News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
Nevažeći broj verzije u datoteci aplikacije
Neveljavna številka različice v datoteki programa
Недопустимый номер версии в файле приложения
Ogiltigt versionsnummer i programfilen
应用程序文件中的版本编号无效
應用程式檔案的版本號碼不正確
หมายเลขรุ่นในแฟ้มโปรแกรมประยุกต์ไม่ถูกต้อง
V súbore aplikácie sa nachádza neplatné číslo verzie
Uygulama dosyasında geçersiz sürüm numarası
응용 프로그램 파일에 잘못된 버전 번호가 있습니다.
Número de versão inválido no ficheiro da aplicação
Неприпустимий номер версії у файлі застосунку
アプリケーション ファイルのバージョン番号が無効です
Număr de versiune nevalid în fișierul aplicației
Nieprawidłowy numer wersji w pliku aplikacji.
Ugyldig versjonsnummer i programfilen
Rakendusfailis on sobimatu versiooninumber
Az alkalmazásfájlban levő verziószám érvénytelen
Numéro de version non valide dans le fichier d'application
Número de versão inválido no arquivo de aplicativo
Nederīgs versijas numurs lietojumprogrammas failā
Número de versión no válido en el archivo de aplicación
Broj verzije u datoteci aplikacije nije valjan
Taikomosios programos faile neleistinas versijos numeris
Ungültige Versionsnummer in Anwendungsdatei
Ongeldig versienummer in toepassingsbestand
Soubor aplikace obsahuje neplatné číslo verze.
מספר גירסה לא חוקי בקובץ יישום
Sovellustiedoston versionumero ei kelpaa.
Невалиден номер на версия на файла с приложението
Ο αριθμός έκδοσης στο αρχείο εφαρμογής δεν είναι έγκυρος
رقم الإصدار في ملف التطبيق غير صحيح
Der er et ugyldigt tal i programfilen.
Numero di versione non valido nel file dell'applicazione
Putanja datoteke je nevažeća
Navedena pot je neveljavna
Указан недопустимый путь
Filsökvägen är ogiltig
文件路径无效
檔案路徑不正確
เส้นทางของแฟ้มไม่ถูกต้อง
Cesta k súboru je neplatná
Dosya yolu geçersiz
잘못된 파일 경로입니다.
O caminho do ficheiro é inválido
Неприпустимий шлях до файлу
ファイルのパスが無効です
Calea fișierului este nevalidă
Ścieżka pliku jest nieprawidłowa.
Filbanen er ugyldig
Faili tee ei sobi
A megadott elérési út érvénytelen
Ce chemin de fichier n'est pas valide
O caminho do arquivo é inválido
Faila ceļš nav derīgs
No es válida la ruta de acceso del archivo
Put datoteke nije valjan
Failo maršrutas neleistinas
Der Dateipfad ist ungültig.
Het bestandspad is ongeldig
Cesta souboru je neplatná.
נתיב הקובץ אינו חוקי
Tiedosto ei kelpaa.
Невалиден път до файла
Η διαδρομή αρχείου δεν είναι έγκυρη
مسار الملف غير صحيح
Filstien er ugyldig.
Percorso del file non valido
Aplikacija je već instalirana
Program je že nameščen
Приложение уже установлено
Programmet är redan installerat
已安装应用程序
已安裝了這個應用程式
โปรแกรมประยุกต์ถูกติดตั้งแล้ว
Aplikácia je už nainštalovaná
Uygulama zaten yüklü
응용 프로그램이 이미 설치되었습니다.
A aplicação já está instalada
Застосунок уже інстальовано
このアプリケーションは既にインストールされています
Aplicația este deja instalată
Aplikacja jest już zainstalowana.
Programmet er allerede installert
Rakendus on juba installitud
Az alkalmazás már telepítve van
L'application est déjà installée
O aplicativo já está instalado
Lietojumprogramma jau ir instalēta
La aplicación ya está instalada
Aplikacija je već instalirana
Taikomoji programa jau įdiegta
Die Anwendung wurde bereits installiert.
De toepassing is al geïnstalleerd
Aplikace je již nainstalovaná.
היישום כבר מותקן
Sovellus on jo asennettu.
Това приложение вече е инсталирано
Εφαρμογή ήδη εγκατεστημένη
التطبيق مثبّت بالفعل
Programmet er allerede installeret.
Applicazione già installata
Uloga već postoji
Vloga že obstaja
Эта роль уже существует
Rollen finns redan
角色已存在
角色已經存在
มีบทบาทอยู่แล้ว
Rola už existuje
Rol zaten var.
이미 존재하는 역할입니다.
A função já existe
Ця роль уже існує
この役割は既にあります
Rolul există deja
Rola już istnieje.
Rollen finnes allerede
Roll on juba olemas
A szerepkör már létezik
Le rôle existe déjà
A função já existe
Loma jau pastāv
Ya existe la función
Uloga već postoji
Vaidmuo jau yra
Die Funktion ist bereits vorhanden.
De taak bestaat al
Role již existuje.
התפקיד כבר קיים
Objekti on jo luotu aiemmin.
Тази роля вече съществува
Ο ρόλος υπάρχει ήδη
الدور موجود بالفعل
Rollen findes allerede.
Ruolo già esistente
Došlo je do greške pri kopiranju datoteke
Med kopiranjem datoteke je prišlo do napake
Произошла ошибка при копировании файла
Ett fel inträffade vid kopiering av filen
复制文件时,出现了一个错误
複製檔案時發生錯誤
มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในการคัดลอกแฟ้ม
Pri kopírovaní súboru sa vyskytla chyba
Dosyayı kopyalarken bir hata oluştu
파일을 복사하는 동안 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro ao copiar o ficheiro
Помилка під час копіювання файлу
ファイルをコピーするときに、エラーが発生しました
Eroare la copierea fișierului
Wystąpił błąd podczas kopiowania pliku.
Det oppstod en feil under kopiering av filen
Faili kopeerimisel ilmnes tõrge
Hiba a fájl másoláskor
Une erreur est survenue lors de la copie du fichier
Erro ao copiar o arquivo
Kopējot failu, radās kļūda
Error al copiar el archivo
Došlo je do pogreške tijekom kopiranja datoteke
Kopijuojant failą, įvyko klaida
Fehler beim Kopieren der Datei.
Er is een fout opgetreden tijdens het kopiëren van het bestand
Při kopírování souboru došlo k chybě.
אירעה שגיאה בעת העתקת הקובץ
Virhe kopioitaessa tiedostoa.
Възникна грешка при копиране на файла
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του αρχείου
حدث خطأ أثناء نسخ الملف
Der opstod en fejl under kopiering af filen.
Errore durante la copia del file
Jedan ili više korisnika nisu važeći
En ali več uporabnikov ni veljavnih
Недопустимые один или несколько пользователей
En eller flera användare är inte giltiga
至少有一个用户无效
一個或多個使用者不正確
ผู้ใช้อย่างน้อยหนึ่งคนไม่ถูกต้อง
Niektorí používatelia nie sú platní
Bir veya daha fazla kullanıcı geçerli değil
한 명 이상의 사용자가 올바르지 않습니다.
Existe um ou mais utilizadores inválidos
Один або кілька користувачів неприпустимі
ユーザーが 1 人以上無効です
Unul sau mai mulți utilizatori nu sunt valizi
Co najmniej jeden użytkownik jest nieprawidłowy.
En eller flere brukere er ikke gyldige
Üks või mitu kasutajat pole lubatud
Legalább egy felhasználó nem érvényes
Un ou plusieurs utilisateurs ne sont pas valides
Um ou mais usuários não são válidos
Viens vai vairāki lietotāji nav derīgi
Uno o más usuarios no son válidos
Neki korisnici nisu valjani
Vienas ar daugiau vartotojų neleistini
Mindestens ein Benutzer ist ungültig.
Eén of meer gebruikers zijn ongeldig
Jeden nebo více uživatelů nejsou platní.
משתמש אחד או יותר אינם חוקיים
Vähintään yksi käyttäjä ei kelpaa.
Един или повече потребители са невалидни
Ένας ή περισσότεροι χρήστες δεν είναι έγκυροι
يوجد مستخدم أو أكثر غير صحيح
En eller flere brugere er ugyldige.
Uno o più utenti non validi
Jedan ili više korisnika u datoteci aplikacije nisu važeći
En ali več uporabnikov v datoteki programa ni veljavnih
Один или несколько пользователей в приложении недопустимы
En eller flera användare i programfilen är inte giltiga
应用程序文件中至少有一个用户无效
應用程式中有一個或多個使用者是不正確的
ผู้ใช้อย่างน้อยหนึ่งคนในแฟ้มโปรแกรมประยุกต์ไม่ถูกต้อง
Niektorí používatelia uvedení v súbore aplikácie nie sú platní
Uygulama dosyasında bir veya daha fazla kullanıcı geçerli değil
응용 프로그램에서 한 명 이상의 사용자가 올바르지 않습니다.
Existe um ou mais utilizadores no ficheiro de aplicação que não são válidos
Один або кілька користувачів у файлі застосунку неприпустимі
アプリケーション ファイルのユーザーが 1 人以上無効です
Unul sau mai mulți utilizatori din fișierul aplicației nu sunt valizi
Co najmniej jeden z użytkowników podanych w pliku aplikacji jest nieprawidłowy.
En eller flere brukere i programfilen er ikke gyldige
Üks või mitu rakendusfaili kasutajat pole lubatud
Az alkalmazásfájlban legalább egy felhasználó nem érvényes
Un ou plusieurs utilisateurs dans le fichier d'application ne sont pas valides
Um ou mais usuários no arquivo de aplicativo não são válidos
Viens vai vairāki lietotāji lietojumprogrammas failā nav derīgi
No son válidos uno o más usuarios del archivo de la aplicación
Neki korisnici u datoteci aplikacije nisu valjani
Vienas arba keli vartotojai taikomosios programos faile neleistini
Mindestens ein Benutzer in der Anwendungsdatei ist ungültig.
Eén of meer gebruikers in het toepassingsbestand zijn niet geldig
Jeden nebo více uživatelů uvedených v souboru aplikace nejsou platní uživatelé.
משתמש אחד או יותר בקובץ היישום אינם חוקיים
Vähintään yksi sovellustiedoston käyttäjä ei kelpaa.
Един или повече потребители във файла с приложението са невалидни
Ένας ή περισσότεροι χρήστες στο αρχείο εφαρμογής δεν είναι έγκυροι
يوجد مستخدم أو أكثر في ملف التطبيق غير صحيح
En eller flere brugere i programmet er ugyldige.
Uno o più utenti non validi nel file dell'applicazione
CLSID komponente nedostaje ili je oštećen
CLSID komponente manjka ali pa je poškodovan
CLSID компонента отсутствует или поврежден
Komponenternas CLSID saknas eller är skadat
组件的 CLSID 找不到或已损坏
元件的 CLSID 遺失或損毀
CLSID ของคอมโพเนนต์ขาดหายไปหรือเสียหาย
Identifikátor CLSID súčasti chýba, alebo je poškodený
Bileşenin CLSID'si eksik veya bozuk
구성 요소의 CLSID가 없거나 잘못되었습니다.
O CLSID do componente não existe ou está corrompido
CLSID компонента відсутній або пошкоджений
このコンポーネントの CLSID が不足しているか、または壊れています
Identificatorul CLSID al componentei lipsește sau este deteriorat
Brakujący lub uszkodzony identyfikator CLSID składnika.
Komponentens CLSID mangler eller er skadet
Komponendi CLSID on kadunud või vigane
A komponens CLSID-je hiányzik vagy sérült
Le CLSID du composant est manquant ou endommagé
O CLSID do componente está faltando ou corrompida
Komponenta CLSID trūkst vai arī tas ir bojāts
No se encuentra o está dañado el identificador CLSID del componente
CLSID komponente ne postoji ili je oštećen
Trūksta CLSID komponento arba jis sugadintas
Die CLSID der Komponente fehlt oder ist beschädigt.
De CLSID van het onderdeel ontbreekt of is beschadigd
Číslo CLSID součásti není k dispozici nebo je poškozeno.
CLSID של הרכיב חסר או פגום
Komponentin CLSID-tunnus puuttuu, tai se ei kelpaa.
Липсващ или повреден CLSID на компонента
Το CLSID του στοιχείου λείπει ή είναι κατεστραμμένο
CLSID للمكون مفقود أو تالف
Komponentens CLSID mangler eller er beskadiget.
Il CLSID del componente manca o è danneggiato
ProgID komponente nedostaje ili je oštećen
ProgID komponente manjka ali pa je poškodovan
ProgID компонента отсутствует или поврежден.
Komponenternas progID saknas eller är skadat
组件的 progID 找不到或已损坏
元件的 progID 遺失或損毀
progID ของคอมโพเนนต์ขาดหายไปหรือเสียหาย
Identifikátor progID súčasti chýba, alebo je poškodený
Bileşenin progID'si eksik veya bozuk
구성 요소의 progID가 없거나 잘못되었습니다.
O progID do componente não existe ou está danificado
progID компонента відсутній або пошкоджений
このコンポーネントの progID が不足しているか、または壊れています
Identificatorul ProgID al componentei lipsește sau este deteriorat
Brakujący lub uszkodzony progID składnika.
Komponentens program-ID mangler eller er skadet
Komponendi progID on kadunud või vigane
A komponens progID-je hiányzik vagy sérült
Le progID du composant est manquant ou endommagé
O progID do componente está faltando ou corrompida
Komponenta progID trūkst vai arī tas ir bojāts
No se encuentra o está dañado el identificador progID
progID komponente ne postoji ili je oštećen
Trūksta progID komponento arba jis sugadintas
Die progID der Komponente fehlt oder ist beschädigt.
De programma-id van het onderdeel ontbreekt of is beschadigd
Číslo progID součásti není k dispozici nebo je poškozeno.
progID של הרכיב חסר או פגום
Komponentin progID-tunnus puuttuu, tai se ei kelpaa.
Липсващ или повреден progID на компонента
Το progID του στοιχείου λείπει ή είναι κατεστραμμένο
ProgID للمكون مفقود أو تالف
Komponentens program-id mangler eller er beskadiget.
L'ID di programma del componente manca o è danneggiato
Nije moguće postaviti traženi nivo provere identiteta za ažuriranje zahteva
Zahtevane ravni preverjanja za posodobitveno zahtevo ni bilo mogoče nastaviti
Невозможно установить требуемый уровень проверки подлинности для запроса на обновление
Det går inte att ange nödvändig autentiseringsnivå för uppdateringsbegäran
无法为更新请求设置所需的身份验证级别
無法為更新要求設定需要的驗證等級
ไม่สามารถตั้งระดับการรับรองความถูกต้องที่ต้องการสำหรับการร้องขอการปรับปรุง
Nie je možné nastaviť požadovaný stupeň overovania pre aktualizačnú požiadavku
Güncelleştirme isteği için gerekli kimlik doğrulama düzeyi ayarlanamıyor
업데이트 요청에 대해 필요한 인증 수준을 설정할 수 없습니다.
Não foi possível definir o nível de autenticação desejado para o pedido de actualização
Не вдалося встановити потрібний рівень автентифікації для запиту про оновлення
更新要求に対して要求された認証レベルを設定できません
Imposibil de setat nivelul de autentificare necesar pentru solicitarea de actualizare
Nie można ustawić żądanego poziomu uwierzytelnienia dla żądania aktualizacji.
Kan ikke angi nødvendig godkjenningsnivå for oppdateringsforespørsel
Värskendustaotluse jaoks nõutavana autentimistaseme häälestamine ei õnnestunud
A frissítési kérés hitelesítési szintje nem állítható be
Impossible de paramétrer le niveau d'authentification nécessaire pour la requête de mise à jour
Não é possível definir o nível de autenticação necessário para a solicitação de atualização
Nevar iestatīt nepieciešamo autentifikācijas līmeni jaunināšanas pieprasījumam
No se puede establecer el nivel de autenticación necesario para la solicitud de actualización
Nije moguće postaviti traženu razinu provjere autentičnosti za zahtjev za ažuriranjem
Pareikalautam naujinimui neįmanoma nustatyti pareikalauto autentifikavimo lygio
Die angeforderte Authentifizierungsstufe für die Aktualisierungsanforderung konnte nicht festgelegt werden.
Kan vereist verificatieniveau voor updateaanvraag niet instellen
Pro žádost o aktualizaci se nepodařilo nastavit požadovanou úroveň ověřování.
אין אפשרות להגדיר את רמת האימות הנדרשת עבור בקשת העדכון
Päivityspyyntöjä varten tarvittavaa todennustasoa ei voi asettaa.
Не може да бъде зададено исканото ниво на удостоверяване за заявка за актуализиране
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός του απαιτούμενου επιπέδου ελέγχου ταυτότητας για την αίτηση ενημέρωσης
تعذر تعيين مستوى المصادقة المطلوب لطلب التحديث
Det godkendelsesniveau, der kræves for anmodning om opdatering, kan ikke angives.
Impossibile impostare il livello di autenticazione necessario per la richiesta di aggiornamento
See
catalog page
for all messages.