene Fehler ist kein gültiger Windows-RPC-Fehlercode. |
|
De opgegeven fout is geen geldige foutcode van Windows RPC. |
|
Zadaná chyba není platným kódem chyby volání Windows RPC. |
|
Määritetty virhe ei ole kelvollinen Windowsin etäproseduurikutsun virhekoodi. |
|
השגיאה שצוינה אינה מהווה קוד שגיאה חוקי של RPC ב- Windows. |
|
Указаната грешка няма валиден RPC код на грешка в Windows. |
|
Το καθορισμένο σφάλμα δεν είναι έγκυρος κωδικός σφάλματος RPC των Windows. |
|
الخطأ المحدد ليس رمز خطأ Windows RPC صحيح. |
|
Den angivne fejl er ikke en Windows RPC-fejlkode. |
|
L'errore specificato non è un codice di errore RPC di Windows valido. |
|
Dodeljen je UUID koji je važeći samo na ovom računaru. |
|
Rezerviran je bil UUID, ki velja le za ta računalnik. |
|
Был создан идентификатор UUID, который подходит только для этого компьютера. |
|
Ett UUID som är giltigt endast för den här datorn har allokerats. |
|
已配置一個只在這部電腦有效的 UUID。 |
|
已经分配只在这台计算机上有效的 UUID。 |
|
UUID ที่ใช้ได้กับคอมพิวเตอร์นี้เท่านั้นได้ถูกจัดสรรแล้ว |
|
Došlo k vyhradeniu identifikátora UUID, ktorý je platný iba na tomto počítači. |
|
Sadece bu bilgisayarda geçerli olan bir UUID ayrılmış. |
|
이 컴퓨터에서만 유효한 UUID가 할당되었습니다. |
|
Um UUID que só é válido neste computador já foi atribuído. |
|
Призначено універсальний унікальний ідентифікатор об’єкта (UUID), припустимий тільки для цього комп’ютера. |
|
このコンピュータでのみ有効な UUID が割り当てられました。 |
|
S-a alocat un UUID valid numai pe acest computer. |
|
Przydzielono identyfikator UUID, który jest prawidłowy tylko na tym komputerze. |
|
Det er tildelt en UUID som bare virker på denne datamaskinen. |
|
Leitud UUID, mis on kehtiv ainult selles arvutis. |
|
A lefoglalt UUID csak ehhez a számítógéphez érvényes. |
|
Un identificateur UUID qui n'est valide que sur cet ordinateur a été alloué. |
|
Foi alocado um UUID que é válido somente neste computador. |
|
Ir piešķirts UUID, kas ir derīgs tikai šajā datorā. |
|
Se ha asignado un UUID que es válido sólo en este equipo. |
|
Dodijeljen je UUID koji vrijedi samo na ovom računalu. |
|
Priskirtas tik šiame kompiuteryje leistinas UUID. |
|
Eine UUID wurde reserviert, die nur für diesen Computer gültig ist. |
|
Er is een UUID toegewezen die alleen geldig is op deze computer. |
|
Byl přidělen identifikátor UUID, který je platný jen pro tento počítač. |
|
UUID-tunnus (universal unique identifier), joka on kelvollinen vain tässä tietokoneessa, varattiin. |
|
בוצעה הקצאה של רכיב UUID המוגדר כחוקי רק עבור מחשב זה. |
|
Определен е UUID, валиден само на този компютър. |
|
Εκχωρήθηκε ένα UUID που είναι έγκυρο μόνο για αυτόν τον υπολογιστή. |
|
تم تخصيص مُعرّف فريد عالمي (UUID) صحيح على هذا الكمبيوتر فقط. |
|
Der er blevet allokeret et UUID, der kun er gyldigt på denne computer. |
|
È stato allocato un UUID che è valido solo in questo computer. |
|
Došlo je do određene greške u bezbednosnom paketu. |
|
Prišlo je do napake, značilne za varnostni paket. |
|
Ошибка в пакете безопасности. |
|
Ett säkerhetspaketfel har uppstått. |
|
發生安全性封裝特定錯誤。 |
|
出现了特定的安全程序包错误。 |
|
มีข้อผิดพลาดเฉพาะของแพคเกจความปลอดภัยเกิดขึ้น |
|
Vyskytla sa chyba špecifická pre balík zabezpečenia. |
|
Güvenlik paketine özel bir hata oluştu. |
|
보안 패키지 특정 오류가 발생했습니다. |
|
Ocorreu um erro específico do pacote de segurança. |
|
Специфічна помилка у пакеті безпеки. |
|
セキュリティ パッケージ固有エラーが発生しました。 |
|
Eroare specifică de pachet de securitate. |
|
Wystąpił błąd specyficzny dla pakietu zabezpieczeń. |
|
Feil med sikkerhetspakke. |
|
Ilmnes turvapaketile omane tõrge. |
|
Biztonsági csomaggal kapcsolatos hiba történt. |
|
Une erreur spécifique du package de sécurité s'est produite. |
|
Erro específico de pacote de segurança. |
|
Radās ar drošības pakotni saistīta kļūda. |
|
Error específico de paquete de seguridad. |
|
Došlo je do pogreške specifične za sigurnosni paket. |
|
Įvyko specifinė saugos paketo klaida. |
|
Fehler im Sicherheitspaket. |
|
Er is een fout opgetreden die specifiek is voor een beveiligingspakket. |
|
Došlo k chybě zabezpečovacího balíčku. |
|
Suojauspakkausvirhe havaittiin. |
|
אירעה שגיאה ספציפית לחבילת אבטחה. |
|
Възникна специфична грешка в пакет за защита. |
|
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα που αφορά το πακέτο ασφαλείας. |
|
حدث خطأ معين في حزمة الأمان. |
|
Der opstod en specifik sikkerhedspakkefejl. |
|
Si è verificato un errore specifico del pacchetto di protezione. |
|
Nit nije otkazana. |
|
Nit ni preklicana. |
|
Поток команд не прерван. |
|
Tråden har inte avbrutits. |
|
執行緒未取消。 |
|
线程未取消。 |
|
เธรดไม่ถูกยกเลิก |
|
Vlákno sa nezrušilo. |
|
İş parçacığı iptal edilmedi. |
|
스레드가 취소되지 않았습니다. |
|
Segmento não cancelado. |
|
Потік команд не скасовано. |
|
スレッドは取り消されていません。 |
|
Fir nerevocat. |
|
Wątek nie został anulowany. |
|
Tråden er ikke avbrutt. |
|
Lõim pole tühistatud. |
|
A szál nincs megszakítva. |
|
Thread non annulé. |
|
Thread não cancelado. |
|
Pavediens nav atcelts. |
|
El subproceso no está cancelado. |
|
Nit nije obustavljena. |
|
Gija neatšaukta. |
|
Thread wurde nicht abgebrochen. |
|
De thread is niet geannuleerd. |
|
Podproces nebyl stornován. |
|
Säiettä ei ole peruttu. |
|
הליך המשנה (Thread is) אינו מבוטל. |
|
Нишката не е отменена. |
|
Το νήμα δεν έχει ακυρωθεί. |
|
لم يتم إلغاء مؤشر الترابط. |
|
Tråden er ikke annulleret. |
|
Il thread non è stato annullato. |
|
Nevažeća operacija u regulatoru kodiranja/dekodiranja. |
|
Neveljavna operacija pri kodiranju oz. dekodiranju kode za dostop. |
|
Недопустимая операция для дескриптора шифрования и расшифровки. |
|
Ogiltig åtgärd på kodnings-/avkodningsreferensen. |
|
編碼/解碼的控制碼操作不正確。 |
|
无效的编码/解码句柄操作。 |
|
การดำเนินการที่ไม่ถูกต้องบนหมายเลขอ้างอิงการเข้ารหัส/การถอดรหัส |
|
Neplatná operácia na kódovacom alebo dekódovacom popisovači. |
|
Kodlama/kod çözme işleci üstünde geçersiz işlem. |
|
인코딩/디코딩 핸들에서 잘못된 작동이 생겼습니다. |
|
Operação inválida no identificador de codificação/descodificação. |
|
Неприпустима операція у дескрипторі кодування та декодування. |
|
エンコード ハンドルまたはデコード ハンドルの操作が無効です。 |
|
Operație nevalidă de handle de codificare/decodificare. |
|
Nieprawidłowa operacja na dojściu kodowania/dekodowania. |
|
Ugyldig operasjon på omkodings-/dekodingsreferansen. |
|
Lubamatu toiming kodeerimis/dekodeerimispidemel. |
|
Ez egy érvénytelen művelet a kódolás/dekódolás leíróján. |
|
Opération non valide sur le handle de codage/décodage. |
|
Operação inválida no identificador de codificação/decodificação. |
|
Kodēšanas/atkodēšanas turī ir nederīga informācija. |
|
Operación no válida en el identificador de codificación/descodificación. |
|
Nevaljana operacija na pokazivaču šifriranja/dešifriranja. |
|
Kodavimo / atkodavimo rodyklės operacija neleistina. |
|
Ungültiger Vorgang auf dem Handle für die Codierung/Decodierung. |
|
Ongeldige bewerking op de ingang voor codering en decodering. |
|
Neplatná operace s kódovacím či dekódovacím popisovačem. |
|
Koodaus/dekoodaus-kahvaan kohdistunut toiminto ei kelpaa. |
|
פעולה לא חוקית במזהה הייחודי (handle) של הצפנה/פענוח. |
|
Невалидна операция в манипулатора за кодиране/декодиране. |
|
Η λειτουργία του δείκτη χειρισμού κωδικοποίησης/αποκωδικοποίησης δεν είναι έγκυρη. |
|
عملية غير صحيحة على مؤشر الترميز/فك الترميز. |
|
Ugyldig handling på kodnings-/afkodningshandle. |
|
Operazione non valida per handle di codifica/decodifica. |
|
Nekompatibilna verzija paketa za kreiranje serije. |
|
Nezdružljiva različica paketa za serializacijo. |
|
Несовместимая версия пакета сериализации. |
|
Inkompatibel version av paketet. |
|
序列化封裝的版本不相容。 |
|
系列程序包的不兼容版本。 |
|
รุ่นที่ไม่เข้ากันของแพคเกจที่เป็นอนุกรม |
|
Nekompatibilná verzia serializačného balíka. |
|
Serileştirme paketinin uyumsuz sürümü. |
|
일련의 순차적인 패키지 중 호환되지 않는 버전입니다. |
|
Versão incompatível do pacote série. |
|
Несумісна версія пакета серіалізації. |
|
シリアル パッケージと互換性のないバージョンです。 |
|
Versiune incompatibilă a pachetului de serializare. |
|
Niezgodna wersja pakietu szeregującego. |
|
Inkompatibel versjon av serialiseringspakken. |
|
Ühildumatu seeriapaketi versioon. |
|
A sorbarendező csomag verziója nem kompatibilis. |
|
Version incompatible du package de sérialisation. |
|
Versão incompatível do pacote de série. |
|
Serializācijas pakotnei ir nesaderīga versija. |
|
Versión incompatible del paquete de serialización. |
|
Nekompatibilna verzija paketa serijalizacije. |
|
Nesuderinama įrašomo paketo versija. |
|
Inkompatible Version des Serialisierungspakets. |
|
Incompatibele versie van het serialisatiepakket. |
|
Neslučitelná verze serializačního balíčku. |
|
Sarjoituspaketin versio ei ole yhteensopiva. |
|
גירסה לא תואמת של חבילת הסידור. |
|
Несъвместима версия на сериализиращия пакет. |
|
Η έκδοση του πακέτου κατηγοριοποίησης δεν είναι συμβατή. |
|
إصدار غير متوافق من الحزمة التسلسلية. |
|
Inkompatibel version af serielpakke. |
|
Versione del pacchetto di serializzazione incompatibile. |