|
Ne postoji veza za ovaj ID veze |
|
Za ta ID povezave ni nobene povezave |
|
Коду не соответствует ни одно существующее подключение |
|
Det finns ingen anslutning för detta anslutnings-ID |
|
這個連線識別碼沒有連線 |
|
这个连接 ID 没有连接 |
|
ไม่มีการเชื่อมต่อสำหรับหมายเลขการเชื่อมต่อนี้ |
|
Pre túto identifikáciu pripojenia neexistuje žiadne pripojenie |
|
Bu bağlantı kimliği için hiçbir bağlantı yok |
|
이 연결 ID에 대한 연결이 없습니다. |
|
Não existe nenhuma ligação para este ID de ligação |
|
Ідентифікатору не відповідає жодне із наявних підключень |
|
この接続 ID に対する接続がありません |
|
Nu există conexiune pentru acest ID de conexiune |
|
Brak połączenia dla tego identyfikatora połączenia. |
|
Det er ingen forbindelse for denne forbindelses-IDen |
|
Selle ühenduse ID jaoks pole ühendust |
|
Ehhez a csatlakozásazonosítóhoz nincs csatlakozás |
|
Il n'y a pas de connexion pour cet identificateur de connexion |
|
Não existe conexão para esse identificador de conexão |
|
Šī savienojuma ID nav savienojuma |
|
No hay conexión para este identificador de conexión |
|
Ne postoji veza za ovaj ID veze |
|
Šiam jungimosi ID nėra jungimosi |
|
Keine Verbindung für diese Verbindungskennung. |
|
Geen verbinding voor deze verbindings-id |
|
K tomuto ID připojení neexistuje žádné připojení. |
|
אין חיבור עבור מזהה חיבור זה |
|
Tällä yhteystunnuksella ei löydy yhteyttä. |
|
Няма връзка за този ИД на връзка |
|
Δεν υπάρχει σύνδεση για αυτό το αναγνωριστικό σύνδεσης |
|
لا يوجد اتصال لمعرف الاتصال هذا |
|
Der er ingen forbindelse til dette forbindelses-id |
|
Nessuna connessione per questo ID di connessione. |
|
Potrebno je pokrenuti objekat da bi se izvršila ova operacija |
|
Predmet je treba zagnati, da bi bilo mogoče izvesti to operacijo |
|
Для выполнения операции требуется запустить объект |
|
Objektet måste köras för att åtgärden ska kunna utföras. |
|
需要執行物件,才能進行這項操作 |
|
需要运行此对象,以便进行这项操作 |
|
จำเป็นต้องเรียกใช้วัตถุเพื่อทำการดำเนินการนี้ |
|
Pre vykonanie tejto operácie nepotrebujete spustiť objekt |
|
Bu işlemi gerçekleştirmek için nesnenin çalıştırılması gerekiyor |
|
이 작업을 수행하려면 개체를 실행해야 합니다. |
|
É necessário executar o objecto para efectuar esta operação |
|
Для виконання операції слід запустити об’єкт |
|
この操作を実行するには、そのオブジェクトの実行が必要です |
|
Este necesară executarea obiectului pentru efectuarea acestei operațiuni |
|
Aby wykonać tę operację, należy uruchomić obiekt. |
|
Behøver å kjøre objektet for å utføre denne operasjonen |
|
Selle toimingu sooritamiseks on vaja objekt käivitada |
|
A művelet végrehajtásához futtatni kell az objektumot |
|
Il faut exécuter l'objet pour effectuer cette opération |
|
É preciso executar o objeto para realizar esta operação |
|
Nepieciešams palaist objektu, lai veiktu šo operāciju |
|
Necesita ejecutar el objeto para esta operación |
|
Da bi se izvršila ova operacija, potrebno je pokrenuti objekt |
|
Šiai operacijai atlikti reikia paleisti objektą |
|
Das Objekt muss ausgeführt werden, um diesen Vorgang durchzuführen. |
|
Object moet worden gestart om deze bewerking uit te voeren |
|
K provedení této operace je třeba objekt spustit. |
|
יש להפעיל את האובייקט לשם ביצוע פעולה זו |
|
Objekti on käynnistettävä tämän toiminnon suorittamiseksi. |
|
Трябва да изпълните обекта, за да извършите тази операция |
|
Πρέπει να εκτελεστεί το αντικείμενο για να γίνει αυτή η λειτουργία |
|
يجب تشغيل الكائن لإنجاز هذه العملية |
|
Objektet skal køres for at denne handling kan udføres |
|
È necessario eseguire l'oggetto per effettuare questa operazione. |
|
Nema dovoljno keš memorije za rad |
|
Ni nobenega predpomnilnika, ki bi ga bilo mogoče obdelati |
|
Отсутствует кэш-память, для которой требуется выполнить операцию |
|
Det finns inget cacheminne att arbeta med |
|
沒有快取可供操作 |
|
没有高速缓存可供操作 |
|
ไม่มีแคชที่จะดำเนินการบน |
|
Neexistuje vyrovnávacia pamäť, s ktorou by sa dalo pracovať |
|
Üzerinde çalışılacak önbellek yok |
|
작업을 수행할 캐시가 없습니다. |
|
Não existe cache para trabalhar |
|
Відсутня кеш-пам’ять, для якої слід виконати операцію |
|
操作できるキャッシュがありません |
|
Nu există niciun cache pentru operare |
|
Brak pamięci podręcznej, na której można by operować. |
|
Det er ingen hurtigbuffer å arbeide på |
|
Toimimiseks pole vahemälu |
|
Nincs olyan gyorsítótár, amelyen működtetni lehet |
|
Il n'y a pas de cache sur lequel opérer |
|
Não existe cache onde funcionar |
|
Nav kešatmiņas, kurā darboties |
|
No hay ninguna caché para realizar la operación |
|
Nema dovoljno predmemorije za rad |
|
Nėra operacijos atlikimo talpyklos |
|
Kein Cache zum Verarbeiten vorhanden. |
|
Geen cache aanwezig |
|
Neexistuje mezipaměť, s níž by se dalo pracovat. |
|
אין מטמון בו ניתן לפעול |
|
Käsiteltävää välimuistia ei ole. |
|
Няма кеш за операциите |
|
Δεν υπάρχει μνήμη cache για λειτουργία |
|
لا توجد ذاكرة تخزين مؤقت لاستخدامها |
|
Der er ingen cache at udføre handlinger på |
|
Non esiste una cache su cui operare. |
|
Nepokrenut objekat |
|
Neinicializiran predmet |
|
Объект не инициализирован |
|
Ej initierat objekt |
|
未初始化的物件 |
|
未初始化的对象 |
|
วัตถุที่ไม่ได้เตรียมใช้งาน |
|
Neinicializovaný objekt |
|
Başlatılmamış nesne |
|
초기화되지 않은 개체입니다. |
|
Objecto não inicializado |
|
Об’єкт не ініціалізовано |
|
オブジェクトが初期化されていません |
|
Obiect neinițializat |
|
Obiekt nie zainicjowany. |
|
Objekt ikke initialisert |
|
Algatamata objekt |
|
Nem inicializált objektum |
|
Objet non initialisé |
|
Objeto não inicializado |
|
Neinicializēts objekts |
|
Objeto no inicializable |
|
Neinicijalizirani objekt |
|
Objektas neinicijuotas |
|
Nicht initialisiertes Objekt |
|
Niet-geïnitialiseerd object |
|
Nezinicializovaný objekt |
|
אובייקט לא מאותחל |
|
Alustamaton objekti |
|
Неинициализиран обект |
|
Απροετοίμαστο αντικείμενο |
|
كائن غير مهيأ |
|
Ikke-initialiseret objekt |
|
Oggetto non inizializzato. |
|
Klasa izvora povezanog objekta se promenila |
|
Izvorni razred povezanega predmeta se je spremenil |
|
Исходный класс связанного объекта был изменен |
|
Det länkade objektets källklass har ändrats |
|
連結物件的來源類別已變更 |
|
链接对象的源类别已更改 |
|
คลาสแหล่งของวัตถุที่เชื่อมโยงได้เปลี่ยนแปลงไป |
|
Zdrojová trieda pripojeného objektu sa zmenila |
|
Bağlanan nesnenin kaynak sınıfı değişmiş |
|
연결된 개체의 원본 클래스가 바뀌었습니다. |
|
A classe de origem do objecto ligado foi alterada |
|
Вихідний клас зв’язаного об’єкта змінено |
|
リンクされたオブジェクトのソース クラスが変更されました |
|
S-a modificat clasa sursă a obiectului legat |
|
Klasa źródła połączonego obiektu uległa zmianie. |
|
Kildeklassen til tilkoblet objekt er endret |
|
Lingitava objekti lähteklass on muutunud |
|
A csatolt objektum forrásosztálya megváltozott |
|
La classe source de l'objet lié a été modifiée |
|
A classe de origem do objeto vinculado foi alterada |
|
Saistītā objekta avota klase ir mainījusies |
|
La clase origen del objeto vinculado ha cambiado |
|
Klasa izvora povezanog objekta je promijenjena |
|
Pakeista susieto objekto šaltinio klasė |
|
Die Quellklasse des verknüpften Objekts hat sich geändert. |
|
Bronklasse van gekoppeld object is gewijzigd |
|
Změnila se zdrojová třída připojeného objektu. |
|
מחלקת המקור של האובייקט המקושר השתנתה |
|
Linkitetyn objektin lähdeluokka on muuttunut. |
|
Класът на източника на свързания обект е променен |
|
Η κλάση προέλευσης του συνδεδεμένου αντικειμένου έχει αλλαχτεί |
|
تم تغيير فئة مصدر الكائن المرتبط |
|
Det kædede objekts kildeklasse er ændret |
|
La classe di origine dell'oggetto collegato è cambiata. |
|
Nije moguće dobiti moniker objekta |
|
Vzdevka predmeta ni bilo mogoče pridobiti |
|
Не удается получить специальное имя объекта |
|
Det gick inte att få moniker för objektet |
|
無法取得物件的 moniker |
|
无法取得对象的标记 |
|
ไม่สามารถรับ Moniker ของวัตถุได้ |
|
Nedá sa získať moniker objektu |
|
Nesnenin adı alınamıyor |
|
개체의 Moniker를 가져올 수 없습니다. |
|
Impossível obter o moniker do objecto |
|
Не вдалося отримати монікер об’єкта |
|
オブジェクトのモニカを取得できません |
|
Imposibil de obținut apelativul obiectului |
|
Nie można uzyskać monikera obiektu. |
|
Finner ikke kallenavnet til dette objektet |
|
Ei suutnud saada objekti hüüdnime |
|
Nem lehet megkapni az objektumhoz tartozó monikert |
|
Impossible d'obtenir le nom de l'objet |
|
Não é possível obter o moniker do objeto |
|
Nevar iegūt objekta pavārdu |
|
No se puede obtener el moniker del objeto |
|
Nije moguće dobiti nadimak objekta |
|
Neįmanoma gauti iškvietimo komponento |
|
Moniker des Objekts kann nicht ermittelt werden. |
|
Kan de moniker van het object niet ophalen |
|
Nelze získat zástupný název objektu. |
|
אין אפשרות לקבל את כינוי האובייקט |
|
Objektin monikeria ei voitu lukea. |
|
Не може да се получи псевдонимът на обекта |
|
Δεν είναι δυνατή η λήψη του αναγνωριστικού του αντικειμένου |
|
تعذر الحصول على لقب الكائن |
|
Objektets moniker kan ikke hnetes |
|
Impossibile ottenere il moniker dell'oggetto. |
|
Nije moguće povezati se sa izvorom |
|
Z izvorom se ni mogoče povezati |
|
Не удается произвести привязку к источнику |
|
Det går inte att binda till källan |
|
無法連結到來源 |
|
无法绑定到源 |
|
ไม่สามารถผูกเข้ากับแหล่งได้ |
|
Nedá sa naviazať na zdroj |
|
Kaynağa bağlanamıyor |
|
원본에 바인딩할 수 없습니다. |
|
Impossível ligar à origem |
|
Не вдалося здійснити прив’язування до джерела |
|
ソースにバインドできません |
|
Imposibil de legat la sursă |
|
Nie można wykonać wiązania ze źródłem. |
|
Kan ikke binde til kilden |
|
Ei saa allikaga siduda |
|
Nem lehet a forráshoz kötni |
|
Impossible de lier à la source |
|
Não é possível ligar à origem |
|
Nevar saistīties ar avotu |
|
No se puede enlazar con el origen |
|
Povezivanje s izvorom nije moguće |
|
Neįmanoma susieti su šaltiniu |
|
Zur Quelle kann nicht gebunden werden. |
|
Kan niet aan de bron binden |
|
אין אפשרות לבצע איגוד למקור |
|
Lähdettä ei voitu sitoa. |
|
Не може да се обвърже с източника |
|
Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με την προέλευση |
|
تعذر الربط بالمصدر |
|
Der kan ikke bindes til kilden |
|
Nelze vytvořit vazbu se zdrojem. |
|
Impossibile effettuare il binding all'oggetto di origine. |
|
Objekat je statičan; operacija nije dozvoljena |
|
Predmet je statičen. Operacija ni dovoljena. |
|
Объект является статическим. Выполнение операции невозможно |
|
Objektet är statiskt. Åtgärden är inte tillåten |
|
物件為靜態; 不允許此項操作 |
|
对象为静态;不允许此项操作 |
|
วัตถุเป็นแบบคงที่ ไม่อนุญาตการดำเนินการ |
|
Objekt je statický; operácia nie je povolená |
|
Nesne statik, işleme izin verilmedi |
|
정적 개체이므로 작업이 허용되지 않습니다. |
|
O objecto é estático; a operação não é permitida |
|
Об’єкт є статичним. Виконання операції неможливе. |
|
オブジェクトが静的であるため、操作は許可されません |
|
Obiectul este static; operațiune nepermisă |
|
Obiekt jest statyczny; operacja niedozwolona. |
|
Objektet er statisk; operasjonen er ikke tillatt |
|
Objekt on staatiline; toiming pole lubatud |
|
Az objektum statikus; a művelet nem engedélyezett |
|
L'objet est statique; l'opération n'est pas autorisée |
|
O objeto é estático; operação não permitida |
|
Objekts ir statisks; operācija nav atļauta |
|
El objeto es estático; la operación no está permitida |
|
Objekt je statički, operacija nije dopuštena |
|
Objektas yra statinis; operacija neleistina |
|
Das Objekt ist statisch. Der Vorgang ist nicht erlaubt. |
|
Object is statisch. De bewerking is niet toegestaan |
|
Objekt je statický, operace není dovolena. |
|
האובייקט סטטי; הפעולה אינה מותרת |
|
Staattinen objekti; toiminto ei ole sallittu. |
|
Обектът е статичен; операцията не е разрешена |
|
Το αντικείμενο είναι στατικό. Η λειτουργία δεν επιτρέπεται |
|
الكائن ثابت؛ العملية غير مسموح بها |
|
Objektet er statisk; handlingen er ikke tilladt |
|
Oggetto statico. Operazione non consentita. |
|
Korisnik je otkazao dijalog za čuvanje |
|
Uporabnik je preklical operacijo v pogovornem oknu za shranjevanje |
|
Пользователь не воспользовался окном диалога "Сохранение" |
|
Användare tryckte på Avbryt i dialogrutan Spara |
|
使用者取消 [無法儲存] 對話方塊 |
|
用户退出了保存对话框 |
|
ผู้ใช้ทำการยกเลิกกล่องโต้ตอบการบันทึก |
|
Používateľ zrušil dialógové okno ukladania |
|
Kullanıcı, kayıt iletişimi iptal etti |
|
사용자가 저장 대화 상자를 취소했습니다. |
|
O utilizador cancelou fora da caixa de diálogo de Guardar |
|
Користувач не скористався діалоговим вікном "Збереження" |
|
ユーザーは保存ダイアログを取り消しました |
|
Utilizator revocat din dialogul de salvare |
|
Użytkownik anulował zapisywanie. |
|
Bruker avbrøt lagringsdialogboksen |
|
Kasutaja väljus salvestudialoogist |
|
A felhasználó a Mégse lehetőséget választotta a mentési párbeszédpanelen |
|
L'utilisateur a annulé dans la boîte de dialogue d'enregistrement |
|
O usuário cancelou fora da caixa de diálogo de salvar |
|
Lietotājs pārtrauca darbu ar saglabāšanas dialogu |
|
El usuario canceló el diálogo de copia |
|
Korisnik je otkazao dijalog za spremanje |
|
Vartotojas atšaukė įrašymo dialogą |
|
Vorgang durch Benutzer im Dialog "Speichern" abgebrochen. |
|
Gebruiker heeft dialoogvenster Opslaan geannuleerd |
|
Uživatel stornoval dialog pro uložení. |
|
המשתמש ביטל את תיבת הדו-שיח של השמירה |
|
Käyttäjä peruutti tallennusvalintaikkunan. |
|
Потребителят излезе от диалоговия прозорец за записване |
|
Ο χρήστης ακύρωσε τη λειτουργία αποθήκευσης |
|
تم إلغاء مربع حوار الحفظ من قبل المستخدم |
|
Brugeren blev afbrudt i Gem dialog |
|
Annullato dall'utente al di fuori della finestra di dialogo Salva. |
|
Nevažeći pravougaonik |
|
Neveljaven pravokotnik |
|
Неверный прямоугольник |
|
Ogiltig rektangel |
|
無效的矩形 |
|
无效的矩形 |
|
สี่เหลี่ยมผืนผ้าไม่ถูกต้อง |
|
Neplatný štvoruholník |
|
Geçersiz dikdörtgen |
|
올바르지 않은 직사각형입니다. |
|
Rectângulo inválido |
|
Недійсний прямокутник |
|
長方形が無効です |
|
Dreptunghi invalid |
|
Nieprawidłowy prostokąt. |
|
Ugyldig rektangel |
|
Sobimatu ristkülik |
|
Érvénytelen téglalap |
|
Rectangle incorrect |
|
Retângulo inválido |
|
Nederīgs taisnstūris |
|
Rectángulo no válido |
|
Pravokutnik nije valjan |
|
Neteisingas stačiakampis |
|
Ungültiges Rechteck |
|
Ongeldige rechthoek |
|
Neplatný čtyřúhelník |
|
מלבן לא חוקי |
|
Suorakulmio ei kelpaa. |
|
Невалиден правоъгълник |
|
Εσφαλμένο ορθογώνιο |
|
مستطيل غير صحيح |
|
Ugyldigt rektangel. |
|
Rettangolo non valido. |