 |
Aplikacija je pokrenuta, ali nije registrovala fabriku klase |
 |
Program je bil zagnan, vendar ni registriral »class factory« |
 |
Приложение было запущено, однако оно не зарегистрировало производство классов |
 |
Programmet startades, men registrerade inte en klassfabrik |
 |
應用程式已啟動,但未登錄類別 |
 |
应用程序已启动,但未注册类别工厂 |
 |
โปรแกรมประยุกต์ถูกเปิดใช้แล้ว แต่ยังไม่ได้ลงทะเบียนโรงงานคลาส |
 |
Aplikácia bola spustená, ale nezaregistrovala triedu Factory |
 |
Uygulama çalıştırıldı ancak bir sınıf üreteci kaydetmedi |
 |
응용 프로그램이 시작되었지만 클래스 팩토리를 등록하지 않았습니다. |
 |
A aplicação foi iniciada mas não registou uma class factory |
 |
Застосунок запущено, але він не зареєстрував фабрику класу |
 |
アプリケーションは実行されましたが、クラス ファクトリを登録できませんでした |
 |
Aplicația s-a lansat, însă nu a înregistrat un factor de clasă |
 |
Aplikacja została uruchomiona, lecz nie zarejestrowała klasy factory. |
 |
Programmet startet, men registrerte ikke en klasseoppretter |
 |
Rakendus on käivitatud, kuid see ei registreerinud klassi tehast |
 |
Az alkalmazás elindult, de nem regisztrált osztálygyárat |
 |
L'application a été démarrée mais elle n'a pas inscrit de fabrique de classe |
 |
O aplicativo foi iniciado, mas não registrou uma fábrica de classe |
 |
Lietojumprogramma tika palaista, bet tā nereģistrēja klases rūpnīcu |
 |
La aplicación fue iniciada pero no registró una fábrica de clase |
 |
Aplikacija je pokrenuta, ali nije registrirala tvornicu klasa |
 |
Taikomoji programa buvo įkelta, bet ji neregistruoja klasių fabriko |
 |
Anwendung wurde gestartet, aber es wurde keine ClassFactory eingetragen. |
 |
Toepassing is gestart maar heeft geen classfactory geregistreerd |
 |
Aplikace byla spuštěna, ale nezaregistrovala třídu Factory. |
 |
היישום הופעל, אך לא רשם מפעל מחלקות |
 |
Sovellus käynnistettiin, mutta se ei rekisteröinyt luokkafaktoria. |
 |
Приложението е стартирано, но не е регистрирало създаване на класове |
 |
Η εφαρμογή ξεκίνησε αλλά δεν έκανε καταχώρηση στη βιβλιοθήκη κλάσεων (ClassFactory) |
 |
تم تشغيل التطبيق ولكنه لم يسجّل مصنع فئات |
 |
Programmet startede, men registrerede ikke en klassefabrik |
 |
L'applicazione è stata avviata, ma non ha registrato una class factory. |
 |
Objekat je otpušten |
 |
Predmet je bil sproščen |
 |
Объект освобожден |
 |
Objektet har frigjorts |
 |
物件已被釋放 |
 |
对象已被释放 |
 |
วัตถุได้รับการปลดปล่อยแล้ว |
 |
Objekt bol uvoľnený |
 |
Nesne serbest bırakılmış |
 |
개체가 해제되었습니다. |
 |
O objecto foi libertado |
 |
Об’єкт звільнено |
 |
オブジェクトは解放されました |
 |
Obiectul s-a lansat |
 |
Obiekt został zwolniony. |
 |
Objektet er frigjort |
 |
Objekt on vabastatud |
 |
Az objektum felszabadítva |
 |
L'objet a été libéré |
 |
O objeto foi liberado |
 |
Objekts ir izlaists |
 |
El objeto ha sido liberado |
 |
Objekt je izdan |
 |
Objektas buvo pateiktas |
 |
Objekt wurde freigegeben |
 |
Object is vrijgegeven |
 |
Objekt byl uvolněn |
 |
האובייקט שוחרר |
 |
Objekti vapautettiin. |
 |
Обектът е освободен |
 |
Το αντικείμενο απελευθερώθηκε |
 |
تم تحرير الكائن |
 |
Objektet er blevet frigjort |
 |
L'oggetto è stato rilasciato. |
 |
Događaj nije uspeo da pozove nijednog pretplatnika |
 |
Dogodek ni mogel poklicati naročnikov |
 |
Событие не смогло вызвать ни одного из абонентов |
 |
En händelse kunde inte anropa en av prenumeranter. |
 |
事件無法啟動任何訂閱者 |
 |
事件无法调用任何订户 |
 |
เหตุการณ์ไม่สามารถเรียกสมาชิกใดๆ ได้ |
 |
Udalosť nemohla vyvolať žiadnych odberateľov. |
 |
Bir olay abonelerden birini çağıramadı |
 |
이벤트에서 가입자를 불러낼 수 없습니다. |
 |
Um evento não conseguiu invocar nenhum dos subscritores |
 |
Події не вдалося викликати жодного абонента |
 |
イベントはどのサブスクライバも呼び出すことができませんでした |
 |
Evenimentul nu a invocat niciun abonat |
 |
Zdarzenie nie może wywołać żadnego ze subskrybentów. |
 |
En hendelse kunne ikke starte en av abonnentene |
 |
Sündmus ei saa ühtegi tellijat aktiveerida |
 |
Az esemény nem tudott meghívni előfizetőt |
 |
Un événement n'a pu invoquer aucun des abonnés. |
 |
Um evento não pôde chamar assinantes |
 |
Notikums nevarēja izsaukt nevienu abonentu |
 |
Un evento no pudo invocar a ninguno de los subscriptores |
 |
Događaj nije uspio pozvati nijednog pretplatnika |
 |
Įvykiui nepavyko iškviesti jokio prenumeratoriaus |
 |
Ein Ereignis konnte keinen Abonnenten aufrufen. |
 |
Een gebeurtenis kan geen van de abonnees aanroepen |
 |
Událost nemohla spustit žádné abonenty. |
 |
לאירוע לא היתה אפשרות להפעיל אף אחד מהמנויים |
 |
Tapahtuma ei voinut käynnistää yhtään tilaajaa. |
 |
Събитие не можа да извика никой от абонатите |
 |
Δεν ήταν δυνατή η κλήση κανενός συνδρομητή από ένα συμβάν |
 |
يوجد حدث لم يكن قادراً على استرداد أي من المشتركين |
 |
En hændelse kunne ikke starte nogen af abonnenterne. |
 |
Un evento non è riuscito a richiamare uno dei sottoscrittori |
 |
Došlo je do sintaksne greške prilikom izračunavanja niske upita |
 |
Pri poskusu vrednotenja niza s poizvedbo je prišlo do napake |
 |
При попытке обработать строку запроса произошла синтаксическая ошибка |
 |
Ett syntaxfel inträffade när ett försök gjordes att utvärdera en frågesträng. |
 |
嘗試評估一個查詢字串時,發生一個語法錯誤 |
 |
评估查询字符串时,出现了一个语法错误 |
 |
Pri pokuse vyhodnotiť reťazec požiadavky sa vyskytla syntaktická chyba. |
 |
มีข้อผิดพลาดด้านไวยากรณ์เกิดขึ้นในการพยายามประเมินสตริงแบบสอบถาม |
 |
Sorgu dizesi değerlendirilirken bir sözdizimi hatası oluştu |
 |
쿼리 문자열을 구하는 동안 구문 오류가 발생했습니다. |
 |
Під час спроби обробити рядок запита сталася синтаксична помилка |
 |
クエリの文字列を評価するときに、構文エラーが発生しました。 |
 |
Eroare de sintaxă în timpul încercării de a evalua un șir de interogare |
 |
Podczas próby oceny ciągu kwerendy wystąpił błąd składni. |
 |
Det oppstod en syntaksfeil under forsøk på å vurdere en forespørselsstreng |
 |
Päringustringi hindamise üritamisel ilmnes süntaksitõrge |
 |
Szintaktikai hiba a lekérdezés-karakterlánc feldolgozása közben |
 |
Erreur de syntaxe dans le traitement d'une chaîne de requête |
 |
Erro de sintaxe ao tentar avaliar uma cadeia de caracteres de consulta |
 |
Radās sintakses kļūda, mēģinot novērtēt vaicājuma virkni |
 |
Error de sintaxis al tratar de evaluar una cadena de consulta |
 |
Došlo je do pogreške u sintaksi tijekom pokušaja vrednovanja niza upita |
 |
Bandant įvertinti užklausos eilutę, įvyko sintaksės klaida |
 |
Beim Auswerten der Abfragezeichenfolge ist ein Fehler aufgetreten. |
 |
Er is een syntaxisfout opgetreden tijdens het evalueren van een queryreeks |
 |
Při pokusu vyhodnotit řetězec dotazu byla nalezena syntaktická chyba. |
 |
אירעה שגיאת תחביר בעת ניסיון להעריך מחרוזת שאילתה |
 |
Syntaksivirhe käsiteltäessä hakumerkkijonoa. |
 |
Възникна синтактична грешка при опит за оценяване на низ за заявка |
 |
Ocorreu um erro de sintaxe ao tentar avaliar uma cadeia de consulta |
 |
Παρουσιάστηκε συντακτικό σφάλμα κατά την προσπάθεια αξιολόγησης μιας συμβολοσειράς ερωτήματος |
 |
حدث خطأ في بناء الجملة عند محاولة تقييم سلسة استعلام |
 |
Der opstod en syntaksfejl under forsøg på at evaluere en forespørgselsstreng. |
 |
Errore di sintassi durante la valutazione di una stringa di query |
 |
U niski upita korišćeno je nevažeće ime polja |
 |
V poizvedbenem nizu je bilo uporabljeno neveljavno ime polja |
 |
В строке запроса было использовано недопустимое имя поля |
 |
Ett ogiltigt fältnamn användes i en frågesträng |
 |
在查询字符串中使用了一个无效的作用域名 |
 |
ใช้ชื่อเขตข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในสตริงแบบสอบถาม |
 |
V reťazci požiadavky bol použitý neplatný názov poľa. |
 |
查詢字串中使用了不正確的欄位名稱 |
 |
Sorgu dizesinde geçersiz bir alan adı kullanıldı |
 |
쿼리 문자열에서 잘못된 필드 이름을 사용했습니다. |
 |
Foi utilizado um nome de campo inválido numa cadeia de consulta |
 |
У рядку запита використано неприпустиме ім’я поля |
 |
クエリの文字列で無効なフィールド名が使用されました。 |
 |
În șirul de interogare a fost utilizat un nume de câmp nevalid |
 |
Została użyta nieprawidłowa nazwa pola w ciągu kwerendy. |
 |
Et ugyldig feltnavn ble brukt i en forespørselsstreng |
 |
Päringustringis kasutati sobimatut väljanime |
 |
Érvénytelen mezőnév a lekérdezés-karakterláncban |
 |
Nom de champ non valide dans une chaîne de requête |
 |
Um nome de campo inválido foi usado em uma cadeia de caracteres de consulta |
 |
Vaicājuma virknē tika izmantots nederīgs lauka nosaukums |
 |
Se ha utilizado un nombre de campo no válido en una cadena de consulta |
 |
U nizu upita korišten je nevaljan naziv polja |
 |
Užklausos eilutėje panaudotas neleistinas lauko pavadinimas |
 |
In einer Abfragezeichenfolge wurde ein ungültiger Feldname verwendet. |
 |
Er is een ongeldige veldnaam gebruikt in een querytekenreeks |
 |
V řetězci dotazu byl použit neplatný název pole. |
 |
נעשה שימוש בשם שדה לא חוקי במחרוזת שאילתה |
 |
Hakumerkkijonossa on kenttänimi, joka ei kelpaa. |
 |
В низ за заявка е използвано невалидно име на поле |
 |
Χρησιμοποιήθηκε όνομα πεδίου που δεν είναι έγκυρο σε συμβολοσειρά ερωτήματος |
 |
تم استخدام اسم حقل غير صحيح في سلسلة استعلام |
 |
Et ugyldigt filnavn blev brugt i en forespørgselsstreng. |
 |
Stringa di query con nome campo non valido |
 |
Prijavljen je neočekivani izuzetak |
 |
Prišlo je do nepričakovane izjeme |
 |
Произошло непредвиденное исключение |
 |
Ett oväntat undantagsfel inträffade |
 |
引發一個意外的例外 |
 |
提出了一个意外的意外现象 |
 |
เกิดข้อยกเว้นที่ไม่คาดคิดเพิ่มขึ้น |
 |
Vyskytla sa neočakávaná výnimka. |
 |
Beklenmeyen bir özel durum oluştu |
 |
예기치 않은 예외가 발생했습니다. |
 |
Стався непередбачений виняток |
 |
予期しない例外が発生しました |
 |
Excepție neașteptată |
 |
Zaistniał niespodziewany wyjątek. |
 |
Et uventet unntak oppstod |
 |
Loodi ootamatu erand |
 |
Váratlan kivétel lett kiváltva |
 |
Une exception inattendue a été activée |
 |
Uma exceção não esperada foi encontrada |
 |
Tika izcelts neparedzēts izņēmums |
 |
Se ha producido una excepción no esperada |
 |
Prijavljena je neočekivana iznimka |
 |
Iškelta netikėta išimtis |
 |
Ein unerwarteter Ausnahmefehler ist aufgetreten. |
 |
Er is een onverwachte uitzondering opgegeven |
 |
Byla vyvolána neočekávaná výjimka. |
 |
הופעל מצב חריג לא צפוי |
 |
Odottamaton poikkeus |
 |
Сигнализирано е неочаквано изключение |
 |
Foi levantada uma excepção inesperada |
 |
Παρουσιάστηκε μια μη αναμενόμενη εξαίρεση |
 |
تم رفع استثناء غير متوقع |
 |
Der opstod en uventet undtagelse. |
 |
Comparsa un'eccezione non prevista |
 |
Otkrivena je neočekivana unutrašnja greška |
 |
Zaznana je bila nepričakovana notranja napaka |
 |
Произошла непредвиденная ошибка |
 |
Ett oväntat internt fel upptäcktes |
 |
偵測到一個意外的內部錯誤 |
 |
检测到意外的内部错误 |
 |
ตรวจพบข้อผิดพลาดภายในที่ไม่คาดคิด |
 |
Zistila sa neočakávaná vnútorná chyba. |
 |
Beklenmeyen bir iç hata algılandı |
 |
예기치 않은 내부 오류가 발생했습니다. |
 |
Foi detectado um erro interno inesperado |
 |
Виявлено непередбачену внутрішню помилку |
 |
予期しない内部エラーが検出されました |
 |
S-a detectat o eroare internă neașteptată |
 |
Został wykryty niespodziewany błąd wewnętrzny. |
 |
Det ble funnet en uventet intern feil |
 |
Avastati ootamatu sisemine tõrge |
 |
A rendszer vártatlan belső hibát érzékelt |
 |
Une erreur interne inattendue a été détectée |
 |
Um erro interno não esperado foi detectado |
 |
Tika noteikta neparedzēta iekšēja kļūda |
 |
Error interno no esperado |
 |
Otkrivena je neočekivana unutarnja pogreška |
 |
Nustatyta netikėta vidinė klaida |
 |
Ein unerwarteter interner Fehler wurde gefunden. |
 |
Er is een onverwachte interne fout aangetroffen |
 |
Byla zjištěna neočekávaná vnitřní chyba. |
 |
זוהתה שגיאה פנימית לא צפויה |
 |
Havaittiin odottamaton sisäinen virhe. |
 |
Открита е неочаквана вътрешна грешка |
 |
Εντοπίστηκε μη αναμενόμενο εσωτερικό σφάλμα |
 |
تم الكشف عن خطأ داخلي غير متوقع |
 |
Der blev opdaget en uventet intern fejl. |
 |
Rilevato un errore interno non previsto |
 |
Ne postoji SID vlasnika na pretplati po korisniku |
 |
Lastnikov SID v naročnini za uporabnika ne obstaja |
 |
Владелец кода идентификации (SID) для подписки "на пользователя" не найден |
 |
依照每一使用者訂閱的擁有者 SID 不存在 |
 |
每用户订阅上的所有者 SID 不存在 |
 |
SID ของเจ้าของบนการสมัครใช้งานแบบหนึ่งผู้ใช้ไม่มีอยู่ |
 |
Číslo SID vlastníka pre odber podľa používateľov neexistuje. |
 |
SID för en ägare av en prenumeration av typen per-användare finns inte |
 |
Kullanıcı başına abonelik sahip SID yok |
 |
사용자 단위 가입의 소유자 SID가 없습니다. |
 |
O SID do proprietário numa subscrição por utilizador não existe |
 |
Ідентифікатор безпеки власника (SID) для передплати PerUser не існує |
 |
ユーザーごとのサブスクリプションに対する所有者 SID がありません |
 |
Nu există proprietarul SID al unei abonări la nivel de utilizator |
 |
Nie istnieje identyfikator SID właściciela w subskrypcji dla konkretnych użytkowników. |
 |
Eier-SIDen på et abonnement per bruker finnes ikke |
 |
Omaniku SID kasutajatellimuse kohta pole |
 |
Nem létezik valamelyik felhasználónkénti előfizetés felhasználójának biztonsági azonosítója (SID) |
 |
Le SID propriétaire sur un abonnement par utilisateur n'existe pas |
 |
A identificação de segurança (SID) do proprietário em uma inscrição por usuário não existe |
 |
Īpašnieka SID visu lietotāju abonēšanā nepastāv |
 |
No existe el SID de propietario en una suscripción por usuario |
 |
Ne postoji SID vlasnik u pretplati po korisniku |
 |
Vartotojo prenumeratoje nėra savininko SID |
 |
Die Besitzer-SID eines Abonnements auf Einzelbenutzerbasis ist nicht vorhanden. |
 |
De eigenaars-SID op een per-gebruikerabonnement bestaat |
 |
SID vlastníka abonentů jednotlivých uživatelů neexistuje. |
 |
ה- SID של הבעלים במנוי המוגדר לפי משתמש אינו קיים |
 |
Käyttäjäkohtaisen tilauksen omistajan SID-tietoa ei ole. |
 |
SID на собственика в потребителски абонамент не съществува |
 |
Δεν υπάρχει το SID κατόχου σε εγγραφή χρήστη |
 |
معرف أمان المالك في أحد الاشتراكات المخصصة لكل مستخدم غير موجود |
 |
Ejer-SID'et på en brugerspecifik abonnement findes ikke. |
 |
Il SID del proprietario in una sottoscrizione su base utente non esiste |
 |
Komponenta koju je dao korisnik ili pretplatnik prijavila je izuzetak |
 |
Komponenta, ki jo je navedel uporabnik ali naročnik, je povzročila izjemo |
 |
Компонент, предоставляемый пользователем, или произошло исключение для клиента |
 |
En komponent som tillhandahålls av användaren eller en prenumerant utlöste ett undantagsfel |
 |
因為一個使用者提供的元件或訂戶而引發一個例外狀況 |
 |
用户提供的组件或订户引发了一个意外情况 |
 |
Komponent dodaný používateľom alebo odberateľ vyvolali výnimku. |
 |
คอมโพเนนต์หรือสมาชิกที่ผู้ใช้ให้มาทำให้เกิดข้อยกเว้นขึ้น |
 |
Kullanıcı tarafından sağlanan bir bileşen veya bir abone bir özel duruma neden oldu |
 |
사용자가 제공한 구성 요소나 가입자가 예외를 발생했습니다. |
 |
Компонент, наданий користувачем, або передплатник викликали виняток |
 |
ユーザーが指定したコンポーネントまたはサブスクライバのため、例外が発生しました |
 |
Excepție ridicată de un abonat sau o componentă furnizată de utilizator |
 |
Komponent dostarczony przez użytkownika lub abonenta spowodował wyjątek. |
 |
En brukerlevert komponent eller abonnent førte til et unntak |
 |
Kasutajapoolne komponent või tellija lõi erandi |
 |
Valamelyik felhasználó által megadott komponens vagy előfizető váratlan kivételt váltott ki |
 |
Un composant ou un abonné fourni par l'utilisateur a provoqué une exception |
 |
Um componente ou assinante fornecido pelo usuário causou uma exceção |
 |
Lietotāja norādītais komponents vai abonents izcēla izņēmumu |
 |
Un componente proporcionado por el usuario o un subscriptor ha producido una excepción |
 |
Komponenta koju je ponudio korisnik ili pretplatnik prijavila je iznimku |
 |
Vartotojo komponentas arba prenumeratorius pateikė išimtį |
 |
Eine vom Benutzer angegebenen Komponente, oder ein Abonnent verursachte einen Ausnahmefehler. |
 |
Een door gebruikers geleverd onderdeel of een abonnee heeft een uitzondering gegeven |
 |
Uživatelská komponenta nebo abonent vyvolaly výjimku. |
 |
רכיב או מנוי אותו סיפק המשתמש גרם למצב חריג |
 |
Poikkeus käyttäjän antamassa komponentissa tai tilauksessa |
 |
Потребителски компонент или абонат сигнализира изключение |
 |
Foi levantada uma excepção por um componente ou subscritor fornecido por um utilizador |
 |
Ένα στοιχείο ή συνδρομητής που παρέχεται από το χρήστη προκάλεσε μια εξαίρεση |
 |
قام المكون الموفر من قبل المستخدم أو المشترٍك برفع استثناء |
 |
En komponent eller abonnent, der er angivet af brugeren, sendte en undtagelse. |
 |
Eccezione presentata da un componente o da un sottoscrittore fornito dall'utente |
 |
Interfejs ima previše metoda pomoću kojih pokreće događaje |
 |
V vmesniku je preveč metod, ki lahko sprožijo dogodke |
 |
Слишком много методов вызова событий в интерфейсе |
 |
Ett gränssnitt har för många metoder att utlösa händelser från |
 |
接口的方法太多,无法从中启用事件 |
 |
อินเทอร์เฟซหนึ่งมีจำนวนเมธอดที่จะปล่อยเหตุการณ์มากเกินไป |
 |
Rozhranie obsahuje príliš veľa metód, takže nemôže generovať udalosti. |
 |
一個介面有太多從下列來源啟始事件的方法: |
 |
Bir arabirimde olay tetiklenmesi için çok fazla yöntem var |
 |
인터페이스에 이벤트를 실행할 수 있는 메서드가 너무 많습니다. |
 |
Uma interface tem demasiados métodos para disparar eventos a partir de |
 |
Занадто багато методів виклику подій в інтерфейсі |
 |
イベントを開始するメソッドがインターフェイスに多すぎます |
 |
O interfață are prea multe metode pentru eliminarea evenimentelor |
 |
Interfejs ma zbyt wiele metod, aby wyzwalać z niego zdarzenia. |
 |
Et grensesnitt har for mange metoder å starte hendelser fra |
 |
Liidese jaoks on liiga palju meetodeid sündmuste saatmiseks |
 |
Az objektumfelületnek túl sok metódusa van események indításához |
 |
Une interface a trop de méthodes pour enlever des événements |
 |
Uma interface tem muitos métodos para ativação de eventos |
 |
Interfeisam ir par daudz metožu, no kurām palaist notikumus |
 |
Una interfaz tiene demasiados métodos para producir eventos |
 |
U sučelju postoji previše metoda pomoću kojih se pokreću događaji |
 |
Sąsajoje per daug metodų, kaip sužadinti įvykius iš |
 |
Eine Schnittstelle hat zu viele Methoden zum Auslösen von Ereignissen. |
 |
Een interface heeft teveel methoden om gebeurtenissen te starten |
 |
Rozhraní obsahuje příliš mnoho metod, takže nemůže generovat události. |
 |
לממשק יש יותר מדי פעולות שירות שמהן ניתן להפעיל אירועים |
 |
Liittymässä on liian monta menetelmää, joista voi käynnistää tapahtumia. |
 |
Интерфейс има твърде много методи да сигнализира събития |
 |
Μια διασύνδεση έχει πάρα πολλές μεθόδους ενεργοποίησης συμβάντων |
 |
تحتوي الواجهة على أساليب عديدة لبدء الأحداث منها |
 |
En grænseflade har for mange metoder at gennemføre hændelser fra. |
 |
Un'interfaccia dispone di troppi metodi per gli eventi |