|
Ažuriranje šeme nije uspelo: duplirani msDS-INtId. Ponovo pokušajte operaciju. |
|
Posodobitev sheme ni uspela: Podvojite »msDS-INtId«. Ponovite operacijo. |
|
Ошибка при обновлении схемы: найдены дубликаты msDS-INtId. Повторите операцию. |
|
Det gick inte att uppdatera schemat: Dubblett-msDS-INtId. Försök igen. |
|
架構更新失敗: 重覆的 msDS-INtId。重試這項操作。 |
|
架构更新失败: msDS-INtId 已存在。重新尝试此操作。 |
|
การปรับปรุง Schema ล้มเหลว: msDS-INtId ซ้ำกันให้ลองดำเนินการใหม่ |
|
Aktualizácia schémy zlyhala: Duplicitný identifikátor msDS-INtld. Zopakujte operáciu. |
|
Şema güncellemesi başarısız oldu: İkili msDS-INtId değeri. İşlemi yeniden deneyin. |
|
스키마 업데이트 실패: 중복된 msDS-INtId입니다. 작업을 다시 시도하십시오. |
|
Falha na actualização do esquema: msDS-INtId duplicado. Repita a operação. |
|
Не вдалося оновити схему: Дублювання msDS-INtId. Спробуйте повторити дію. |
|
スキーマの更新に失敗: msDS-INtId が重複しています。操作を再試行してください。 |
|
Actualizarea schemei nu a reușit: msDS-IntId dublat. Reîncercați operațiunea. |
|
Nie można zaktualizować schematu: zduplikowany identyfikator msDS-INtId. Ponów próbę wykonania operacji. |
|
Skjemaoppdatering mislyktes: Duplikat av msDS-INtId. Prøv operasjonen på nytt. |
|
Skeemi värskendamine nurjus: MsDS-INtId koopia. Proovige toimingut uuesti sooritada. |
|
A séma frissítése sikertelen: párhuzamos msDS-INtId. Próbálja meg újra a műveletet. |
|
Échec de la mise à jour de schéma : msDS-INtId dupliquée. Essayez à nouveau l'opération. |
|
Falha na atualização do esquema: msDS-INtId duplicado. Tente novamente a operação. |
|
Shēmas atjaunināšana neizdevās: dublicējiet msDS-INtId. Mēģiniet veikt darbību vēlreiz. |
|
Error en la actualización de esquema: msDS-INtId duplicado. Vuelva a intentar la operación. |
|
Ažuriranje sheme nije uspjelo: dvostruki msDS-INtId. Ponovo pokušajte pokrenuti operaciju. |
|
Schemos naujinimas nepavyko: kopijuoti msDS-INtId. Kartoti operaciją. |
|
Schemaaktualisierung ist fehlgeschlagen: Doppelte msDS-INtId. Wiederholen Sie den Vorgang. |
|
De schema-update is mislukt vanwege een dubbele msDS-IntId. Probeer het opnieuw. |
|
Aktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní identifikátor msDS-INtId. Opakujte operaci. |
|
עדכון הסכימה נכשל: msDS-INtId כפול. נסה שוב לבצע את הפעולה. |
|
Rakenteen päivittäminen epäonnistui, koska msDS-INtId esiintyi kaksi kertaa. Yritä toiminnon suorittamista uudelleen. |
|
Неуспешно актуализиране на схема: Дублиран msDS-INtId. Опитайте операцията отново. |
|
Απέτυχε η ενημέρωση του σχήματος: Διπλό msDS-INtId. Επαναλάβετε τη λειτουργία. |
|
فشل تحديث المخطط: يوجد msDS-INtId مكرر. أعد محاولة العملية. |
|
Opdatering af skemaet mislykkedes: Kopier msDS-INtId, og prøv igen. |
|
Aggiornamento dello schema non riuscito: msDS-IntId duplicato. Riprovare l'operazione. |
|
Brisanje šeme nije uspelo: atribut se koristi u rDNAttID. |
|
Brisanje sheme ni uspelo: Uporabljeni atribut je uporabljen v »rDNAttID«. |
|
Ошибка при удалении схемы: атрибут использован в rDNAttID. |
|
Det gick inte att ta bort schemat: attribut används i rDNAttID. |
|
架構刪除失敗: 屬性被用在 rDNAttID。 |
|
架构删除失败: 属性在 rDNAttID 中使用。 |
|
การลบ Schema ล้มเหลว: แอตทริบิวต์ถูกใช้ใน rDNAttID |
|
Odstránenie schémy zlyhalo: Atribút sa používa v identifikátore rDNAattID. |
|
Şema silinemedi: öznitelik rDNAttID içinde kullanılıyor. |
|
스키마 삭제 실패: 특성이 rDNAttID에서 사용됩니다. |
|
Erro na eliminação do esquema: atributo utilizado no rDNAttID. |
|
Не вдалося видалити схему: атрибут використано в rDNAttID. |
|
スキーマの更新に失敗: 属性が rDNAttID で使用されています。 |
|
Ștergerea schemei nu a reușit: atributul este utilizat în rDNAttID. |
|
Usunięcie schematu nie powiodło się: atrybut jest używany w parametrze rDNAttID. |
|
Sletting av skjema mislyktes: attributtet brukes i rDNAttID. |
|
Skeemi kustutamine nurjus: atribuuti kasutatakse rDNAttID-s. |
|
A séma törlése sikertelen: az attribútumot az rDNAttID használja. |
|
Échec de la suppression de schéma : un attribut est utilisé dans rDNAttID. |
|
Falha na exclusão do esquema: o atributo é usado em rDNAttID. |
|
Shēmas izdzēšana neizdevās: atribūts ir lietots rDNAttID. |
|
Error en la eliminación de esquema: el atributo está en uso en rDNAttID. |
|
Brisanje sheme nije uspjelo: atribut se koristi u rDNAttID. |
|
Schemos naikinimas nepavyko: atributas naudojamas rDNAttID. |
|
Löschen des Schemas ist fehlgeschlagen: Attribut wird in rDNAttID verwendet. |
|
De verwijdering van het schema is mislukt: het kenmerk wordt gebruikt in rDNAttID. |
|
Odstranění schématu se nezdařilo: Atribut je používán v identifikátoru rDNAttID. |
|
מחיקת הסכימה נכשלה: התכונה נמצאת בשימוש ב- rDNAttID. |
|
Rakenteen poistaminen epäonnistui: määritettä on käytetty kohteessa rDNAttID. |
|
Неуспешно изтриване на схема: атрибутът е използван в rDNAttID. |
|
Απέτυχε η διαγραφή του σχήματος: χρησιμοποιείται χαρακτηριστικό στο rDNAttID. |
|
فشل حذف المخطط: تم استخدام سمة في rDNAttID. |
|
Sletning af skema mislykkedes: Attributtet bruges i rDNAttID. |
|
Eliminazione dello schema non riuscita: l'attributo è utilizzato in rDNAttID. |
|
Usluga direktorijuma nije uspela da odobri ovaj zahtev. |
|
Imeniška storitev ni uspela avtorizirati zahteve. |
|
Службе каталогов не удалось авторизовать запрос. |
|
Katalogtjänsten kunde inte auktorisera begäran. |
|
目錄服務無法授權這個要求。 |
|
目录服务无法对此请求进行身份验证。 |
|
บริการไดเรกทอรีไม่สามารถอนุญาตการร้องขอได้ |
|
Adresárovej službe sa nepodarilo overiť požiadavku. |
|
Dizin hizmeti isteği yetkilendiremedi. |
|
디렉터리 서비스가 요청을 인증하지 못했습니다. |
|
O serviço de directório não conseguiu autorizar o pedido. |
|
Службі каталогів не вдалося авторизувати запит. |
|
ディレクトリ サービスは要求を承認できませんでした。 |
|
Serviciul director nu a reușit autorizarea cererii. |
|
Usługa katalogowa nie może autoryzować żądania. |
|
Katalogtjenesten kunne ikke godkjenne forespørselen. |
|
Kataloogiteenusel ei õnnestunud taotlust autoriseerida. |
|
A címtárszolgáltatás nem tudta engedélyezni a kérelmet. |
|
Le service d'annuaire n'a pas pu autoriser la requête. |
|
O 'Serviço de diretório' não conseguiu autorizar a solicitação. |
|
Direktoriju pakalpojumam neizdevās autorizēt pieprasījumu. |
|
El servicio de directorio no pudo autenticar la solicitud. |
|
Imenički servis nije uspio autorizirati zahtjev. |
|
Katalogų tarnybai nepavyko autorizuoti užklausos. |
|
Der Verzeichnisdienst konnte die Anforderung nicht autorisieren. |
|
De directoryservice kan geen toestemming geven voor de aanvraag. |
|
Adresářové službě se nezdařilo ověřit požadavek. |
|
אישור הבקשה על-ידי שירות הספריות נכשל. |
|
Hakemistopalvelu ei onnistunut vahvistamaan pyyntöä. |
|
Справочната услуга не успя да упълномощи заявката. |
|
Η υπηρεσία καταλόγου απέτυχε να εγκρίνει την αίτηση. |
|
فشلت خدمة الدليل في تخويل الطلب. |
|
Katalogtjenesten kunne ikke godkende anmodningen. |
|
Il servizio directory non è riuscito ad autorizzare la richiesta. |
|
Usluga direktorijuma ne može da obradi skriptu zato što je nevažeća. |
|
Imeniška storitev ni uspela obdelati skripta, ker ni veljaven. |
|
Служба каталогов не может обработать недопустимый сценарий. |
|
Katalogtjänsten kan inte behandla skriptet eftersom det är ogiltigt. |
|
目錄服務因為指令碼不正確而無法處理。 |
|
脚本无效,目录服务无法分解此脚本。 |
|
บริการไดเรกทอรีไม่สามารถประมวลผลสคริปต์ได้ เนื่องจากสคริปต์ไม่ถูกต้อง |
|
Adresárová služba nemôže spracovať skript, pretože je neplatný. |
|
Dizin Hizmeti, komut dizisi geçersiz olduğu için işleyemiyor. |
|
스크립트가 올바르지 않기 때문에 디렉터리 서비스에서 처리할 수 없습니다. |
|
O serviço de directório não consegue processar o script porque este é inválido. |
|
Службі каталогів не вдалося обробити сценарій, оскільки він хибний. |
|
スクリプトが無効であるため、ディレクトリ サービスはスクリプトを処理できません。 |
|
Serviciul director nu poate prelucra scriptul deoarece nu este valid. |
|
Usługa katalogowa nie może przetworzyć skryptu, ponieważ jest on nieprawidłowy. |
|
Katalogtjenesten kan ikke behandle skriptet fordi det er ugyldig. |
|
Kataloogiteenus ei saa skripti töödelda, sest see on lubamatu. |
|
A címtárszolgáltatás nem tudja feldolgozni a parancsfájlt, mert az érvénytelen. |
|
Le service d'annuaire ne peut pas traiter le script car il n'est pas valide. |
|
O 'Serviço de diretório' não consegue processar o script por este estar inválido. |
|
Direktoriju pakalpojums nevar apstrādāt skriptu, jo tas nav derīgs. |
|
El servicio de directorio no puede procesar el script porque no es válido. |
|
Imenički servis nije mogao obraditi skriptu jer nije valjana. |
|
Katalogų tarnyba negali apdoroti scenarijaus, nes jis neleistinas. |
|
Der Verzeichnisdienst kann das Skript verarbeiten, weil es ungültig ist. |
|
De directoryservice kan het script niet verwerken omdat het ongeldig is. |
|
Adresářová služba nemůže zpracovat skript, protože je neplatný. |
|
לשירות הספריות אין אפשרות לעבד את קובץ ה- Script מאחר שאינו חוקי. |
|
Hakemistopalvelu ei voi käsitellä komentosarjaa, koska se ei kelpaa. |
|
Справочната услуга не може да обработи скрипта, защото той е невалиден. |
|
Η υπηρεσία καταλόγου δεν είναι δυνατό να επεξεργαστεί τη δέσμη ενεργειών, επειδή δεν είναι έγκυρη. |
|
يتعذر على خدمة Active Directory معالجة البرنامج النصي بسبب عدم صلاحيته. |
|
Katalogtjenesten kan ikke behandle scriptet, fordi det er ugyldigt. |
|
Il servizio directory non può elaborare lo script perché non è valido. |
|
Operacija daljinskog kreiranja unakrsnog upućivanja nije uspela na FSMO ulozi glavnog kontrolera za imenovanje domena. Greška operacije se nalazi u proširenim podacima. |
|
Operacija oddaljenega ustvarjanja navzkrižnega sklicevanja ni uspela na gospodarju poimenovanja domen FSMO. Napaka operacije je v razširjenih podatkih. |
|
Ошибка удаленной операции по созданию перекрестной ссылки для FSMO хозяина именования доменов. Сведения об ошибке находятся в расширенных данных. |
|
Fjärråtgärden för att skapa en korsreferens misslyckades på FSMO. Åtgärdens fel finns i utökade data. |
|
遠端建立交叉參照操作失敗於 Domain Naming Master FSMO。操作的錯誤是在延伸資料中。 |
|
在域命名主机 FSMO 上的远程创建交叉引用的操作失败。操作的错误在扩展数据中。 |
|
การดำเนินการสร้างการอ้างอิงโยงระยะไกลล้มเหลวบนตัวควบคุมชื่อโดเมน FSMO ข้อผิดพลาดของการดำเนินการอยู่ในข้อมูลขยาย |
|
Operácia vzdialeného vytvorenia krížového odkazu zlyhala v hlavnom názvovom serveri domény FSMO. Chyba operácie je uvedená v doplnkových údajoch. |
|
Etki Alanı Adlandırma Yöneticisi FSMO üzerinde uzak çapraz başvuru oluşturma işlemi yapılamadı. İşlemin hatası genişletilmiş veri içinde. |
|
도메인 명명 마스터 FSMO에서 상호 참조 원격 생성 작업에 실패했습니다. 작업 오류는 확장된 데이터에 있습니다. |
|
Falha na operação de referência cruzada de criação remota no FSMO do Mestre de Nomenclatura de Domínios. O erro da operação está localizado nos dados expandidos. |
|
Не вдалося виконати віддалену операцію створення перехресного посилання для гнучкого одиночного господаря операцій господаря іменування доменів. Відомості щодо помилки знаходяться в розширених даних. |
|
リモート作成相互参照の運用は、ドメイン名前付けマスタ FSMO で失敗しました。運用のエラーは、拡張データ内にあります。 |
|
Operațiunea de creare a referințelor încrucișate la distanță nu a reușit pe FSMO al coordonatorului de denumiri al domeniului. Eroarea operațiunii se găsește în datele extinse. |
|
Operacja zdalnego utworzenia odwołania krzyżowego nie powiodła się dla operacji FSMO wzorca nazw domen. Błąd operacji występuje w danych rozszerzonych. |
|
Operasjonen for ekstern oppretting av kryssreferanse mislyktes på overvåkeren av domenenavngiving, FSMO. Operasjonens feil er i de utvidede dataene. |
|
Domeeni nimetusülema FSMO ristviite kaugloomine nurjus. Toimingu tõrge on laiendatud andmetes. |
|
A távoli kereszthivatkozás létrehozásának művelete nem sikerült a tartománynév-kiosztási főkiszolgáló FSMO-n. A művelet hibaüzenete a bővített adatok között van. |
|
L'opération de référence croisée de création à distance a échoué sur le maître d'attribution de noms de domaine FSMO. L'erreur de l'opération est dans les données étendues. |
|
Houve falha na operação remota de referência cruzada de criação no 'Mestre de nomeação de domínio' FSMO. O erro da operação encontra-se nos dados estendidos. |
|
Attālā iekšējās atsauces izveides darbība neizdevās domēna nosaukšanas vadītājā FSMO. Darbības kļūda atrodas paplašinātajos datos. |
|
Error en la operación de referencia cruzada creada remotamente en el Maestro de nomenclatura del dominio FSMO. El error de la operación está en los datos extendidos. |
|
Operacija udaljenog stvaranja unakrsne reference nije uspjela u glavnoj kontroli imenovanja domene FSMO. Pogreška operacije nalazi se u proširenim podacima. |
|
Operacija nuotoliniu būdu Domeno vardų tvarkytuve FSMO sukurti kryžminę nuorodą nepavyko. Išplėstuose duomenyse yra operacijos klaida. |
|
Der Remotevorgang zum Erstellen eines Querverweises ist auf dem Domänennamensmaster-FSMO fehlgeschlagen. Der Vorgangsfehler steht in den erweiterten Daten. |
|
De externe verwerking voor het maken van een kruisverwijzing is mislukt op de domeinnaamgevingsmaster FSMO. De verwerkingsfout ligt in de uitgebreide gegevens. |
|
Operace vzdáleného vytvoření křížových odkazů se pro hlavní názvový server domény FSMO nezdařila. Chyba operace spočívá v rozšířených datech. |
|
פעולת היצירה המרוחקת של הפניה מקושרת נכשלה ב- FSMO של מנהל מתן שמות לתחומים. שגיאת הפעולה נמצאת בנתונים המורחבים. |
|
Ristiviittauksen etäluontitoiminto epäonnistui toimialueen nimikoneen FSMO:ssa. Toiminnon virhe on laajennetuissa tiedoissa. |
|
Отдалечената операция за създаване на кръстосана препратка не успя за главния FSMO за именуване на домейни. Грешката на операцията е в разширените данни. |
|
Η λειτουργία απομακρυσμένης δημιουργίας παραπομπής απέτυχε στο διαχειριστή ονομασιών τομέα FSMO. Το σφάλμα λειτουργίας βρίσκεται στα εκτεταμένα δεδομένα. |
|
فشلت عملية إنشاء الإسناد الترافقي عن بعد على "دور رئيسي لتسمية المجالات FSMO". يوجد خطأ العملية في البيانات الملحقة. |
|
Fjerncomputerens krydsreference på domænenavngivningsmasterens FSMO mislykkedes. Fejlen, der opstod under handlingen, findes i de udvidede data. |
|
L'operazione incrociata di creazione del sistema remoto non è riuscita nel master FSMO per la denominazione dei domini. L'errore dell'operazione di trova nei dati estesi. |
|
Unakrsno upućivanje se lokalno koristi sa istim imenom. |
|
Navzkrižno sklicevanje je v uporabi lokalno z istim imenom. |
|
Перекрестная ссылка с таким же именем используется локально. |
|
En korsreferens används lokalt med samma namn. |
|
交叉參照在本機以相同名稱使用中。 |
|
交叉参照已经在本地使用而且名称相同。 |
|
การอ้างอิงโยงถูกใช้งานแบบเฉพาะที่ด้วยชื่อเดียวกัน |
|
Krížový odkaz s rovnakým názvom sa už používa lokálne. |
|
Aynı ada sahip bir çapraz başvuru yerel olarak zaten kullanılıyor. |
|
상호 참조가 같은 이름으로 로컬에서 사용 중입니다. |
|
Está a ser utilizada localmente uma referência cruzada com o mesmo nome. |
|
Перехресне посилання з таким іменем використовується локально. |
|
相互参照は同じ名前でローカルで既に使用されています。 |
|
Se utilizează local o referință încrucișată cu același nume. |
|
Odsyłacz jest używany lokalnie z tą samą nazwą. |
|
En kryssreferanse med samme navn er i bruk lokalt. |
|
Ristviide on sama nimega kohalikult kasutuses. |
|
Az egyik kereszthivatkozás ugyanezen a néven helyileg használatban van. |
|
Une référence croisée est en cours d'utilisation localement avec le même nom. |
|
Uma referência cruzada está sendo usada localmente com o mesmo nome. |
|
Iekšējā atsauce tiek lietota ar tādu pašu nosaukumu. |
|
Se está utilizando una referencia cruzada localmente con el mismo nombre. |
|
Unakrsna referenca koristi se lokalno s istim nazivom. |
|
Kryžminė nuoroda naudojama vietoje tuo pačiu pavadinimu. |
|
Ein Querverweis mit dem gleichen Namen wird bereits lokal verwendet. |
|
Er is een kruisverwijzing lokaal in gebruik met dezelfde naam. |
|
Křížový odkaz se stejným názvem se používá místně. |
|
הפניה מקושרת נמצאת בשימוש באופן מקומי באותו שם. |
|
Samaa nimeä käyttävä ristiinviittaus on paikallisessa käytössä. |
|
Кръстосаната препратка се използва локално със същото име. |
|
Η παραπομπή χρησιμοποιείται τοπικά με το ίδιο όνομα. |
|
يوجد إسناد ترافقي قيد الاستخدام محلياً بنفس الاسم. |
|
En krydsreference anvendes lokalt med det samme navn. |
|
È in uso localmente un riferimento incrociato con lo stesso nome. |
|
DS ne može da izvede glavno ime usluge (SPN) sa kojim bi zajednički potvrdio identitet ciljnog servera zato što je domen servera izbrisan iz šume. |
|
DS ne more izpeljati glavnega imena storitve (SPN), s katerim lahko vzajemno preveri pristnost ciljnega strežnika, ker je bila domena strežnika izbrisana iz gozda. |
|
Службе каталогов не удается создать имя участника службы (SPN), с помощью которого будет выполняться взаимная проверка подлинности с сервером, так как домен этого сервера был удален из леса. |
|
Katalogtjänsten kan inte utläsa ett SPN (Service Principal Name) som den kan autentisera målservern med eftersom serverns domän har tagits bort från skogen. |
|
DS 無法繼承用來相互驗證目標伺服器的服務主體名稱 (SPN),因為伺服器的網域已?樹系中刪除。 |
|
DS 不能派生用之以相互给目标服务器验证身份的服务主要名称(SPN),因为已经从林中删除了服务器的域。 |
|
DS ไม่สามารถแปลงชื่อบริการหลัก (SPN) ซึ่งจะใช้ในการรับรองความถูกต้องซึ่งกันและกันของเซิร์ฟเวอร์เป้าหมายได้ เนื่องจากโดเมนของเซิร์ฟเวอร์ได้ถูกลบออกจากฟอเรสต์แล้ว |
|
Adresárová služba nemôže odvodiť hlavný názov služby (SPN) pre overenie cieľového servera, pretože doména servera bola odstránená z lesa. |
|
Sunucunun etki alanı ormandan silindiğinden, DS, hedef sunucunun kimliğini karşılıklı doğrulamak için bir hizmet asıl adı (SPN) türetemiyor. |
|
서버의 도메인이 포리스트에서 삭제되었기 때문에, DS에서 대상 서버를 상호 인증하는 서비스 사용자 이름(SPN)을 만들 수 없습니다. |
|
O DS não consegue deduzir um nome principal de serviço (SPN) com o qual irá autenticar mutuamente o servidor de destino porque o domínio do servidor foi eliminado da floresta. |
|
Службі каталогів не вдалося створити ім’я учасника служби (SPN), за допомогою якого слід здійснювати автентифікацію кінцевого сервера, оскільки домен сервера видалено з лісу. |
|
フォレストからサーバーのドメインが削除されているため、DS は、ターゲット サーバーを相互に認証するサーバー プリンシパル名 (SPN) を取得できません。 |
|
Serviciul director nu poate deriva un nume principal de serviciu (SPN) cu care să autentifice mutual serverul destinație deoarece domeniul serverului a fost șters din pădure. |
|
Usługa katalogowa nie może uzyskać głównej nazwy usługi (SPN) używanej z serwerem docelowym do wzajemnego uwierzytelniania, ponieważ domena serwera została usunięta z lasu. |
|
DSen kan ikke utlede et hovednavn for tjeneste (SPN) som kan brukes til gjensidig godkjenning av målserver, fordi domenet til serveren er slettet fra skogen. |
|
DS ei saa tuletada teenuse põhilist nime (SPN), millega sihtserverit vastastikku autentida, sest serveri domeen on metsast kustutatud. |
|
A címtárszolgáltatás nem tud olyan egyszerű szolgáltatásnevet származtatni, amellyel a célkiszolgálót kölcsönösen hitelesíteni lehetne, mert a kiszolgáló tartománya törlődött az erdőből. |
|
Le DS ne peut pas dériver un nom principal de service (SPN) avec lequel authentifier le serveur cible mutuellement car le domaine du serveur a été supprimé de la forêt. |
|
O DS não pode derivar um nome principal de serviço (SPN) com o qual autenticar mutuamente o servidor de destino porque o domínio do servidor foi excluído da floresta. |
|
DS nevar izmantot pakalpojuma vadītāja nosaukumu (SPN), ar kuru abpusēji autentificēt mērķserveri, jo servera domēns ir izdzēsts no meža. |
|
DS no puede derivar un nombre principal de servicio (SPN) con el que autenticar mutuamente el servidor de destino, ya que el dominio del servidor se ha eliminado del bosque. |
|
DS ne može derivirati glavni naziv servisa (SPN) s kojim će zajednički provjeriti autentičnost ciljnog poslužitelja jer je domena poslužitelja izbrisana iz šume. |
|
DS negali iškelti tarnybos saugos sistemos nario vardo (SPN), su kuriuo ketinama autentifikuoti paskirties serverį, nes serverio domenas buvo ištrintas miške. |
|
Der Verzeichnisdienst kann keinen Dienstprinizipalnamen (SPN) zur gegenseitigen Authentifizierung des Zielservers ableiten, weil die Domäne des Servers aus der Gesamtstruktur gelöscht wurde . |
|
De DS kan geen SPN (service principal name) afleiden waarmee de doelserver kan worden geverifieerd omdat het domein van de server uit het forest is verwijderd. |
|
Adresářová služba nemůže zaregistrovaný název služby (SPN) pro vzájemné ověření cílového serveru, protože jeho doména byla odstraněna z doménové struktury. |
|
ל- DS אין אפשרות להפיק שם ראשי של שירות (SPN) שבאמצעותו יש לבצע אימות הדדי של שרת היעד, מאחר שהתחום של השרת נמחק מהיער. |
|
Hakemistopalvelu ei onnistunut johtamaan palvelun päänimeä (SPN), jota käyttäen käyttöoikeus voidaan keskinäisesti todentaa kohdepalvelimen kanssa, koska palvelimen toimialue on poistettu toimialuepuuryhmästä. |
|
DS не може да извлече името на главния участник в услугата (SPN) с което да бъде извършено взаимно удостоверяване на целевия сървър, защото домейнът на сървъра е бил изтрит от гората. |
|
Το DS δεν είναι δυνατό να παράγει ένα όνομα αρχής υπηρεσίας (SPN) με το οποίο να εκτελέσει έναν αμοιβαίο έλεγχο ταυτότητας του διακομιστή προορισμού, επειδή ο τομέας του διακομιστή έχει διαγραφεί από το δάσος. |
|
يتعذر على DS اشتقاق اسم خدمة أساسي (SPN) لاستخدامه في مصادقة مشتركة للخادم الهدف بسبب حذف مجال الخادم من الغابة. |
|
Katalogtjenesten kan ikke aflede et SPN (Service Principal Name), med hvilket destinationsserveren gensidigt kan godkendes, fordi serverens domæne er blevet slettet fra skoven. |
|
Il servizio directory (DS) non è riuscito a ottenere un nome principale di servizio (SPN) con cui autenticare il server di destinazione perché il dominio del server è stato eliminato dalla foresta. |
|
Upisivi NC-ovi onemogućavaju spuštanje nivoa ovog DC-a. |
|
NC-ji, ki jih je mogoče zapisati, preprečujejo degradiranje DC-ja. |
|
Доступные для записи NC препятствуют понижению роли этого DC. |
|
Skrivbara namnkontexter förhindrar att den här domänkontrollanten degraderas. |
|
可写 NCs 阻碍了此 DC 降级。 |
|
NC แบบเขียนได้ขัดขวาง DC นี้จากการลดระดับ |
|
Degradácii tohto radiča domény zabraňujú zapisovateľné názvové kontexty. |
|
Yazılabilir NC'ler bu DC'nin indirgenmesini engelliyor. |
|
쓰기 가능한 NC 때문에 이 DC의 수준을 내릴 수 없습니다. |
|
NC passíveis de escrita impedem a despromoção deste DC. |
|
Доступні для запису NC не дозволяють знизити рівень даного DC. |
|
書き込み可能な NC によって、この DC が降格できないようになっています。 |
|
NC inscriptibili împiedică retrogradarea acestui controler de domeniu. |
|
Zapisywalne klastry węzłów nie pozwalają na obniżenie poziomu tego kontrolera domeny. |
|
Skrivbar navngivingskontekst (NC) forhindrer degradering av domenekontrolleren (DC). |
|
Kirjutatavad NC-d takistavad selle DC alandamist. |
|
Írható névhasználati környezetek miatt ezt a tartományvezérlőt nem lehet lefokozni. |
|
Des Nc inscriptibles empêchent la rétrogradation de ce contrôleur de domaine. |
|
NCs graváveis impedem que este DC seja rebaixado. |
|
Ierakstāmie NC kavē šī DC pazemināšanu. |
|
Los NC que se pueden escribir impiden la degradación de este DC. |
|
NC-i na koje se može pisati sprječavaju degradiranje ovog DC-a. |
|
Įrašomi NC apsaugo šį DC nuo sumažinimo. |
|
Beschreibbare NCs verhindern eine Herunterstufung diese DCs. |
|
Het degraderen van deze domeincontroller wordt belemmerd door beschrijfbare NC's. |
|
Kontexty pojmenování pro zápis brání ve snížení úrovně tohoto řadiče domény. |
|
רכיבי NC הניתנים לכתיבה מונעים הורדה בדרגה של DC זה. |
|
Kirjoitettavat verkkoyhteydet estävät tämän toimialueen ohjauskoneen alentamisen. |
|
可寫入的 NC 妨礙這個 DC 降級。 |
|
Записваемите NC не позволяват понижаването на този DC. |
|
Όλα τα NC με δυνατότητα εγγραφής εμποδίζουν τον υποβιβασμό του παρόντος DC. |
|
تمنع NC القابلة للكتابة "وحدة التحكم بالمجال" (DC) هذه من التخفيض. |
|
Skrivbare NC'er forhindrer denne domænecontroller i at blive degraderet. |
|
I contesti di nomi scrivibili impediscono l'abbassamento di livello di questo controller di dominio. |
|
Zahtevani objekat ima identifikator koji nije jedinstven i ne može se preuzeti. |
|
Zahtevani predmet ima neenolični identifikator in ga ni mogoče pridobiti. |
|
Запрошенный объект имеет неуникальный идентификатор, поэтому его невозможно извлечь. |
|
Det begärda objektet har en icke-unik identifierare och kan inte hämtas. |
|
要求的物件具有非唯一識別元,無法抓取。 |
|
请求的对象包含非唯一标识符而且无法检索。 |
|
วัตถุที่ร้องขอมีตัวระบุที่ซ้ำกันและไม่สามารถเรียกมาได้ |
|
Požadovaný objekt nemá jedinečný identifikátor, a preto sa nedá načítať. |
|
İstenen nesne benzersiz olmayan bir tanıtıcıya sahip olduğundan alınamaz. |
|
요청한 개체가 고유하지 않은 식별자를 가지고 있어서 검색할 수 없습니다. |
|
O objecto solicitado tem um identificador não exclusivo e não pode ser obtido. |
|
Запитаний об’єкт використовує неунікальний ідентифікатор, тому отримати його неможливо. |
|
要求されたオブジェクトに非固有識別子があるため取得できません。 |
|
Obiectul solicitat are un identificator care nu este unic și nu poate fi regăsit. |
|
Żądany obiekt ma identyfikator, który nie jest unikatowy, i nie można go pobrać. |
|
Kan ikke hente det forespurte objektet fordi det ikke har en unik identifikator. |
|
Taotletud objektil pole ainulaadset identifikaatorit ning seda ei saa hankida. |
|
A kért objektum nem egyedi azonosítóval rendelkezik, ezért nem kérhető le. |
|
L'objet demandé a un identificateur qui n'est pas unique et ne peut pas être récupéré. |
|
O objeto solicitado tem um identificador não exclusivo e não pode ser recuperado. |
|
El objeto solicitado posee un identificador no único y no puede recuperarse. |
|
Traženi objekt nema jedinstveni identifikator pa se ne može dohvatiti. |
|
Pareikalautas objektas turi ne unikalų identifikatorių ir negali persijungti. |
|
Das angeforderte Objekt hat eine nichteindeutigen Kennung und kann nicht ermittelt werden. |
|
Het aangevraagde object heeft een niet unieke id en kan niet worden opgehaald.. |
|
Požadovaný objekt nemá jedinečný identifikátor a nelze jej načíst. |
|
האובייקט המבוקש כולל מזהה לא ייחודי ואין אפשרות לאחזר אותו. |
|
Pyydetyn objektin tunniste ei ole yksilöllinen. Objektia ei voi hakea. |
|
Исканият обект има неуникален идентификатор и не може да бъде извлечен. |
|
Pieprasītajam objektam ir identifikators, kas nav vienreizējs, un to nevar izgūt. |
|
Το ζητούμενο αντικείμενο έχει ένα μη μοναδικό αναγνωριστικό και δεν είναι δυνατό να ανακτηθεί. |
|
للكائن المطلوب معرف غير فريد ويتعذر استرداده. |
|
Det objekt, der anmodes om, har et ikke-entydigt id og kan ikke hentes. |
|
L'oggetto richiesto ha un identificatore non univoco e non può essere recuperato. |
|
Nije dato dovoljno atributa da bi se kreirao objekat. Može se desiti da ovaj objekat ne postoji zato što je možda izbrisan i već prikupljen kao ostatak. |
|
Za ustvarjanje predmeta ni bilo navedenih dovolj atributov. Predmet mogoče ne obstaja, ker je bil mogoče izbrisan in že odstranjen med čiščenjem pomnilnika. |
|
Задано недостаточно атрибутов для создания объекта. Этот объект не может существовать, поскольку он был удален и собран в качестве мусора. |
|
Otillräckliga attribut angavs för att skapa ett objekt. Kanske finns inte objektet därför att det redan tagits bort. |
|
給予了不足夠的屬性來建立物件,這個物件可能不存在,因為它可能已被刪除且已被當廢棄項目收集。 |
|
没有给定足够的属性以创建对象。这个对象可能不存在因为它可能已经删除域垃圾收集。 |
|
แอตทริบิวต์ถูกให้ไว้ไม่เพียงพอสำหรับการสร้างวัตถุ วัตถุนี้อาจไม่มีอยู่เนื่องจากอาจถูกลบ และได้เก็บไว้ในส่วนที่จะทิ้งแล้ว |
|
Pre vytvorenie objektu boli zadané nedostatočné atribúty. Tento objekt pravdepodobne neexistuje, pretože bol odstránený a uvoľnený z pamäte. |
|
Nesne oluşturmak için yeterli öznitelik verilmedi. Bu nesne silinmiş ve zaten atık olarak toplanmış olduğundan var olmayabilir. |
|
개체를 만들기 위해 충분한 특성이 지정되지 않았습니다. 이 개체가 삭제되어 이미 가비지 수집되었기 때문에 개체가 없을 수 있습니다. |
|
Вказано замало атрибутів для створення об’єкта. Об’єкт не може існувати, оскільки його видалено та зібрано як сміття. |
|
オブジェクトの作成に必要な属性が足りません。このオブジェクトは、削除されて既にガーベジ コレクションが行われ、存在しない可能性があります。 |
|
Nu au fost date suficiente atribute pentru a crea un obiect. Este posibil ca acest obiect să nu existe deoarece este posibil să fi fost șters și deja colectat de garbage collector. |
|
Nadano atrybuty, które nie wystarczają do utworzenia obiektu. Ten obiekt może nie istnieć, ponieważ mógł zostać usunięty i wyrzucony jako element bezużyteczny. |
|
Ikke nok attributter angitt til å opprette et objekt. Objektet finnes kanskje ikke fordi det er slettet permanent. |
|
Objekti loomiseks anti ebapiisavad atribuudid. Seda objekti ei pruugi olemas olla, sest see võib olla kustutatud ning juba prügikastist eemaldatud. |
|
Kevés attribútumot adott meg az objektum létrehozásához. Lehetséges, hogy ez az objektum nem létezik, mert törlődött, és már a szemétgyűjteménybe került. |
|
Des attributs insuffisants ont été donné pour créer un objet. Cet objet n'existe peut-être pas car il a été supprimé et récupéré. |
|
Os atributos fornecidos não foram suficientes para criar um objeto. Talvez esse objeto não exista porque foi excluído e coletado como lixo. |
|
Objekta izveidei tika piešķirti nepietiekami atribūti. Šis objekts, iespējams, nepastāv, tas, iespējams, ir izdzēsts un drazas jau ir savāktas. |
|
No se especificaron atributos suficientes para crear un objeto. Es posible que este objeto ya no exista porque se eliminó y se vació de la papelera. |
|
Nema dovoljno atributa za stvaranje objekta. Taj objekt možda ne postoji jer je možda izbrisan i odstranjen. |
|
Objektui sukurti buvo pateikta nepakankamai atributų. Šio objekto gali nebūti, nes jis galėjo būti panaikintas ir surinktas šiukšlių. |
|
Es wurden nicht genügend Attribute übergeben, um ein Objekt zu erstellen. Das Objekt ist eventuell nicht vorhanden, da es gelöscht oder in die Sammlung veralteter Objekte aufgenommen wurde. |
|
Er zijn onvoldoende kenmerken voor het maken van een object opgegeven. Het object bestaat mogelijk niet meer omdat het permanent is verwijderd. |
|
Byly zadány nedostatečné atributy pro vytvoření objektu. Tento objekt pravděpodobně neexistuje, protože byl odstraněn a byla u něho uvolněna paměť. |
|
לא סופקו די תכונות כדי ליצור אובייקט. ייתכן שאובייקט זה אינו קיים מאחר שנמחק ועבר כבר איסוף פסולת. |
|
Objektin luomisessa määritettiin liian vähän määritteitä. Tätä objektia ei ehkä ole olemassa, koska se on jo poistettu. |
|
Зададени са недостатъчно атрибути, за да бъде създаден обект. Този обект може да не съществува, защото той може да е бил изтрит и заеманата от него памет да е вече освободена от системата за събиране на отпадъци. |
|
Não foram concedidos atributos suficientes para criar um objecto. Este objecto poderá não existir porque terá sido eliminado e libertado da memória. |
|
Τα χαρακτηριστικά που δόθηκαν για τη δημιουργία ενός αντικειμένου ήταν ανεπαρκή. Αυτό το αντικείμενο ενδέχεται να μην υπάρχει, επειδή ίσως έχει διαγραφεί και ήδη έχει γίνει συλλογή απορριφθέντων στοιχείων. |
|
تم إعطاء سمات غير كافية لإنشاء كائن. قد يكون هذا الكائن غير موجود لأنه ربما قد تم حذفه وتجميع البيانات المهملة مسبقاً. |
|
Der blev givet utilstrækkelige attributter til at oprette et objekt. Dette objekt findes muligvis ikke, da det muligvis er slettet og allerede er spildopsamlet. |
|
Attributi insufficienti per la creazione di un oggetto. È possibile che l'oggetto non esista perché è stato eliminato ed è già stato eseguito il processo di garbage collection. |