The service
Messages on page
RC manifest ima nevažeće ime osnovne odstupnice.
Manifest RC ima neveljavno ime »ultimatefallback«.
Манифест RC имеет неверное имя окончательного возврата в исходное состояние.
RC-manifestet har ett ogiltigt ultimatefallback-namn.
RC Manifest 具有不正確的 ultimatefallback 名稱。
RC 清单的 ultimatefallback 名称无效。
RC Manifest มีชื่อ ultimatefallback ที่ไม่ถูกต้อง
Manifest RC má neplatný názov koncovej položky.
RC Bildiriminin ultimatefallback adı geçersiz.
RC Manifest에 잘못된 ultimatefallback 이름이 있습니다.
O Manifesto RC tem um nome ultimatefallback inválido.
Маніфест RC містить неприпустиме ім’я ultimatefallback.
RC マニフェストに無効な最終フォールバック名が含まれています。
Numele ultimatefallback al RC Manifest nu este valid.
Manifest zasobów zawiera nieprawidłową nazwę procedury ultimatefallback.
RC-manifestet har ugyldig reservenavn.
RC manifestil on kehtetu põhivaruvariandi nimi.
Érvénytelen végső tartaléknév az RC jegyzékben.
Le manifeste RC contient un nom de base par défaut non valide.
O Manifesto RC tem nome de fallback final inválido.
RC manifestam ir nederīgs ultimatefallback nosaukums.
El manifiesto de RC tiene un nombre de ultimatefallback no válido.
RC manifest nema valjani naziv osnovne odstupnice.
RC deklaracijos ultimatefallback pavadinimas neleistinas.
Das RC-Manifest hat einen ungültigen ultimatefallback-Namen.
Het RC-manifest heeft een ongeldige ultimatefallback-naam.
Manifest RC má neplatný název ultimatefallback.
‏‏מניפסט RC בעל שם fallback אולטימטיבי לא חוקי.
RC-luettelolla on virheellinen varanimi.
В RC манифеста се съдържа невалидно име за използване като последна възможност.
Η διακήρυξη RC έχει μη έγκυρο όνομα ultimatefallback.
‏‏يحتوي ملف بيان RC على اسم ultimatefallback غير صحيح.
RC-manifestfilen har et ugyldigt ultimatefallback-navn.
Il nome dell'ultimatefallback del manifesto RC non è valido.
Keš punioca resursa nema učitanu MUI stavku.
Medpomnilnik nalagalnika sredstev nima naloženega vnosa MUI.
Кэш загрузчика ресурсов не содержит загруженного элемента MUI.
Det finns ingen inläst MUI-post i resursinläsarens cache.
資源載入器快取未載入 MUI 項目。
资源加载器缓存没有已加载的 MUI 项。
แคชตัวโหลดทรัพยากรไม่มีรายการ MUI ที่โหลดแล้ว
Vo vyrovnávacej pamäti zavádzača prostriedkov nie je zavedená položka MUI.
Kaynak yükleyicisi önbelleğinde yüklü MUI girdisi yok.
A cache do carregador de recursos não tem a entrada MUI carregada.
Кеш завантажувача ресурсів не містить запису завантаженого багатомовного інтерфейсу MUI.
リソース ローダーのキャッシュに、読み込まれた MUI エントリがありません。
Chace-ul încărcătorului de resurse nu a încărcat intrarea MUI.
W pamięci podręcznej funkcji ładowania zasobów nie ma załadowanego wpisu MUI.
Hurtigbufferen til ressurslasteren har ikke lastet inn MUI-oppføringen.
Ressursilaadija vahemälu pole MUI kirjet laadinud.
Az erőforrás-betöltő gyorsítótára nem rendelkezik betöltött MUI bejegyzéssel.
Aucune entrée MUI n'est chargée dans le cache du chargeur de ressources.
O cache do carregador de recursos não carregou a entrada MUI.
Resursu ielādētāja kešatmiņai nav ielādēta MUI ievadne.
Predmemorija programa za učitavanje nema učitanu MUI stavku.
Išteklių įkelties programos talpykloje nėra įkelto MUI įrašo.
Im Cache des Ressourcenladeprogramms ist kein MUI-Eintrag geladen.
De bronlaadcache heeft geen geladen MUI-item.
V mezipaměti zavaděče prostředku není načten záznam MUI.
‏‏המטמון של מטען המשאב לא כולל ערך MUI טעון.
Resurssien lataustoiminnon välimuistiin ei ole ladattu MUI-merkintää.
В кеша на програмата за зареждане на ресурси няма зареден MUI елемент.
리소스 로더 캐시가 MUI 항목을 로드하지 않았습니다.
La caché del cargador de recursos no tiene una entrada de MUI cargada.
Η cache του προγράμματος φόρτωσης δεν έχει φορτωμένη καταχώρηση MUI.
‏‏لا تحتوي ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بأداة تحميل الموارد على إدخال MUI محمل.
Ressourceindlæsercachen indeholder ikke den indlæste MUI-post.
Nella cache del caricatore di risorse non è stata caricata la voce MUI.
Korisnik je zaustavio prebrojavanje resursa.
Uporabnik je ustavil enumeriranje sredstev.
Пользователь остановил перечисление ресурсов.
Användaren stoppade resursuppräkning.
用户已停止资源枚举。
อีนูเมอเรชันของทรัพยากรที่ผู้ใช้หยุดไว้
Používateľ zastavil enumeráciu prostriedku.
使用者已經停止資源列舉。
Kullanıcı kaynak numaralandırmayı durdurdu.
사용자가 리소스 열거를 중지했습니다.
O utilizador parou a enumeração de recursos.
Нумерацію ресурсів зупинено користувачем.
ユーザーにより、リソースの列挙が停止されました。
Utilizatorul a oprit enumerarea resurselor.
Użytkownik zatrzymał wyliczanie zasobów.
Bruker stoppet ressursopplisting.
Kasutaja katkestas ressursi nummerdamise.
A felhasználó leállította az erőforrás-számbavételt.
L'utilisateur a arrêté l'énumération des ressources.
Enumeração de recursos interrompida por usuário.
Lietotājas apstādināja resursu uzskaitījumu.
El usuario detuvo la enumeración de recursos.
Korisnik je zaustavio numeriranje resursa.
Vartotojas sustabdė išteklių išvardijimą.
Broninventarisatie gestopt door gebruiker.
Uživatel zastavil výčet prostředků.
‏‏המשתמש עצר ספירת משאבים.
Käyttäjä pysäytti resurssien luetteloinnin.
Спряно от потребителя изброяване на ресурси.
Ο χρήστης διέκοψε την απαρίθμηση πόρων.
‏‏قام العميل بإيقاف تعداد الموارد.
Vom Benutzer beendete Ressourcenaufzählung.
Brugeren afbrød ressourceoptællingen.
Enumerazione delle risorse interrotta dall'utente.
Instalacija jezika korisničkog interfejsa nije uspela.
Namestitev jezika uporabniškega vmesnika ni uspela.
Не удалось установить язык интерфейса пользователя.
Installation av användargränssnittets språk misslyckades.
UI 語言安裝失敗。
UI 语言安装失败。
การติดตั้งภาษาของ UI ล้มเหลว
Inštalácia jazyka používateľského rozhrania bola neúspešná.
Kullanıcı arabirimi dili yüklemesi başarısız oldu.
UI 언어 설치에 실패했습니다.
Falha na instalação do idioma da IU.
Не вдалося інсталювати мову інтерфейсу користувача.
UI 言語のインストールに失敗しました。
Instalarea UI pentru limbaj nu a reușit.
Instalacja języka interfejsu użytkownika nie powiodła się.
Installasjon av grensesnittspråket mislyktes.
Kasutajaliidese keele install nurjus.
A felhasználói felület nyelvének telepítése nem sikerült.
Échec de l'installation de la langue d'interface utilisateur.
Falha na instalação do idioma de IU.
UI valodas instalēšana neizdevās.
Error al instalar el idioma de la interfaz de usuario.
Instalacija UI jezika nije uspjela.
Nepasisekė diegti vartotojo sąsajos kalbos.
Fehler bei der Installation der Benutzeroberflächensprache.
Installatie van taal voor gebruikersinterface is mislukt.
Instalace jazyka uživatelského rozhraní se nezdařila.
‏‏התקנת שפת UI נכשלה.
Käyttöliittymän kieliasennus epäonnistui.
Неуспешно инсталиране на език за потребителския интерфейс.
Η εγκατάσταση της γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας χρήστη απέτυχε.
‏‏فشل تثبيت لغة واجهة المستخدم.
Installation af brugergrænsefladesprog mislykkedes.
Installazione della lingua dell'interfaccia utente non riuscita.
Instalacija lokalnog standarda nije uspela.
Namestitev področnega jezika ni uspela.
Не удалось выполнить установку языкового стандарта.
Installation av språk misslyckades.
地區設定安裝失敗。
区域设置安装失败。
การติดตั้งระบบภาษาล้มเหลว
Inštalácia miestneho nastavenia bola neúspešná.
Yerel ayar yüklemesi başarısız oldu.
로캘 설치에 실패했습니다.
Falha na instalação da região.
Не вдалося інсталювати мовні та регіональні параметри.
ローカル インストールに失敗しました。
Instalarea locală nu a reușit.
Instalacja ustawień regionalnych nie powiodła się.
Lokal installasjon mislyktes.
Lokaadi install nurjus.
A területi beállítások telepítése nem sikerült.
Échec de l'installation des paramètres régionaux.
Falha na instalação do local.
Atrašanās vietas instalēšana neizdevās.
Error al instalar la configuración regional.
Lokalna instalacija nije uspjela.
Nepasisekė diegti lokalės.
Die Gebietsschemainstallation ist fehlgeschlagen.
Installatie van landinstelling is mislukt.
Instalace národního prostředí se nezdařila.
‏‏התקנת אזור נכשלה.
Lokaalin asennus epäonnistui.
Неуспешно инсталиране на език.
Η εγκατάσταση των τοπικών ρυθμίσεων απέτυχε.
‏‏فشل تثبيت الإعدادات المحلية.
Installation af landestandard mislykkedes.
Installazione delle impostazioni locali non riuscita.
Monitor je vratio nisku DDC/CI mogućnosti koja se ne slaže sa ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ili MCCS 2 specifikacijom revizije 1.
Monitor je vrnil niz z zmožnostmi DDC/CI, ki ni ustrezal specifikaciji za ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ali MCCS 2 Revision 1.
Монитор вернул строку возможностей DDC/CI, несовместимую со спецификацией ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 или MCCS 2 редакции 1.
Bildskärmen returnerade en DDC/CI-funktionssträng som inte följer specifikationerna ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 och MCCS 2 Revision 1.
監視器傳回 DDC/CI 功能字串,該字串和 ACCESS.bus 3.0、 DDC/CI 1.1 或 MCCS 2 Revision 1 規格不符。
监视器返回 DDC/CI 功能字符串,该字符串不符合 ACCESS.bus 3.0、DDC/CI 1.1 或 MCCS 2 修订版 1 规范。
จอภาพส่งกลับสตริงความสามารถของ DDC/CI ที่ไม่เป็นไปตามข้อกำหนด ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 หรือ MCCS 2 Revision 1
Monitor vrátil reťazec funkcií DDC/CI, ktorý nevyhovuje špecifikácii ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 alebo MCCS 2 (revízia 1).
Monitör, ACCESS.bum 3.0, DDC/CI 1.1 veya MCCS 2 Düzeltme 1 belirtimine uymayan DDC/CI özellikleri dizesi döndürdü.
모니터에서 ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 또는 MCCS 2 Revision 1 사양을 따르지 않은 DDC/CI 기능 문자열을 반환했습니다.
O monitor devolveu uma cadeia de capacidades de DDC/CI que não estava em conformidade com a especificação ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ou MCCS 2 Revisão 1.
Монітор повернув рядок властивостей DDC/CI (каналу відображення даних/інтерфейсу компонентів), які не відповідають специфікації ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 або MCCS 2 редакції 1.
モニタにより、ACCESS.bus 3.0、DDC/CI 1.1、または MCCS 2 Revision 1 の仕様に準拠しない DDC/CI 機能の文字列が戻されました。
Monitorul a returnat un șir de capacități DDC/CI care nu se conformează specificațiilor ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 sau MCCS 2 revizia 1.
Monitor zwrócił ciąg możliwości DDC/CI, który nie był zgodny ze specyfikacjami ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 i MCCS 2 Revision 1.
Skjermen returnerte en streng for DDC/CI-støtte som ikke samsvarte med spesifikasjonene i ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 eller MCCS 2 Revision 1.
Kuvar tagastas DDC/CI võimaluste stringi, mis ei vastanud ACCESS.bus 3.0 DDC/CI 1.1 või MCCS 2 Revision 1 spetsifikatsioonile.
A monitor olyan DDC/CI képesség-karakterláncot adott vissza, amely nem kompatibilis az ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 vagy MCCS 2 Revision 1 specifikációkkal.
Le moniteur a renvoyé une chaîne de fonctionnalités DDC/CI qui n'était conforme avec la spécification ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ou MCCS 2 Révision 1.
O monitor retornou uma cadeia de caracteres de recursos DDC/CI que não é compatível com a especificação ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ou MCCS 2 Revisão 1.
Monitors atgrieza DDC/CI iespēju virkni, kura neatbilda ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 vai MCCS 2 Revision 1 specifikācijai.
El monitor devolvió una cadena de funcionalidades DCC/CI no compatible con las especificaciones de ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ni MCCS 2 Revision 1.
Monitor je poslao niz o DDC/CI mogućnostima koji nije bio u skladu sa specifikacijom ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 niti MCCS 2, revizija 1.
Monitorius grąžino DDC/CI galimybių eilutę, kuri neatitinka ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 arba MCCS 2 redakcijos 1 specifikacijos.
Der Monitor hat eine DDC/CI-Funktionszeichenfolge zurückgegeben, die nicht der ACCESS.bus 3.0-, DDC/CI 1.1- oder MCCS 2 Revision 1-Spezifikation entsprach.
Er is een DDC/CI-voorzieningentekenreeks geretourneerd die niet voldoet aan de ACCESS.bus 3.0-, DDC/CI 1.1- of MCCS 2 Revision 1-specificatie.
Monitor vrátil řetězec funkcí DDC/CI, který neodpovídal specifikaci ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 nebo MCCS 2 Revision 1.
Näyttölaite palautti DDC/CI-ominaisuusmerkkijonon, joka ei vastannut jotakin seuraavista määrityksistä: ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 tai MCCS 2 Revision 1.
Мониторът върна низ за DDC/CI възможности, който не отговаря на спецификацията ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 или MCCS 2 Revision 1.
‏‏הצג החזיר מחרוזת יכולות של DDC/CI שלא היתה תואמת למפרט ACCESS.bus 3.0,‏ DDC/CI 1.1 או MCCS 2 Revision 1.
Η οθόνη επέστρεψε μια συμβολοσειρά δυνατοτήτων DDC/CI που δεν συμμορφώνεται με την προδιαγραφή ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 ή MCCS 2 Αναθεώρηση 1.
‏‏قام جهاز العرض بإرجاع سلسة إمكانات DDC/CI غير متوافقة مع ACCESS.bus 3.0 أو مع DDC/CI 1.1 أو مع مواصفات MCCS 2 Revision 1.
Skærmen returnerede en DDC/CI-egenskabsstreng, der ikke overholder specifikationen for ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 eller MCCS 2 Revision 1.
Monitor: restituita stringa di funzionalità DDC/CI non conforme alla specifica ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 o MCCS 2 revisione 1.
VCP kôd VCP verzije monitora (0xDF) vratio je nevažeću vrednost verzije.
Koda VCP različice monitorja VCP (0xDF) je vrnila neveljavno vrednost različice.
Код VCP (0xDF) версии VCP монитора возвратил недопустимое значение версии.
Bildskärmens VCP Version (0xDF) VCP-kod returnerade ett ogiltigt versionsvärde.
監視器的 VCP Version (0xDF) VCP 程式碼傳回不正確的版本值。
监视器的 VCP 版(0xDF) VCP 代码返回一个无效的版本值。
โค้ด VCP Version (0xDF) ของจอภาพส่งกลับค่ารุ่นที่ไม่ถูกต้อง
Kód verzie VCP monitora (0xDF) vrátil neplatnú hodnotu verzie.
Monitörün VCP Sürümü (0xDF) VCP kodu geçersiz bir sürüm değeri döndürdü.
모니터의 VCP 버전(0xDF) VCP 코드에서 잘못된 버전 값을 반환했습니다.
O código VCP da Versão VCP (0xDF) do monitor devolveu um valor de versão inválido.
Код VCP версії монітора VCP(0xDF) повернув неприпустиме значення версії.
モニタの VCP バージョン (0xDF) VCP コードにより、無効なバージョン値が戻されました。
Codul VCP de versiune (OxDF) VCP a monitorului a returnat o valoare a versiunii care nu este validă.
Kod VCP (0xDF) wersji VCP monitora zwrócił nieprawidłową wartość wersji.
Skjermens VCP-kode for VCP-versjon (0xDF) returnerte en ugyldig versjonsverdi.
Monitori VCP versioon (0xDF) VCP kood tagastas kehtetu versiooni väärtuse.
A monitor VCP Version (0xDF) VCP kódja érvénytelen verzióértékkel tért vissza.
Le code VCP (0xDF) de la version VCP du moniteur a retourné une valeur de version non valide.
O código VCP de Versão VCP (0xDF) do monitor retornou um valor de versão inválido.
Monitora VCP versijas (0xDF) VCP kods atgrieza nederīgu versijas vērtību.
El código VCP de la versión de VCP del monitor (0xDF) devolvió un valor de versión no válido.
VCP kod VCP verzije (0xDF) monitora nije poslao valjanu vrijednost verzije.
Monitoriaus VCP versijos (0xDF) VCP kodas grąžino neleistiną versijos reikšmę.
Der VCP Version (0xDF) VCP-Code des Monitors hat einen ungültigen Versionswert zurückgegeben.
De VCP Version (0xDF) VCP-code van het beeldscherm heeft een ongeldige versiewaarde geretourneerd.
Kód VCP verze VCP Version (0xDF) monitoru vrátil neplatnou hodnotu verze.
‏‏קוד VCP של גירסת VCP של הצג (0xDF) החזיר ערך גירסה לא חוקי.
Näyttölaitteen VCP-version (0xDF) VCP-koodi palautti virheellisen versioarvon.
Невалидна стойност на версията, върната от VCP кода за VCP версията (0xDF) на този монитор.
Ο κωδικός VCP της έκδοσης VCP (0xDF) της οθόνης επέστρεψε μη έγκυρη τιμή έκδοσης.
‏‏قامت تعليمة VCP البرمجية (0xDF) لإصدار VCP الخاصة بجهاز العرض بإرجاع قيمة إصدار غير صحيحة.
Skærmens VCP Version (0xDF) VCP-kode returnerede en ugyldig versionsværdi.
Per il codice VCP della versione VCP (0xDF) del monitor è stato restituito un valore di versione non valido.
Monitor se ne slaže sa MCCS specifikacijom koju bi trebalo da podržava.
Monitor ne ustreza specifikaciji MCCS, ki naj bi jo podpiral.
Монитор не соответствует спецификации MCCS, о поддержке которой было заявлено.
Bildskärmen följer inte den MCCS-specifikation den säger sig stödja.
監視器和其宣告所支援的 MCCS 規格不符。
监视器不符合其声明支持的 MCCS 规范。
จอภาพไม่เป็นไปตามข้อกำหนดของ MCCS ที่จอภาพนี้อ้างว่าสนับสนุน
Monitor nevyhovuje špecifikácii MCCS, aj keď deklaruje, že ju podporuje.
Monitör, desteklediğini belirttiği MCCS belirtimiyle uyumlu değil.
모니터에서 지원해야 할 MCCS 사양을 따르지 않습니다.
O monitor não está em conformidade com a especificação MCCS que afirma suportar.
Монітор не відповідає специфікації MCCS, яку має підтримувати.
モニタは、サポートするとしている MCCS 仕様に準拠していません。
Monitorul nu se conformează specificației MCCS pe care declară că o acceptă.
Monitor nie jest zgodny ze specyfikacją MCCS, chociaż zgłasza jej obsługę.
Skjermen samsvarer ikke med MCCS-spesifikasjonen den hevder å støtte.
Monitor ei vasta MCCS-i spetsifikatsioonidele, mida ta väidab toetavat.
A monitor nem felel meg az MCCS-specifikációnak, amelyet állítása szerint támogat.
Le moniteur n'est pas compatible avec la spécification MCCS qu'il prétend prendre en charge.
O monitor não é compatível com a especificação MCCS para a qual alega oferecer suporte.
Monitors neatbilst MCCS specifikācijai, par kuru apgalvo, ka to atbalsta.
El monitor no es compatible con las especificaciones de MCCS a pesar de que pretende serlo.
Monitor nije u skladu s MCCS specifikacijom koju navodno podržava.
Monitorius neatitinka nurodyto kaip palaikomo MCCS.
Der Monitor entspricht nicht der MCCS-Spezifikation, die er angeblich unterstützt.
Het beeldscherm voldoet niet aan de MCCS-specificatie die dit zou moeten ondersteunen.
Monitor neodpovídá specifikaci sady MCCS, kterou podle prohlášení podporuje.
‏‏הצג אינו תואם למפרט MCCS שבו הוא מציין כי הוא תומך.
Näyttölaite ei ole yhteensopiva sen MCCS-määrityksen kanssa, jota sen pitäisi tukea.
Мониторът не отговаря на MCCS спецификацията, която се твърди, че поддържа.
Η οθόνη δεν συμμορφώνεται με την προδιαγραφή MCCS, ωστόσο δηλώνει ότι την υποστηρίζει.
‏‏لا يتوافق جهاز العرض مع مواصفات MCCS على الرغم من إدعائه لاعتمادها.
Skærmen overholder ikke den MCCS-specifikation, den hævder at understøtte.
Il monitor non è conforme alla specifica MCCS che dovrebbe supportare.
MCCS verzija u mccs_ver mogućnosti monitora ne podudara se sa MCCS verzijom koju monitor prijavljuje kada se koristi VCP kôd VCP verzije (0xDF).
Različica MCCS v monitorjevi zmožnosti »mccs_ver« se ne ujema z različico MCCS, ki jo sporoči monitor, kadar je uporabljena koda VCP različice VCP (0xDF).
Версия MCCS в свойстве mccs_ver монитора не соответствует версии MCCS, указанной монитором при использовании кода VCP (0xDF) версии VCP.
MCCS-versionen i bildskärmens mccs_ver matchar inte MCCS-versionen som rapporteras när VCP Version (0xDF) VCP-koden används.
監視器的 mccs_ver 功能中的 mccs_ver MCCS 版本和使用 VCP Version (0xDF) VCP 程式碼時監視器所報告的 MCCS 版本不符。
监视器的 mccs_ver 功能中的 MMCS 版本与使用 VCP 版(0xDF) VCP 代码时报告的 MCCS 版本不匹配。
รุ่นของ MCCS ในคุณลักษณะ mccs_ver ของจอภาพไม่ตรงกับรุ่นของ MCCS ที่จอภาพรายงานเมื่อใช้โค้ด VCP รุ่น (0xDF)
Verzia MCCS vo funkcii mccs_ver monitora sa nezhoduje s verziou MCCS uvádzanou monitorom pri použití kódu verzie VCP (0xDF) VCP.
Monitörün mccs_ver özelliğindeki MCCS sürümü, VCP Sürümü (0xDF) VCP kodu kullanıldığında monitörün bildirdiği MCCS sürümüyle eşleşmiyor.
모니터 mccs_ver 기능의 MCCS 버전이 VCP 버전(0xDF) VCP 코드 사용 시 모니터에서 보고하는 MCCS 버전과 일치하지 않습니다.
A versão MCCS na capacidade mccs_ver de um monitor não corresponde à versão MCCS relatada pelo monitor quando é utilizado o código VCP da Versão VCP (0xDF).
Версія MCCS в компоненті можливостей монітора mccs_ver не відповідає версії MCCS, про яку монітор доповів, коли використовувався код VCP версії VCP (0xDF).
モニタの mccs_ver 機能の MCCS バージョンが、VCP バージョン (0xDF) VCP コードが使用されたときにモニタによって報告される MCCS バージョンと一致しません。
Versiunea MCCS din capacitatea mccs_ver a unui monitor nu corespunde versiunii MCCS raportată de monitor când se utilizează codul VCP versiunea VPC (0xDF).
Wersja MCCS w możliwości mccs_ver monitora nie jest zgodna z wersją MCCS, którą monitor zgłosił po użyciu kodu VCP (0xDF) wersji VCP.
MCCS-versjonen i mccs_ver-støtten for en skjerm samsvarer ikke med MCCS-versjonen skjermen rapporterer når VCP-koden for VCP-versjon (0xDF) brukes.
MCCS-i versiooni monitori mccs_ver suutlikkus ei vasta MCCS-i versiooni kuvari aruannetele, kui kasutatakse VCP versiooni (0xDF) VCP koodi.
Egy monitor mccs_ver képességében szereplő MCCS-verzió nem egyezik meg azzal az MCCS-verzióval, amelyet a monitor a VCP-verzió (0xDF) VCP-kódra ad válaszul.
La version MCCS de la fonctionnalité mccs_ver d'un moniteur ne correspond pas à celle que le moniteur signale lorsque le code VCP (0xDF) de la version VCP est utilisé.
A versão de MCCS em um recurso mccs_ver de monitor não corresponde à versão de MCCS indicada pelo monitor quando o código VCP da versão de VCP (0xDF) é usado.
MCCS versija monitora mccs_ver iespējā neatbilst MCCS versijai, kuru monitors ziņo, kad tiek lietots VCP versijas (0xDF) VCP kods.
La versión de MCCS en una funcionalidad mccs_ver de un monitor no coincide con la versión de MCCS que el monitor notifica cuando se usa el código VCP de versión de VCP (0xDF).
Verzija MCCS-a u mccs_ver mogućnosti monitora ne odgovara verziji MCCS-a koju monitor dojavljuje kada se koristi VCP kod VCP verzije (0xDF).
Monitoriaus mccs_ver galimybės MCCS versija neatitinka MCCS versijos, kurią nurodo monitorius, kai naudojamas VCP versijos (0xDF) VCP kodas.
Die MCCS-Version in einer mccs_ver-Funktion eines Monitors entspricht nicht der MCCS-Version, die der Monitor meldet, wenn der VCP Version (0xDF) VCP-Code verwendet wird.
De MCCS-versie in de mccs_ver-voorziening van een beeldscherm komt niet overeen met de MCCS-versie die het beeldscherm meldt wanneer de VCP Version (0xDF) VCP-code wordt gebruikt.
Verze sady MCCS ve funkci mccs_ver monitoru neodpovídá verzi sady MCCS, kterou monitor zobrazí při použití kódu VCP verze VCP Version (0xDF).
‏‏גירסת MCCS ביכולת mccs_ver של צג אינה תואמת לגירסת MCCS עליה מדווח הצג בעת השימוש בקוד VCP של גירסת VCP ‏(0xDF)‏.
MCCS-versio näyttölaitteen mccs_ver-ominaisuudessa ei ole sama kuin se MCCS-versio, jonka näyttölaite ilmoittaa, kun VCP-version (0xDF) VCP-koodia käytetään.
MCCS версията в mccs_ver capability на монитора не съответства на MCCS версията, съобщена от монитора при използване на кода VCP Version (0xDF) VCP.
Η έκδοση MCCS στη δυνατότητα mccs_ver μιας οθόνης δεν συμφωνεί με την έκδοση MCCS που αναφέρει η οθόνη, όταν χρησιμοποιείται ο κωδικός VCP της έκδοσης VCP (0xDF).
‏‏لا يطابق إصدار MCCS في قدرات mccs_ver لجهاز العرض الإصدار MCCS الذي يقوم جهاز العرض بالإعلام عنه عند استخدام تعليمة VCP البرمجية (0xDF) لإصدار VCP.
MCCS-versionen af en skærms mccs_ver-egenskab svarer ikke til den MCCS-version, skærmen rapporterer, når VCP Version (0xDF) VCP-koden bliver brugt.
La versione di MCCS specificata in una funzionalità mccs_ver del monitor non corrisponde alla versione di MCCS restituita dal monitor quando viene utilizzato il codice VCP relativo alla versione di VCP (0xDF).
API konfiguracije monitora radi samo sa monitorima koji podržavaju MCCS 1.0 specifikaciju, MCCS 2.0 specifikaciju ili MCCS 2.0 specifikaciju revizije 1.
API za konfiguracijo monitorja deluje le z monitorji, ki podpirajo specifikacijo MCCS 1.0, specifikacijo MCCS 2.0 ali specifikacijo MCCS 2.0 Revision 1.
API-интерфейс конфигурации монитора работает только с мониторами, которые поддерживают спецификацию MCCS 1.0, MCCS 2.0 или MCCS 2.0 редакции 1.
API:t för bildskärmskonfiguration fungerar bara tillsammans med bildskärmar som stöder någon av specifikationerna MCCS 1.0, MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1.
「監視器組態 API」只能和支援 MCCS 1.0 規格、MCCS 2.0 規格或 MCCS 2.0 Revision 1 規格的監視器一起使用。
监视器配置 API 仅用于支持 MCCS 1.0 规范、MCCS 2.0 规范或 MCCS 2.0 修订版 1 规范的监视器。
API ของการกำหนดค่าจอภาพทำงานร่วมกับจอภาพที่สนับสนุนข้อกำหนด MCCS 1.0 ข้อกำหนด MCCS 2.0 หรือข้อกำหนด MCCS 2.0 Revision 1 เท่านั้น
Rozhranie API konfigurácie monitora pracuje len s monitormi, ktoré podporujú špecifikáciu MCCS 1.0, MCCS 2.0 alebo MCCS 2.0 (revízia 1).
Monitör Yapılandırma API'si yalnızca MCCS 1.0, MCCS 2.0 veya MCCS 2.0 Düzeltme 1 belirtimlerini destekleyen monitörlerle çalışır.
모니터 구성 API는 MCCS 1.0 사양, MCCS 2.0 사양 또는 MCCS 2.0 Revision 1 사양을 지원하는 모니터에서만 작동합니다.
A API de Configuração de Monitores só funciona com monitores que suportem a especificação MCCS 1.0, a especificação MCCS 2.0 ou a especificação MCCS 2.0 Revisão 1.
API конфігурації монітора працює лише з моніторами, які підтримують специфікацію MCCS 1.0, специфікацію MCCS 2.0 або специфікацію MCCS 2.0 редакції 1.
モニタ構成 API は、MCCS 1.0 仕様、MCCS 2.0 仕様、または MCCS 2.0 Revision 1 仕様をサポートするモニタでのみ使用できます。
Interfața API de configurație a monitorului funcționează numai cu monitoare care acceptă specificațiile MCCS 1.0, MCCS 2.0 sau MCCS 2.0 revizia 1.
Interfejs API konfiguracji monitora działa tylko z monitorami, które obsługują specyfikację MCCS 1.0, specyfikację MCCS 2.0 lub specyfikację MCCS 2.0 Revision 1.
Skjermkonfigurasjons-APIen fungerer bare med skjermer som støtter spesifikasjonen MCCS 1.0, MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1.
Kuvari konfiguratsiooni rakendusliides toimib ainult MCCS 1.0, MCCS 2.0 või MCCS 2.0 parandus 1 spetsifikatsioone toetavate kuvarite puhul.
A monitorkonfigurációs API csak az MCCS 1.0, MCCS 2.0 vagy MCCS 2.0 Revision 1 specifikációt támogató monitorokkal működik.
L'API de configuration de moniteur fonctionne uniquement avec des moniteurs prenant en charge la spécification MCCS 1.0, la spécification MCCS 2.0 ou la spécification MCCS 2.0 Révision 1.
A API de Configuração do Monitor somente funciona com monitores com suporte à especificação MCCS 1.0, MCCS 2.0 ou MCCS 2.0 Revisão 1.
Monitora konfigurācijas API darbojas tikai monitoriem, kuri atbalsta MCCS 1.0 specifikāciju, MCCS 2.0 specifikāciju vai MCCS 2.0 Revision 1 specifikāciju.
La API de Configuración de monitor sólo funciona en monitores compatibles con las especificaciones MCCS 1.0, MCCS 2.0 o MCCS 2.0 Revision 1.
API konfiguracija monitora radi samo s monitorima koji podržavaju specifikaciju MCCS 1.0, specifikaciju MCCS 2.0 ili specifikaciju MCCS 2.0 revizija 1.
Monitoriaus konfigūracija API veikia tik su monitoriaus, kurie palaiko MCCS 1.0 specifikaciją, MCCS 2.0 specifikaciją arba MCCS 2.0 redakcijos 1 specifikaciją.
Das Monitorkonfigurations-API funktioniert nur bei Monitoren, die die MCCS 1.0-Spezifikation, MCCS 2.0-Spezifikation oder die MCCS 2.0 Revision 1-Spezifikation unterstützen.
De beeldschermconfiguratie-API werkt alleen met beeldschermen die de MCCS 1.0-, MCCS 2.0- of de MCCS 2.0 Revision 1-specificatie ondersteunen.
Konfigurační rozhraní API monitoru spolupracuje pouze s monitory podporujícími specifikaci MCCS 1.0, MCCS 2.0 nebo MCCS 2.0 Revision 1.
‏‏ממשק API של תצורת הצג פועל רק עם צגים התומכים במפרט MCCS 1.0, במפרט MCCS 2.0 או במפרט MCCS 2.0 Revision 1.
Näyttölaitteen määritys-API-liittymää voi käyttää vain sellaisten näyttölaitteiden kanssa, jotka tukevat jotakin seuraavista määrityksistä: MCCS 1.0, MCCS 2.0 tai MCCS 2.0 Revision 1.
API интерфейсът на Monitor Configuration работи само с монитори, поддържащи спецификация MCCS 1.0, спецификация MCCS 2.0 или спецификация MCCS 2.0 Revision 1.
Το API ρύθμισης παραμέτρων οθόνης λειτουργεί μόνο με οθόνες που υποστηρίζουν την προδιαγραφή MCCS 1.0, MCCS 2.0 ή MCCS 2.0 Revision 1.
‏‏يعمل API الخاص "بتكوين جهاز العرض" فقط مع أجهزة العرض التي تعتمد مواصفات MCCS 1.0 أو MCCS 2.0 أو MCCS 2.0 Revision 1.
Skærmkonfigurations-API'en fungerer kun med skærme, der understøtter specifikationen MCCS 1.0, MCCS 2.0 eller MCCS 2.0 Revision 1.
L'API di configurazione del monitor può essere utilizzata solo con monitor che supportano la specifica MCCS 1.0, MCCS 2.0 o MCCS 2.0 revisione 1.
See catalog page for all messages.