 |
Objekat ne postoji. |
 |
Predmet ne obstaja. |
 |
Объект не существует. |
 |
Objektet finns inte. |
 |
对象不存在。 |
 |
物件不存在。 |
 |
วัตถุไม่มีอยู่ |
 |
Objekt neexistuje. |
 |
Nesne yok. |
 |
개체가 없습니다. |
 |
O objecto não existe. |
 |
Об’єкт не існує. |
 |
オブジェクトが存在しません。 |
 |
Obiectul nu există. |
 |
Obiekt nie istnieje. |
 |
Objektet eksisterer ikke. |
 |
Objekti pole olemas. |
 |
Az objektum nem létezik. |
 |
L'objet n'existe pas. |
 |
O objeto não existe. |
 |
Nav objekta. |
 |
El objeto no existe. |
 |
Objekt ne postoji. |
 |
Objekto nėra. |
 |
Das Objekt ist nicht vorhanden. |
 |
Het object bestaat niet. |
 |
Objekt neexistuje. |
 |
האובייקט אינו קיים. |
 |
Objektia ei ole olemassa. |
 |
Обектът не съществува. |
 |
Το αντικείμενο δεν υπάρχει. |
 |
الكائن غير موجود. |
 |
Objektet findes ikke. |
 |
Oggetto non esistente. |
 |
Objekat sa tim GUID-om ili LUID-om već postoji. |
 |
Predmet s tem GUID-om ali LUID-om že obstaja. |
 |
Объект с таким GUID или LUID уже существует. |
 |
Det finns redan ett objekt med detta GUID eller LUID. |
 |
具有 GUID 或 LUID 的对象已存在。 |
 |
具有該 GUID 或 LUID 的物件已經存在。 |
 |
มีวัตถุที่มี GUID หรือ LUID ดังกล่าวอยู่แล้ว |
 |
Objekt s týmto identifikátorom GUID alebo LUID už existuje. |
 |
Bu GUID veya LUID'e sahip bir nesne zaten var. |
 |
해당 GUID 또는 LUID를 가진 개체가 이미 있습니다. |
 |
Já existe um objecto com este GUID ou LUID. |
 |
Об’єкт із GUID або LUID уже існує. |
 |
その GUID または LUID を持つオブジェクトは既に存在します。 |
 |
Un obiect cu acel GUID sau LUID există deja. |
 |
Obiekt z tym identyfikatorem GUID lub LUID już istnieje. |
 |
Et objekt med angitt GUID eller LUID eksisterer allerede. |
 |
Objekt selle GUID või LUID-ga on juba olemas. |
 |
Ilyen GUID vagy LUID azonosítójú objektum már létezik. |
 |
Un objet doté de ce GUID ou LUID existe déjà. |
 |
Um objeto com esse GUID ou LUID já existe. |
 |
Objekts ar GUID vai LUID jau pastāv. |
 |
Ya existe un objeto con dicho GUID o LUID. |
 |
Objekt s tim GUID-om ili LUID-om već postoji. |
 |
Objektas su tuo GUID arba LUID jau yra. |
 |
Es ist bereits ein Objekt mit dieser GUID oder LUID vorhanden. |
 |
Er bestaat al een object met die GUID of LUID. |
 |
Objekt s tímto identifikátorem GUID nebo LUID již existuje. |
 |
אובייקט עם GUID או LUID אלה קיים כבר. |
 |
Objekti, jolla on kyseinen GUID- tai LUID-tunnus, on jo olemassa. |
 |
Вече съществува обект с този GUID или LUID. |
 |
Υπάρχει ήδη ένα αντικείμενο με αυτό το GUID ή LUID. |
 |
يوجد كائن يحمل نفس GUID أو LUID بالفعل. |
 |
Der findes allerede et objekt med denne GUID eller LUID. |
 |
Un oggetto con questo GUID o LUID esiste già. |
 |
Objekat nije moguće izbrisati jer ga koriste drugi objekti. |
 |
Predmet je povezan z drugimi predmeti in ga ni mogoče izbrisati. |
 |
Этот объект не может быть удален, поскольку на него ссылаются другие объекты. |
 |
Andra objekt refererar till det här objektet. Objektet kan inte tas bort. |
 |
其他对象引用了该对象,因此无法将其删除。 |
 |
該物件正由其他物件參照,因此無法刪除。 |
 |
วัตถุดังกล่าวถูกอ้างอิงโดยวัตถุอื่น จึงไม่สามารถลบวัตถุนั้นได้ |
 |
Na tento objekt odkazujú iné objekty, a preto ho nie je možné odstrániť. |
 |
Nesne, kendisine başka nesneler tarafından başvurulduğu için silinemez. |
 |
다른 개체에서 참조하는 개체이므로 삭제할 수 없습니다. |
 |
O objecto é referenciado por outros objectos, pelo que não pode ser eliminado. |
 |
На цей об’єкт посилаються інші об’єкти, отже його не можна видалити. |
 |
このオブジェクトは他のオブジェクトが参照しているため、削除できません。 |
 |
Alte obiecte fac referire la obiect, astfel încât nu se poate șterge. |
 |
Nie można usunąć obiektu, ponieważ odwołują się do niego inne obiekty. |
 |
Objektet refereres til av andre objekter, og kan derfor ikke slettes. |
 |
Objektile viitavad teised objektid, seda ei saa kustutada. |
 |
Az objektumra más objektumok hivatkoznak, ezért nem törölhető. |
 |
L'objet est référencé par d'autres objets, il est impossible de le supprimer. |
 |
O objeto é referenciado por outros objetos, portanto, não pode ser excluído. |
 |
Uz objektu norāda citi objekti, tāpēc to nevar izdzēst. |
 |
Otros objetos hacen referencia a este objeto y no se podrá eliminar. |
 |
Na objekt se referenciraju drugi objekti pa ga nije moguće izbrisati. |
 |
Objektą nurodo kiti objektai, todėl jo naikinti negalima. |
 |
Auf das Objekt wird durch andere Objekte verwiesen. Es kann nicht gelöscht werden. |
 |
Het object kan niet worden verwijderd omdat hiernaar wordt verwezen door andere objecten . |
 |
Na tento objekt odkazují jiné objekty a proto jej nelze odstranit. |
 |
אובייקטים אחרים מפנים לאובייקט זה ולכן אין אפשרות למחקו. |
 |
Muut objektit viittaavat objektiin, joten sitä ei voi poistaa. |
 |
Към този обект има препратки от други обекти и затова той не може да бъде изтрит. |
 |
Το αντικείμενο αναφέρεται από άλλα αντικείμενα, επομένως δεν μπορεί να διαγραφεί. |
 |
هذا الكائن مشار إليه من قبل كائنات أخرى، ولذا يتعذر حذفه. |
 |
Andre objekter henviser til dette objekt. Det kan derfor ikke slettes. |
 |
Impossibile eliminare l'oggetto. Altri oggetti fanno riferimento all'oggetto. |
 |
Poziv nije dozvoljen u okviru dinamičke sesije. |
 |
Klic ni dovoljen znotraj dinamične seje. |
 |
Вызов из динамического сеанса запрещен. |
 |
Anropet tillåts inte från en dynamisk session. |
 |
不允许从动态会话内进行调用。 |
 |
不允許從動態工作階段中發出呼叫。 |
 |
ไม่อนุญาตการเรียกจากภายในเซสชันแบบไดนามิก |
 |
Z dynamickej relácie nie je možné vykonať volanie. |
 |
Dinamik oturum içinden çağrıya izin verilmez. |
 |
동적 세션에서 호출이 허용되지 않습니다. |
 |
A chamada não é permitida a partir de uma sessão dinâmica. |
 |
Виклик заборонено з динамічного сеансу. |
 |
動的セッションからの呼び出しは許可されていません。 |
 |
Nu este permisă apelarea dintr-o sesiune dinamică. |
 |
Wywołanie z sesji dynamicznej nie jest dozwolone. |
 |
Kallet tillates ikke inne fra en dynamisk økt. |
 |
Dünaamilisest seansist kõnet ei lubata. |
 |
A hívás nincs engedélyezve dinamikus munkameneten belülről. |
 |
L'appel n'est pas autorisé depuis une session dynamique. |
 |
A chamada não é permitida de uma sessão dinâmica. |
 |
Dinamiskās sesijas ietvaros izsaukums nav atļauts. |
 |
No se permite la llamada dentro de una sesión dinámica. |
 |
Poziv nije dopušten iz dinamičke sesije. |
 |
Iškviesti iš dinaminio seanso neleidžiama. |
 |
Der Aufruf ist innerhalb einer dynamischen Sitzung nicht zulässig. |
 |
De aanroep is niet toegestaan vanuit een dynamische sessie. |
 |
Volání není povoleno z dynamické relace. |
 |
הקריאה אינה מותרת מתוך הפעלה דינאמית. |
 |
Kutsua ei sallita dynaamisesta istunnosta. |
 |
Това обръщение не се допуска по време на динамична сесия. |
 |
Η κλήση δεν επιτρέπεται από το εσωτερικό μιας δυναμικής περιόδου λειτουργίας. |
 |
غير مسموح بإجراء الاتصال من جلسة عمل ديناميكية. |
 |
Opkaldet tillades ikke fra en dynamisk session. |
 |
Chiamata non consentita da una sessione dinamica. |
 |
Poziv je uputila pogrešna sesija pa ne može biti dovršen. |
 |
Klic je bil izvršen iz napačne seje in ga ni mogoče dokončati. |
 |
Вызов был сделан из неправильного сеанса, поэтому не может быть завершен. |
 |
Anropet gjordes från fel session och kan inte slutföras. |
 |
调用是从错误的会话进行的,因此无法完成。 |
 |
該呼叫是從錯誤的工作階段中發出,因此無法完成。 |
 |
มีการเรียกจากเซสชันที่ไม่ถูกต้อง การเรียกดังกล่าวจึงไม่สามารถทำให้เสร็จสมบูรณ์ได้ |
 |
Volanie bolo vykonané z nesprávnej relácie, a preto ho nie je možné dokončiť. |
 |
Bu çağrı yanlış oturumdan yapıldığı için tamamlanamaz. |
 |
잘못된 세션에서 생성되었으므로 호출을 완료할 수 없습니다. |
 |
A chamada foi feita a partir da sessão errada, pelo que não pode ser concluída. |
 |
Виклик здійснено з неправильного сеансу, отже його не можна завершити. |
 |
間違ったセッションから呼び出しが行われたため、完了できません。 |
 |
Apelarea s-a efectuat din sesiunea nepotrivită, astfel încât nu se poate încheia. |
 |
Nie można ukończyć wywołania, ponieważ zostało wykonane z niewłaściwej sesji. |
 |
Kallet ble utført fra feil økt, og kan derfor ikke fullføres. |
 |
Kõne tehti valest seansist ning seda ei saa lõpuni viia. |
 |
A hívást nem a megfelelő munkamenetből indították, ezért nem hajtható végre. |
 |
L'appel a été effectué depuis une session incorrecte et ne peut pas être mené à bien. |
 |
A chamada foi feita de uma sessão errada, portanto, não pode ser concluída. |
 |
Izsaukums tika veikts no nepareizas sesijas, tāpēc to nevar pabeigt. |
 |
La llamada se realizó en la sesión incorrecta y no se puede completar. |
 |
Poziv je izvršen iz pogrešne sesije pa ga nije moguće završiti. |
 |
Iškvietimas buvo atliktas iš neteisingo seanso, todėl jis negali būti baigtas. |
 |
Der Aufruf wurde über die falsche Sitzung durchgeführt. Es kann nicht gelöscht werden. |
 |
De aanroep is uitgevoerd vanuit een onjuiste sessie en kan niet worden voltooid. |
 |
Volání bylo provedeno z chybné relace a nelze je proto dokončit. |
 |
הקריאה התבצעה מההפעלה הלא נכונה ולכן אין אפשרות להשלימה. |
 |
Kutsu tehtiin väärästä istunnosta, joten sitä ei voi tehdä loppuun. |
 |
Обръщението е направено от грешна сесия и затова не може да бъде осъществено. |
 |
Η κλήση πραγματοποιήθηκε από λανθασμένη περίοδο λειτουργίας, επομένως δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. |
 |
تم إجراء الاستدعاء من جلسة عمل خاطئة، ولذا يتعذر إكماله. |
 |
Opkaldet blev foretaget fra en forkert session, så den kan ikke fuldføres. |
 |
Impossibile completare la chiamata. La chiamata è stata eseguita da una sessione non corretta. |
 |
Poziv mora biti upućen u okviru izričite transakcije. |
 |
Klic mora biti izvršen znotraj izrecne transakcije. |
 |
Вызов должен быть произведен из явной транзакции. |
 |
Anropet måste göras från en explicit transaktion. |
 |
必须从显式事务内进行该调用。 |
 |
該呼叫必須從明確交易發出。 |
 |
ต้องทำการเรียกจากภายในทรานแซคชันที่ชัดแจ้ง |
 |
Volanie je potrebné vykonať z explicitnej transakcie. |
 |
Bu çağrının bir açık işlem içinden yapılması gerekir. |
 |
명시적 트랜잭션에서 호출을 만들어야 합니다. |
 |
A chamada tem de ser efectuada a partir de uma transacção explícita. |
 |
Виклик слід здійснювати з явної транзакції. |
 |
呼び出しは明示的なトランザクションから行う必要があります。 |
 |
Apelarea trebuie efectuată dintr-o tranzacție explicită. |
 |
Wywołanie musi być wykonane z transakcji jawnej. |
 |
Kallet må gjøres inne fra en eksplisitt transaksjon. |
 |
Kõne peab olema tehtud otsesest tehingust. |
 |
A hívást egy pontosan megadott tranzakcióból kell indítani. |
 |
L'appel doit être effectué depuis une transaction explicite. |
 |
A chamada deve ser feita de uma transação explícita. |
 |
Izsaukums jāveic tiešās transakcijas ietvaros. |
 |
La llamada se debe realizar dentro de una transacción explícita. |
 |
Poziv se mora izvršiti u sklopu izričite transakcije. |
 |
Iškvietimas turi būti atliktas iš detalios transakcijos. |
 |
Der Aufruf muss innerhalb einer expliziten Transaktion erfolgen. |
 |
De aanroep moet worden uitgevoerd vanuit een expliciete transactie. |
 |
Volání musí být provedeno z explicitní transakce. |
 |
על הקריאה להתבצע מתוך טרנזקציה מפורשת. |
 |
Kutsu on tehtävä eksplisiittisestä tapahtumasta. |
 |
Обръщението трябва да бъде направено в рамките на монополна транзакция. |
 |
Η κλήση πρέπει να πραγματοποιηθεί από το εσωτερικό μιας ρητής συναλλαγής. |
 |
يجب إجراء الاستدعاء من معاملة صريحة. |
 |
Opkaldet skal foretages fra en eksplicit transaktion. |
 |
È necessario eseguire la chiamata da una transazione esplicita. |
 |
Poziv nije dozvoljen u okviru izričite transakcije. |
 |
Klic ni dovoljen znotraj izrecne transakcije. |
 |
Вызов из явной транзакции запрещен. |
 |
Anropet tillåts inte från en explicit transaktion. |
 |
不允许从显式事务内进行该调用。 |
 |
從明確交易內不允許呼叫。 |
 |
ไม่อนุญาตการเรียกจากภายในทรานแซคชันที่ชัดแจ้ง |
 |
Z explicitnej transakcie nie je možné vykonať volanie. |
 |
Bu çağrının açık işlem içinden yapılmasına izin verilmez. |
 |
명시적 트랜잭션에서 호출이 허용되지 않습니다. |
 |
A chamada não é permitida a partir de uma transacção explícita. |
 |
Виклик заборонено з явної транзакції. |
 |
明示的なトランザクションからの呼び出しは許可されていません。 |
 |
Apelarea nu este permisă dintr-o tranzacție explicită. |
 |
Wywołanie z transakcji jawnej nie jest dozwolone. |
 |
Kallet er ikke tillatt inne fra en eksplisitt transaksjon. |
 |
Kõnet otsesest tehingust ei lubata. |
 |
A hívás nincs engedélyezve pontosan megadott tranzakcióból. |
 |
L'appel n'est pas autorisé depuis une transaction explicite. |
 |
A chamada não é permitida de uma transação explícita. |
 |
Izsaukums nav atļauts tiešās transakcijas ietvaros. |
 |
No se permite la llamada dentro de una transacción explícita. |
 |
Poziv nije dopušten u sklopu izričite transakcije. |
 |
Iškviesti iš detalios transakcijos neleidžiama. |
 |
Der Aufruf ist innerhalb einer expliziten Transaktion nicht zulässig. |
 |
De aanroep is niet toegestaan vanuit een expliciete transactie. |
 |
Volání není povoleno z explicitní transakce. |
 |
הקריאה אינה מותרת מתוך טרנזקציה מפורשת. |
 |
Kutsua ei sallita eksplisiittisestä tapahtumasta. |
 |
Обръщението не е позволено в рамките на монополна транзакция. |
 |
Η κλήση δεν επιτρέπεται από το εσωτερικό μιας ρητής συναλλαγής. |
 |
غير مسموح بإجراء الاستدعاء من معاملة صريحة. |
 |
Opkaldet tillades ikke fra en eksplicit transaktion. |
 |
Chiamata non consentita da una transazione esplicita. |
 |
Izričita transakcija je nasilno otkazana. |
 |
Izrecna transakcija je bila na silo prekinjena. |
 |
Явная транзакция была принудительно прекращена. |
 |
Den explicita transaktionen har avbrutits. |
 |
已强制取消显式事务。 |
 |
明確交易已被強制取消。 |
 |
ทรานแซคชันที่ชัดแจ้งได้ถูกบังคับให้ยกเลิก |
 |
Explicitná transakcia bola vynútene zrušená. |
 |
Açık işlem zorlanarak iptal edildi. |
 |
명시적 트랜잭션이 강제로 취소되었습니다. |
 |
A transacção explícita foi cancelada à força. |
 |
Явну транзакцію примусово скасовано. |
 |
明示的なトランザクションが強制的に取り消されました。 |
 |
Tranzacția explicită a fost revocată forțat. |
 |
Transakcja jawna została przymusowo anulowana. |
 |
Den eksplisitte transaksjonen ble avbrutt. |
 |
Otsene tehing on sundkorras tühistatud. |
 |
Az explicit tranzakciót kényszerített módon megszakították. |
 |
La transaction explicite a été annulée. |
 |
A transação explícita foi cancelada forçosamente. |
 |
Tiešā transakcija tika atcelta piespiedu kārtā. |
 |
Se exigió la cancelación de la transacción explícita. |
 |
Izričita transakcija prisilno je otkazana. |
 |
Detali transakcija buvo priverstinai atšaukta. |
 |
Die explizite Transaktion wurde abgebrochen. Der Abbruch wurde erzwungen. |
 |
De expliciete transactie is geannuleerd. |
 |
Explicitní transakce byla násilně zrušena. |
 |
הטרנזקציה המפורשת בוטלה בכפיה. |
 |
Eksplisiittinen tapahtuman peruutus on pakotettu. |
 |
Монополната транзакция е принудително прекъсната. |
 |
Η ρητή συναλλαγή ακυρώθηκε αναγκαστικά. |
 |
تم فرض إلغاء المعاملة الصريحة. |
 |
Annulleringen af den eksplicitte transaktion blev gennemtvunget. |
 |
Transazione esplicita annullata. |
 |
Sesija je otkazana. |
 |
Seja je preklicana. |
 |
Этот сеанс был прекращен. |
 |
Sessionen har avbrutits. |
 |
会话已取消。 |
 |
工作階段已被取消。 |
 |
เซสชันได้ถูกยกเลิก |
 |
Relácia bola zrušená. |
 |
Oturum iptal edildi. |
 |
세션이 취소되었습니다. |
 |
A sessão foi cancelada. |
 |
Сеанс скасовано. |
 |
セッションが取り消されました。 |
 |
Sesiune revocată. |
 |
Sesja została anulowana. |
 |
Økten har blitt avbrutt. |
 |
Seanss on tühistatud. |
 |
A munkamenetet megszakították. |
 |
La session a été annulée. |
 |
A sessão foi cancelada. |
 |
Sesija tika atcelta. |
 |
Se canceló la sesión. |
 |
Sesija je otkazana. |
 |
Seansas atšauktas. |
 |
Die Sitzung wurde abgebrochen. |
 |
De sessie is geannuleerd. |
 |
Relace byla zrušena. |
 |
ההפעלה בוטלה. |
 |
Istunto on peruutettu. |
 |
Сесията е прекъсната. |
 |
Η περίοδος λειτουργίας ακυρώθηκε. |
 |
تم إلغاء جلسة العمل. |
 |
Sessionen er annulleret. |
 |
Sessione annullata. |
 |
Poziv nije dozvoljen u okviru transakcije koja je samo za čitanje. |
 |
Klic ni dovoljen znotraj transakcije, ki je le za branje. |
 |
Вызов из транзакции только для чтения запрещен. |
 |
Anropet tillåts inte från en skrivskyddad transaktion. |
 |
不允许从只读事务内进行调用。 |
 |
從唯讀交易內不允許呼叫。 |
 |
ไม่อนุญาตการเรียกจากภายในทรานแซคชันแบบอ่านอย่างเดียว |
 |
Z transakcie určenej iba na čítanie nie je možné vykonať volanie. |
 |
Çağrının salt okuma işlemi içinden yapılmasına izin verilmez. |
 |
읽기 전용 트랜잭션에서 호출이 허용되지 않습니다. |
 |
A chamada não é permitida a partir de uma transacção só de leitura. |
 |
Виклик заборонено зі транзакції в режимі доступу лише для читання. |
 |
読み取り専用トランザクションからの呼び出しは許可されていません。 |
 |
Apelul nu este permis din interiorul unei tranzacții doar în citire. |
 |
Wywołanie z transakcji tylko do odczytu nie jest dozwolone. |
 |
Kallet er ikke mulig inne fra en skrivebeskyttet transaksjon. |
 |
Kõnet kirjutuskaitstud tehingust ei lubata. |
 |
A hívás nincs engedélyezve írásvédett tranzakcióból. |
 |
L'appel n'est pas autorisé depuis une transaction en lecture seule. |
 |
A chamada não é permitida em uma transação somente leitura. |
 |
Tikai lasāmas transakcijas ietvaros izsaukums nav atļauts. |
 |
No se permite la llamada desde una transacción de sólo lectura. |
 |
Poziv nije dopušten iz transakcije samo za čitanje. |
 |
Iškviesti iš transakcijos, skirtos tik skaityti, neleidžiama. |
 |
Der Aufruf ist innerhalb einer schreibgeschützten Transaktion nicht zulässig. |
 |
De aanroep is niet toegestaan vanuit een alleen-lezen transactie. |
 |
Volání není povoleno z transakce určené jen pro čtení. |
 |
הקריאה אינה מותרת מתוך טרנזקציה לקריאה בלבד. |
 |
Kutsua ei sallita sellaisesta tapahtumasta, jota voi vain lukea. |
 |
Обръщението не е позволено по време на транзакция само за четене. |
 |
Η κλήση δεν επιτρέπεται από το εσωτερικό μιας συναλλαγής μόνο για ανάγνωση. |
 |
غير مسموح بإجراء الاستدعاء من معاملة قابلة للقراءة فقط. |
 |
Opkaldet tillades ikke fra en skrivebeskyttet transaktion. |
 |
Chiamata non consentita da una transazione di sola lettura. |