The service
Messages on page
Obezbeđeni identitet upravljača transakcijama ne podudara se s onim koji je zapisan u datoteci evidencije upravljača transakcijama.
Navedena identiteta upravitelja transakcij se ni ujemala z identiteto, zabeleženo v dnevniški datoteki upravitelja transakcij.
Предоставленное удостоверение диспетчера транзакций не соответствует записанному в файле журнала диспетчера транзакций.
Det transaktionshanterar-ID som angetts matchade inte ID:t som registrerats i transaktionshanterarens loggfil.
提供的 TransactionManager 識別碼與 TransactionManager 記錄檔中所記錄的識別碼不相符。
已提供的 TransactionManager 标识与 TransactionManager 的日志文件中记录的标识不匹配。
ข้อมูลเฉพาะตัวของ TransactionManager ที่ให้มาไม่ตรงกับที่บันทึกไว้ในแฟ้มบันทึกของ TransactionManager
Zadaná identita TransactionManager sa nezhodovala s identitou zaznamenanou v súbore denníka nástroja TransactionManager.
Sağlanan TransactionManager kimliği, TransactionManager'ın günlük dosyasında kaydedilenle eşleşmedi.
제공된 TransactionManager ID가 TransactionManager의 로그 파일에 기록된 ID와 일치하지 않았습니다.
A identidade do TransactionManager fornecida não corresponde à existente no ficheiro de registo do TransactionManager.
Надане посвідчення диспетчера транзакцій не відповідає записаному в журналі диспетчера транзакцій.
指定された TransactionManager ID は、TransactionManager のログ ファイルに記録されている ID と一致しませんでした。
Identitatea TransactionManager furnizată nu s-a potrivit cu cea înregistrată în fişierul jurnal al obiectului TransactionManager.
Podana tożsamość menedżera transakcji nie pasuje do tożsamości zarejestrowanej w pliku dziennika menedżera transakcji.
Den oppgitte TransactionManager-identiteten samsvarer ikke med den som er registrert i TransactionManager-loggfilen.
Antud TransactionManageri identiteet ei ühti TransactionManageri logifailis salvestatuga.
A megadott tranzakciókezelő-identitás nem felel meg a tranzakciókezelő naplófájljában rögzítettnek.
L’identité TransactionManager fournie ne correspond pas à l’identité enregistrée dans le fichier journal de l’objet TransactionManager.
A identidade de TransactionManager fornecida não correspondeu àquela registrada no arquivo de log do TransactionManager.
Norādītā identitāte TransactionManager neatbilst identitātei, kas ir reģistrēta TransactionManager žunālfailā.
La identidad TransactionManager suministrada no coincidía con la que se registró en el archivo de registro de TransactionManager.
Pruženi identite za upravitelja transakcija ne odgovara onom koji je zapisan u zapisničkoj datoteci upravitelja transakcija.
Pateikta TransactionManager tapatybė neatitiko įrašytos TransactionManager žurnalo faile.
Die angegebene Transaktions-Manager-Identität stimmte nicht mit der in der Transaktions-Manager-Protokolldatei gespeicherten Identität überein.
De voor transactiebeheer opgegeven identiteit komt niet overeen met de identiteit die is geregistreerd in het logboekbestand voor transactiebeheer.
Zadaná identita správce transakcí se neshoduje s identitou zaznamenanou v souboru protokolu správce transakcí.
Välitetty TransactionManager-identiteetti ei ollut sama kuin TransactionManagerin lokitiedostoon tallennettu identiteetti.
‏‏הזהות TransactionManager שסופקה לא תאמה לזו שנרשמה בקובץ יומן הרישום של TransactionManager.
Предоставената самоличност на TransactionManager не съвпада със записаната в регистрационния файл на TransactionManager.
Η ταυτότητα της Διαχείρισης συναλλαγής που δόθηκε δεν ταίριαζε με την ταυτότητα που καταγράφηκε στο αρχείο καταγραφής της Διαχείρισης συναλλαγής.
‏‏هوية TransactionManager التي تم توفيرها غير متطابقة مع الهوية المسجلة بملف سجل TransactionManager.
Det angivneTransactionManager-id svarer ikke til det id, der er registreret i TransactionManager-logfilen.
L'identità TransactionManager specificata non corrisponde a quella registrata nel file di registro di TransactionManager.
Ova operacija snimka ne može da se nastavi zato što upravljač resursima za transakciju ne može da se zamrzne u trenutnom stanju. Pokušajte ponovo.
Ta operacija posnetka se ne more nadaljevati, ker upravitelja transakcijskih sredstev ni mogoče zamrzniti v njegovem trenutnem stanju. Poskusite znova.
Невозможно продолжить операцию получения снимка, поскольку диспетчер транзакционных ресурсов не может быть зафиксирован в его текущем состоянии. Повторите попытку.
Den här snapshot-åtgärden kan inte fortsätta eftersom en transaktionsresurshanterare inte kan frysas i dess aktuella tillstånd. Försök igen.
無法繼續此快照操作,因為無法凍結處於目前狀態的異動資源管理員。請再試一次。
此快照操作无法继续,因为无法在事务性资源管理器处于当前状态时将其冻结。请重试。
ไม่สามารถดำเนินการ Snapshot นี้ต่อไปได้ เนื่องจากไม่สามารถหยุดตัวจัดการทรัพยากรของทรานแซคชันในสถานะปัจจุบันได้ กรุณาลองอีกครั้ง
Táto operácia snímky nemôže pokračovať, pretože správca prostriedkov transakcie nemôže zostať v aktuálnom stave. Zopakujte pokus.
Hareket kaynak yöneticisi geçerli durumunda dondurulamadığından, bu anlık görüntü işlemi devam edemiyor. Lütfen yeniden deneyin.
트랜잭션 리소스 관리자가 현재 상태에서 고정될 수 없기 때문에 이 스냅숏 작업을 계속할 수 없습니다. 다시 시도하십시오.
Esta operação de instantâneo não pode continuar porque não é possível congelar um gestor de recursos transaccionais no respectivo estado actual. Tente novamente.
Не вдалося продовжити операцію знімку, оскільки диспетчер ресурсів транзакцій не можна заморозити в поточному стані. Будь ласка, спробуйте знову.
スナップショット操作を続行できません。現在の状態ではトランザクション リソース マネージャをフリーズできないため、もう一度やり直してください。
Această operaţiune de instantaneu nu poate continua deoarece un manager tranzacţional de resurse nu poate fi blocat în starea sa curentă. Încercaţi din nou.
Nie można kontynuować operacji wykonywania migawki, ponieważ nie można zablokować transakcyjnego menedżera zasobów w jego bieżącym stanie. Spróbuj ponownie.
Øyeblikksbildehandlingen kan ikke fortsette fordi en ressursbehandling for transaksjoner ikke kan fryses i den gjeldende tilstanden. Prøv på nytt.
Seda hetktõmmisetoimingut ei saa jätkata, sest üht tehingute ressursihaldurit ei saa praeguses olekus külmutada. Palun proovige uuesti.
A pillanatfelvétel-készítés nem folytatható, mert egy tranzakciós erőforrás-kezelő nem fagyasztható be a jelenlegi állapotában. Próbálkozzon újra.
Cette opération de capture instantanée ne peut pas continuer, car un gestionnaire de ressources de transaction ne peut pas être figé dans son état actuel. Veuillez réessayer.
Não é possível continuar esta operação de instantâneo porque um gerenciador de recursos transacional não pode ser congelado em seu estado atual. Tente novamente.
Šo momentuzņēmuma operāciju nevar turpināt, jo transakciju resursu pārvaldnieku nevar iesaldēt pašreizējā stāvoklī. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
Esta operación de instantánea no puede continuar porque un administrador de recursos transaccionales no puede inmovilizarse en su estado actual. Inténtelo de nuevo.
Operacija snimke ne može se nastaviti jer se upravitelj transakcijskim resursima ne može zamrznuti u trenutačnom stanju. Pokušajte ponovo.
Ši momentinės nuotraukos operacija negali tęstis, nes transakcinis išteklių valdiklis negali būti sulaikomas dabartinėje būsenoje. Bandykite dar kartą.
Der Snapshotvorgang kann nicht fortgesetzt werden, da ein Transaktionsressourcen-Manager nicht im aktuellen Status eingefroren werden kann. Wiederholen Sie den Vorgang.
Deze snapshot-bewerking kan niet worden voortgezet omdat de huidige status van transactiebronbeheer niet kan worden bevroren. Probeer het opnieuw.
Operace snímku nemůže pokračovat, protože správce transakčních prostředků nelze zmrazit v aktuálním stavu. Opakujte akci.
Tilannevedostoiminto ei voi jatkua, koska tapahtumapohjaista resurssinhallintaa ei voi lukita nykyisessä tilassa. Yritä uudelleen.
‏‏אין אפשרות להמשיך בפעולת תמונה זו מאחר שאין אפשרות להקפיא מנהל משאבים טרנזקציונלי במצבו הנוכחי. נא נסה שוב.
Тази операция за снимка не може да продължи, защото транзакционен диспечер на ресурси не може да бъде замразен в текущото си състояние. Опитайте отново.
Αυτή η λειτουργία στιγμιότυπου δεν μπορεί να συνεχιστεί επειδή η διαχείριση πόρων συναλλαγών δεν μπορεί να είναι αδρανοποιημένη στην τρέχουσα κατάστασή της. Προσπαθήστε πάλι.
Denne handling med øjebliksbillede kan ikke fortsætte, fordi en ressourcestyring for transaktioner ikke kan fastfryses i dens aktuelle status. Prøv igen.
Impossibile continuare l'operazione di istantanea. Impossibile bloccare un gestore delle risorse di transazione nello stato corrente. Riprovare.
‏‏يتعذر متابعة عملية الالتقاط هذه نظراً لتعذر تجميد إدارة موارد المعاملات في حالتها الحالية. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
Transakcija se ne može pridružiti navedenom objektu EnlistmentMask zato što je transakcija već dovršila PrePrepare fazu. Da bi obezbedio ispravnost, upravljač resursima se mora prebaciti u režim sinhronog upisivanja i prestati da kešira podatke u okviru ove transakcije. Pridruživanje samo za naredne faze transakcije ipak može uspeti.
Transakcije ni mogoče vpisati z navedeno masko » EnlistmentMask«, ker je že dokončala fazo »PrePrepare«. Da bi zagotovili pravilnost, mora predmet »ResourceManager« preklopiti na način sprotnega zapisovanja in ustaviti predpomnjenje podatkov v tej transakciji. Vpis bo morda uspel le za nadaljnje faze transakcije.
Невозможно прикрепить транзакцию с помощью указанного параметра EnlistmentMask, так как у транзакции уже завершена фаза предварительной подготовки. Для правильного выполнения диспетчер транзакций должен переключиться в режим сквозной записи и прекратить кэширование данных в этой транзакции. Прикрепление для следующих стадий транзакции по-прежнему может быть выполнено.
Det går inte att registrera transaktionen med den angivna registreringsmasken eftersom transaktionen redan har slutfört fasen PrePrepare. För att vara säker på att allt är korrekt måste resurshanteraren ändras till ett write-through-läge och sluta att lagra data i cacheminnet under transaktionen. Registrering av efterföljande transaktionsfaser kan fortfarande lyckas.
無法使用指定的 EnlistmentMask 徵募交易,因為交易已經完成 PrePrepare 階段。若要確保正確性,ResourceManager 必須切換到寫入模式,並且停止快取此交易內的資料。只徵募後續的交易階段可能仍會成功。
无法使用指定的 EnlistmentMask 登记事务,原因是该事务已完成预先准备阶段。为确保正确性,ResourceManager 必须切换到写入模式并停止缓存此事务中的数据。仅登记后面的事务阶段仍可成功。
ทรานแซคชันนี้ไม่สามารถเข้าร่วมกับ EnlistmentMask ที่ระบุได้ เนื่องจากทรานแซคชันได้ทำขั้นตอน PrePrepare เสร็จสมบูรณ์แล้ว เพื่อเป็นการตรวจสอบความถูกต้อง ResourceManager ต้องสลับไปยังโหมดเขียนและปรับปรุงทันที และหยุดการแคชข้อมูลภายในทรานแซคชันนี้ การเข้าร่วมสำหรับเฉพาะขั้นตอนทรานแซคชันที่ตามมาอาจยังทำได้สำเร็จ
Transakciu nie je možné zaradiť do zadanej masky EnlistmentMask, pretože transakcia už prešla fázou predbežnej prípravy. Na zaistenie správnosti sa musí správca prostriedkov ResourceManager prepnúť do režimu priameho zápisu a zastaviť ukladanie údajov do vyrovnávacej pamäte v rámci tejto transakcie. Zaradenie len následných fáz transakcie môže byť napriek tomuto stavu úspešné.
İşlem PrePrepare aşamasını henüz bitirdiğinden, belirtilen EnlistmentMask ile kaydedilemiyor. Doğruluğun sağlandığından emin olmak için, ResourceManager, anında yazma moduna geçmeli ve bu işlemde verileri önbelleğe almayı durdurmalıdır. Yalnızca sonraki işlem aşamaları için kayıt işlemi yine de başarılı olabilir.
트랜잭션이 사전 준비 단계를 이미 완료했기 때문에 지정한 참여 마스크를 사용하여 트랜잭션을 참여시킬 수 없습니다. 올바른지 확인하려면 ResourceManager가 동시 쓰기 모드로 전환하고 이 트랜잭션 내에서 데이터 캐싱을 중단해야 합니다. 후속 트랜잭션 단계에 대한 참여만 성공할 수 있습니다.
Não é possível inscrever a transacção com o valor EnlistmentMask especificado porque a transacção já concluiu a fase PrePrepare. Para assegurar a correcção, o ResourceManager tem de mudar para um modo de actualização simultânea e deixar de colocar os dados em cache nesta transacção. Ainda poderá ocorrer a inscrição apenas para as fases de transacção subsequentes.
Не вдалося зарахувати транзакцію з указаною маскою EnlistmentMask, оскільки у транзакції вже завершився етап PrePrepare. Щоб гарантувати правильність роботи, об’єкт ResourceManager має перейти до режиму наскрізного записування та припинити кешування даних у межах цієї транзакції. Успішним може бути лише зарахування на наступному етапі транзакції.
トランザクションを、指定した EnlistmentMask で登録できません。トランザクションは既に PrePrepare フェーズを完了しているためです。正確性を保証するため、ResourceManager はライト スルー モードに切り替えて、このトランザクション内のデータ キャッシングを中止する必要があります。後続のトランザクション フェーズへの登録は成功します。
Tranzacţia nu poate fi înscrisă cu EnlistmentMask specificată, deoarece tranzacţia a terminat deja faza de preparare prealabilă. Pentru a asigura corectitudinea, ResourceManager trebuie comutat pe modul scriere directă şi să înceteze memorarea în cache a datelor din această tranzacţie. Înscrierea numai pentru fazele ulterioare ale tranzacţiei poate reuşi totuşi.
Nie można przeprowadzić rejestrowania dla tej transakcji z określonym parametrem EnlistmentMask, ponieważ faza PrePrepare tej transakcji została już ukończona. W celu zapewnienia poprawności obiekt ResourceManager musi zostać przełączony do trybu write-through i zaprzestać buforowania danych w ramach tej transakcji. Rejestrowanie wyłącznie dla kolejnych faz transakcji może nadal zakończyć się powodzeniem.
Kan ikke føre opp transaksjonen med angitt EnlistmentMask fordi transaksjonen allerede har fullført PrePrepare-fasen. ResourceManager må bytte til en modus for gjennomskriving og slutte med å hurtigbufre data i denne transaksjonen. Oppføring bare for påfølgende transaksjonsfaser kan kanskje fortsatt lykkes.
Tehingut ei saa määratud EnlistmentMaskiga seostada, sest tehing on ettevalmistuseelse etapi juba lõpetanud. Õigsuse tagamiseks peab ResourceManageri lülitama vahesalvestuseta režiimi ning lõpetama selle tehingu jooksul andmete vahemällu kirjutamise. Ainult järgnevate tehinguetappide seostamine võib siiski õnnestuda.
A tranzakcióba nem lehet bejelentkezni a megadott EnlistmentMask maszkkal, mert a tranzakció már befejezte a PrePrepare fázist. A helyes működés biztosításához a ResourceManager módját párhuzamosan íróra kell váltani, és ebben a tranzakcióban abba kell hagyni az adatok gyorsítótárazását. A bejelentkezés csak a későbbi tranzakciófázisokra lehetséges.
La transaction ne peut pas être inscrite avec l’objet EnlistmentMask spécifié, car elle a déjà terminé la phase PrePrepare. Dans un souci d’exactitude, l’espace de noms ResourceManager doit passer en mode d’écriture continue et cesser la mise en cache des données dans cette transaction. L’inscription des phases des transactions suivantes uniquement pourra néanmoins toujours réussir.
A transação não pode ser inscrita com a EnlistmentMask especificada, pois a transação já foi concluída na fase PrePrepare. De modo a assegurar a correção, o ResourceManager deve ser alternado para um modo de gravação e cessação de cache de dados nessa transação. A inscrição para as fases de transação subseqüentes ainda podem obter êxito.
Transakciju nevar iekļaut sarakstā kopā ar norādīto EnlistmentMask, jo šī transakcija jau ir pabeigusi fāzi PrePrepare. Lai nerastos kļūdas, ResourceManager jāpārslēdzas tiešās rakstīšanas režīmā un šajā transakcijā jābeidz ievietot kešatmiņā datus. Joprojām var izdoties iekļaut sarakstā turpmākās transakcijas fāzes.
La transacción no se puede inscribir con el EnlistmentMask especificado porque la transacción ya completó la fase PrePrepare. Para garantizar un proceso correcto, el ResourceManager debe pasar a un modo de escritura simultánea y dejar de almacenar datos en caché dentro de esta transacción. Es posible que aún se pueda realizar correctamente la inscripción sólo para fases de transacción posteriores.
Transakciju nije moguće upisati pomoću navedenog objekta EnlistmentMask, jer je već prošla predpripremnu fazu. Da biste osigurali ispravnost upisa, potrebno je prebaciti ResourceManager u način rada za prepisivanje da bi prestao predmemorirati podatke u ovoj transakciji. Upis za sljedeće faze transakcije i dalje može uspjeti.
Transakcijos negalima įtraukti su nurodyta Įtraukimo kauke, nes transakcija jau užbaigė Išankstinio paruošimo fazę. Norint užtikrinti teisingumą, Šaltinio vadovas turi persijungti į rašymo režimą ir nustaoti rinkti duomenis šioje transakcijoje. Įtraukimas tik vėlesnėse transakcijų fazėse gali pavykti.
Die Transaktion kann nicht mit der angegebenen EnlistmentMask eingetragen werden, da die Transaktion bereits die PrePrepare-Phase abgeschlossen hat. Um die Richtigkeit sicherzustellen, muss der Ressourcen-Manager in einen Durchschreibmodus wechseln und in dieser Transaktion keine Daten mehr zwischenspeichern. Die Eintragung für nachfolgende Transaktionsphasen kann dennoch erfolgreich sein.
De transactie kan niet worden ingeschreven met het opgegeven item EnlistmentMask omdat de transactie de PrePrepare-fase al heeft voltooid. De ResourceManager moet overschakelen naar een write-through-modus en moet het in cache plaatsen van gegevens binnen deze transactie staken, zodat de juistheid kan worden gegarandeerd. Alleen inschrijven voor volgende transactiefasen is wellicht nog mogelijk.
Transakci nelze se zadanou maskou zařazení zařadit, protože již dokončila fázi předběžné přípravy. K zajištění správného průběhu transakce je nutné, aby se správce transakcí přepnul do režimu přímého zápisu a přestal ukládat data této transakce do mezipaměti. Zařazení pouze pro následné fáze transakce může proběhnout úspěšně.
Tapahtumaa ei voi liittää määritettyyn EnlistmentMask-kohteeseen, koska tapahtuma on jo päättänyt PrePrepare-vaiheen. Oikeellisuuden varmistamiseksi ResourceManager-kohteen on siirryttävä yksisuuntaisen kirjoituksen tilaan ja lopetettava tämän tapahtuman tietojen tallentaminen välimuistiin. Vain seuraavien tapahtumavaiheiden liittäminen voi kuitenkin onnistua.
‏‏אין אפשרות לכלול את הטרנזקציה באמצעות ה- EnlistmentMask שצוין, משום שהטרנזקציה השלימה כבר את שלב PrePrepare. כדי להבטיח נכונות, על ResourceManager לעבור למצב כתיבה כוללת ולהפסיק לאחסן נתונים במטמון בתוך טרנזקציה זו. ייתכן שהכלילה עבור שלבי טרנזקציה עוקבים בלבד תצליח בכל זאת.
Транзакцията не може да се впише с указания EnlistmentMask, защото тя вече е изпълнила фазата за предварителна подготовка. За да осигури точност, ResourceManager трябва да превключи в режим на пълен запис и да спре да кешира данните в тази транзакция. Вписването за следващите фази на транзакцията може да е успешно.
Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της συναλλαγής με το καθορισμένο EnlistmentMask, επειδή η συναλλαγή έχει ολοκληρώσει ήδη τη φάση PrePrepare. Προκειμένου να διασφαλιστεί ο σωστός συγχρονισμός, το ResourceManager πρέπει να μεταβεί σε λειτουργία write-through και να σταματήσει να αποθηκεύει προσωρινά δεδομένα σε αυτήν τη συναλλαγή. Η καταχώρηση μόνο επόμενων φάσεων συναλλαγής είναι δυνατό να επιτύχουν.
‏‏يتعذر الإدراج في المعاملة باستخدام EnlistmentMask المحدد، وذلك لأن المعاملة أكملت بالفعل المرحلة السابقة للإعداد. لضمان صحة العملية، يجب تبديل ResourceManager إلى وضع الكتابة وإيقاف تخزين البيانات في ذاكرة التخزين المؤقت داخل هذه المعاملة. ولا يزال من الممكن نجاح عملية الإدراج لمراحل المعاملات المتتابعة فقط.
Transaktionen kan ikke registreres med den angivne EnlistmentMask, fordi transaktionen allerede har fuldført fasen PrePrepare. ResourceManager skal skifte til gennemskrivningstilstand og må ikke længere udføre cachelagring af data i denne transaktion for at sikre korrekt registrering. Registrering af efterfølgende transaktionsfaser kan muligvis stadig udføres.
Impossibile integrare la transazione nell'oggetto EnlistmentMask specificato perché la transazione ha già completato la fase PrePrepare. Per garantire la corretta esecuzione dell'operazione, l'oggetto ResourceManager deve passare a una modalità write-through e non memorizzare più i dati nella cache all'interno della transazione. L'integrazione per le sole fasi successive della transazione potrebbe riuscire comunque.
Transakcija nema uvrštavanje na listu nadređenog objekta.
Transakcija nima nadrejenega vpisa.
У транзакции отсутствует старший связующий объект.
Transaktionen har ingen överordnad registrering.
這個異動沒有上層徵募。
该事务没有上级登记。
ทรานแซคชันนี้ไม่มีการเข้าร่วมแบบ Superior
Transakcia nemá nadradené zaradenie.
İşlem nesnesi bir üst listeye sahip değil.
트랜잭션이 상위 참여를 가지고 있지 않습니다.
A transacção não tem uma inscrição superior.
Транзакція не має старшого сполучного об’єкта.
トランザクションには上位登録がありません。
Tranzacţia nu are o listare superioară.
Transakcja nie ma rejestracji nadrzędnej.
Transaksjonen har ingen overordnet oppføring.
Tehingul puudub kõrgem seostamine.
A tranzakció nem rendelkezik felső szintű bejelentkezéssel.
Cette transaction n'a pas d'enrôlement supérieur.
A transação não tem uma inscrição superior.
Transakcijai nav vadītāja iesaistīšanās darbā.
La transacción no tiene un enlistamiento superior.
Transakcija nema status nadređenog upisa.
Operacija neturi pirmesnio susiejimo.
Die Transaktion hat keine übergeordnete Eintragung.
Deze transactie heeft geen hoofdinschrijving.
Transakce nemá nadřazené zařazení.
Tapahtumalla ei ole ylempää sijoitusta luettelossa.
‏‏לטרנזקציה אין רישום עליון.
Транзакцията няма старшо вписване.
Η συναλλαγή δεν έχει ανώτερη κατάταξη.
‏‏لا تحتوي المعاملة على أي سرد رئيسي.
Transaktionen har ikke en overordnet registrering.
La transazione non dispone di un enlistment superiore.
Funkcija je pokušala da koristi ime koje je rezervisano za upotrebu od strane neke druge transakcije.
Funkcija je poskušala uporabiti ime, ki je namenjeno za uporabo pri drugi transakciji.
Функция попыталась использовать имя, зарезервированное для использования другой транзакцией.
Funktionen försökte använda ett namn som är reserverat för en annan transaktion.
函數嘗試使用的名稱,已保留給其他交易使用。
函数尝试使用保留供其他事务使用的名称。
ฟังก์ชันพยายามใช้ชื่อที่สงวนไว้สำหรับทรานแซคชันอื่น
Funkcia sa pokúsila použiť názov, ktorého použitie je vyhradené pre inú transakciu.
İşlev, başka bir işlemin kullanımına ayrılmış olan bir adı kullanmayı denedi.
함수에서 다른 트랙잭션용으로 예약된 이름을 사용하려고 했습니다.
A função tentou utilizar um nome que está reservado para utilização por outra transacção.
Функція спробувала скористатися іменем, зарезервованим для використання іншою транзакцією.
別のトランザクションで使用するために予約されている名前を関数で使用しようとしました。
Funcția a încercat să utilizeze un nume care este rezervat pentru a fi utilizat de către altă tranzacție.
Funkcja próbowała użyć nazwy, która jest zarezerwowana do użytku przez inną transakcję.
Funksjonen forsøkte å bruke et navn som er reservert for bruk av en annen transaksjon.
Funktsioon proovis kasutada nime, mis on reserveeritud teise ülekande jaoks.
A függvény olyan nevet próbált használni, amelyet egy másik tranzakció foglalt le használatra.
La fonction a tenté d'utiliser un nom dont l'utilisation est réservée à une autre transaction.
A função tentou usar um nome reservado para outra transação.
Funkcija mēģināja lietot vārdu, kas ir rezervēts citas transakcijas lietošanai.
La función intentó usar un nombre cuyo uso está reservado por otra transacción.
Funkcija je pokušala koristiti naziv koji je rezerviran da bi ga koristila neka druga transakcija.
Funkcija bandė panaudoti pavadinimą, kuris rezervuotas naudoti kitai transakcijai.
Die Funktion versucht, einen Namen zu verwenden, der für die Verwendung durch eine andere Transaktion reserviert ist.
Er is geprobeerd een naam te gebruiken die is gereserveerd voor gebruik door een andere transactie.
Funkce se pokusila použít název, který je rezervován pro jinou transakci.
Toiminto yritti käyttää nimeä, joka on varattu toisen tapahtuman käyttöön.
‏‏הפונקציה ניסתה להשתמש בשם השמור לשימוש על-ידי טרנזקציה אחרת.
Направен е опит от функция да използва име вече е резервирано за употреба от друга транзакция.
Η λειτουργία επιχείρησε να χρησιμοποιήσει ένα όνομα που έχει δεσμευτεί για χρήση από άλλη συναλλαγή.
‏‏حاولت الوظيفة استخدام اسم محجوز بغرض الاستخدام من قبل معاملة أخرى.
Funktionen forsøgte at bruge et navn, som er forbeholdt en anden transaktion.
La funzione ha tentato di utilizzare un nome riservato per un'altra transazione.
Podrška transakcija unutar navedenog upravljača resursima sistema datoteka nije pokrenuta ili je isključena usled greške.
Podpora transakcije v navedenem upravitelju sredstev datotečnega sistema se ni zagnala ali pa je bila ustavljena zaradi napake.
Поддержка транзакций в диспетчере ресурсов заданной файловой системы не запущена либо отключена вследствие ошибки.
Transaktionsstödet i det angivna filsystemets resurshanterare har inte startats eller avslutades på grund av ett fel.
未啟動指定檔案系統資源管理員內的交易支援,或因為錯誤而關閉。
指定文件系统资源管理器中的事务支持未启动或由于错误已关闭。
การสนับสนุนทรานแซคชันภายในตัวจัดการทรัพยากรของระบบแฟ้มที่ระบุไม่เริ่มต้นขึ้น หรือถูกปิดเนื่องจากมีข้อผิดพลาด
Podpora transakcií v zadanom správcovi prostriedkov systému súborov nie je zapnutá alebo bola vypnutá z dôvodu chyby.
Belirtilen dosya sistemi kaynak yöneticisi içindeki işlem desteği başlatılmadı veya bir hata nedeniyle kapatıldı.
지정한 파일 시스템 리소스 관리자 내의 트랜잭션 지원이 시작되지 않았거나 오류로 인해 종료되었습니다.
O suporte de transacção no gestor de recursos do sistema de ficheiros especificado não foi iniciado ou foi encerrado devido a um erro.
Підтримку транзакції в межах указаного диспетчера ресурсів файлової системи не розпочато або завершено через помилку.
指定されたファイル システム リソース マネージャ内のトランザクション サポートが開始されていないか、またはエラーによりシャットダウンされました。
Suportul tranzacției din administratorul de resurse de sistem al fișierului specificat nu este pornit sau a fost închis datorită unei erori.
Obsługa transakcji w określonym menedżerze zasobów systemu plików nie została uruchomiona lub została zamknięta z powodu błędu.
Transaksjonsstøtten for systemressursbehandling i det angitte filsystemet ble ikke startet, eller ble avsluttet på grunn av en feil.
Määratud failisüsteemi ressursihalduri ülekande toetust ei käivitatud või suleti tõrke tõttu.
A megadott fájlrendszer-erőforráskezelőben nincs elindítva a tranzakciótámogatás, vagy hiba miatt leállt.
La prise en charge des transactions dans le Gestionnaire de ressources du système de fichiers spécifié n'est pas démarrée ou a été arrêtée en raison d'une erreur.
O suporte para transação no gerenciador de recursos do sistema de arquivos especificado não foi iniciado ou desligado devido a um erro.
Transakcijas atbalsts norādītajā failu sistēmas resursu pārvaldītājā nav startēts vai tika beidzēts kļūdas dēļ.
Podrška transakcijama unutar navedenog upravitelja resursa datotečnog sustava nije pokrenuta ili je isključena zbog pogreške.
Transakcijos palaikymas nurodytame failų sistemos išteklių vadove nepaleistas arba išjungtas dėl klaidos.
Die Transaktionsunterstützung wurde im Systemressourcen-Manager der angegebenen Datei nicht gestartet oder aufgrund eines Fehlers heruntergefahren.
Transactieondersteuning in de opgegeven bestandssysteembronnenbeheerder is niet gestart of is afgesloten vanwege een fout.
Podpora transakcí v rámci zadaného správce prostředků systému souborů nebyla spuštěna nebo byla vypnuta z důvodu chyby.
Määritetyn tiedostojärjestelmän resurssinhallinnan tapahtumatukea ei ole käynnistetty, tai se on suljettu virheen vuoksi.
‏‏התמיכה בטרנזקציה בתוך מנהל המשאבים המצוין של מערכת הקבצים לא הופעלה או שכובתה כתוצאה משגיאה.
Поддръжката на транзакции в рамките на указания диспечер на ресурси за файловата система не е стартирана или е изключена поради възникнала грешка.
El soporte de transacción dentro del administrador de recursos del sistema de archivos especificado no se inició o se cerró debido a un error.
Δεν πραγματοποιήθηκε έναρξη της υποστήριξης συναλλαγών εντός της καθορισμένης διαχείρισης πόρων συστήματος αρχείων, είτε η λειτουργία τερματίστηκε λόγω σφάλματος.
‏‏لم يتم بدء دعم المعاملة الموجودة ضمن إدارة موارد نظام الملفات المحدد أو تم إيقاف تشغيله نظرًا لحدوث خطأ.
Understøttelsen af transaktioner inden for Ressourcestyring på det angivne filsystem blev ikke startet eller blev lukket på grund af en fejl.
Nel gestore delle risorse del file system specificato il supporto delle transazioni non è stato avviato o è stato arrestato a causa di un errore.
Metapodaci upravljača resursima su oštećeni. Upravljač resursima neće funkcionisati.
Metapodatki za RM so poškodovani. RM ne bo deloval.
Метаданные программы RM повреждены. Программа RM не работает.
Metadata i RM har skadats. RM fungerar inte.
RM 的中繼資料已損毀。RM 將無法運作。
RM 的元数据已损坏。RM 功能无效。
ข้อมูล Metadata ของ RM เสียหาย RM จะไม่ทำงาน
Metaúdaje správcu prostriedkov sú poškodené. Správca prostriedkov nebude funkčný.
RM'nin meta verileri bozuldu. RM çalışmayacak.
RM의 메타데이터가 손상되었습니다. RM이 작동하지 않습니다.
Os metadados do RM foram danificados. O RM não funcionará.
Метадані диспетчера ресурсів пошкоджено. Диспетчер ресурсів не працюватиме.
RM のメタデータが壊れています。RM は機能しません。
Metadatele din RM s-au deteriorat. RM nu va funcționa.
Metadane menedżera zasobów zostały uszkodzone. Menedżer zasobów nie będzie działać.
Metadataene til RMen har blitt skadet. RMen vil ikke fungere.
RM-i metaandmed on rikutud. RM ei tööta.
Az erőforrás-kezelő metaadatai megsérültek. Az erőforrás-kezelő nem fog működni.
Les métadonnées du Gestionnaire de ressources ont été endommagées. Le Gestionnaire de ressources ne fonctionnera pas.
Os metadados do RM foram corrompidos. O RM não funcionará.
RM matadati tika bojāti. RM nefunkcionēs.
Los metadatos del RM se dañaron. El RM no funcionará.
Metapodaci upravitelja resursa su oštećeni. Upravljač resursa neće funkcionirati.
RM metaduomenys klaidingi. RM neveiks.
Die Metadaten des Ressourcen-Managers wurden beschädigt. Der Ressourcen-Manager funktioniert nicht.
De metagegevens van de RM zijn beschadigd. De RM werkt niet.
Metadata správce prostředků byla poškozena. Správce prostředků nebude fungovat.
Resurssinhallinnan metatiedot ovat vaurioituneet. Resurssinhallinta ei toimi.
‏‏המטה-נתונים של ה- RM נפגמו. ה- RM לא יפעל.
Метаданните на диспечера на ресурси са повредени. Диспечерът на ресурси не може да функционира.
Τα μετα-δεδομένα της Διαχείρισης πόρων είναι κατεστραμμένα. Η Διαχείριση πόρων δεν θα λειτουργεί.
‏‏تعرضت بيانات تعريف "إدارة الموارد" للتلف. لن تعمل "إدارة الموارد".
Metadata i Ressourcestyring er beskadigede. Ressourcestyring fungerer ikke korrekt.
I metadati del gestore delle risorse sono danneggiati. Impossibile utilizzare il gestore delle risorse.
Navedeni direktorijum ne sadrži upravljač resursima.
Navedeni imenik ne vsebuje upravitelja sredstev.
В указанном каталоге отсутствует диспетчер ресурсов.
Den angivna katalogen innehåller inte någon resurshanterare.
指定的目錄未包含資源管理員。
指定的目录不包含资源管理器。
ไดเรกทอรีที่ระบุไม่มีตัวจัดการทรัพยากร
Zadaný adresár neobsahuje správcu prostriedkov.
Belirtilen dizin kaynak yöneticisi içermiyor.
지정한 디렉터리에 리소스 관리자가 없습니다.
O directório especificado não contém um gestor de recursos.
Указана папка не містить диспетчер ресурсів.
指定されたディレクトリにはリソース マネージャが含まれていません。
Directorul specificat nu conține un administrator de resurse.
Określony katalog nie zawiera menedżera zasobów.
Den angitte katalogen inneholder ikke ressursbehandling.
Määratud kataloog ei sisalda ressursihaldurit.
A megadott könyvtár nem tartalmaz erőforrás-kezelőt.
Le répertoire spécifié ne contient pas de Gestionnaire de ressources.
O diretório especificado não contém um gerenciador de recursos.
Norādītais direktorijs neietver resursu menedžeri.
El directorio especificado no contiene ningún administrador de recursos.
Navedeni direktorij ne sadrži upravitelja resursa.
Nurodytas katalogas neturi išteklių vadovo.
Das angegebene Verzeichnis enthält keinen Ressourcen-Manager.
De opgegeven map bevat geen bronnenbeheerder.
Zadaný adresář neobsahuje správce prostředků.
Määritetyssä kansiossa ei ole resurssinhallintaa.
‏‏הספריה המצוינת אינה כוללת מנהל משאבים.
Указаната директория не съдържа диспечер на ресурси.
Ο καθορισμένος κατάλογος δεν περιέχει διαχείριση πόρων.
‏‏لا يحتوي الدليل المحدد على أي إدارات موارد.
Den angivne mappe indeholder ikke Ressourcestyring.
La directory specificata non contiene un gestore delle risorse.
Udaljeni server ili udaljena deljena lokacija ne podržavaju operacije nad datotekama u transakciji.
Oddaljen strežnik ali omrežno sredstvo ne podpira transakcijskih datotečnih operacij.
Удаленный сервер или общий ресурс не поддерживает файловые операции транзакций.
Fjärrservern eller fjärresursen stöder inte överförda filåtgärder.
遠端伺服器或共用不支援交易的檔案作業。
远程服务器或共享不支持事务处理文件操作。
เซิร์ฟเวอร์ระยะไกลหรือตำแหน่งที่ใช้ร่วมกันไม่สนับสนุนการดำเนินการของแฟ้มทรานแซคชัน
Vzdialený server alebo zdieľaný prostriedok nepodporuje operácie s transakčnými súbormi.
Uzak sunucu veya paylaşım işlem temelli dosya işlemlerini desteklemez.
원격 서버 또는 공유에서 트랜잭션 처리된 파일 작업을 지원하지 않습니다.
A partilha ou servidor remoto não suporta operações de ficheiros transaccionadas.
Віддалений сервер або спільний ресурс не підтримують транзакційних файлових операцій.
Serverul sau partajul la distanță nu acceptă operații de tranzacție a fișierelor.
Serwer lub udział zdalny nie obsługuje transakcyjnych operacji na plikach.
Den eksterne serveren eller delte ressursen støtter ikke filoperasjoner på transaksjonsnivå.
Kaugserver või ühiskasutus ei toeta ülekantud failitoiminguid.
A távoli kiszolgáló vagy megosztás nem támogatja a tranzakciós fájlműveleteket.
Le serveur ou le partage distant ne prend pas en charge les opérations de fichier traitées avec transaction.
O servidor ou compartilhamento remoto não dá suporte a operações de arquivo transacionadas.
Attālais serveris vai koplietojums neatbalsta noslēgtās failu darbības.
El servidor o recurso compartido remoto no es compatible con las operaciones de archivos de transacción.
Udaljeni poslužitelj ili zajedničko mjesto ne podržava operacije nad datotekama u transakciji.
Nuotolinis serveris arba bendrai naudojamas objektas nepalaiko transakcijose dalyvaujančių failų operacijų.
Der Remoteserver oder die Freigabe unterstützt keine transaktiven Dateivorgänge.
Transactiebestandsbewerkingen worden niet ondersteund.
Vzdálený server nebo sdílená položka nepodporuje transakce operací se soubory.
Etäpalvelin tai jaettu resurssi ei tue tapahtumapohjaisia tiedostotoimintoja.
‏‏השרת או השיתוף המרוחקים אינם תומכים בפעולות קבצים מסוג Transacted.
Отдалеченият сървър или дял не поддържа файловите операции, обект на транзакции.
Ο απομακρυσμένος διακομιστής ή το κοινόχρηστο στοιχείο δεν υποστηρίζει λειτουργίες αρχείου με συναλλαγή.
リモート サーバーまたは共有では、トランザクション ファイルの操作はサポートされていません。
‏‏لا يدعم الخادم عن بعد أو المشاركة عمليات الملف ذات المعاملات.
Fjernserveren eller delingen understøtter ikke transaktionshandlinger på filer.
La condivisione o il server remoto non supporta le operazioni transazionali su file.
Zahtevana veličina evidencije je nevažeća.
Zahtevana velikost dnevnika ni veljavna.
Запрошен недопустимый размер журнала.
Den begärda loggstorleken är ogiltig.
要求的記錄大小無效。
请求的日志大小无效。
ขนาดของบันทึกที่ร้องขอไม่ถูกต้อง
Požadovaná veľkosť denníka je neplatná.
İstenen günlük boyutu geçersiz.
요청한 로그 크기가 잘못되었습니다.
O tamanho de registo pedido é inválido.
Запитаний розмір журналу неприпустимий.
要求されたログ サイズは無効です。
Dimensiunea jurnalului solicitată nu este validă.
Żądany rozmiar dziennika jest nieprawidłowy.
Den forespurte loggstørrelsen er ugyldig.
Määratud logi maht ei sobi.
A kért naplóméret érvénytelen.
Taille de journal demandée non valide.
O tamanho de log solicitado é inválido.
Pieprasītais žurnāla lielums nav derīgs.
El tamaño de registro solicitado no es válido.
Tražena veličina evidencije nije valjana.
Pareikalautas žurnalo dydis netinkamas.
Der angeforderte Protokollgröße ist ungültig.
De aangevraagde logboekgrootte is ongeldig.
Požadovaná velikost protokolu je neplatná.
Pyydetty lokitiedosto ei kelpaa.
‏‏גודל יומן הרישום המבוקש אינו חוקי.
Поисканият размер на регистрационен файл е невалиден.
Το ζητούμενο μέγεθος αρχείου καταγραφής δεν είναι έγκυρο.
‏‏حجم السجل المطلوب غير صحيح.
Den logstørrelse, der blev anmodet om, er ugyldig.
La dimensione richiesta per il registro non è valida.
See catalog page for all messages.