|
Ime %1 je nevažeće. |
|
Ime %1 ni veljavno. |
|
%1 är inte ett giltigt namn. |
|
名稱 %1 不正確。 |
|
名称 %1 无效。 |
|
ชื่อ %1 ไม่ถูกต้อง |
|
Názov %1 je neplatný. |
|
Недопустимое имя: %1. |
|
%1 adı geçerli değil. |
|
%1 이름이 올바르지 않습니다. |
|
O nome '%1' não é válido. |
|
Ім’я %1 є неприпустимим. |
|
名前 %1 は無効です。 |
|
Numele %1 nu este valid. |
|
Nazwa %1 jest nieprawidłowa. |
|
Navnet %1 er ikke gyldig. |
|
%1 nimi ei sobi. |
|
%1 név nem érvényes. |
|
Le nom %1 est incorrect. |
|
O nome %1 não é válido. |
|
Nosaukums %1 nav derīgs. |
|
El nombre %1 no es válido. |
|
Naziv %1 nije valjan. |
|
%1 pavadinimas neleistinas. |
|
Der Name "%1" ist ungültig. |
|
Naam %1 is niet geldig. |
|
Název %1 není platný. |
|
השם %1 אינו חוקי. |
|
Nimi %1 ei kelpaa. |
|
Името %1 е невалидно. |
|
Το όνομα %1 δεν είναι έγκυρο. |
|
الاسم %1 غير صحيح. |
|
Navnet %1 er ikke gyldigt. |
|
Il nome %1 non è valido. |
|
Došlo je do neočekivane greške. |
|
Prišlo je do nepričakovane napake. |
|
Произошла непредвиденная ошибка. |
|
Ett oväntat fel har inträffat. |
|
發生意外的錯誤。 |
|
发生意外错误。 |
|
มีข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น |
|
Vyskytla sa neočakávaná chyba. |
|
Beklenmeyen bir hata oluştu. |
|
예기치 않은 오류가 발생했습니다. |
|
Ocorreu um erro inesperado. |
|
Сталася неочікувана помилка. |
|
予期しないエラーが発生しました。 |
|
Eroare neașteptată. |
|
Wystąpił nieoczekiwany błąd. |
|
Det oppstod en uventet feil. |
|
Ilmnes ootamatu tõrge. |
|
Nem várt hiba történt. |
|
Une erreur inattendue s'est produite. |
|
Erro inesperado. |
|
Radās neparedzēta kļūda. |
|
Error inesperado. |
|
Došlo je do neočekivane pogreške. |
|
Įvyko netikėta klaida. |
|
Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. |
|
Onverwachte fout. |
|
Došlo k neočekávané chybě. |
|
אירעה שגיאה לא צפויה. |
|
Odottamaton virhe. |
|
Възникна неочаквана грешка. |
|
Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα. |
|
حدث خطأ غير متوقع. |
|
Der opstod en uventet fejl. |
|
Si è verificato un errore inatteso. |
|
Ova funkcija nije primenjena. |
|
Ta funkcija še ni na voljo. |
|
Функция не реализована. |
|
Funktionen är ännu inte implementerad. |
|
不支援這個函數。 |
|
没有执行这个函数。 |
|
ไม่ได้เรียกใช้ฟังก์ชันนั้น |
|
Táto funkcia nie je implementovaná. |
|
Bu işlev gerçeklenmemiş. |
|
그 기능은 구현되지 않았습니다. |
|
Essa função não está implementada. |
|
Цю функцію не реалізовано. |
|
その関数は実装されていません。 |
|
Funcția nu este implementată. |
|
Ta funkcja nie jest zaimplementowana. |
|
Den funksjonen er ikke implementert. |
|
Seda funktsiooni pole teostatud. |
|
Ez a függvény nincs implementálva. |
|
La fonction n'est pas implémentée. |
|
Esta função não foi implementada. |
|
Funkcija nav ieviesta. |
|
Esta función no está implementada. |
|
Funkcija nije primijenjena. |
|
Ši funkcija neįdiegta. |
|
Diese Funktion ist nicht implementiert. |
|
Deze functie is niet geïmplementeerd. |
|
Tato funkce není implementována. |
|
פונקציה זו אינה מיושמת. |
|
Tämä toiminto ei ole käytössä. |
|
Тази функция не е реализирана. |
|
Αυτή η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί. |
|
لم يتم تطبيق هذه الدالة. |
|
Denne funktion er ikke implementeret. |
|
La funzione non è implementata. |
|
Greška nevažeće zastavice. |
|
Napaka. Neveljavna zastavica. |
|
Неверный флаг. |
|
Ogiltigt flaggfel. |
|
發生旗標無效的錯誤。 |
|
无效标志错误。 |
|
ข้อผิดพลาดสถานะที่ไม่ถูกต้อง |
|
Neplatný príznak. |
|
Geçersiz bayrak hatası. |
|
잘못된 플래그 오류입니다. |
|
Erro de sinalizador inválido. |
|
Неприпустима позначка. |
|
エラー: フラグが無効です。 |
|
Eroare de semnalizare nevalidă. |
|
Błąd nieprawidłowej flagi. |
|
Ugyldig flaggfeil. |
|
Lubamatu liputõrge. |
|
Érvénytelen jelzőbit. |
|
Erreur indicateur d'état incorrect. |
|
Erro de sinalizador inválido. |
|
Nederīga karodziņa kļūda. |
|
Error de marcador no válido. |
|
Pogreška nevaljane zastavice. |
|
Neleistinos žymės klaida. |
|
Fehler durch ungültige Option |
|
Ongeldige vlag. |
|
Neplatný příznak. |
|
שגיאת דגל לא חוקי. |
|
Lippuvirhe: lippu ei kelpaa. |
|
Грешка поради невалиден флаг. |
|
Σφάλμα μη έγκυρης σημαίας. |
|
خطأ علامة غير صحيحة. |
|
Ugyldig flag-fejl. |
|
Errore. Flag non validi. |
|
Pokušaj korišćenja objekta koji je zauzet. |
|
Prišlo je do poskusa uporabe predmeta, ki je zaseden. |
|
Попытка использования занятого объекта. |
|
Det har gjorts ett försök att använda ett upptaget objekt. |
|
嘗試使用一個忙碌中的物件。 |
|
试图使用一个已在使用中的对象。 |
|
มีการพยายามใช้วัตถุที่ไม่ว่าง |
|
Pokus o použitie zaneprázdneného objektu. |
|
Kullanımda olan bir nesneyi kullanma girişimi. |
|
사용 중인 개체를 사용하려고 했습니다. |
|
Tentou utilizar um objecto que está ocupado. |
|
Спроба використати зайнятий об’єкт. |
|
ビジーなオブジェクトを使用しようとしました。 |
|
S-a încercat utilizarea unui obiect ocupat. |
|
Próbowano użyć obiektu, który jest zajęty. |
|
Forsøkte å bruke et opptatt objekt. |
|
Proovis kasutada hõivatud objekti. |
|
Foglalt objektum használatára történt kísérlet. |
|
Tentative d'utilisation d'un objet qui est occupé. |
|
Tentativa de usar um objeto ocupado. |
|
Mēģināja izmantot objektu, kas ir aizņemts. |
|
Se intentó usar un objeto que está ocupado. |
|
Pokušaj korištenja objekta koji je zauzet. |
|
Bandyta naudoti užimtą objektą. |
|
Es wurde versucht, ein ausgelastetes Objekt zu verwenden. |
|
Poging een object te gebruiken dat bezet is. |
|
Pokus použít objekt, který je zaneprázdněn. |
|
נעשה ניסיון לשימוש באובייקט שאינו פנוי. |
|
Yritettiin käyttää objektia, joka on varattu. |
|
Опит за използване на обект, който е зает. |
|
Επιχειρήθηκε η κλήση ενός αντικειμένου που είναι απασχολημένο. |
|
محاولة استخدام كائن مشغول. |
|
Der blev gjort forsøg på at bruge et optaget objekt. |
|
Tentativo di utilizzo di un oggetto che è impegnato. |
|
Skladište je promenjeno od poslednjeg upisivanja. |
|
Shramba je bila spremenjena po zadnji razdelitvi. |
|
Состояние памяти изменилось с момента последнего занесения данных. |
|
Minnet har ändrats sedan den senaste bekräftelsen. |
|
自從上次確認之後,存放區已經變更。 |
|
自上次确认之后,存储已经更改。 |
|
ที่เก็บข้อมูลถูกเปลี่ยนแปลงตั้งแต่การส่งครั้งล่าสุด |
|
Ukladací priestor sa od posledného pokusu zmenil. |
|
Son yazmadan sonra depolama değişmiş. |
|
마지막 처리 후 저장소가 바뀌었습니다. |
|
A memória foi alterada desde a última consolidação. |
|
Стан пам’яті змінився з часу останнього занесення даних. |
|
前回のコミットから記憶域が変更されています。 |
|
Stocarea s-a modificat de la ultima confirmare. |
|
Pamięć zmieniła się od czasu ostatniego zatwierdzenia. |
|
Lagringsplassen er endret siden sist. |
|
Mälu on pärast viimast kinnitamist muudetud. |
|
A tároló az utolsó tranzakció-véglegesítés óta megváltozott. |
|
Le stockage a été modifié depuis le dernier engagement. |
|
O armazenamento foi alterado desde a última confirmação. |
|
Krātuve ir mainīta kopš pēdējās izpildes. |
|
El almacenamiento se cambió desde la última confirmación. |
|
Spremište je promijenjeno od posljednjeg izvršavanja. |
|
Nuo paskutinio patvirtinimo saugykla buvo pakeista. |
|
Der Speicher wurde seit der letzten Festlegung geändert. |
|
De opslag is na de laatste toewijzingsactie gewijzigd. |
|
המאגר שונה מאז פעולת Commit האחרונה. |
|
Muistitila on muuttunut viimeisen tietojen muutoksen jälkeen. |
|
Външната памет е променена след последното фиксиране. |
|
Η αποθήκευση έχει αλλαχτεί μετά την τελευταία αντιστοίχηση. |
|
تم تغيير التخزين منذ آخر التزام. |
|
Lagringen er blevet ændret siden sidste tildeling. |
|
Úložiště se od posledního svěření změnilo. |
|
La memoria è stata modificata dall'ultimo salvataggio. |
|
Pokušaj korišćenja objekta koji više na postoji. |
|
Prišlo je do poskusa uporabe predmeta, ki ne obstaja več. |
|
Попытка использование прекратившего существование объекта. |
|
Det har gjorts ett försök att använda ett objekt som inte längre finns. |
|
嘗試使用一個已不存在的物件。 |
|
试图使用一个已不复存在的对象。 |
|
มีความพยายามใช้วัตถุที่ไม่มีอยู่ |
|
Pokus o použitie objektu, ktorý už neexistuje. |
|
Artık varolmayan bir nesneyi kullanma girişimi. |
|
더 이상 있지 않는 개체를 사용하려고 했습니다. |
|
Efectuou uma tentativa de utilizar um objecto que já não existe. |
|
Спроба використати об’єкт, якого вже не існує. |
|
存在しなくなったオブジェクトを使用しようとしました。 |
|
S-a încercat utilizarea unui obiect care nu mai există. |
|
Próbowano użyć obiektu, który przestał istnieć. |
|
Forsøk på å bruke et flagg som ikke finnes. |
|
Proovis kasutada objekti, mida pole enam. |
|
Megszűnt objektum használatára történt kísérlet. |
|
Tentative d'utilisation d'un objet qui a cessé d'exister. |
|
Tentativa de usar um objeto que não existe mais. |
|
Mēģināja izmantot objektu, kas ir beidzis pastāvēt. |
|
Se ha intentado usar un objeto que ya no existe. |
|
Pokušaj korištenja objekta koji više ne postoji. |
|
Bandytas naudoti išjungiamas objektas. |
|
Es wurde versucht, ein nicht mehr vorhandenes Objekt zu verwenden. |
|
Poging een object te gebruiken dat niet meer bestaat. |
|
Pokus použít objekt, který již neexistuje. |
|
נעשה ניסיון לשימוש באובייקט שאינו קיים עוד. |
|
Yritettiin käyttää objektia, jota ei enää ole. |
|
Опит за използване на обект, престанал да съществува. |
|
Έγινε προσπάθεια χρήσης ενός αντικειμένου που δεν υπάρχει πια. |
|
محاولة استخدام كائن لم يعد موجوداً. |
|
Der blev gjort forsøg på at bruge et objekt, der ikke længere findes. |
|
Tentativo di utilizzo di un oggetto che ha cessato di esistere. |
|
Nije moguće sačuvati. |
|
Ni mogoče shraniti. |
|
Не удается сохранить данные. |
|
Det går inte att spara. |
|
無法儲存。 |
|
无法保存。 |
|
ไม่สามารถบันทึกได้ |
|
Nedá sa uložiť. |
|
Kaydedemiyor. |
|
저장할 수 없습니다. |
|
Impossível guardar. |
|
Не вдалося зберегти. |
|
保存できません。 |
|
Imposibil de salvat. |
|
Nie można zapisać. |
|
Kan ikke lagre. |
|
Ei saa salvestada. |
|
Nem lehet menteni. |
|
Impossible d'enregistrer. |
|
Não é possível salvar. |
|
Nevar saglabāt. |
|
No se puede guardar. |
|
Nije moguće spremiti. |
|
Neįmanoma įrašyti. |
|
Es kann nicht gespeichert werden. |
|
Kan niet opslaan. |
|
Nelze uložit. |
|
אין אפשרות לשמור. |
|
Ei voi tallentaa. |
|
Не може да се запише. |
|
Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση. |
|
يتعذر الحفظ. |
|
Der kan ikke gemmes. |
|
Impossibile salvare. |
|
Složena datoteka %1 je proizvedena pomoću nekompatibilne verzije skladištenja. |
|
Sestavljena datoteka %1 je bila ustvarjena z nezdružljivo različico shrambe. |
|
Составной файл %1 был создан с неверной версией памяти. |
|
Den sammansatta filen %1 skapades med en inkompatibel minnesversion. |
|
%1 這個複合檔案是由不相容版本的存放區所產生的。 |
|
复合文件 %1 是用版本不兼容的存储产生的。 |
|
แฟ้มประกอบ %1 ถูกสร้างด้วยที่เก็บข้อมูลรุ่นที่ไม่เข้ากัน |
|
Zložený súbor %1 bol vytvorený s nekompatibilnou verziou ukladacieho priestoru. |
|
Bileşim dosyası %1 uyumsuz bir depolama sürümüyle üretilmiş. |
|
%1 복합 파일이 호환성이 없는 저장소 버전을 만들었습니다. |
|
O ficheiro composto '%1' foi produzido com uma versão de memória incompatível. |
|
Складений файл %1 створено з неприпустимою версією сховища. |
|
複合ファイル %1 は互換性のないバージョンの記憶域で作成されました。 |
|
Fișierul compus %1 a fost produs cu o versiune incompatibilă de stocare. |
|
Plik złożony %1 został utworzony za pomocą niezgodnej wersji magazynu. |
|
Den sammensatte filen %1 ble opprettet med en inkompatibel lagringsversjon. |
|
Liitfail %1 toodeti ühildamatu mäluversiooniga. |
|
%1 összetett fájl nem kompatibilis verziójú tárolással lett létrehozva. |
|
Le fichier composé %1 a été produit avec une version de la mémoire incompatible. |
|
O arquivo composto %1 foi criado com uma versão de armazenamento incompatível. |
|
Saliktais fails %1 tika izveidots ar nederīgu krātuves versiju. |
|
El archivo compuesto %1 se creó con una versión de almacenamiento incompatible. |
|
Složena datoteka %1 proizvedena je pomoću nekompatibilne verzije pohrane. |
|
Jungtinis failas %1 buvo sukurtas su nesuderinamos versijos saugykla. |
|
Die Verbunddatei "%1" wurde mit einer inkompatiblen Version erstellt. |
|
Samengesteld bestand %1 is gemaakt met een incompatibele versie van de opslag. |
|
Složený soubor %1 byl vytvořen s nekompatibilní verzí úložného prostoru. |
|
הקובץ המורכב %1 נוצר עם גירסת אחסון לא תואמת. |
|
Yhdistelmätiedosto %1 tuotettiin yhteensopimattoman säilön version kanssa. |
|
Съставният файл %1 е създаден с несъвместима версия на външна памет. |
|
Το σύνθετο αρχείο %1 κατασκευάστηκε με έκδοση της αποθήκευσης
που δεν είναι συμβατή. |
|
تم إنشاء الملف المركب %1 بإصدار غير متوافق من المخزن. |
|
Den sammensatte fil %1 blev forsynet med en lagerversion, som ikke er kompatibel. |
|
Il file composto %1 è stato prodotto con una versione non compatibile dell'archiviazione. |
|
Složena datoteka %1 je proizvedena pomoću novije verzije skladištenja. |
|
Sestavljena datoteka %1 je bila ustvarjena z novejšo različico shrambe. |
|
Составной файл %1 был создан с более новой версией памяти. |
|
Den sammansatta filen %1 skapades med en nyare minnesversion. |
|
%1 這個複合檔案是由較新版的存放區所產生的。 |
|
复合文件 %1 是用版本较新的存储产生的。 |
|
แฟ้มประกอบ %1 ถูกสร้างด้วยที่เก็บข้อมูลรุ่นใหม่กว่า |
|
Zložený súbor %1 bol vytvorený s novšou verziou ukladacieho priestoru. |
|
Bileşim dosyası %1 daha yeni bir depolama sürümüyle üretilmiş. |
|
%1 복합 파일이 새로운 저장소 버전을 만들었습니다. |
|
O ficheiro composto '%1' foi produzido com uma versão de memória mais recente. |
|
Складений файл %1 створено з новішою версією сховища. |
|
複合ファイル %1 は新しいバージョンの記憶域で作成されました。 |
|
Fișierul compus %1 a fost produs cu o versiune mai nouă de stocare. |
|
Plik złożony %1 został utworzony za pomocą nowszej wersji magazynu. |
|
Den sammensatte filen %1 ble opprettet med en nyere lagringsversjon. |
|
Liitfail %1 toodeti uuema mäluversiooniga. |
|
%1 összetett fájl újabb verziójú tárolással lett létrehozva. |
|
Le fichier composé %1 a été produit avec une version plus récente de la mémoire. |
|
O arquivo composto %1 foi criado com uma versão de armazenamento mais nova. |
|
Saliktais fails %1 tika izveidots ar jaunāko krātuves versiju. |
|
El archivo compuesto %1 se creó con una versión de almacenamiento más reciente. |
|
Složena datoteka %1 proizvedena je pomoću novije verzije pohrane. |
|
Jungtinis failas %1 buvo sukurtas su naujesnės versijos saugykla. |
|
Die Verbunddatei "%1" wurde mit einer neueren Version erstellt. |
|
Samengesteld bestand %1 is gemaakt met een nieuwere versie van de opslag. |
|
Složený soubor %1 byl vytvořen s novější verzi úložného prostoru. |
|
הקובץ המורכב %1 נוצר עם גירסת אחסון חדשה יותר. |
|
Yhdistelmätiedosto %1 tuotettiin uudemman säilön version kanssa. |
|
Съставният файл %1 е създаден с по-нова версия на външна памет. |
|
Το σύνθετο αρχείο %1 κατασκευάστηκε με νεότερη
έκδοση της αποθήκευσης. |
|
تم إنشاء الملف المركب %1 بإصدار أحدث من المخزن. |
|
Den sammensatte fil %1 blev forsynet med en nyere lagerversion. |
|
Il file composto %1 è stato prodotto con una versione più recente dell'archiviazione. |