|
Objekat mora da bude kontekst imenovanja. |
|
Predmet mora biti kontekst poimenovanja. |
|
Этот объект должен быть контекстом именования. |
|
Objektet måste vara en namngivningskontext. |
|
物件必須是一個命名內容。 |
|
该对象必须是一个命名上下文。 |
|
วัตถุต้องเป็นบริบทการตั้งชื่อ |
|
Objekt musí byť názvovým kontextom. |
|
Nesne bir adlandırma içeriği olmalıdır. |
|
해당 개체는 반드시 이름 컨텍스트여야 합니다. |
|
O objecto deve ser um contexto de nomeação. |
|
Об’єкт мусить бути контекстом іменування. |
|
オブジェクトは名前付けコンテキストでなければなりません。 |
|
Obiectul trebuie să fie un context de nume. |
|
Obiekt musi być kontekstem nazewnictwa. |
|
Objektet må være en navngivingskontekst. |
|
Objekt peab olema nimetamise kontekst. |
|
Az objektumnak névhasználati környezetnek kell lenni. |
|
L'objet doit être un contexte de nommage. |
|
O objeto deve ser um contexto de nomenclatura. |
|
Objektam ir jābūt nosaukšanas kontekstam. |
|
El objeto debe ser un contexto de nombres. |
|
Objekt mora biti kontekst imenovanja. |
|
Objektas turi būti vardų kontekstas. |
|
Das Objekt muss ein Namenskontext sein. |
|
Het object moet een naamgevingscontext zijn. |
|
Objekt musí být názvový kontext. |
|
Objektin on oltava nimeämiskonteksti. |
|
על האובייקט להיות בהקשר של מתן שמות. |
|
Този обект трябва да бъде контекст на именуване. |
|
Το αντικείμενο πρέπει να είναι ένα περιβάλλον ονομάτων. |
|
يجب أن يكون الكائن سياق تسمية. |
|
Objektet skal være en navngivningskontekst. |
|
L'oggetto deve essere un contesto dei nomi. |
|
Nije dozvoljeno dodavanje atributa koji sistem poseduje. |
|
Dodajanje atributa, ki je last sistema, ni dovoljeno. |
|
Не разрешается добавление атрибута, который принадлежит системе. |
|
Det är inte tillåtet att lägga till ett attribut som ägs av systemet. |
|
不允許新增系統屬性。 |
|
不允许添加一个属于系统的属性。 |
|
คุณไม่สามารถเพิ่มแอตทริบิวต์ของระบบได้ |
|
Nie je povolené pridávať atribút, ktorého vlastníkom je systém. |
|
Sisteme ait bir özniteliğin eklenmesine izin verilmiyor. |
|
시스템에 소유되어 있는 특성은 추가할 수 없습니다. |
|
Não é permitida a adição de um atributo que pertence ao sistema. |
|
Заборонено додавати атрибут, власником якого є система. |
|
システムによって所有された属性を追加することはできません。 |
|
Nu se permite adăugarea unui atribut care este deținut de sistem. |
|
Nie jest dozwolone dodawanie atrybutu, który jest w posiadaniu systemu. |
|
Ei ole lubatud lisada süsteemile kuuluvat atribuuti. |
|
Nem lehet olyan attribútumot hozzáadni, amelynek a rendszer a tulajdonosa. |
|
Il n'est pas autorisé d'ajouter un attribut appartenant au système. |
|
Não é permitida a adição de um atributo que pertence ao sistema. |
|
Nav atļauts pievienot atribūtu, kas pieder sistēmai. |
|
No se permite agregar un atributo que pertenece al sistema. |
|
Nije dopušteno dodati atribut čiji je vlasnik sustav. |
|
Neleidžiama pridėti atributą, kuris priklauso sistemai. |
|
Es ist nicht erlaubt, ein Attribut hinzuzufügen, das dem System gehört. |
|
Het is niet toegestaan een kenmerk toe te voegen waarvan het systeem de eigenaar is. |
|
Není přípustné přidat atribut, který je vlastněn systémem. |
|
Järjestelmämääritteiden lisääminen ei ole sallittua. |
|
אין אפשרות להוסיף תכונה הנמצאת בבעלות המערכת. |
|
Не е разрешено добавянето на атрибут, който се притежава от системата. |
|
Det er ikke tillatt å legge til et attributt som eies av systemet. |
|
Δεν επιτρέπεται η προσθήκη ενός χαρακτηριστικού, το οποίο ανήκει στο σύστημα. |
|
غير مسموح بإضافة سمة مملوكة للنظام. |
|
Det er ikke tilladt at tilføje et attribut, der ejes af systemet. |
|
Non è consentito aggiungere un attributo di proprietà del sistema. |
|
Klasa objekta mora da bude strukturalna; ne možete da kreirate instancu apstraktne klase. |
|
Razred predmeta mora biti strukturalen. Ne morete predstaviti abstraktnega razreda. |
|
Класс этого объекта должен быть структурным; невозможно утвердить абстрактный класс. |
|
Objektets klass måste vara strukturell. Du kan inte instansiera en abstrakt klass. |
|
物件類別必須是實體類別,您無法建立抽象類別的例項。 |
|
对象的类别必须是有结构的;您不能范例化一个抽象类别。 |
|
คลาสของวัตถุต้องเป็นแบบโครงสร้าง คุณไม่สามารถเริ่มต้นคลาสแบบเสมือน |
|
Trieda objektu musí mať štruktúru. Nemôžete vytvoriť inštanciu abstraktnej triedy. |
|
Nesnenin sınıfı yapısal olmalıdır; özet bir sınıfı örnekleyemezsiniz. |
|
개체의 클래스는 체계적이어야 합니다. 추상적인 클래스를 나타낼 수 없습니다. |
|
A classe do objecto tem de ser estrutural. Não pode criar uma ocorrência de uma classe abstracta. |
|
Клас об’єкта мусить бути структурним; забороняється використовувати абстрактний клас. |
|
オブジェクトのクラスは構造型でなければなりません。抽象型クラスのインスタンスを作成できません。 |
|
Clasa obiectului trebuie să fie structurală; o clasă abstractă nu se poate instanția. |
|
Klasa obiektu musi być strukturalna; nie możesz utworzyć wystąpienia klasy abstrakcyjnej. |
|
Klassen for objektet må være strukturell. Du kan ikke opprette en abstrakt klasse. |
|
Objekti klass peab olema struktuurne; te ei saa eksempleerida abstraktset klassi. |
|
Az objektum osztályának strukturálisnak kell lenni. Nem hozhat létre példányt absztrakt osztályból. |
|
La classe de l'objet doit être structurelle ; vous ne pouvez pas instancier une classe abstraite. |
|
A classe do objeto deve ser estrutural; não é possível criar uma ocorrência para uma classe abstrata. |
|
Objekta klasei jābūt strukturālai; jūs nevarat ierosināt lakonisku klasi. |
|
La clase del objeto debe ser estructural; no puede crear una instancia de una clase abstracta. |
|
Klasa objekta mora biti strukturna; ne možete instancirati apstraktnu klasu. |
|
Objektų klasė turi turėti struktūrą; negalima sukurti abstrakčios klasės. |
|
Die Klasse des Objekts muss strukturiert sein. Eine abstrakte Klasse kann nicht instanziiert werden. |
|
De objectklasse moet structureel zijn. U kunt geen abstracte klasse concretiseren. |
|
Třída objektu musí být strukturální; nemůžete vytvořit instanci abstraktní třídy. |
|
Objektin luokan on oltava rakenteellinen. Abstraktia luokkaa ei voi luoda. |
|
על המחלקה של האובייקט להיות מבנית; אין באפשרותך ליצור מופע של מחלקה מופשטת. |
|
Класът на този обект трябва да бъде структурен - не може да бъде създаван обект въз основа на абстрактен клас. |
|
Η κλάση του αντικειμένου πρέπει να είναι κλάση δομής. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία εμφάνισης κλάσης προτύπου. |
|
يجب أن تكون فئة الكائن بنائية؛ يتعذر إنشاء مثيل لفئة مجردة. |
|
Objektklassen skal være en del af en struktur. Du kan ikke instantiere en abstrakt klasse. |
|
La classe dell'oggetto deve essere Structural. Impossibile effettuare un'istanza a una classe Abstract. |
|
Nije moguće pronaći objekat šeme. |
|
Predmeta sheme ni mogoče najti. |
|
Не удалось найти объект схемы. |
|
Det gick inte att hitta schemat. |
|
找不到架構物件。 |
|
找不到架构的对象。 |
|
ไม่พบวัตถุ Schema |
|
Objekt schémy sa nenašiel. |
|
Şema nesnesi bulunamadı. |
|
스키마 개체를 찾을 수 없습니다. |
|
O objecto de esquema não foi encontrado. |
|
Не вдалося знайти об’єкт схеми. |
|
スキーマ オブジェクトが見つかりません。 |
|
Imposibil de găsit un obiect schemă. |
|
Nie znaleziono obiekt schematu. |
|
Finner ikke skjemaobjektet. |
|
Ei leia skeemi objekti. |
|
A sémaobjektum nem található. |
|
Impossible de trouver l'objet schéma. |
|
O objeto de esquema não foi encontrado. |
|
Shēmas objektu nevarēja atrast. |
|
No se encuentra el objeto de esquema. |
|
Nije moguće pronaći objekt sheme. |
|
Objektų schema nerasta. |
|
Das Schemaobjekt wurde nicht gefunden. |
|
Het schemaobject kan niet gevonden worden |
|
Objekt schématu nelze nalézt. |
|
Rakenneobjektia ei löydy. |
|
אובייקט הסכימה לא נמצא. |
|
Този обект схема не можа да бъде намерен. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του αντικειμένου σχήματος. |
|
لم يتم العثور على كائن المخطط. |
|
Skemaobjektet blev ikke fundet. |
|
Impossibile trovare l'oggetto Schema. |
|
Lokalni objekat sa ovim GUID-om (aktivnim ili neaktivnim) već postoji. |
|
Lokalni predmet s tem GUID-om (mrtvim ali živim) že obstaja. |
|
Локальный объект с этим GUID ("живым" или "мертвым") уже существует. |
|
Ett lokalt objekt med denna GUID (dött eller levande) finns redan. |
|
含有這個 GUID 的本機物件 (啟用中或停用中) 已經存在。 |
|
有这个 GUID (非活动的或活动的)的本地对象已经存在。 |
|
มีวัตถุในเครื่องที่ใช้ GUID (ทำงานหรือไม่ทำงาน) นี้แล้ว |
|
Miestny objekt s týmto identifikátorom GUID (aktívny alebo neaktívny) už existuje. |
|
Bu GUID ile yerel bir nesne (canlı veya cansız) zaten var. |
|
GUID를 갖는 로컬 개체가 이미 존재합니다. |
|
Já existe um objecto local com esta GUID (inactivo ou activo). |
|
Локальний об’єкт з таким GUID (недійсним або дійсним) вже існує. |
|
この GUID のローカル オブジェクト (dead または alive) が既に存在します。 |
|
Un obiect local cu acest GUID (închis sau existent) există deja. |
|
Już istnieje obiekt lokalny o tym identyfikatorze GUID (aktywny lub nieaktywny). |
|
Det finnes allerede et lokalt objekt med denne GUIDen (aktivt eller inaktivt). |
|
Selle GUID-ga kohalik objekt (surnud või elav) on juba olemas. |
|
Már létezik helyi objektum ezzel a GUID-dal (halott vagy élő). |
|
Un objet local portant ce GUID (mort ou vivant) existe déjà. |
|
Já existe um objeto local com esta GUID (inativo ou ativo). |
|
Lokālais objekts ar šo GUID (nedzīvu vai dzīvu) jau pastāv. |
|
Ya existe un objeto local con este GUID (vivo o muerto). |
|
Lokalni objekt s ovim GUID-om (aktivan ili neaktivan) već postoji. |
|
Vietinis objektas su šiuo GUID (neveikiančiu arba veikiančiu) jau yra. |
|
Ein lokales Objekt mit dieser GUID (aktiv oder inaktiv) ist bereits vorhanden. |
|
Een lokaal object met deze GUID (dead of alive) bestaat reeds. |
|
Místní objekt s tímto identifikátorem GUID (živý či mrtvý) již existuje. |
|
אובייקט מקומי עם מזהה ייחודי כללי ( GUID) זה (פעיל או לא פעיל) כבר קיים. |
|
Paikallinen objekti, jolla on sama GUID-tunnus, on jo luotu. |
|
Вече съществува локален обект с този GUID (жив или мъртъв). |
|
Υπάρχει ήδη τοπικό αντικείμενο με αυτό το GUID (αδρανές ή ενεργό). |
|
يوجد بالفعل كائن محلي له هذا المعرف الفريد العمومي GUID (خامد أو نشط). |
|
Der findes allerede et lokalt objekt med dette GUID (inaktivt eller aktivt). |
|
Oggetto locale con il GUID specificato (in pausa o attivo) già esistente. |
|
Nije moguće izvršiti operaciju na vezi u pozadini. |
|
Operacije ni mogoče izvesti preko rezervne povezave. |
|
Операция не может быть выполнена на обратной ссылке. |
|
Åtgärden kan inte utföras på en bakåtlänk. |
|
操作無法在上個連結中執行。 |
|
操作不能在一个后部链接上执行。 |
|
ไม่สามารถดำเนินการในการเชื่อมโยงกลับได้ |
|
Operáciu nemožno vykonať na spätnom prepojení. |
|
İşlem, bir geri bağ üzerinde gerçekleştirilemez. |
|
백 링크에서 해당 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
A operação não pode ser executada numa ligação inversa. |
|
Цю операцію не можна виконати над зворотнім посиланням. |
|
[戻る] を使って操作を実行することはできません。 |
|
Imposibil de efectuat operațiunea într-un link de întoarcere. |
|
Operacja nie może być wykonana na odsyłaczu wstecznym. |
|
Operasjonen kan ikke utføres på en tilbakekobling. |
|
Toimingut ei saa teha tagasilingil. |
|
A művelet nem hajtható végre hátramutató hivatkozáson. |
|
Impossible d'effectuer l'opération sur une liaison secondaire. |
|
A operação não pode ser executada em um vínculo inverso. |
|
Darbību nevar veikt atpakaļsaitei. |
|
No se puede realizar la operación en un vínculo hacia atrás. |
|
Operacija se ne može izvršiti na povratnoj vezi. |
|
Veiksmas negali būti atliktas atgaliniame saite. |
|
Der Vorgang kann bei einem Backlink nicht ausgeführt werden. |
|
De bewerking kan niet worden uitgevoerd op een back-verbinding. |
|
Operaci nelze vykonat pro zpětné spojení. |
|
אין אפשרות לבצע את הפעולה בקישור לאחור. |
|
Toimintoa ei voi suorittaa taaksepäin osoittavassa linkissä. |
|
Тази операция не можа да бъде изпълнена върху връзка назад. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας σε σύνδεση επιστροφής. |
|
يتعذر تنفيذ هذه العملية على ارتباط خلفي. |
|
Handlingen kan ikke udføres på en bagudrettet kæde. |
|
Impossibile eseguire l'operazione su un back link. |
|
Nije moguće pronaći unakrsnu referencu za navedeni kontekst imenovanja. |
|
Navzkrižnega sklicevanja za navedeni kontekst poimenovanja ni bilo mogoča najti. |
|
Перекрестные ссылки для указанного контекста именования не могут быть найдены. |
|
Det gick inte att hitta korsreferensen för den angivna namngivningskontexten. |
|
找不到指定命名內容的交互參照。 |
|
找不到指定的命名上下文的互交参考。 |
|
ไม่พบการอ้างอิงซึ่งกันและกันของบริบทการตั้งชื่อที่ระบุ |
|
Krížový odkaz pre zadaný názvový kontext sa nenašiel. |
|
Belirtilen adlandırma içeriği için karşılıklı başvuru bulunamadı. |
|
지정된 이름 컨텍스트에 대한 상호 참조를 찾을 수 없습니다. |
|
A referência cruzada para o contexto de nomeação especificado não foi encontrada. |
|
Не вдалося знайти взаємне посилання для вказаного контексту іменування. |
|
指定された名前付けコンテキストの相互参照が見つかりません。 |
|
Imposibil de găsit referința încrucișată pentru contextul de nume specificat. |
|
Nie znaleziono odwołania do podanego kontekstu nazewnictwa. |
|
Finner ikke kryssreferansen for den angitte navngivingskonteksten. |
|
Ei leia ristviidet määratud nimekontekstile. |
|
A névhasználati környezet kereszthivatkozása nem található. |
|
Impossible de trouver la référence croisée pour le contexte de nommage spécifié. |
|
A referência cruzada para o contexto de nomenclatura especificado não foi encontrada. |
|
Iekšējo atsauci norādītajam nosaukšanas kontekstam nevarēja atrast. |
|
No se encuentra la referencia cruzada del contexto de nombres especificado. |
|
Nije bilo moguće pronaći unakrsnu referencu za navedeni kontekst imenovanja. |
|
Nerasta nurodyto vardo konteksto kryžminė nuoroda. |
|
Der Querverweis für den angegebenen Namenskontext wurde nicht gefunden. |
|
De kruisverwijzing voor de opgegeven naamgevingscontext kan niet gevonden worden. |
|
Křížový odkaz pro určený názvový kontext nemohl být nalezen. |
|
Määritetyn nimeämiskontekstin ristiviittausta ei löydy. |
|
ההפניה המקושרת עבור הקשר מתן השמות שצוין לא נמצאה. |
|
Тази кръстосана препратка не можа да бъде намерена в зададения контекст на именуване. |
|
Δεν ήταν δυνατό να εντοπιστεί η παραπομπή για το καθορισμένο σχήμα ονομάτων. |
|
تعذر العثور على الإسناد الترافقي لسياق التسمية المحدد. |
|
Krydsreferencen for den angivne navngivningskontekst blev ikke fundet. |
|
Impossibile trovare il riferimento incrociato per il contesto dei nomi specificato. |
|
Nije moguće izvršiti operaciju zato što se usluga direktorijuma isključuje. |
|
Operacije ni mogoče izvesti, ker se imeniška storitev zaustavlja. |
|
Операция не может быть выполнена, поскольку служба каталогов отключена. |
|
操作無法執行,因為目錄服務已關閉。 |
|
由于目录服务关闭,操作不能执行。 |
|
ไม่สามารถดำเนินการได้ เนื่องจากบริการไดเรกทอรีกำลังปิดลง |
|
Operáciu nemožno vykonať, pretože adresárová služba sa vypína. |
|
Det gick inte att utföra åtgärden eftersom katalogtjänsten håller på att avslutas. |
|
Dizin hizmeti kapatıldığından işlem gerçekleştirilemedi. |
|
A operação não pôde ser executada porque o serviço de directórios está a ser encerrado. |
|
Не вдалося виконати операцію, оскільки служба каталогів завершує роботу. |
|
ディレクトリ サービスがシャットダウンしているため、操作が実行されませんでした。 |
|
Imposibil de efectuat operațiunea, deoarece serviciul director se închide. |
|
Operacja nie może być wykonana ponieważ usługa katalogowa jest zamykana. |
|
Operasjonen kan ikke utføres fordi katalogtjenesten avsluttes. |
|
Toimingut ei saa tea, sest kataloogiteenus lülitub välja. |
|
A művelet nem hajtható végre, mert a címtárszolgáltatás leállítás alatt van. |
|
L'opération ne peut pas être effectuée car le service d'annuaire est en cours d'arrêt. |
|
A operação não pôde ser executada porque o serviço de diretório está sendo desligado. |
|
Darbību nevarēja veikt, jo direktorija pakalpojums beidzējas. |
|
No se puede realizar la operación porque el servidor de directorios se está apagando. |
|
Operacija se nije mogla izvršiti jer se imenički servis isključuje. |
|
Neįmanoma atlikti veiksmo, nes katalogų tarnyba baigia darbą. |
|
Der Vorgang konnte nicht ausgeführt werden, da der Verzeichnisdienst heruntergefahren wird. |
|
De bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat de directoryservice wordt afgesloten. |
|
Operace nemohla být provedena, protože se adresářová služba vypíná. |
|
לא היתה אפשרות לבצע את הפעולה מאחר ששירות הספריות מבצע כיבוי. |
|
Toimintoa ei voi suorittaa, koska hakemistopalvelu ollaan sulkemassa. |
|
Тази операция не можа да бъде изпълнена, защото справочната услуга е в процес на изключване. |
|
디렉터리 서비스가 중단되었으므로 해당 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας, επειδή η υπηρεσία καταλόγου τερματίζεται. |
|
تعذر تنفيذ العملية لإيقاف تشغيل خدمة الدليل. |
|
Handlingen kunne ikke udføres, fordi katalogtjenesten lukker ned. |
|
Arresto del servizio directory in corso. Impossibile eseguire l'operazione. |
|
Zahtev usluge direktorijuma je nevažeći. |
|
Zahteva imeniške storitve ni veljavna. |
|
Недопустимый запрос службы каталогов. |
|
Katalogtjänstbegäran är ogiltig. |
|
目錄服務要求不正確。 |
|
目录服务请求无效。 |
|
การร้องขอบริการไดเรกทอรีไม่ถูกต้อง |
|
Žiadosť o adresárovú službu je neplatná. |
|
Dizin hizmeti isteği geçersiz. |
|
디렉터리 서비스 요청이 틀립니다. |
|
O pedido do serviço de directório é inválido. |
|
Неприпустимий запит служби каталогів. |
|
ディレクトリ サービスの要求は無効です。 |
|
Solicitarea serviciului director nu este validă. |
|
Żądanie usługi katalogowej jest nieprawidłowe. |
|
Katalogtjenesteforespørselen er ugyldig. |
|
Kataloogiteenuse päring on vigane. |
|
A címtár-szolgáltatási kérés érvénytelen. |
|
La requête Active Directory n'est pas valide. |
|
O pedido do serviço de diretório é inválido. |
|
Direktorija pakalpojums nav derīgs. |
|
La solicitud del servicio de directorio no es válida. |
|
Zahtjev imeničkog servisa nije valjan. |
|
Katalogų tarnybos užklausa neleistina. |
|
Die Anforderung an den Verzeichnisdienst ist ungültig. |
|
De directoryservice-aanvraag is ongeldig. |
|
Požadavek na adresářovou službu je neplatný. |
|
הבקשה של שירות הספריות אינה חוקית. |
|
Hakemistopalvelupyyntö ei kelpaa. |
|
Невалидна заявка за справочна услуга. |
|
Η αίτηση υπηρεσίας καταλόγου δεν είναι έγκυρη. |
|
طلب خدمة الدليل غير صحيح. |
|
Anmodningen om katalogtjenesten er ugyldig. |
|
Richiesta del servizio directory non valida. |
|
Nije moguće pročitati atribut vlasnika uloge. |
|
Atributa lastnika vloge ni bilo mogoče prebrati. |
|
Атрибут владельца роли не может быть прочитан. |
|
Det gick inte att läsa ägarattributet. |
|
無法讀取角色擁有者的屬性。 |
|
无法读取角色所有者属性。 |
|
ไม่สามารถอ่านแอตทริบิวต์ของเจ้าของบทบาท |
|
Nedá sa prečítať atribút vlastníka roly. |
|
Rol sahibi özniteliği okunamadı. |
|
역할 소유자 특성을 읽을 수 없습니다. |
|
O atributo de proprietário de função não pôde ser lido. |
|
Не вдалося виявити роль власника атрибута. |
|
役割の所有者の属性を読み取ることができませんでした。 |
|
Imposibil de citit atributul care deține rolul. |
|
Nie można odczytać atrybutu właściciela roli. |
|
Kan ikke lese rolleeierattributtet. |
|
Rolli omavat atribuuti ei saa lugeda. |
|
A szerepkör tulajdonosi attribútuma nem olvasható. |
|
Impossible de lire l'attribut du propriétaire du rôle. |
|
O atributo de proprietário de função não pôde ser lido. |
|
Lomas īpašnieka atribūtu nevarēja nolasīt. |
|
No se puede leer el atributo de propietario de función. |
|
Čitanje atributa vlasnika uloge nije moguće. |
|
Neįmanoma perskaityti rolės savininko atributo. |
|
Das Funktionsbesitzerattribut konnte nicht gelesen werden. |
|
Kan het kenmerk Roleigenaar niet lezen. |
|
Atribut vlastníka role nelze přečíst. |
|
לא היתה אפשרות לקרוא את תכונת הבעלים של התפקיד. |
|
Roolin omistaja -määritettä ei voi lukea. |
|
Атрибутът за собственик на ролята не можа да бъде прочетен. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του χαρακτηριστικού κατόχου ρόλου. |
|
تعذر قراءة سمة مالك الدور. |
|
Rolleejerattributtet kunne ikke læses. |
|
Impossibile leggere l'attributo del proprietario del ruolo. |