 |
Sa ovim pozivom nije povezan nijedan kontekst. To se dešava sa nekim prilagođenim raspoređenim pozivima i to na klijentovoj strani poziva. |
 |
S tem klicem ni povezan noben kontekst. Do tega pride pri nekaterih razporejenih klicih na odjemalčevi strani. |
 |
Ни один из контекстов не связан с этим вызовом. Это может быть вызвано особым способом передачи параметров со стороны клиента. |
 |
Ingen kontext är associerad med det här anropet. Detta inträffar för en del egna ordnade anrop och på klientsidan av anropet. |
 |
沒有與這個呼叫相關的內容。這常發生在一些自訂排列呼叫及用戶端的呼叫。 |
 |
没有与这个调用相关的上下文。这发生在一些自定义整理的调用中和客户端调用中。 |
 |
ไม่มีบริบทที่สัมพันธ์กับการเรียกนี้ ซึ่งเกิดขึ้นกับบางการเรียกการเรียงข้อมูลแบบกำหนดเอง และบนฝั่งของไคลเอ็นต์ของการเรียก |
 |
K volaniu nie je priradený žiadny kontext. Toto sa môže stať pri niektorých vlastných zaradených volaniach a na strane klienta volania. |
 |
Bu çağrıyla ilişkili içerik yok. Bu, bazı özel sıraya sokulmuş çağrılar için ve çağrının istemci tarafında olur. |
 |
이 호출과 관련된 컨텍스트가 없습니다. 일부 사용자 지정 마샬링 호출과 클라이언트 쪽 호출에 생깁니다. |
 |
Nenhum contexto está associado a esta chamada. Isto ocorre para algumas chamadas empacotadas (marshall) personalizadas e no lado do cliente da chamada. |
 |
Відсутній контекст, пов’язаний із цим викликом. Це можливо для впорядкованих викликів і для клієнта. |
 |
この呼び出しに関連付けられたコンテキストがありません。これは、マーシャリングされたカスタム呼び出しで発生する場合があり、呼び出しのクライアント側で生じます。 |
 |
Niciun context nu este asociat cu acest apel. Aceasta se întâmplă pentru anumite apeluri ordonate particularizat și din partea client a apelului. |
 |
Żaden kontekst nie jest skojarzony z tym wywołaniem. Zdarza się to w przypadku niestandardowo kierowanych wywołań i po stronie klienta wywołania. |
 |
Ingen kontekst er tilordnet denne samtalen. Dette skjer for noen egendefinerte formidlede samtaler og på klientsiden av samtalen. |
 |
Selle kutsega pole seotud ühtegi konteksti. See juhtub mõne kohandatud pakitud kutsega ja kutse kliendipoolses osas. |
 |
A híváshoz nincs környezet rendelve. Ez néhány egyéni rendezésű hívás esetén, az ügyféloldalon fordul elő. |
 |
Aucun contexte n'est associé avec cet appel. Ceci peut se produire pour certains appels ordonnés personnalisés et du côté client de l'appel. |
 |
Nenhum contexto está associado a esta chamada. Isto ocorre para algumas chamadas empacotadas personalizadas e no lado do cliente da chamada. |
 |
Neviens konteksts nav saistīts ar šo izsaukumu. Tā notiek ar dažiem pielāgotajiem pakotajiem izsaukumiem izsaukuma klienta daļā. |
 |
No hay ningún contexto asociado a esta llamada. Esto suele suceder en algunas llamadas aplanadas personalizadas y en el lado de cliente de la llamada. |
 |
Nema konteksta povezanog s ovim pozivom. To se događa s nekim prilagođenim raspoređenim pozivima, i to na klijentskoj strani poziva. |
 |
Su šiuo iškvietimu nesusietas joks kontekstas. Tai nutinka kai kuriems suskirstytiems iškvietimams arba iškvietimams iš kliento pusės. |
 |
Diesem Aufruf wurde kein Kontext zugeordnet. Dies kommt bei manchen benutzermarshallten Aufrufen und auf der Clientseite des Aufrufs vor. |
 |
Er is geen context verbonden met deze aanroep. Dit gebeurt voor sommige aangepaste marshalled aanroepen en aan de clientzijde van de aanroep. |
 |
K tomuto volání není přidružen žádný kontext. To se může stát pro některá vlastní předávaná volání na straně klienta volání. |
 |
לא משויך הקשר לקריאה זו. מצב זה מתרחש עבור קריאות מאורגנות מותאמות אישית מסוימות, בצד הלקוח של הקריאה. |
 |
Kutsulla ei ole kontekstia. Tämä tapahtuu joidenkin mukautettujen järjestelykutsujen kohdalla ja kutsun asiakaspuolella. |
 |
Няма контекст, асоцииран с това повикване. Това се случва при някои потребителски маршализирани повиквания и от страната на клиента при повикването. |
 |
Κανένα περιβάλλον δεν συσχετίζεται με αυτήν την κλήση. Αυτό συμβαίνει σε ορισμένες προσαρμοσμένες κλήσεις που έχουν παραταχθεί και στην πλευρά του υπολογιστή-πελάτη της κλήσης. |
 |
لا يوجد سياق مقترن بهذا الاستدعاء. يحدث هذا لبعض الاستدعاءات المنظمة المخصصة ومن جانب عميل الاستدعاء. |
 |
Der er ikke knyttet nogen kontekst til dette opkald. Dette sker i forbindelse med nogle brugerdefinerede arrangerede opkald og på klientsiden af opkaldet. |
 |
Nessun contesto associato alla chiamata. È possibile che sia stato effettuato il marshalling personalizzato solo sul lato client. |
 |
Ova operacija se vratila jer je vremensko ograničenje isteklo. |
 |
Operacija vrnjena, ker je časovna omejitev potekla. |
 |
Возврат из операции произошел из-за превышения времени ожидания. |
 |
Åtgärden misslyckades eftersom tidsgränsen överskreds. |
 |
已逾時,因此傳回此操作。 |
 |
由于超时时间已过,该操作返回。 |
 |
การดำเนินการนี้ถูกส่งกลับเนื่องจากถึงช่วงระยะการหมดเวลา |
 |
Operácia sa vrátila, pretože uplynul časový limit. |
 |
Zaman aşımı süresi sona erdiğinden bu işlem geri çevrildi. |
 |
만료 기간이 지나서 작업이 반환되었습니다. |
 |
Esta operação foi devolvida porque o tempo limite expirou. |
 |
Сталося повернення з операції, оскільки завершився тайм-аут. |
 |
タイムアウト期間が経過したため、この操作は終了しました。 |
 |
Operația s-a returnat, deoarece perioada de timp a expirat. |
 |
Operacja została zwrócona, ponieważ przekroczono limit czasu. |
 |
Denne operasjonen returnerte fordi tidsavbruddsperioden utløp. |
 |
See toiming naases ajalõpuperioodi aegumise tõttu. |
 |
A művelet a határidő túllépése miatt nem lett befejezve. |
 |
Cette opération s'est terminée car le délai d'attente a expiré. |
 |
Esta operação foi retornada porque o tempo limite expirou. |
 |
Šī operācija tika atgriezta, jo beidzās taimauta periods. |
 |
Se devolvió esta operación porque se agotó el tiempo de espera. |
 |
Operacija je vraćena jer je isteklo vremensko ograničenje. |
 |
Ši operacija grąžinta, nes jai skirtas laikas baigėsi. |
 |
Dieser Vorgang wurde wegen Zeitüberschreitung zurückgegeben. |
 |
Deze bewerking is geretourneerd omdat de time-outperiode verlopen is. |
 |
Daná operace se vrátila, protože vypršel časový limit. |
 |
פעולה זו הוחזרה מאחר שהזמן הקצוב פג. |
 |
Toiminto palautui aikakatkaisun johdosta. |
 |
Тази операция е прекратена, защото времето на изчакване е изтекло. |
 |
Αυτή η λειτουργία επιστράφηκε επειδή έληξε η περίοδος του χρονικού ορίου. |
 |
تم إرجاع هذه العملية لانتهاء المهلة المحددة لها. |
 |
Handlingen returnerede fordi timeout-perioden udløb. |
 |
Timeout. Operazione non riuscita. |
 |
Nema sinhronizacijskih objekata na koje bi se čekalo. |
 |
Ni predmetov za sinhronizacijo, na katere bi bilo treba čakati. |
 |
Отсутствует необходимость в ожидании синхронизации объектов. |
 |
Det finns inga synkroniseringsobjekt att vänta på. |
 |
沒有需要等候的同步處理物件。 |
 |
没有需要等候的同步对象。 |
 |
ไม่มีวัตถุการซิงโครไนซ์ให้รออยู่ |
 |
Neexistujú žiadne synchronizačné objekty, na ktoré sa dá čakať. |
 |
Beklenecek eşitleme nesnesi yok. |
 |
계속 기다릴 동기화 개체가 없습니다. |
 |
Não há objectos sincronizados para aguardar. |
 |
Відсутня необхідність в очікуванні синхронізації об’єктів. |
 |
同期オブジェクトで待つべきものがありません。 |
 |
Nu există obiecte sincronizate în așteptare. |
 |
Nie ma zsynchronizowanych obiektów, na które trzeba czekać. |
 |
Det er ingen synkroniseringsobjekter å vente på. |
 |
Oodatavad sünkroonimisobjektid puuduvad. |
 |
Nincsenek olyan szinkronizálási objektumok, amelyekre várni kell. |
 |
Il n'y a pas d'objet à synchroniser. |
 |
Não há objetos sincronizados para aguardar. |
 |
Nav sinhronizētu objektu, kurus gaidīt. |
 |
No hay objetos sincronizados por los que esperar. |
 |
Ne postoje sinkronizacijski objekti na koje bi se čekalo. |
 |
Nėra laukiančių sinchronizavimo objektų. |
 |
Es wird nicht auf die Synchronisation von Objekten gewartet. |
 |
Er zijn geen synchronisatieobjecten waarop gewacht moet worden. |
 |
Neexistují žádné synchronizační objekty, na nichž se dá čekat. |
 |
לא קיימים אובייקטי סינכרון שיש צורך להמתין להם. |
 |
Odotettavia synkronointiobjekteja ei ole. |
 |
Няма чакащи обекти за синхронизиране. |
 |
Δεν αναμένονται αντικείμενα συγχρονισμού. |
 |
لا توجد كائنات متزامنة لانتظارها. |
 |
Der er ingen synkroniserede objekter, du kan vente på. |
 |
Nessun oggetto di sincronizzazione in attesa. |
 |
Od servera se očekuje puno SSL glavno ime lanca između subjekta i izdavaoca. |
 |
Pričakovani izhod strežnika je glavno ime verige izdajateljev polnega predmeta SSL. |
 |
От сервера требуется полное имя поставщика объекта цепочки SSL. |
 |
Ett fullständigt SSL-huvudnamn för ämnesutfärdarkedjan förväntades från servern. |
 |
伺服器需有完整的主體發行者鏈結 SSL 主體名稱。 |
 |
需要从服务器得到完整的使用者颁发者链 SSL 主要名称。 |
 |
มีการคาดหวังชื่อเต็มที่สำคัญของ SSL ซึ่งเกี่ยวโยงกับบุคคลที่ได้รับการรับรองจากเซิร์ฟเวอร์ |
 |
Zo servera sa očakáva úplný hlavný názov protokolu SSL reťazca vydavateľa predmetu. |
 |
Sunucudan tam konu veren zincir SSL asıl adı bekleniyor. |
 |
전체 개체 발행자 체인 SSL 주요 이름이 서버에서 예상됩니다. |
 |
Nome principal completo SSL do emissor da cadeia de sujeitos esperado do servidor. |
 |
Сервер має надати повне ім’я постачальника об’єкта ланцюга SSL. |
 |
フル サブジェクト発行者チェーン SSL プリンシパル名がサーバーに必要です。 |
 |
Se așteaptă de la server numele principal SSL pentru lanțul de emitenți subiect complet. |
 |
Oczekiwano z serwera pełnej nazwy głównej SSL grupy wystawców tematu. |
 |
SSL-hovednavn for utgiverkjede med fullstendig emne forventet fra serveren. |
 |
Serverist on oodatud täieliku teema väljaandja ahela SSL-i põhiline nimi. |
 |
A kiszolgálónak teljes tanúsítványlánccal hitelesített SSL egyszerű nevet kell küldenie. |
 |
Le nom principal SSL de la chaîne émetteur d'objet complet est attendu par le serveur. |
 |
Nome principal completo SSL do emissor da cadeia de requerentes esperados do servidor. |
 |
No servera tiek gaidīts pilns objekta izdevēja ķēdes SSL pamatnosaukums. |
 |
Se espera del servidor el nombre principal SSL completo del emisor de la cadena del asunto. |
 |
Od poslužitelja se očekuje SSL glavni naziv punog lanca između subjekta i izdavača. |
 |
Viso pagrindinio objekto išdavėjų grandinės SSL pavadinimo laukiama iš serverio. |
 |
Vom Server wurde ein SSL-Prinzipalname für die vollständige Antragsteller-Aussteller-Kette erwartet. |
 |
Er wordt een SSL-principal-naam verwacht van de server voor de volledige subject-issuerchain. |
 |
Od serveru byl očekáván úplný hlavní název rozhraní SSL řetězce vystavitele předmětu. |
 |
היה צפוי להתקבל מהשרת שם SSL ראשי ומלא של שרשרת מנפיקי נושא. |
 |
Palvelimelta odotettiin täydellistä aiheen julkaisijaketjun SSL-päänimeä. |
 |
От сървъра се очаква пълно основно име на SSL веригата на издателя на темата. |
 |
Αναμένεται κύριο όνομα SSL πλήρους αλληλουχίας εκδότη θέματος από το διακομιστή. |
 |
الاسم الأساسي المتوقع لـ SSL لسلسلة مُصدر الموضوع بالكامل من الخادم. |
 |
Der forventes et fuldstændigt SSL-hovednavn for emneudgiverkæden fra serveren. |
 |
Previsto invio del nome principale SSL completo della catena dell'emittente del soggetto da parte del server. |
 |
Glavno ime nije važeće MSSTD ime. |
 |
Glavno ime ni veljavno ime MSSTD. |
 |
Имя не является правильным именем MSSTD. |
 |
Huvudnamnet är inte ett giltigt MSSTD-namn. |
 |
主體名稱不是正確的 MSSTD 名稱。 |
 |
主要名称不是有效的 MSSTD 名称。 |
 |
ชื่อหลักไม่ใช่ชื่อ MSSTD ที่ถูกต้อง |
 |
Hlavný názov nie je platným názvom MSSTD. |
 |
Asıl ad geçerli bir MSSTD adı değil. |
 |
주요 이름이 올바른 MSSTD 이름이 아닙니다. |
 |
O nome principal não é um nome MSSTD válido. |
 |
Ім’я не є припустимим для MSSTD. |
 |
プリンシパル名は有効な MSSTD 名ではありません。 |
 |
Numele principal nu este un nume MSSTD valid. |
 |
Główna nazwa jest nieprawidłową nazwą MSSTD. |
 |
Hovednavnet er ikke et gyldig MSSTD-navn. |
 |
Põhiline nimi pole kehtiv MSSTD nimi. |
 |
Az egyszerű név nem egy érvényes MSSTD-név. |
 |
Le nom principal n'est pas un nom MSSTD valide. |
 |
O nome principal não é um nome MSSTD válido. |
 |
Pamatnosaukums nav derīgs MSSTD nosaukums. |
 |
El nombre principal no es un nombre MSSTD válido. |
 |
Glavni naziv nije valjan MSSTD naziv. |
 |
Pagrindinis pavadinimas nėra leistinas MSSTD pavadinimas. |
 |
Der Prinzipalname ist kein MSSTD-Name. |
 |
Principal-naam is geen geldige MSSTD-naam. |
 |
Hlavní název není platným názvem MSSTD. |
 |
השם הראשי אינו שם MSSTD חוקי. |
 |
Päänimi ei ole kelvollinen MSSTD-nimi. |
 |
Основно име не е валидно MSSTD име. |
 |
Το κύριο όνομα δεν είναι έγκυρο όνομα MSSTD. |
 |
الاسم الرئيسي ليس اسم MSSTD صحيح. |
 |
Hovednavnet er ikke et gyldigt MSSTD-navn. |
 |
Il nome principale non è un nome MSSTD valido. |
 |
Nije moguće predstavljati se kao DCOM klijent |
 |
Odjemalca DCOM ni mogoče poosebiti |
 |
Не удается произвести олицетворение клиента DCOM |
 |
Det går inte att personifiera DCOM-klienten |
 |
無法模擬 DCOM 用戶端 |
 |
无法模拟 DCOM 客户端 |
 |
ไม่สามารถจำลองไคลเอ็นต์ DCOM ได้ |
 |
Klient rozhrania DCOM sa nedá zosobniť. |
 |
DCOM istemcisinin özellikleri alınamıyor |
 |
DCOM 클라이언트를 가장할 수 없습니다. |
 |
Não foi possível representar o cliente DCOM |
 |
Не вдалося уособити клієнта DCOM |
 |
DCOM クライアントを偽装できません |
 |
Imposibil de simulat clientul DCOM |
 |
Nie można personifikować klienta DCOM. |
 |
Kan ikke representere DCOM-klient |
 |
DCOM-i klienti ei saa jäljendada |
 |
A DCOM-ügyfél nem személyesíthető meg |
 |
Impossible de remplacer le client DCOM |
 |
Não foi possível representar o cliente DCOM |
 |
Nevar personificēt DCOM klientu |
 |
No se puede suplantar el cliente DCOM |
 |
Nije moguće oponašati DCOM klijenta |
 |
Neįmanoma apsimesti DCOM klientu |
 |
Der Identitätswechsel des DCOM-Clients kann nicht durchgeführt werden. |
 |
Kan DCOM-client niet imiteren |
 |
Nepodařilo se zosobnit klienta rozhraní DCOM. |
 |
אין אפשרות להתחזות ללקוח DCOM |
 |
Ei voi tekeytyä DCOM-asiakkaaksi |
 |
Не може да се въплъти DCOM клиент |
 |
Δεν είναι δυνατή η μίμηση του προγράμματος-πελάτη DCOM |
 |
تعذر انتحال صفة عميل DCOM |
 |
DCOM-klienten kan ikke repræsenteres. |
 |
Impossibile rappresentare client DCOM. |
 |
Nije moguće dobiti bezbednosni kontekst servera |
 |
Strežnikovega varnostnega konteksta ni mogoče pridobiti |
 |
Не удается получить контекст безопасности сервера |
 |
Det gick inte att erhålla serverns säkerhetskontext |
 |
無法取得伺服器安全性內容 |
 |
无法获取服务器的安全上下文 |
 |
ไม่สามารถรับค่าบริบทความปลอดภัยของเซิร์ฟเวอร์ได้ |
 |
Kontext zabezpečenia servera sa nedá získať. |
 |
Sunucunun güvenli içeriği edinilemiyor |
 |
서버의 보안 컨텍스트를 얻을 수 없습니다. |
 |
Não foi possível obter o contexto de segurança do servidor |
 |
Не вдалося отримати контекст безпеки сервера |
 |
サーバーのセキュリティ コンテキストを取得できません |
 |
Imposibil de obținut contextul de securitate al serverului |
 |
Nie można uzyskać kontekstu zabezpieczenia serwera. |
 |
Kan ikke hente serverens sikkerhetskontekst |
 |
Serveri turvakonteksti saamine ei õnnestu |
 |
A kiszolgáló biztonsági környezet nem kapható meg |
 |
Impossible d'obtenir le contexte de sécurité du serveur |
 |
Não foi possível obter o contexto de segurança do servidor |
 |
Nevar iegūt servera drošības kontekstu |
 |
No se puede obtener el contexto de seguridad del servidor |
 |
Nije moguće dobiti sigurnosni kontekst poslužitelja |
 |
Neįmanoma gauti serverio saugos konteksto |
 |
Der Sicherheitskontext des Servers ist nicht verfügbar. |
 |
Kan beveiligingscontext van server niet verkrijgen. |
 |
Nepodařilo se získat kontext zabezpečení serveru. |
 |
אין אפשרות להשיג את הקשר האבטחה של השרת |
 |
Palvelimen suojauskontekstia ei saatu |
 |
Не може да се получи контекстът на защита на сървъра |
 |
Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση του περιβάλλοντος ασφαλέιας διακομιστή |
 |
تعذر الحصول على سياق أمان الخادم |
 |
Serverens sikkerhedskontekst kan ikke hentes. |
 |
Impossibile ottenere il contesto di protezione del server. |
 |
Nije moguće otvoriti simbol za pristup ovoj niti |
 |
Žetona za dostop trenutne niti ni mogoče odpreti |
 |
Не удается получить маркер доступа текущего потока |
 |
Det gick inte att öppna åtkomst-token för den aktuella tråden |
 |
無法開啟目前執行緒的存取權仗 |
 |
无法打开当前线程的访问标记 |
 |
ไม่สามารถเปิดโทเค็นการเข้าถึงของเธรดปัจจุบันได้ |
 |
Prístupový token aktuálneho vlákna sa nedá otvoriť. |
 |
Geçerli iş parçacığının erişim simgesi açılamıyor |
 |
현재 스레드의 액세스 토큰을 열 수 없습니다. |
 |
Não foi possível abrir o token de acesso do thread actual |
 |
Не вдалося отримати маркер доступу наявного потоку |
 |
現在のスレッドのアクセス トークンを開くことができません |
 |
Imposibil de deschis simbolul de acces al firului curent |
 |
Nie można otworzyć tokenu dostępu bieżącego wątku. |
 |
Kan ikke åpne tokenet for gjeldende tråd |
 |
Praeguse lõime juurdepääsuloa avamine ei õnnestu |
 |
Az aktuális szám hozzáférési tokenje nem nyitható meg |
 |
Impossible d'ouvrir le jeton d'accès du thread en cours |
 |
Não foi possível abrir o token de acesso do thread atual |
 |
Nevar atvērt pašreizējā pavediena piekļuves pilnvaru |
 |
No se puede abrir el símbolo de acceso en el subproceso actual |
 |
Nije moguće otvoriti token za pristup trenutnoj niti |
 |
Neįmanoma atidaryti prieigos atpažinimo ženklo dabartinei gijai |
 |
Der Zugriffstoken des aktuellen Threads kann nicht geöffnet werden. |
 |
Kan het toegangstoken van de huidige thread niet openen. |
 |
Nepodařilo se otevřít přístupový token aktuálního podprocesu. |
 |
אין אפשרות לפתוח את אסימון הגישה של הליך המשנה (Thread) הנוכחי |
 |
Nykyisen säikeen käyttötunnussanomaa ei voida avata |
 |
Не може да се отвори маркерът за достъп на текущата нишка |
 |
Δεν είναι δυνατό να ανοιχτεί το διακριτικό πρόσβασης του τρέχοντος νήματος |
 |
تعذر فتح الرمز المميز للوصول الخاص بمؤشر الترابط الحالي |
 |
Det pågældende adgangstoken fra den aktuelle tråd kan ikke åbnes. |
 |
Impossibile aprire il token di accesso del thread corrente. |
 |
Nije moguće iz simbola za pristup dobiti informacije o korisniku |
 |
Informacij o uporabniku ni mogoče pridobiti iz žetona za dostop |
 |
Не удается получить сведения о пользователе из маркера доступа |
 |
Det gick inte att erhålla användarinformation från ett åtkomst-token |
 |
無法從存取權仗中取得使用者資訊 |
 |
无法从访问标记获取用户信息 |
 |
ไม่สามารถรับค่าข้อมูลผู้ใช้จากโทเค็นการเข้าถึงได้ |
 |
Z prístupového tokenu sa nedajú získať informácie o používateľovi. |
 |
Erişim simgesinden kullanıcı bilgileri edinilemiyor |
 |
액세스 토큰에서 사용자 정보를 얻을 수 없습니다. |
 |
Não foi possível obter as informações sobre o utilizador a partir de um token de acesso |
 |
Не вдалося отримати відомості про користувача з маркера доступу |
 |
アクセス トークンからユーザー情報を取得できません |
 |
Imposibil de obținut informații despre utilizator de la un simbol de acces |
 |
Nie można uzyskać informacji o użytkowniku z tokenu dostępu. |
 |
Kan ikke hente brukerinformasjon fra et token |
 |
Juurdepääsuloalt kasutajateabe saamine ei õnnestu |
 |
A hozzáférési token felhasználói információja nem kapható meg |
 |
Impossible d'obtenir les informations d'utilisateur à partir d'un jeton d'accès |
 |
Não foi possível obter as informações sobre o usuário de um token de acesso |
 |
Nevar iegūt lietotāja informāciju no piekļuves pilnvaras |
 |
No se puede obtener la información de usuario desde un símbolo de acceso |
 |
Iz tokena za pristup ne mogu se dobiti podaci o korisniku |
 |
Neįmanoma gauti vartotojo informacijos iš prieigos atpažinimo ženklo |
 |
Von einem Zugriffstoken können keine Benutzerinformationen ermittelt werden. |
 |
Kan geen gebruikersgegevens uit een toegangstoken verkrijgen. |
 |
Z přístupového tokenu se nepodařilo získat informace o uživateli. |
 |
אין אפשרות לקבל מידע משתמש מאסימון גישה |
 |
Käyttötunnussanomasta ei saatu käyttäjätietoja |
 |
Не може да се получи потребителска информация от маркер за достъп |
 |
Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση πληροφοριών χρήστη από ένα διακριτικό πρόσβασης |
 |
تعذر الحصول على معلومات المستخدم من الرمز المميز للوصول |
 |
Brugeroplysninger kan ikke hentes fra et adgangstoken. |
 |
Impossibile ricavare informazioni sull'utente da un token di accesso. |
 |
Klijent koji je pozvao IAccessControl::IsAccessPermitted nije poverenik dat metodu |
 |
Odjemalec, ki je poklical IAccessControl::IsAccessPermitted, ni bil zaupnik, naveden metodi |
 |
Клиент, вызвавший IAccessControl::IsAccessPermitted, не являлся доверенным лицом, переданным методу |
 |
Klienten som anropade IAccessControl::IsAccessPermitted var inte den förvaltare som skickades till metoden |
 |
呼叫了 IAccessControl::IsAccessPermitted 的用戶端不是提供給這個方法的受信成員 |
 |
调用 IAccessControl::IsAccessPermitted 的客户端不是提供给方法的被信任方 |
 |
ไคลเอ็นต์ที่เรียก IAccessControl::IsAccessPermitted ไม่ได้เป็นทรัสตีให้กับเมธอด |
 |
Klient, ktorý volal metódu IAccessControl::IsAccessPermitted, nebol dôveryhodným používateľom tejto metódy. |
 |
IAccessControl::IsAccessPermitted çağrısını yapan istemci yöntem için sağlanmış güvenen değildi |
 |
IAccessControl::IsAccessPermitted를 호출한 클라이언트가 메서드에 제공된 트러스트가 아닙니다. |
 |
O cliente que chamou IAccessControl::IsAccessPermitted não o cliente fidedigno que foi fornecido para o método |
 |
Клієнт, що здійснив виклик IAccessControl::IsAccessPermitted, не є довіреною особою, наданою методу |
 |
IAccessControl::IsAccessPermitted を呼び出したクライアントはそのメソッドに指定されたトラスティではありません。 |
 |
Clientul care a apelat IAccessControl::IsAccessPermitted nu este de încredere datorită metodei |
 |
Klient, który wywołał metodę IAccessControl::IsAccessPermitted, nie występuje na liście zaufanych dla tej metody. |
 |
Klienten som kalte IAccessControl::IsAccessPermitted, var ikke angitt trustee for metoden |
 |
IAccessControl::IsAccessPermitted'ile kutse saatnud klient ei olnud meetodile esitatud eestkostja |
 |
Az IAccessControl::IsAccessPermitted metódust hívó ügyfél számára nem ez az ügyfél volt megadva megbízóként |
 |
Le client qui a appelé IAccessControl::IsAccessPermitted n'était pas la tierce-partie de confiance fournie à la méthode. |
 |
O cliente que chamou IAccessControl::IsAccessPermitted não era o mandatário fornecido para o método |
 |
Klients, kurš izsauca IAccessControl::IsAccessPermitted nebija aizbildņobjekts, kas norādīts metodei |
 |
El cliente que llamó a IAccessControl::IsAccessPermitted no es en el que se confía proporcionado al método |
 |
Klijent koji je pozvao IAccessControl::IsAccessPermitted nije povjerenik predviđen za ovu metodu |
 |
Klientui, iškvietusiam IAccessControl::IsAccessPermitted, nebuvo patikėtas metodas |
 |
Der Client, der den Wert für IAccessControl::IsAccessPermitted aufgerufen hat, war nicht der Methode entsprechende Vertrauensnehmer. |
 |
Klient volající metodu IAccessControl::IsAccessPermitted nebyl mezi důvěryhodnými uživateli poskytnutými této metodě. |
 |
הלקוח שביצע קריאה ל- IAccessControl::IsAccessPermitted לא היה הגורם המהימן שסופק לפעולת השירות |
 |
Asiakas, joka kutsui IAccessControl::IsAccessPermitted-menetelmää, ei ollut menetelmälle määritetty luotettu taho. |
 |
Клиентът, който е извикал IAccessControl::IsAccessPermitted, не е довереното лице, предоставено на метода |
 |
De client die IAccessControl::IsAccessPermitted heeft aangeroepen, is niet de vertrouwde die is opgegeven aan de methode |
 |
Ο υπολογιστής-πελάτης που κάλεσε τη μέθοδο IAccessControl::IsAccessPermitted δεν ήταν ο πληρεξούσιος που καθορίστηκε στη μέθοδο |
 |
لم يكن العميل الذي استدعى IAccessControl::IsAccessPermitted هو الجهة الموثوق بها الذي تم توفيره للأسلوب |
 |
Den klient, der kaldte IAccessControl::IsAccessPermitted, var ikke den tillidshaver (trustee), der var angivet for metoden. |
 |
Il client che ha richiamato IAccessControl::IsAccessPermitted non corrisponde al dominio trusted fornito al metodo. |