 |
IKE je primio smernicu koja onemogućava pregovor. |
 |
IKE je prejel pravilnik, ki onemogoča pogajanje. |
 |
IKE получена политика, отключающая согласование. |
 |
IKE tog emot en princip som inaktiverar förhandling. |
 |
IKE 接收到停用交涉的原則。 |
 |
IKE 收到一个停用协商的策略。 |
 |
IKE ได้รับนโยบายที่ไม่เปิดใช้การเจรจา |
 |
Protokol IKE prijal politiku, ktorá zakazuje vyjednávanie. |
 |
IKE, görüşmeyi devre dışı bırakan bir ilke aldı. |
 |
IKE에서 협상을 사용할 수 없게 설정하는 정책을 받았습니다. |
 |
IKE recebeu uma política que desactiva a negociação. |
 |
Протокол IKE отримав політику, яка вимикає узгодження. |
 |
IKE はネゴシエーションを無効にするポリシーを受信しました。 |
 |
IKE a primit o politică care dezactivează negocierea. |
 |
Usługa IKE odebrała zasady, które wyłączają negocjację. |
 |
IKE mottok en policy som deaktiverer forhandling. |
 |
IKE sai poliitika, mis blokeerib läbirääkimise. |
 |
Az internetes kulcscsere olyan házirendet kapott, amely tiltja az egyeztetést. |
 |
IKE a reçu une stratégie qui désactive la négociation. |
 |
IKE recebeu uma diretiva que desativa a negociação. |
 |
IKE saņēma politiku, kas atspējo vienošanos. |
 |
IKE recibió una directiva que deshabilita la negociación. |
 |
IKE je primio pravilo koje onemogućuje pregovore. |
 |
IKE gavo strategiją, kuri išjungia derybas. |
 |
IKE hat eine Richtlinie, die Verhandeln deaktiviert, erhalten. |
 |
IKE heeft een beleid ontvangen dat de onderhandeling uitschakelt. |
 |
Protokol IKE přijal zásadu, která zakazuje vyjednávání. |
 |
IKE קיבל מדיניות שאינה מאפשרת משא ומתן. |
 |
IKE vastaanotti käytännön, joka poistaa neuvottelun käytöstä. |
 |
В IKE са получени правила, които забраняват договарянето. |
 |
Η υπηρεσία IKE έλαβε μια πολιτική, η οποία απενεργοποιεί τη διαπραγμάτευση. |
 |
تلقى IKE نهج يقوم بتعطيل التفاوض. |
 |
IKE har modtaget en politik, som deaktiverer forhandling. |
 |
IKE ha ricevuto un criterio che disabilita la negoziazione. |
 |
Dostignuto je maksimalno ograničenje brzog režima za glavni režim. Biće pokrenut novi glavni režim. |
 |
Dosežena je največja omejitev hitrega načina za glavni način. Zagnan bo nov glavni način. |
 |
Достигнуто максимальное ограничение быстрого режима для основного режима. Будет запущен новый основной режим. |
 |
Den maximala snabblägesgränsen för huvudläget nåddes. Ett nytt huvudläge startas. |
 |
已到達主要模式的快速模式限制上限。將會啟動新的主要模式。 |
 |
已达到主模式的最大快速模式限制。将启动新的主模式。 |
 |
ได้มาถึงขีดจำกัดของโหมดรวดเร็วสูงสุดสำหรับโหมดหลัก โหมดหลักใหม่จะเริ่มขึ้น |
 |
Bol dosiahnutý maximálny limit rýchleho režimu pre hlavný režim. Spustí sa nový hlavný režim. |
 |
Ana mod için en yüksek hızlı mod sınırına ulaşıldı. Yeni ana mod başlatılacak. |
 |
주 모드에 대한 최대 빠른 모드 제한에 도달했습니다. 새 주 모드가 시작됩니다. |
 |
Foi alcançado o limite máximo de modos rápidos para o modo principal. Será iniciado um novo modo principal. |
 |
Досягнуто граничне значення швидкого режиму для основного режиму. Буде запущено новий основний режим. |
 |
メイン モードに対するクイック モードの上限に達しました。新しいメイン モードが開始されます。 |
 |
S-a atins limita maximă de mod rapid pentru modul principal. Se va lansa noul mod principal. |
 |
Osiągnięto maksymalny limit trybu szybkiego dla trybu głównego. Nowy tryb główny zostanie uruchomiony. |
 |
Maksimal hurtigmodusgrense nådd for hovedmodus. Ny hovedmodus vil bli startet. |
 |
Maksimaalne kiirrežiimi limiit põhirežiimile on ületatud. Käivitatakse uus põhirežiim. |
 |
Elérte az alapmód maximális gyorsmódú maximumát. Új alapmód indul. |
 |
Limite maximale autorisée du mode rapide atteinte pour le mode principal. Un nouveau mode principal sera démarré. |
 |
Foi alcançado o limite de modo rápido máximo para o modo principal. O novo modo principal será iniciado. |
 |
Sasniegts maksimālais ātrā režīma ierobežojums galvenajam režīmam. Tiks sākts jauns galvenais režīms. |
 |
Se alcanzó el límite máximo de modo rápido para el modo principal. Se iniciará un nuevo modo principal. |
 |
Dostignuto je maksimalno ograničenje brzog načina za glavni način. Pokrenut će se novi glavni način. |
 |
Pasiekta maksimali sparčiojo režimo riba, skirta pagrindiniam režimui. Paleistas naujas pagrindinis režimas. |
 |
Für den Hauptmodus wurde die maximale Schnellmodusanzahl erreicht. Es wird ein neuer Hauptmodus gestartet. |
 |
Maximale limiet voor snelle modus is bereikt voor de hoofdmodus. Een nieuwe hoofdmodus wordt gestart. |
 |
Bylo dosaženo limitu rychlého režimu pro hlavní režim. Bude spuštěn nový hlavní režim. |
 |
המערכת הגיעה למגבלה המרבית של מצב מהיר עבור המצב הראשי. מצב ראשי חדש יתחיל לפעול. |
 |
Pikatilaraja on saavutettu päätilalle. Uusi päätila käynnistetään. |
 |
Достигнат е максималният лимит на бързия режим за основния режим. Ще бъде стартиран нов основен режим. |
 |
Η γρήγορη λειτουργία έφτασε το ανώτατο όριο για την κύρια λειτουργία. Θα γίνει εκκίνηση νέας κύριας λειτουργίας. |
 |
تم بلوغ الحد الأقصى للوضع السريع الخاص بالوضع الأساسي. سيتم بدء وضع أساسي جديد. |
 |
Den maksimale hurtigtilstandsgrænse for hovedtilstanden er nået. En ny hovedtilstand startes. |
 |
Raggiunto limite massimo della modalità rapida per la modalità principale. Verrà avviata la nuova modalità principale. |
 |
Trajanje SA-a glavnog režima je isteklo ili je ravnopravni uređaj poslao brisanje glavnog režima. |
 |
Življenjska doba glavnega načina SA je potekla ali pa je vrstnik poslal zahtevo za brisanje glavnega načina. |
 |
Срок действия SA основного режима истек либо другой участник соединения отправил удаление основного режима. |
 |
Säkerhetsassociationerna för huvudläget upphörde eller så sändes ett kommando om att ta bort huvudläget från en dator. |
 |
主模式 SA 生存时间已过期,或对等机发送了主模式删除。 |
 |
อายุการใช้งานของ SA ของโหมดหลักหมดอายุ หรือเครื่องที่อยู่ในระดับเดียวกันส่งการลบโหมดหลัก |
 |
Platnosť pridruženia zabezpečenia hlavného režimu uplynula alebo partner odoslal príkaz na odstránenie hlavného režimu. |
 |
主要模式 SA 存留時間已過期,或其他模式已傳送主要模式刪除。 |
 |
Ana mod SA ömrü doldu veya eş tarafından ana mod silme işlemi gönderildi. |
 |
주 모드 SA 수명이 만료되었거나 주 모드를 보낸 피어가 삭제되었습니다. |
 |
A duração da AS do modo principal expirou ou o elemento enviou uma eliminação do modo principal. |
 |
Вичерпано час існування захищеного каналу SA основного режиму, або рівноправний учасник надіслав команду видалення основного режиму. |
 |
メイン モード SA の有効期限が切れるか、またはピアによりメイン モードの削除が送信されました。 |
 |
Timpul de viață al modului principal SA a expirat sau perechea a trimis o ștergere pentru modul principal. |
 |
Upłynął okres istnienia skojarzeń zabezpieczeń trybu głównego lub element równorzędny wysłał żądanie usunięcia trybu głównego. |
 |
SA-levetid for hovedmodus utløp, eller motparten sendte en slettekommando for hovedmodus. |
 |
Põhirežiimi SA eluiga on aegunud või partner on saatnud põhirežiimi kustutuse. |
 |
Az alapmódú biztonsági társítás élettartama lejárt, vagy a másik fél alapmódú törlést küldött. |
 |
La durée de vie de l'association de sécurité du mode principal a expiré ou l'homologue a envoyé une suppression du mode principal. |
 |
Galvenā režīma drošības saistības darbības ilgums beidzās vai vienādranga lietotājs nosūtīja galvenā režīma dzēšanas komandu. |
 |
La vigencia del SA de modo principal se agotó, o el homólogo envió una solicitud para eliminar el modo principal. |
 |
Trajanje SA-a glavnog načina isteklo je ili je ravnopravni uređaj poslao brisanje glavnog načina. |
 |
Pagrindinio režimo SA laikas baigėsi arba lygiavertis kompiuteris nusiuntė pagrindinio režimo naikinimą. |
 |
Die Gültigkeitsdauer der Hauptmodus-Sicherheitszuordnung ist abgelaufen, oder der Peer hat eine Anforderung zum Löschen des Hauptmodus gesendet. |
 |
Levensduur van beveiligingskoppelingen in hoofdmodus is verlopen of peer heeft een verwijdering in hoofdmodus verzonden. |
 |
Vypršela životnost přidružení zabezpečení nebo druhá strana odeslala příkaz k odstranění hlavního režimu. |
 |
משך החיים SA של המצב הראשי פג או שמחשב עמית שלח מחיקה של המצב הראשי. |
 |
Päätilan suojauskytkennän voimassaoloaika on umpeutunut, tai vertaiskone on lähettänyt päätilan poistokäskyn. |
 |
Изтичане на времето за живот на SA в основния режим или изпратена команда от равноправно устройство за изтриване на основен режим. |
 |
O tempo de vida do SA do modo principal expirou ou um item de mesmo nível enviou uma exclusão de modo principal. |
 |
Η διάρκεια της κύριας κατάστασης λειτουργίας SA έληξε ή ο ομότιμος διέγραψε την κύρια κατάσταση λειτουργίας. |
 |
إما انتهت صلاحية فترة بقاء اقتران أمان الوضع الأساسي أو قام النظير بإرسال حذف وضع أساسي. |
 |
SA-levetiden for hovedtilstanden er udløbet, eller en anden computer har afsendt en sletning af hovedtilstanden. |
 |
Il periodo di validità dell'associazione di protezione in modalità principale è scaduto o il peer ha inviato un'eliminazione in modalità principale. |
 |
Izgleda da je SA glavnog režima nevažeći jer je ravnopravni uređaj prestao da se odaziva. |
 |
Glavni način SA je verjetno neveljaven, ker se je vrstnik prenehal odzivati. |
 |
Вероятно, SA основного режима недопустимо, поскольку другой участник соединения не отвечает. |
 |
Säkerhetsassociationerna för huvudläget antogs vara ogiltiga eftersom datorn slutade svara. |
 |
因為其他模式停止回應,所以主要模式 SA 將繼續為無效。 |
 |
认为主模式 SA 无效,因为对等机停止响应。 |
 |
SA ของโหมดหลักอาจไม่ถูกต้อง เนื่องจากเครื่องที่อยู่ในระดับเดียวกันหยุดการตอบสนอง |
 |
Pridruženie zabezpečenia hlavného režimu sa považuje za neplatné, pretože partner prestal odpovedať. |
 |
Eş yanıt vermeyi kestiğinden ana mod SA geçersiz kabul edildi. |
 |
피어가 응답하지 않기 때문에 주 모드 SA는 잘못되었다고 간주됩니다. |
 |
Визначено, що захищений канал SA основного режиму є неприпустимим, оскільки рівноправний учасник припинив відповідати. |
 |
ピアが応答を停止したため、メイン モード SA は無効と見なされます。 |
 |
S-a presupus că SA de mod principal nu este valid deoarece perechea nu mai răspunde. |
 |
Skojarzenia zabezpieczeń trybu głównego prawdopodobnie są nieprawidłowe, ponieważ element równorzędny przestał odpowiadać. |
 |
SA for hovedmodus antas å være ugyldig fordi motparten sluttet å svare. |
 |
Põhirežiimi SA-d peetakse kehtetuks, sest partner lõpetas vastamise. |
 |
Az alapmódú biztonsági társítást a rendszer érvénytelennek tekinti, mert a másik fél nem válaszol. |
 |
L'association de sécurité du mode principal est considérée comme non valide car l'homologue a cessé de répondre. |
 |
O SA de modo principal assumiu ser inválido porque um item de mesmo nível parou de responder. |
 |
Iespējams, galvenā režīma drošības saistība ir nederīga, jo vienādranga lietotājs pārtrauca atbildēt. |
 |
Se asume que el SA de modo principal no es válido porque el homólogo dejó de responder. |
 |
Čini se da je SA glavnog načina nevaljan jer je ravnopravni uređaj prestao odgovarati. |
 |
Pagrindinio režimo SA laikomas neteisingas, nes lygiagretusis kompiuteris nustojo atsakyti. |
 |
Die Hauptmodus-Sicherheitszuordnung wurde als ungültig eingestuft, da der Peer nicht mehr reagiert. |
 |
Beveiligingskoppeling in hoofdmodus is waarschijnlijk ongeldig omdat de peer niet meer reageert. |
 |
Přidružení zabezpečení hlavního režimu je považováno za neplatné, protože druhá strana přestala reagovat. |
 |
משוער כי ה- SA של המצב הראשי אינו חוקי שכן מחשב עמית הפסיק להגיב. |
 |
Päätilan suojauskytkentä oletettiin virheelliseksi, koska vertaiskone lakkasi vastaamasta. |
 |
SA на основен режим е приета за невалидна, поради прекъсване на отговарянето от равноправно устройство. |
 |
A AS do modo principal foi assumida como inválida porque o elemento parou de responder. |
 |
Η κύρια κατάστασης λειτουργίας SA θεωρήθηκε μη έγκυρη, επειδή διακόπηκε η απόκριση του ομότιμου. |
 |
يحتمل أن يكون وضع SA الأساسي غير صحيح نظرًا لتوقف النظير عن الاستجابة. |
 |
Hovedtilstands-SA formodes at være ugyldig, fordi den anden computer ikke svarer. |
 |
Associazione di protezione in modalità principale probabilmente non valida perché il peer non risponde più. |
 |
Certifikat se ne povezuje sa pouzdanim korenom u IPsec smernici. |
 |
Potrdilo se ne pritrdi na zaupanja vreden koren v pravilu IPsec. |
 |
Сертификат не ограничивает доверенный корень в политике IPsec. |
 |
憑證無法鏈結到 IPsec 原則中的信任根目錄。 |
 |
证书未链接到 IPsec 策略中受信任的根。 |
 |
ใบรับรองยังไม่ได้โยงไปยังรากที่เชื่อถือได้ในนโยบาย IPsec |
 |
Certifikát nevytvára reťaz na dôveryhodný koreň v politike protokolu IPsec. |
 |
Certifikatet finns inte i en kedja till en betrodd rot i IPsec-principen. |
 |
Sertifika IPsec ilkesindeki güvenilen köke zincir oluşturmaz. |
 |
IPsec 정책에서 신뢰할 수 있는 루트에 인증서가 연결되지 않았습니다. |
 |
O certificado não está encadeado numa raiz fidedigna na política IPsec. |
 |
Сертифікат не приєднується до вервечки довіреного кореня в політиці IPsec. |
 |
証明書は IPsec ポリシーの信頼されたルートにチェーンしません。 |
 |
Certificatul nu se leagă de o rădăcină de încredere în politica IPsec. |
 |
Certyfikat nie jest dowiązany do zaufanego certyfikatu głównego w zasadach IPsec. |
 |
Sertifikatet lenker ikke til en klarert rot i IPsec-policyen. |
 |
Sert ei lülitu IPsec poliitika juurde. |
 |
A tanúsítvány nem kapcsolódik tanúsítványláncon keresztül az IPsec házirend egy megbízható főtanúsítványához. |
 |
Le certificat n'est pas lié à une source digne de confiance dans la stratégie IPSec. |
 |
O certificado não está ligado a uma raiz confiável na diretiva IPsec. |
 |
Sertifikāts nav piesaistīts uzticamai saknei IPsec politikā. |
 |
El certificado no está encadenado a una raíz de confianza en una directiva IPsec. |
 |
Certifikat se ne povezuje s pouzdanim korijenom u IPsec pravilu. |
 |
Sertifikatas neturi grandinės iki patikimos šakninės IPsec strategijos. |
 |
Das Zertifikat stellt keine Verkettung zum vertrauenswürdigen Stamm in der IPsec-Richtlinie her. |
 |
Kan certificaat niet koppelen aan een vertrouwd basiscertificaat in IPsec-beleid. |
 |
האישור אינו משורשר אל בסיס מהימן במדיניות IPsec. |
 |
Varmenneketjun päässä ei ole luotettu päävarmenne IPsec-käytännössä. |
 |
Сертификатът не се свързва с доверен главен сертификат в правилата на IPsec. |
 |
Το πιστοποιητικό δεν συνδέεται αλυσιδωτά με αξιόπιστη ρίζα στην πολιτική IPsec. |
 |
الشهادة غير مرتبطة بجذر موثوق في نهج IPsec. |
 |
Certifikatet sender ikke kæde til en rod, der er tillid til, i IPSec-politikken. |
 |
Certifikát není součástí řetězce důvěryhodného kořenového certifikátu v zásadách IPsec. |
 |
Il certificato non è collegato a una radice attendibile nel criterio IPSec. |
 |
Primljen je neočekivani ID poruke. |
 |
Prejet nepričakovan ID sporočila. |
 |
Получен непредусмотренный идентификатор сообщения. |
 |
Tog emot ett oväntat meddelande-ID. |
 |
已收到非預期的訊息識別碼。 |
 |
接收到意外消息 ID。 |
 |
Bola prijatá neočakávaná identifikácia hlásenia. |
 |
ได้รับ ID ข้อความที่ไม่คาดคิด |
 |
Beklenmeyen ileti kimliği alındı. |
 |
예기치 않은 메시지 ID를 받았습니다. |
 |
Foi recebido um ID de mensagem inesperado. |
 |
Отримано непередбачуваний ідентифікатор повідомлення. |
 |
予期しないメッセージ ID を受信しました。 |
 |
S-a primit un ID de mesaj neașteptat. |
 |
Odebrano nieoczekiwany identyfikator komunikatu. |
 |
Mottok uventet meldings-ID. |
 |
Saadi ootamatu teate ID. |
 |
Váratlan üzenetazonosító érkezett. |
 |
Réception d'un ID de message inattendu. |
 |
Identificação de mensagem inesperada recebida. |
 |
Saņemts neparedzēts ziņojuma ID. |
 |
Se recibió un Id. de mensaje inesperado. |
 |
Primljen je neočekivani ID poruke. |
 |
Gautas netikėtas pranešimo ID. |
 |
Es wurde eine unerwartete Meldungs-ID empfangen. |
 |
Er is een onverwachte bericht-id ontvangen. |
 |
Bylo přijato neočekávané ID zprávy. |
 |
המערכת קיבלה מזהה הודעה לא צפוי. |
 |
Vastaanotettiin odottamaton sanomatunnus. |
 |
Получен е неочакван ИД на съобщение. |
 |
Ελήφθη μη αναμενόμενο αναγνωριστικό μηνύματος. |
 |
تم استلام معرف رسالة غير متوقعة. |
 |
Der blev modtaget et uventet meddelelses-id. |
 |
Ricevuto ID di messaggio imprevisto. |
 |
Primljene su nevažeće ponude za potvrdu identiteta. |
 |
Prejete ponudbe preverjanja pristnosti niso veljavne. |
 |
Получены недопустимые предложения проверки подлинности. |
 |
Mottagna ogiltiga autentiseringserbjudanden. |
 |
已收到無效的驗證提供。 |
 |
接收到无效的身份验证提供服务。 |
 |
ได้รับข้อเสนอการรับรองความถูกต้องที่ไม่ถูกต้อง |
 |
Boli prijaté neplatné ponuky na overenie. |
 |
Geçersiz kimlik doğrulama önerileri alındı. |
 |
잘못된 인증 제시를 받았습니다. |
 |
Foram recebidas ofertas de autenticação inválidas. |
 |
Отримано неприпустимі пропозиції автентифікації. |
 |
無効な認証の提供を受信しました。 |
 |
S-au primit oferte de autentificare nevalide. |
 |
Odebrano nieprawidłowe oferty uwierzytelniania. |
 |
Mottok ugyldige godkjenningsattributter. |
 |
Saadi kehtetud autentimispakkumised. |
 |
Érvénytelen hitelesítési ajánlatok érkeztek. |
 |
Réception de propositions d'authentification non valides. |
 |
Ofertas de autenticação inválidas recebidas. |
 |
Saņemti nederīgi autentifikācijas piedāvājumi. |
 |
Se recibieron ofertas de autenticación no válidas. |
 |
Primljene su nevaljane ponude za provjeru autentičnosti. |
 |
Gauti neleistini autentifikavimo pasiūlymai. |
 |
Es wurden ungültige Authentifizierungsangebote empfangen. |
 |
Er zijn ongeldige verificatieaanbiedingen ontvangen. |
 |
Byly přijaty neplatné nabídky ověřování. |
 |
התקבלו הצעות אימות לא חוקיות. |
 |
Vastaanotettiin virheellisiä todennustarjouksia. |
 |
Получени са невалидни предложения за удостоверяване. |
 |
Ελήφθησαν μη έγκυρες προσφερόμενες υπηρεσίες ελέγχου ταυτότητας. |
 |
تم استلام عروض مصادقة غير صحيحة. |
 |
Modtog ugyldige godkendelsestilbud. |
 |
Ricevute offerte di autenticazione non valide. |
 |
Inicijatoru je poslata DOS poruka obaveštenja o kolačiću. |
 |
Obvestilo o piškotkih DOS je poslano pobudniku. |
 |
Уведомление DOS cookie отправлено инициатору. |
 |
Har skickat DOS-cookie för att meddela initieraren. |
 |
已將 DOS Cookie 通知傳送給啟動器。 |
 |
已将 DOS cookie 通知发送到起始程序。 |
 |
ส่งการแจ้งคุ้กกี้ DOS ไปยังผู้เริ่มต้น |
 |
Spúšťaču bolo odoslané upozornenie na súbor „cookie“ typu DOS. |
 |
Başlatana DOS tanımlama bilgisi bildirimi gönderildi. |
 |
초기자에게 DOS 쿠키 알림을 보냈습니다. |
 |
Foi enviada uma notificação de cookie de DOS ao iniciador. |
 |
Ініціатору надіслано файл cookie сповіщення DOS. |
 |
イニシエータに DOS Cookie 通知を送信しました。 |
 |
S-a trimis o notificare de modul cookie DOS către inițiator. |
 |
Wysłano powiadomienie o odmowie usługi plików cookie do inicjatora. |
 |
Sendte varsel om DOS-informasjonskapsel til innlederen. |
 |
Saadeti DOS-küpsise teavitus algatajale. |
 |
DOS-cookie értesítés elküldve a kezdeményezőnek. |
 |
Envoi d’une notification de cookie DOS à l’initiateur. |
 |
Notificação de cookie DOS enviada ao iniciador. |
 |
Iniciatoram nosūtīts DOS sīkfailu paziņojums. |
 |
Se envió una notificación de cookie de DOS al iniciador. |
 |
Inicijatoru je poslana DOS obavijest o kolačiću. |
 |
Iniciatoriui išsiųstas DOS slapuko pranešimas. |
 |
Es wurde eine DOS-Cookiebenachrichtigung an den Initiator gesendet. |
 |
Er is een DOS-cookiemelding verzonden naar de initiator. |
 |
Iniciátorovi byl odeslán soubor cookie upozorňující na útok typu DoS. |
 |
המערכת שלחה הודעת קובץ Cookie של DOS לתחל. |
 |
DOS-evästeilmoitus lähetettiin alullepanijalle. |
 |
На инициатора е изпратена DOS бисквитка за известяване. |
 |
Εστάλη ειδοποίηση DOS cookie στον εκκινητή. |
 |
تم إرسال إعلام ملف تعريف ارتباط DOS إلى المنشئ. |
 |
Der blev afsendt MS DOS-cookie-besked til initiator. |
 |
Notifica cookie DOS inviata all'iniziatore. |
 |
IKE usluga se isključuje. |
 |
Storitev IKE se zaustavlja. |
 |
Завершение работы службы IKE. |
 |
IKE-tjänsten stängs. |
 |
IKE 服務正在關閉。 |
 |
IKE 服务正在关闭。 |
 |
บริการ IKE กำลังปิด |
 |
Služba IKE sa vypína. |
 |
IKE hizmeti kapatılıyor. |
 |
IKE 서비스를 종료하는 중입니다. |
 |
O serviço de IKE está a ser encerrado. |
 |
Завершення роботи служби IKE. |
 |
IKE サービスをシャットダウンしています。 |
 |
Serviciul IKE se închide. |
 |
Trwa zamykanie usługi IKE. |
 |
IKE-tjenesten avsluttes. |
 |
IKE-teenus lõpetab töö. |
 |
Az internetes kulcscsere szolgáltatás leáll. |
 |
Service IKE en cours de fermeture. |
 |
O serviço IKE está sendo desligado. |
 |
Notiek IKE pakalpojuma beidzēšana. |
 |
El servicio IKE se está cerrando. |
 |
IKE usluga se isključuje. |
 |
IKE tarnyba baigia darbą. |
 |
Der IKE-Dienst wird heruntergefahren. |
 |
IKE-service wordt afgesloten. |
 |
Služba IKE je ukončována. |
 |
שירות IKE מבצע כיבוי. |
 |
IKE-palvelua suljetaan. |
 |
IKE услугата е в процес на изключване. |
 |
Η λειτουργία της υπηρεσίας IKE τερματίζεται. |
 |
يتم الآن إيقاف تشغيل خدمة IKE. |
 |
IKE-tjenesten lukkes. |
 |
Arresto del servizio IKE in corso. |
 |
Nije moguće proveriti povezivanje između CGA adrese i certifikata. |
 |
Povezovanja med naslovom CGA in potrdilom ni bilo mogoče preveriti. |
 |
Не удалось проверить привязку между адресом CGA и сертификатом. |
 |
Det gick inte att verifiera bindning mellan CGA-adressen och certifikatet. |
 |
無法驗證 CGA 位址及憑證間的繫結。 |
 |
无法验证 CGA 地址和证书是否已绑定。 |
 |
ไม่สามารถตรวจสอบการรวมระหว่างที่อยู่ CGA และใบรับรองได้ |
 |
Nepodarilo sa overiť väzbu medzi adresou CGA a certifikátom. |
 |
CGA adresi ile sertifika arasındaki bağlama doğrulanamadı. |
 |
CGA 주소와 인증서 간 바인딩을 확인할 수 없습니다. |
 |
Não foi possível verificar o vínculo entre o endereço CGA e o certificado. |
 |
Не вдалося перевірити прив’язування між адресою CGA та сертифікатом. |
 |
CGA アドレスと証明書間のバインドを確認できませんでした。 |
 |
Imposibil de verificat legarea între adresa CGA și certificat. |
 |
Nie można zweryfikować powiązania między adresem CGA a certyfikatem. |
 |
Kunne ikke bekrefte binding mellom CGA-adresse og sertifikat. |
 |
Ei saa CGA-aadressi ja serdi vahelist seost kontrollida. |
 |
Nem sikerült ellenőrizni a CGA cím és a tanúsítvány közötti kapcsolatot. |
 |
Impossible de vérifier la liaison entre l'adresse et le certificat CGA. |
 |
Não foi possível verificar a ligação entre o endereço CGA e o certificado. |
 |
Nevarēja pārbaudīt saistījumu starp CGA adresi un sertifikātu. |
 |
No se puede comprobar en enlace entre la dirección CGA y el certificado CGA. |
 |
Nije moguće provjeriti povezivanje između CGA adrese i certifikata. |
 |
Neįmanoma patikrinti susiejimo tarp CGA adreso ir sertifikato. |
 |
Die Bindung zwischen der CGA-Adresse und dem Zertifikat konnte nicht überprüft werden. |
 |
Kan binding niet controleren tussen CGA-adres en certificaat. |
 |
Nelze ověřit vazbu mezi adresou CGA a certifikátem. |
 |
לא היתה אפשרות לאמת את האיגוד בין כתובת CGA לבין אישור. |
 |
CGA-osoitteen ja varmenteen välistä sidontaa ei voitu varmistaa. |
 |
Не може да се провери обвързването между CGA адрес и сертификат. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση σύνδεσης μεταξύ της διεύθυνσης CGA και του πιστοποιητικού. |
 |
تعذر تعريف الربط بين عنوان CGA وبين الشهادة. |
 |
Bindingen mellem CGA-adressen og certifikatet kunne ikke verificeres. |
 |
Impossibile verificare il binding tra l'indirizzo CGA e il certificato. |