The service
Messages on page
Navedeni jamac poverenja ne podržava navedenu radnju provere poverenja.
Navedeni ponudnik zaupanja ne podpira navedenega dejanja preverjanja zaupanja.
Указанная операция проверки доверия не поддерживается выбранным поставщиком доверия.
Den angivna förtroendeåtgärden stöds inte av den angivna modulen för kontroll av förtroende.
指定的信任提供程序不支持该指定的信任验证操作。
所指定的信任提供者,不支援此信任驗證動作。
การกระทำการตรวจสอบความน่าเชื่อถือที่ระบุไม่ได้รับการสนับสนุนจากผู้ให้บริการความน่าเชื่อถือที่ระบุ
Zadaný dôveryhodný poskytovateľ nepodporuje zadanú akciu overenia dôvery.
Güven doğrulaması eylemi belirtilen güven sağlayıcısı tarafından desteklenmiyor.
지정된 신뢰 공급자가, 지정된 신뢰 확인 작업을 지원하지 않습니다.
A acção de verificação de fidedignidade especificada não é suportada pelo fornecedor de fidedignidade especificado.
Указана операція постачальника довіри не підтримується вибраним постачальником довіри.
指定された信頼プロバイダは、指定された信頼検証操作をサポートしていません。
Acțiunea de verificare a încrederii specificată nu este acceptată de furnizorul de încredere specificat.
Podana akcja weryfikacji zaufania nie jest obsługiwana przez określonego dostawcę zaufania.
Den angitte klareringsgodkjenningshandlingen støttes ikke av den angitte klareringstjenesten.
Antud usaldusepakkuja ei toeta seda usalduse kontrollimise tegevust.
A megadott megbízhatóság-ellenőrzési műveletet nem támogatja a megadott megbízhatóság-ellenőrző.
L'action de vérification d'approbation spécifiée n'est pas prise en charge par le fournisseur d'approbation spécifié.
O provedor de confiabilidade especificado não dá suporte para a ação de verificação de confiabilidade especificada.
Norādītais uzticamības nodrošinātājs neatbalsta norādīto uzticamības verifikācijas darbību.
La acción de comprobación de confianza no es compatible con el proveedor de confianza especificado.
Navedeni kontroler pouzdanosti ne podržava navedenu akciju provjere pouzdanosti.
Nurodytas patikimas teikėjas nepalaiko nurodyto patikimumo tikrinimo veiksmo.
Die angegebene Vorgang der Vertrauensüberprüfung wird von dem angegebenen Vertrauensanbieter nicht unterstützt.
De opgegeven controlebewerking voor vertrouwensrelatie wordt niet ondersteund door de opgegeven vertrouwensrelatieprovider.
Zadaná akce verifikace důvěry systému není podporována zadaným poskytovatelem důvěry systému.
‏‏פעולת אימות יחסי האמון שצוינה אינה נתמכת על-ידי ספק יחסי האמון שצוין.
Määritetty luottamustoimittaja ei tue määritettyä luottamuksen varmistamistoimintoa.
Зададеното действие за проверка на достоверността не се поддържа от зададения доставчик на надеждност.
Η ενέργεια επιβεβαίωσης αξιοπιστίας που καθορίστηκε δεν υποστηρίζεται από την καθορισμένη υπηρεσία παροχής αξιοπιστίας σε πιστοποιητικά.
‏‏إجراء التحقق من الثقة المحدد غير معتمد من قِبل موفر الثقة المحدد.
Den specificerede tillidsbekræftelse er ikke understøttet af den specificerede udbyder.
L'operazione di verifica della attendibilità non è supportata dal provider attendibilità specificato.
Navedeni obrazac za subjekt nije od onih koje navedeni jamac poverenja podržava ili poznaje.
Navedeni ponudnik zaupanja ne pozna ali pa ne podpira obrazca, ki ste ga navedli za zadevo.
Указанная форма субъекта не поддерживается выбранным поставщиком доверия.
Det angivna formatet på ämnet stöds inte av den angivna modulen för kontroll av förtroende.
指定的信任提供程序不认识或支持使用者的指定格式。
所指定的信任提供者不支援或不認得指定給此主體的表單。
ผู้ให้บริการความน่าเชื่อถือที่ระบุไม่สนับสนุนหรือไม่รู้จักฟอร์มที่ระบุให้กับบุคคลที่ได้รับการรับรอง
Zadaný dôveryhodný poskytovateľ nepodporuje, alebo nepozná zadaný formulár predmetu.
Konu için belirtilen biçim belirtilen güven sağlayıcısı tarafından desteklenmiyor veya bilinmiyor.
지정된 트러스트 공급자가, 주제에 대해 지정된 형식을 지원하지 않거나 알 수 없습니다.
A forma especificada para o sujeito não é suportada ou conhecida pelo fornecedor de fidedignidade especificado.
Указана форма суб’єкта не підтримується вибраним постачальником довіри.
サブジェクトに対して指定されたフォームはサポートされていないか、または指定された信頼プロバイダに知られていません。
Formularul specificat pentru subiect nu este acceptat sau cunoscut de furnizorul de încredere specificat.
Formularz podany dla tego tematu nie jest obsługiwany lub znany przez określonego dostawcę zaufania.
Skjemaet som er angitt for emnet, er ikke støttet eller kjent for den angitte klareringstjenesten.
Antud usaldusepakkuja ei toeta või ei tunne teema jaoks täpsustatud vormi.
A tulajdonosként megadott űrlapot a megadott megbízhatóság-ellenőrző nem támogatja vagy nem ismeri.
Le formulaire spécifié pour le sujet n'est pas pris en charge ou n'est pas connu du fournisseur d'approbation spécifié.
O provedor de confiabilidade especificado não conhece ou não dá suporte para a forma especificada para o requerente.
Tēmai norādītā forma nav tāda, ko atbalsta vai pazīst norādītais uzticamības nodrošinātājs.
La forma especificada para el asunto no es la compatible o la conocida por el proveedor de confianza especificado.
Oblik naveden za predmet nije oblik koji navedeni kontroler pouzdanosti podržava ili prepoznaje.
Nurodytas patikimas teikėjas nepalaiko nurodytos temos formos arba jos nežino.
Das für den Antragsteller angegebene Formular wird vom angegebenen Vertrauensanbieter nicht unterstützt oder ist ihm nicht bekannt.
De opgegeven vorm voor het onderwerp is geen ondersteunde vorm of vorm die bekend is bij de opgegeven vertrouwensrelatieprovider.
Zadaný formulář subjektu není podporován nebo znám zadaným poskytovatelem důvěry systému.
‏‏הצורה שצוינה עבור בעל האישור אינה צורה המוכרת או נתמכת על-ידי ספק יחסי האמון שצוין.
Kohteen määrittelemää muotoa ei tueta tai tunneta määritetyssä luottamustoimittajassa.
Формулярът, зададен за този субект, не е този, който се поддържа или познава от зададения доставчик на надеждност.
Η φόρμα που καθορίστηκε για το θέμα δεν υποστηρίζεται από την υπηρεσία παροχής αξιοπιστίας σε πιστοποιητικά ή είναι άγνωστη σε αυτήν.
‏‏النموذج المحدد للموضوع ليس من الأنواع المعتمدة أو المعروفة من قِبل موفر الثقة المحدد.
Det specificerede format er ikke understøttet eller kendt af den specificerede udbyder.
Il modulo specificato non è supportato o è sconosciuto al provider attendibilità.
Subjekat nije pouzdan za navedenu radnju.
Zadevi ni mogoče zaupati izvedbe navedenega dejanja.
Субъект не имеет доверия для выполнения указанного действия.
Ämnet är inte betrott för den angivna åtgärden.
对于指定的操作,该使用者不受信任。
所指定的動作不信任此主體。
บุคคลที่ได้รับการรับรองไม่น่าเชื่อถือสำหรับการกระทำที่ระบุ
Predmet nie je pre zadanú akciu dôveryhodný.
Konuya belirtilen eylem için güvenilmiyor.
지정한 작업에서 개체를 신뢰하지 않습니다.
O sujeito não é fidedigno para a acção especificada.
Суб’єкт не має довіри для виконання вказаної дії.
サブジェクトは指定された操作に対して信頼されていません。
Subiectul nu este de încredere pentru acțiunea specificată.
Temat nie jest zaufany dla podanej akcji.
Emnet er ikke klarert for den angitte handlingen.
Teema pole määratud toimingu jaoks usaldusväärne.
A tulajdonos nem bízható meg a megadott művelethez.
Le sujet n'est pas approuvé pour l'action spécifiée.
Não há confiabilidade no requerente para a ação especificada.
Tēmai netiek uzticēta norādītā darbība.
No se confía en el asunto para la acción especificada.
Predmetu se ne vjeruje u navedenoj akciji.
Tema nepatikima nurodytam veiksmui.
Der Antragsteller gilt für den angegebenen Vorgang nicht als vertrauenswürdig.
Het onderwerp wordt niet vertrouwd voor de opgegeven bewerking.
Subjekt nemá k zadané akci důvěru systému.
‏‏בעל האישור אינו מוגדר כמהימן עבור הפעולה שצוינה.
Kohde ei ole luotettu määritetyn toiminnon suorittamiseen.
Този субект не е надеждност за зададеното действие.
Το θέμα δεν είναι αξιόπιστο για την καθορισμένη ενέργεια.
‏‏الموضوع غير موثوق فيه بالنسبة للإجراء المحدد.
Emnet er ikke understøttet til den specificerede handling.
Il soggetto non è autorizzato a eseguire l'azione specificata.
Greška zbog problema u ASN.1 postupku kodiranja.
Napaka zaradi težave pri procesu kodiranja ASN.1.
Ошибка при шифровании ASN.1.
Ett fel uppstod i ASN.1-kodningsprocessen.
由于 ASN.1 编码过程问题出错。
ASN.1 編碼處理中有問題,因此發生錯誤。
ข้อผิดพลาดจากปัญหาในกระบวนการเข้ารหัส ASN.1
Vyskytla sa chyba pre problémy pri kódovaní ASN.1.
ASN.1 kodlama işlemindeki sorun nedeniyle hata.
ASN.1 인코딩 프로세스에 문제가 있어서 오류입니다.
Erro devido a um problema no processo de codificação ASN.1.
Помилка під час кодування ASN.1.
ASN.1 符号化処理の問題のため、エラーが発生しました。
Eroare datorată unei probleme în procesul de codificare ASN.1.
Błąd z powodu problemu w procesie kodowania ASN.1.
Feil på grunn av problem i ASN.1-kodingsprosessen.
Tõrge ASN.1. kodeerimisprotsessi vea tõttu.
Olyan hiba történt, amit az ASN.1 kódolási folyamat közben bekövetkezett probléma okozott.
Erreur due à un problème dans le processus de codage ASN.1.
Erro devido a um problema no processo de codificação ASN.1.
Kļūda, kas radusies ASNB.1 kodēšanas procesa dēļ.
Error debido a un problema en el proceso de codificación ASN.1.
Pogreška zbog problema u procesu ASN.1 kodiranja.
Klaida dėl problemos ASN.1 kodavimo procese.
Fehler aufgrund eines Problems im ASN.1-Codierungsprozess
Fout vanwege probleem in ASN.1-coderingsproces.
Chyba z důvodu problému kódovacího procesu ASN.1.
‏‏שגיאה עקב בעיה בתהליך הקידוד של ASN.1.
Virhe, jonka aiheutti ongelma ASN.1-koodausprosessissa.
Σφάλμα εξαιτίας προβλήματος στη διεργασία κωδικοποίησης ASN.1.
Грешка поради проблем в процеса на ASN.1 кодиране.
‏‏خطأ نتيجة لمشكلة في عملية ترميز ASN.1.
Der opstod en fejl pga. af et problem i ASN.1-kodningsprocessen.
Errore causato da un problema durante il processo di decodifica ASN.1.
Greška zbog problema u ASN.1 postupku dekodiranja.
Napaka zaradi težave pri procesu dekodiranja ASN.1.
Ошибка при расшифровке ASN.1.
Ett fel uppstod i ASN.1-avkodningsprocessen.
由于 ASN.1 解码过程问题出错。
ASN.1 解碼處理中有問題,因此發生錯誤。
ข้อผิดพลาดจากปัญหาในกระบวนการถอดรหัส ASN.1
Vyskytla sa chyba pre problémy pri dekódovaní ASN.1.
ASN.1 kod çözme işlemindeki sorun nedeniyle hata.
ASN.1 디코딩 프로세스에 문제가 있어서 오류입니다.
Помилка під час декодування ASN.1.
ASN.1 デコード処理の問題のため、エラーが発生しました。
Eroare datorită unei probleme în procesul de decodificare ASN.1.
Błąd z powodu problemu w procesie dekodowania ASN.1.
Feil på grunn av problem i ASN.1-dekodingsprosessen.
Tõrge ASN.1. dekodeerimisprotsessi vea tõttu.
Olyan hiba történt, amit az ASN.1 dekódolási folyamat közben bekövetkezett probléma okozott.
Erreur due à un problème dans le processus de décodage ASN.1.
Erro devido a um problema no processo de decodificação ASN.1.
Kļūda, kas radusies ASNB.1 dekodēšanas procesa dēļ.
Error debido a un problema en el proceso de descodificación ASN.1.
Pogreška zbog problema u procesu ASN.1 dekodiranja.
Klaida dėl problemos ASN.1 dekodavimo procese.
Fehler aufgrund eines Problems im ASN.1-Decodierungsprozess
Fout vanwege probleem in ASN.1-decoderingsproces.
Chyba z důvodu problému dekódovacího procesu ASN.1.
‏‏שגיאה עקב בעיה בתהליך הפענוח של ASN.1.
Virhe, jonka aiheutti ongelma ASN.1-dekoodausprosessissa.
Грешка поради проблем в процеса на ASN.1 декодиране.
Erro devido a um problema no processo de descodificação ASN.1.
Σφάλμα εξαιτίας προβλήματος στη διεργασία αποκωδικοποίησης ASN.1.
‏‏خطأ نتيجة لمشكلة في عملية فك ترميز ASN.1.
Der opstod en fejl pga. af et problem i ASN.1-dekodningsprocessen.
Errore causato da un problema durante il processo di decodifica ASN.1.
Čitanje / zapisivanje nastavaka tamo gde su atributi odgovarajući, i obrnuto.
Razširitve za branje/pisanje, ko atributi ustrezajo, in obratno.
Расширения чтения и записи, где есть подходящие атрибуты, и наоборот.
Läser/skriver filnamnstillägg vid relevanta attribut och vice versa.
读/写具有适当属性的扩展,反之亦然。
讀取或寫入屬性正確的副檔名,反之亦然。
การอ่าน / การเขียนส่วนขยายซึ่งมีแอตทริบิวต์ที่เหมาะสม และในทางกลับกัน
Rozšírenia pre čítanie a zápis, pre ktoré sú atribúty vhodné, a naopak.
Özniteliklerin uygun olduğu Uzantılar Okunuyor/ yazılıyor ve tersi.
특성이 적합한 확장명 읽기/쓰기입니다.
Lendo/gravando extensões onde os atributos são correctos e vice-versa .
Розширення читання та запису, де є відповідні атрибути, і навпаки.
属性の代わりに拡張子を読み取るか書き込もうとしたか、または拡張子の代わりに属性を読み取るか書き込もうとしました。
Extensii citire / scriere unde atributele sunt corespunzătoare și viceversa.
Odczytywanie/zapisywanie rozszerzeń zgodnie z atrybutami (i odwrotnie).
Lese-/skrivetyper der attributter ikke passer, og omvendt.
Laiendite lugemine / kirjutamine, kus atribuudid pole kohased ja vastupidi.
Olyan kiterjesztések olvasása/írása, ahol az attribútumok megfelelőek voltak, és fordítva.
Écriture / Lecture d'Extensions à la place d'Attributs et vice versa.
Lendo/gravando extensões onde os atributos são corretos e vice-versa.
Lasīšanas/rakstīšanas paplašinājumi, kur atribūti ir pareizi, un otrādi.
Leyendo/ escribiendo extensiones donde los atributos son apropiados y viceversa.
Proširenja pisanja/čitanja gdje su prikladni atributi i obrnuto.
Plėtinių skaitymas / rašymas ten, kur tinka atributai, ir atvirkščiai.
Lesen/Schreiben-Erweiterungen, bei denen Attribute angebracht sind, und umgekehrt
Extensies worden gelezen/geschreven waar Kenmerken worden gevraagd, en omgekeerd.
Čtecí či zapisovací přípony, kde se hodí atributy a naopak.
‏‏הרחבות קריאה/כתיבה כאשר מתאימות תכונות, ולהיפך.
Laajennusten luku tai kirjoitus kun edellytetään määrityksiä, ja päinvastoin.
Четене / запис на разширения, където са приложими атрибути, и обратно.
Επεκτάσεις ανάγνωσης / εγγραφής όπου απαιτούνται χαρακτηριστικά, και αντίστροφα.
‏‏قراءة / كتابة ملحقات عندما تكون "السمات" مناسبة، والعكس صحيح.
Læsning / skrivning af udvidelser, hvor attributterne passer.
Estensioni di Lettura/Scrittura dove appropriate e vice versa.
Neodređena kriptografska greška.
Nedoločena kriptografska napaka.
Неизвестная криптографическая ошибка.
Ospecificerat kryptografiskt fel.
未指定的密码失败。
未指定的密碼編譯失敗。
ความล้มเหลวของการเข้ารหัสลับที่ไม่ระบุ
Neurčená kryptografická chyba.
Belirtilmemiş şifreleme hatası.
알 수 없는 암호화 오류입니다.
Falha de encriptação não especificada.
Невідома криптографічна помилка.
特定できない暗号エラーです。
Eroare criptografică nespecificată.
Nieokreślony błąd kryptograficzny.
Uspesifisert kryptografisk feil.
Täpsustamata krüptograafiline viga.
Meghatározatlan titkosítási hiba.
Erreur de chiffrement non spécifiée.
Falha de criptografia não especificada.
Nenorādīta šifrēšanas kļūme.
Error de cifrado no especificado.
Neodređena pogreška šifriranja.
Nenurodyta kriptografinė klaida.
Unbekannter kryptografischer Fehler
Niet-gespecificeerde cryptografische fout.
Neurčená kryptografická chyba.
‏‏כשל הצפנה שלא צוין.
Määrittämätön salakirjoitusvirhe.
Неопределена криптографска грешка.
Ακαθόριστο σφάλμα κρυπτογράφησης.
‏‏فشل تشفير غير محدد.
Ikke-specificeret krypteringsfejl.
Errore di crittografia non specificato.
Nije moguće utvrditi veličinu podataka.
Velikosti podatkov ni mogoče določiti.
Не удается определить размер данных.
Det gick inte att bestämma storleken på data.
无法确定数据的大小。
無法決定資料的大小。
ไม่สามารถหาขนาดของข้อมูลได้
Veľkosť údajov nemožno určiť.
Veri boyutu belirlenemedi.
데이터 크기를 결정하지 못했습니다.
O tamanho dos dados não pôde ser determinado.
Не вдалося визначити розмір даних.
データのサイズを判断できませんでした。
Imposibil de determinat dimensiunea datelor.
Określenie rozmiaru danych było niemożliwe.
Finner ikke ut størrelsen på dataene.
Andmete suuruse määramine ei olnud võimalik.
Az adatméret nem állapítható meg.
La taille des données n'a pas pu être déterminée.
Datu lielumu nevarēja noteikt.
No se pudo determinar el tamaño del dato.
Veličina podataka nije se mogla odrediti.
Duomenų dydis nenustatytas.
Die Größe der Daten konnte nicht festgestellt werden.
Kan gegevensgrootte niet bepalen.
Velikost dat nemohla být určena.
‏‏לא היתה אפשרות לקבוע את גודל הנתונים.
Datan kokoa ei voitu määrittää.
Размерът на данните не можа да бъде определен.
O tamanho dos dados não pôde ser determinado.
Δεν ήταν δυνατός ο καθορισμός του μεγέθους των δεδομένων.
‏‏تعذر تحديد حجم البيانات.
Størrelsen på dataene kunne ikke bestemmes.
Impossibile determinare le dimensioni dei dati.
Nije moguće utvrditi veličinu podataka beskonačne veličine.
Velikosti podatkov nedoločene velikosti ni mogoče določiti.
Не удается определить размер данных "неопределенного размера".
Det gick inte att fastställa storleken på indefinite-sized-datablocket.
数据大小没有定义,无法确定。
無法決定大小不明確之資料大小。
ไม่สามารถระบุขนาดของข้อมูลที่มีขนาดไม่จำกัด
Veľkosť údajov s neurčitou veľkosťou nemožno určiť.
Tanımsız boyutta verinin boyutu belirlenemedi.
정하지 않은 데이터의 크기를 결정하지 못했습니다.
Não é possível determinar o tamanho dos dados de tamanho indefinido.
Не вдалося визначити розмір даних невизначеного розміру.
不定サイズ データのサイズを判断できませんでした。
Imposibil de determinat dimensiunea datelor cu dimensiune nedefinită.
Nie można określić rozmiaru danych, które mogą mieć dowolny rozmiar.
Finner ikke ut størrelsen på dataene med uendelig størrelse.
Määramata suurusega andmete suuruse määramine ei olnud võimalik.
A meghatározatlan méretű adat mérete nem állapítható meg.
La taille des données à taille non définie n'a pas pu être déterminée.
Nenoteikta lieluma datu lielumu nevarēja noteikt.
No se pudo determinar el tamaño del dato de tamaño indefinido.
Veličina podataka bez određene veličine ne može se odrediti.
Neapibrėžto duomenų dydžio dydis nenustatytas.
Die Größe der Daten mit unbestimmter Größe konnte nicht festgestellt werden.
De grootte van de oneindig grote gegevens kan niet worden bepaald.
Velikost nekonečně velikých dat nemohla být určena.
‏‏לא היתה אפשרות לקבוע את גודל הנתונים שגודלם אינו מוגדר.
Määrittämättömän kokoisen datan kokoa ei voitu määrittää.
Не можа да бъде определен размерът на данните с неопределен размер.
Não é possível determinar o tamanho dos dados de tamanho indefinido.
Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός του μεγέθους των δεδομένων απεριόριστου μεγέθους.
‏‏تعذر تحديد حجم بيانات غير محددة الحجم.
Størrelsen på dataene, der er sat til uendelig størrelse, kunne ikke bestemmes.
Impossibile determinare le dimensioni dei dati a dimensione indefinita.
Ovaj objekat ne čita i ne zapisuje podatke koji sami definišu svoju veličinu.
Ta predmet ne bere ali zapisuje podatkov, ki sami določajo svojo velikost.
Этот объект не может прочесть и записать "саморазмерные" данные.
Detta objekt kan inte läsa och skriva self-sizing-data.
该对象没有读写自动调整大小的数据。
此物件不能讀取與寫入可自行調整大小的資料。
วัตถุนี้ไม่อ่านและเขียนข้อมูลที่กำหนดขนาดของตัวเอง
Objekt nečíta ani nezapisuje údaje s automatickým prispôsobením veľkosti.
Bu nesne, otomatik boyutlanan verileri okuyamıyor ve yazamıyor.
이 개체는 스스로 크기를 조절하는 데이터를 읽거나 쓸 수 없습니다.
Este objecto não lê e grava dados auto-dimensionáveis.
Цей об’єкт не може прочитати чи записати дані з настроюваним розміром.
このオブジェクトは、自己サイズ変更データの読み取りや書き込みを行いません。
Obiectul nu citește și scrie date autodimensionate.
Ten obiekt nie odczytuje ani nie zapisuje danych, które same dopasowują swój rozmiar.
Dette objektet kan ikke lese og skrive selvskalerende data.
See objekt ei loe ega kirjuta iselimiteeruvaid andmeid.
Az objektum nem olvas vagy ír önméretező adatot.
Cet objet ne peut pas lire ou écrire de données à taille autodéfinie.
Este objeto não lê e grava dados auto-dimensionáveis.
Šis objekts nelasa un neraksta datus, kas maina lielumu.
Este objeto no lee y escribe datos autoajustables.
Ovaj objekt ne čita ni ne zapisuje podatke o samoodređivanju veličine.
Šis objektas neskaito ir nerašo duomenų, nustačiusių savo dydį.
Dieses Objekt liest und schreibt keine Daten, die automatisch eine bestimmte Größe annehmen.
Dit object leest of schrijft geen gegevens die automatisch een bepaalde grootte krijgen.
Daný objekt nečte ani nezapisuje data s automatickou velikostí.
‏‏אובייקט זה אינו קורא וכותב נתונים המשנים בעצמם את גודלם.
Tämä objekti ei lue ja kirjoita itse kokonsa määrittelevää dataa.
Този обект не чете и записва данни със самоопределен размер.
Το αντικείμενο αυτό δεν έχει δυνατότητα ανάγνωσης και εγγραφής δεδομένων με αυτόματη προσαρμογή μεγέθους.
‏‏يتعذر على الكائن قراءة البيانات ذاتية التحجيم أو كتابتها.
Dette objekt kan hverken læse eller skrive data, der selv justerer størrelse.
L'oggetto non legge né scrive dati a dimensione variabile.
See catalog page for all messages.