|
Navedeni opseg frekvencije nije u navedenom skupu opsega frekvencije monitora. |
|
Navedeni frekvenčni obseg ni v določenem naboru frekvenčnih obsegov za monitor. |
|
Этот диапазон частот монитора отсутствует в указанном наборе диапазонов. |
|
Det angivna frekvensintervallet finns inte i den angivna frekvensintervalluppsättningen för bildskärmen. |
|
指定的频率范围不在指定的监视器频率范围集中。 |
|
指定的頻率範圍不在指定的監視器頻率範圍集中。 |
|
ช่วงความถี่ที่ระบุไม่ได้อยู่ในชุดช่วงความถี่จอภาพที่ระบุ |
|
Zadaný frekvenčný rozsah sa nenachádza v zadanej množine frekvenčných rozsahov monitora. |
|
Belirtilen frekans aralığı belirilen monitör frekans aralığı kümesinde değil. |
|
지정한 모니터 주파수 범위가 지정한 모니터 주파수 범위 집합에 없습니다. |
|
O intervalo de frequências especificado não se encontra no conjunto de intervalos de frequências de monitor especificado. |
|
Указаний діапазон частот перебуває поза межами указаного набору діапазонів частот монітора. |
|
指定された周波数範囲は、指定されたモニタの周波数範囲セットに存在しません。 |
|
Plaja de frecvențe specificată nu există în plaja de setări de frecvență a monitorului. |
|
Określony zakres częstotliwości nie należy do określonego zestawu zakresów częstotliwości monitora. |
|
Angitt frekvensområde ligger ikke innenfor frekvensområdesettet for angitt skjerm. |
|
Määratud sagedusvahemik pole määratud monitori sagedusvahemiku sättes. |
|
A megadott frekvenciatartomány nincs a monitofrekvencia-tartományok megadott készletében. |
|
La gamme de fréquences spécifiée n'est pas dans le jeu de gammes de fréquences moniteur spécifié. |
|
O intervalo de freqüência especificado não está no conjunto de intervalos de freqüência do monitor especificado. |
|
Norādītais frekvences diapazons nav norādītajā monitora frekvences diapazona kopā. |
|
El intervalo de frecuencia especificado no está en el conjunto de intervalos de frecuencia de monitor especificado. |
|
Navedeni frekvencijski raspon nije u navedenom skupu frekvencijskih raspona monitora. |
|
Nurodyto dažnių diapazono nėra nurodytame monitoriaus dažnių diapazonų rinkinyje. |
|
Der angegebene Frequenzbereich befindet sich nicht in der Monitorfrequenzbereich-Gruppe. |
|
Opgegeven frequentiebereik bevindt zich niet in de opgegeven bereikset voor beelschermfrequentie. |
|
Zadaný rozsah frekvencí se nenachází v zadané sadě rozsahů frekvencí monitoru. |
|
Määritetty taajuusalue ei ole määritetyssä näyttölaitteen taajuusaluejoukossa. |
|
Указаният честотен диапазон не е в набора от честотни диапазони за указания монитор. |
|
טווח התדרים המצוין אינו נמצא בערכת טווח התדרים המצוינת של הצג. |
|
Το καθορισμένο εύρος συχνότητας δεν βρίσκεται στο καθορισμένο σύνολο εύρους συχνότητας οθόνης. |
|
نطاق التردد المحدد غير موجود في مجموعة نطاق تردد جهاز العرض المحدد. |
|
Det angivne frekvensinterval findes ikke i det angivne sæt for skærmfrekvensintervallet. |
|
L'intervallo di frequenza specificato non è compreso nel set di intervalli indicato per la frequenza del monitor. |
|
Navedeni opseg frekvencije je već u navedenom skupu opsega frekvencije monitora. |
|
Navedeni frekvenčni obseg je že v določenem naboru frekvenčnih obsegov za monitor. |
|
Этот диапазон частот монитора уже присутствует в указанном наборе диапазонов. |
|
Det angivna frekvensintervallet finns redan i den angivna frekvensintervalluppsättningen för bildskärmen. |
|
指定的频率范围已经存在于指定的监视器频率范围集中。 |
|
指定的頻率範圍已存在指定的監視器頻率範圍集中。 |
|
ช่วงความถี่ที่ระบุอยู่ในชุดช่วงความถี่จอภาพที่ระบุแล้ว |
|
Zadaný frekvenčný rozsah sa už v zadanej množine frekvenčných rozsahov monitora nachádza. |
|
Belirtilen frekans aralığı zaten belirtilen monitör frekans aralığı kümesinde. |
|
지정한 모니터 주파수 범위가 이미 지정한 모니터 주파수 범위 집합에 있습니다. |
|
O intervalo de frequências especificado já se encontra no conjunto de intervalos de frequências de monitor especificado. |
|
Указаний діапазон частот перебуває в межах указаного набору діапазонів частот монітора. |
|
指定された周波数範囲は、指定されたモニタの周波数範囲セットに存在します。 |
|
Intervalul de frecvențe specificat se află deja în setările intervalului de frecvențe al monitorului. |
|
Określony zakres częstotliwości należy już do określonego zestawu zakresów częstotliwości monitora. |
|
Angitt frekvensområde ligger allerede innenfor frekvensområdesettet for angitt skjerm. |
|
Määratud sagedusvahemik on juba määratud monitori sagedusvahemiku sättes. |
|
A megadott frekvenciatartomány már szerepel a monitofrekvencia-tartományok megadott készletében. |
|
La gamme de fréquences spécifiée se trouve déjà dans le jeu de gammes de fréquences moniteur spécifié. |
|
O intervalo de freqüência especificado já está no conjunto de intervalos de freqüência do monitor especificado. |
|
Norādītais frekvences diapazons jau ir norādītajā monitora frekvences diapazona kopā. |
|
El intervalo de frecuencia especificado ya está incluido en el conjunto de intervalos de frecuencia de monitor especificado. |
|
Navedeni frekvencijski raspon već je u navedenom skupu frekvencijskih raspona monitora. |
|
Nurodytas dažnių diapazonas jau yra nurodytame monitoriaus dažnių diapazonų rinkinyje. |
|
Der angegebene Frequenzbereich befindet sich bereits in der Monitorfrequenzbereich-Gruppe. |
|
Opgegeven frequentiebereik bevindt zich al in de opgegeven bereikset voor beeldschermfrequentie. |
|
Zadaný rozsah frekvencí se již nachází v zadané sadě rozsahů frekvencí monitoru. |
|
טווח התדרים המצוין נמצא כבר בערכת טווח התדרים המצוינת של הצג. |
|
Määritetty taajuusalue on jo määritetyssä näyttölaitteen taajuusalueessa. |
|
Указаният честотен диапазон веч е в набора от честотни диапазони за указания монитор. |
|
Το καθορισμένο εύρος συχνότητας βρίσκεται ήδη στο καθορισμένο σύνολο εύρους συχνότητας οθόνης. |
|
نطاق التردد المحدد موجود في مجموعة نطاق مجموعة جهاز العرض المحدد بالفعل. |
|
Det angivne frekvensinterval findes allerede i det angivne sæt for skærmfrekvensintervallet. |
|
L'intervallo di frequenza specificato è già compreso nel set di intervalli indicato per la frequenza del monitor. |
|
Navedeni skup režima je zastareo. Ponovo preuzmite novi skup režima. |
|
Navedeni nabor načinov je zastaral. Pridobite nov nabor načinov. |
|
Указанный набор режимов устарел. Получите новый набор режимов. |
|
Den angivna lägesuppsättningen är inaktuell. Hämta den nya lägesuppsättningen på nytt. |
|
指定的模式集已经过时。请重新获取新的模式集。 |
|
指定的模式集已過期。請重新取得新模式集。 |
|
ชุดโหมดที่ระบุเก่าแล้ว กรุณาหาชุดโหมดใหม่มาใช้ |
|
Zadaná množina režimov je zastaraná. Získajte novú množinu režimov. |
|
Belirtilen mod kümesi eskimiş. Lütfen yeni mod kümesini yeniden edinin. |
|
지정한 모드 집합이 오래되었습니다. 새 모드 집합을 다시 가져오십시오. |
|
O conjunto de modos especificado está obsoleto. Volte a adquirir o novo conjunto de modos. |
|
Указаний набір режимів застарів. Отримайте новий набір режимів. |
|
指定されたモード セットは古いモード セットです。新しいモード セットを取得してください。 |
|
Setarea modului specificat este învechită. Reobțineți setarea nouă a modului. |
|
Określony zestaw trybów jest przestarzały. Uzyskaj ponownie nowy zestaw trybów. |
|
Angitt modussett er foreldet. Hent nytt modussett på nytt. |
|
Määratud režiimi säte on aegunud. Palun hankige uus režiimisäte. |
|
A megadott üzemmódkészlet elavult. Olvassa be újra az új üzemmódkészletet. |
|
Le jeu de modes spécifié est obsolète. Veuillez acquérir le nouveau jeu de modes. |
|
O conjunto de modos especificado é obsoleto. Readquira o novo conjunto de modos. |
|
Norādītā režīma kopa ir novecojusi. Lūdzu, pieprasiet jaunu režīma kopu. |
|
El conjunto de modos especificado es obsoleto. Vuelva a adquirir un nuevo conjunto de modos. |
|
Navedeni je skup načina rada zastario. Pribavite novi skup načina rada. |
|
Nurodytas režimų rinkinys pasenęs. Įsigykite naująjį režimų rinkinį dar kartą. |
|
Die angegebene Modusgruppe ist veraltet. Fordern Sie die neue Modusgruppe erneut an. |
|
Opgegeven modusset is verouderd. Haal de nieuwe modusset op. |
|
Zadaná sada režimů je zastaralá. Získejte novou sadu režimů. |
|
ערכת המצב המצוינת מיושנת. נא רכוש מחדש את ערכת המצב החדשה. |
|
Määritetty tilajoukko on vanhentunut. Hanki uusi tilajoukko. |
|
Указаният набор от режими е неактуален. Извлечете нов набор от режими. |
|
Το καθορισμένο σύνολο καταστάσεων λειτουργίας δεν είναι ενημερωμένο. Εκτελέστε λήψη του νέου συνόλου καταστάσεων λειτουργίας. |
|
مجموعة الوضع المحددة غير صحيحة. الرجاء الحصول على مجموعة الوضع الجديدة مرة أخرى. |
|
Der er fejl i det angivne tilstandssæt. Hent det nye tilstandssæt igen. |
|
Il set di modalità specificato non è aggiornato. Acquisire il nuovo set di modalità. |
|
Navedeni skup režima izvora monitora je nevažeći. |
|
Navedeni nabor načinov za monitorske vire je neveljaven. |
|
Указан недопустимый набор исходных режимов монитора. |
|
Den angivna lägesuppsättningen för bildskärmskällan är ogiltig. |
|
指定的监视器源模式集无效。 |
|
指定的監視器來源模式集無效。 |
|
ชุดโหมดต้นทางของจอภาพที่ระบุไม่ถูกต้อง |
|
Zadaná množina režimov zdroja monitora je neplatná. |
|
Belirtilen monitör kaynak modu kümesi geçersiz. |
|
지정한 모니터 원본 모드 집합이 잘못되었습니다. |
|
O conjunto de modos de origem de monitor especificado é inválido. |
|
Указано неприпустимий набір форматів відеоджерела. |
|
指定されたモニタ ソース モードのセットは無効です。 |
|
Setarea modului sursă a monitorului nu este validă. |
|
Określony zestaw trybów źródłowych monitora jest nieprawidłowy. |
|
Angitt kildemodussett for skjerm er ugyldig. |
|
Määratud monitori allikarežiimi säte on lubamatu. |
|
A monitor-forrásüzemmódok megadott készlete érvénytelen. |
|
O conjunto de modos de origem do monitor especificado é inválido. |
|
Norādītā monitora avota režīma kopa ir nederīga. |
|
El conjunto de modos de origen de monitor no es válido. |
|
Navedeni skup načina rada s izvorom monitora nije valjan. |
|
Nurodytas monitoriaus šaltinių režimų rinkinys neleistinas. |
|
Die angegebene Monitorquellmodus-Gruppe ist ungültig. |
|
Opgegeven beeldschermbronmodusset is ongeldig. |
|
Zadaná sada zdrojových režimů monitoru je neplatná. |
|
ערכת מצב המקור המצוינת של הצג אינה חוקית. |
|
Määritetty näyttölaitteen lähdetilajoukko ei kelpaa. |
|
Указаният за монитора набор от режими като входно устройство е невалиден. |
|
Le jeu de modes source moniteur spécifié n'est pas valide. |
|
Το καθορισμένο σύνολο καταστάσεων λειτουργίας προέλευσης δεν είναι έγκυρο. |
|
مجموعة وضع مصدر جهاز العرض المحددة غير صحيحة. |
|
Det angivne sæt for skærmkildetilstanden er ugyldig. |
|
Il set di modalità specificato per l'origine del monitoraggio non è valido. |
|
Navedeni režim izvora monitora je nevažeći. |
|
Navedeni način za monitorske vire je neveljaven. |
|
Указан недопустимый исходный режим монитора. |
|
Läget för den angivna bildskärmskällan är ogiltigt. |
|
指定的监视器源模式无效。 |
|
指定的監視器來源模式無效。 |
|
โหมดต้นทางของจอภาพที่ระบุไม่ถูกต้อง |
|
Zadaný režim zdroja monitora je neplatný. |
|
Belirtilen monitör kaynak modu geçersiz. |
|
지정한 모니터 원본 모드가 잘못되었습니다. |
|
O modo de origem de monitor especificado é inválido. |
|
Указано неприпустимий вихідний режим монітора. |
|
Modul specificat al sursei monitorului nu este valid. |
|
Określony tryb źródłowy monitora jest nieprawidłowy. |
|
Angitt skjermkildemodus er ugyldig. |
|
Määratud monitori allikarežiim on lubamatu. |
|
A megadott monitor-forrásüzemmód érvénytelen. |
|
Le mode source moniteur spécifié n'est pas valide. |
|
O modo de origem do monitor especificado é inválido. |
|
Norādītā monitora avota režīms ir nederīgs. |
|
El modo de origen de monitor especificado no es válido. |
|
Navedeni način rada s izvorom monitora nije valjan. |
|
Nurodytas monitoriaus šaltinių režimas neleistinas. |
|
Der angegebene Monitorquellmodus ist ungültig. |
|
Opgegeven beeldschermbronmodus is ongeldig. |
|
Zadaný zdrojový režim monitoru je neplatný. |
|
מצב המקור המצוין של הצג אינו חוקי. |
|
Määritetty näyttölaitteen lähdetila ei kelpaa. |
|
Указаният за монитора режим като входно устройство е невалиден. |
|
指定されたモニタ ソース モードは無効です。 |
|
Η καθορισμένη κατάσταση λειτουργίας προέλευσης οθόνης δεν είναι έγκυρη. |
|
وضع مصدر جهاز العرض المحدد غير صحيح. |
|
Den angivne skærmkildetilstand er ugyldig. |
|
La modalità specificata per l'origine del monitoraggio non è valida. |
|
Miniport nema nijednu preporuku u vezi sa zahtevom obezbeđivanja funkcionalnog VidPN-a datog trenutnoj konfiguraciji video adaptera. |
|
Miniport nima priporočil glede prošnje za funkcionalni VidPN v zvezi s trenutno konfiguracijo grafične kartice. |
|
Для минипорта нет никаких рекомендаций относительно запроса на обеспечение функционального VidPN для текущей конфигурации видеоадаптера. |
|
Miniporten har ingen rekommendation för begäran att skaffa en funktionell VidPN med den aktuella konfigurationen av bildskärmskort. |
|
关于在当前显示适配器配置下提供有效 VidPN 的请求,微型端口无任何建议。 |
|
迷你連接埠針對提供一個可提供目前顯示器介面卡配置的功能性 VidPN 要求沒有任何建議。 |
|
มินิพอร์ตไม่มีคำแนะนำใดๆ เกี่ยวกับการร้องขอให้จัดหา VidPN ที่ใช้งานได้ในการใช้การกำหนดค่าของการ์ดแสดงผลในปัจจุบัน |
|
Miniport neobsahuje žiadne odporúčania týkajúce sa požiadavky na poskytnutie funkčného VidPN pri aktuálnej konfigurácii zobrazovacieho adaptéra. |
|
Miniport'un, geçerli görüntü bağdaştırıcısı yapılandırmasına göre işlevsel bir VidPN sağlama isteğine yönelik herhangi bir önerisi yok. |
|
미니포트에 현재 디스플레이 어댑터 구성이 포함된 VidPN 기능 제공 요청에 대한 권장 사항이 없습니다. |
|
A miniporta não tem qualquer recomendação relativamente ao pedido para fornecer uma VidPN funcional tendo em conta a configuração da placa gráfica actual. |
|
Мініпорт не має рекомендацій щодо запиту про надання функціональної мережі відеовиводу за умов поточної конфігурації відеоадаптера. |
|
現在のディスプレイ アダプタ構成では、ミニポートには、機能 VidPN を提供するための、要求に関する推奨設定はありません。 |
|
Miniportul nu are nicio recomandare cu privire la cererea de furnizare a unui VidPN funcțional din cauza configurării curente a plăcii video. |
|
Miniport nie ma rekomendacji dotyczącej żądania dostarczenia działającej sieci VidPN przy bieżącej konfiguracji karty wideo. |
|
Miniport har ingen anbefalinger angående forespørselen om å tilby en fungerende VidPN, den gjeldende skjermkortkonfigurasjonen tatt i betraktning. |
|
Minipordil pole ühtegi soovitust nõude kohta, mis tagaks käesolevale kuvaadapteri konfiguratsioonile antud funktsionaalse VidPN-i. |
|
A miniport nem rendelkezik ajánlással a működő VidPN biztosítására vonatkozó kérelemhez, a jelenlegi videokártya-konfiguráció alapján. |
|
Miniport n'a aucune recommandation concernant la demande d'approvisionnement d'une présentation de réseau VidPN fonctionnelle par rapport à la configuration de l'actuelle carte vidéo. |
|
A miniporta não tem nenhuma recomendação sobre a solicitação para fornecer um VidPN funcional, dada a configuração do adaptador de vídeo atual. |
|
Miniportam nav dotas rekomendācijas attiecībā uz pieprasījumu nodrošināt funkcionālu VidPN pašreizējai displeja adaptera konfigurācijai. |
|
El minipuerto no tiene ninguna recomendación con respecto a la solicitud para proporcionar un VidPN funcional, de acuerdo con la configuración actual del adaptador de pantalla. |
|
Minipriključak nema preporuke o zahtjevu za pružanjem funkcionalnog VidPN-a s obzirom na trenutnu konfiguraciju grafičkog prilagodnika. |
|
Miniprievadas neturi rekomendacijų dėl užklausos pateikti funkcinį VidPN pateiktame šio vaizdo adapterio konfigūravime. |
|
Für den Miniport ist keine Empfehlung verfügbar, die sich auf die Anforderung zur Bereitstellung eines funktionalen VidPN unter Berücksichtigung der aktuellen Grafikkartenkonfiguration bezieht. |
|
Minipoort heeft geen enkele aanbeveling over de aanvraag om een functionele VidPN te leveren, gegeven de huidige beeldschermadapterconfiguratie. |
|
Miniport neobsahuje žádné doporučení pro požadavek na poskytnutí funkční topologie VidPN s ohledem na aktuální konfiguraci grafického adaptéru. |
|
למיני-יציאה אין המלצה כלשהי בנוגע לבקשה לספק VidPN פונקציונלי, בהתחשב בתצורה הנוכחית של מתאם התצוגה. |
|
Miniportilla ei ole suositusta, joka liittyy pyyntöön antaa toiminnallinen VidPN nykyisessä näyttösovitinkokoonpanossa. |
|
Минипортът не предлага препоръки относно искането да осигури функционална VidPN при текущата конфигурация на видеокартата. |
|
Το Miniport δεν προτείνει την αίτηση παροχής ενός λειτουργικού VidPN σύμφωνα με την τρέχουσα ρύθμιση παραμέτρων προσαρμογέα οθόνης. |
|
لا توجد أية توصية في المنفذ المصغر فيما يتعلق بطلب توفير VidPN فعال لتكوين محول العرض الحالي. |
|
Miniport har ingen anbefalinger vedrørende anmodningen om at anvende en funktionel VidPN ud fra den aktuelle skærmkortkonfiguration. |
|
Nessun consiglio da parte di Miniport in merito alla richiesta di specificare un VidPN funzionale alla configurazione della scheda video corrente. |
|
Neki drugi režim u skupu koristi ID navedenog režima. |
|
ID navedenega načina že uporablja drug način iz nabora. |
|
Код указанного режима уже используется другим режимом в этом наборе. |
|
Ett annat läge i uppsättningen använder redan ID:t för det angivna läget. |
|
集中其他模式已经使用指定模式的 ID。 |
|
指定模式的識別碼已由集合中的其他模式使用中。 |
|
ID ของโหมดที่ระบุถูกใช้ไปแล้วโดยโหมดอีกโหมดหนึ่งในชุด |
|
ID zadaného režimu sa už používa pre iný režim v množine. |
|
Belirtilen modun kimliği kümedeki başka bir mod tarafından zaten kullanıldı. |
|
집합의 다른 모드에서 지정한 모드의 ID를 이미 사용하고 있습니다. |
|
O ID do modo especificado já está a ser utilizado por outro modo do conjunto. |
|
Ідентифікатор указаного режиму вже використано іншим режимом у наборі. |
|
指定されたモードの ID は、そのセットの別のモードによって既に使用されています。 |
|
Identificatorul modului specificat este deja utilizat de un alt mod din set. |
|
Identyfikator określonego trybu jest już używany przez inny tryb w zestawie. |
|
IDen for angitt modus brukes allerede av en annen modus i settet. |
|
Määratud režiimi ID on juba teise režiimisätte kasutuses. |
|
A megadott üzemmód azonosítóját már használja a készlet egy másik üzemmódja. |
|
L'ID du mode spécifié est déjà utilisé par un autre mode dans le jeu. |
|
A identificação do modo especificado já é usada por outro modo no conjunto. |
|
Norādītā režīma ID jau izmanto cits kopas režīms. |
|
Otro modo del conjunto ya usa el Id. del modo especificado. |
|
ID navedenog načina rada već koristi drugi način rada u skupu. |
|
Nurodyto režimo identifikatorius jau naudojamas kito esančio rinkinyje režimo. |
|
Die ID des angegebenen Modus wird bereits von einem anderen Modus in der Gruppe verwendet. |
|
Id van de opgegeven modus wordt al gebruikt door een andere modus in de set. |
|
ID zadaného režimu již používá jiný režim v sadě. |
|
המזהה של המצב המצוין משמש כבר מצב אחר בערכה. |
|
Määritetyn tilan tunnus on jo toisen tilajoukon tilan käytössä. |
|
ИД на указания режим вече се използва от друг режим в апарата. |
|
Το αναγνωριστικό της καθορισμένης κατάστασης λειτουργίας χρησιμοποιείται ήδη από άλλη κατάσταση λειτουργίας του συνόλου. |
|
معرف الوضع المحدد قيد الاستخدام بالفعل من قبل وضع آخر في المجموعة. |
|
Id'et for den angivne tilstand anvendes allerede af en anden tilstand i sættet. |
|
L'ID indicato per la modalità specificata è già utilizzato da un'altra modalità del set. |
|
Sistem nije uspeo da utvrdi režim koji je podržan i od video adaptera i od monitora koji je sa njim povezan. |
|
Sistem ni mogel prepoznati načina, ki ga podpirata grafična kartica in monitor, ki je povezan z njo. |
|
Системе не удалось определить, какой режим поддерживается видеоадаптером и подключенным к нему монитором. |
|
Det gick inte att identifiera ett läge som stöds av både bildskärmskortet och den anslutna bildskärmen. |
|
系统无法确定显示适配器和与其连接的监视器都支持的模式。 |
|
系統無法判定顯示器介面卡及連接到介面卡之監視器皆支援的模式。 |
|
ระบบไม่สามารถระบุโหมดที่ได้รับการสนับสนุนโดยทั้งการ์ดแสดงผลและจอภาพที่เชื่อมต่ออยู่ |
|
Systému sa nepodarilo určiť režim, ktorý by podporoval zobrazovací adaptér aj monitor, ktorý je k nemu pripojený. |
|
Sistem hem görüntü bağdaştırıcısı hem de ona bağlı olan monitör tarafından desteklenen bir mod belirleyemedi. |
|
디스플레이 어댑터와 시스템에 연결된 모니터에서 모두 지원하는 모드를 확인하지 못했습니다. |
|
O sistema não conseguiu determinar um modo que seja suportado simultaneamente pela placa gráfica e pelo monitor ligado. |
|
Системі не вдалося визначити режим, підтримуваний відеоадаптером і підключеним до нього монітором. |
|
ディスプレイ アダプタとそれに接続されているモニタの両方でサポートされているモードを特定できませんでした。 |
|
Sistemul nu a reușit să găsească un mod acceptat atât de placa video, cât și de monitorul conectat la ea. |
|
System nie mógł ustalić trybu obsługiwanego zarówno przez kartę wideo, jak i podłączony do niej monitor. |
|
Systemet finner ikke en modus som støttes av både skjermkortet og den tilkoblede skjermen. |
|
Süsteemil nurjus režiimi tuvastamine, mis toetas nii kuvaadapterit kui ka selle monitoriühendust. |
|
A rendszer nem talált olyan üzemmódot, melyet mind a videokártya, mind a csatlakoztatott monitor támogat. |
|
Le système n'a pas réussi à déterminer un mode qui soit à la fois pris en charge par la carte vidéo et par le moniteur qui lui est connecté. |
|
Falha do sistema ao determinar um modo que recebe suporte do adaptador de vídeo e do monitor conectado a ele. |
|
Sistēmai neizdevās noteikt režīmu, kuru atbalsta gan displeja adapteris, gan monitors, kas savienots ar to. |
|
El sistema no puede determinar ningún modo compatible con el adaptador de pantalla y con el monitor conectado a él. |
|
Sustav nije uspio otkriti način rada koji podržava i grafički prilagodnik i monitor koji je povezan s njim. |
|
Sistemai nepavyko nustatyti režimo, kuris būtų palaikomas vaizdo adapterio ir prie jo prijungto monitoriaus. |
|
Das System konnte keinen Modus ermitteln, der sowohl von der Grafikkarte als auch von dem an die Grafikkarte angeschlossenen Monitor unterstützt wird. |
|
Er is geen modus bepaald die wordt ondersteund door zowel de beeldschermadapter als het beeldscherm die hiermee is verbonden. |
|
Systému se nepodařilo určit režim, který podporuje jak grafický adaptér, tak monitor, který je k němu připojen. |
|
המערכת לא הצליחה לקבוע מצב הנתמך הן על-ידי מתאם התצוגה והן על-ידי הצג המחובר אליו. |
|
Järjestelmä ei voinut määrittää tilaa, jota sekä näyttösovitin että siihen liitetty näyttölaite tukevat. |
|
Системата не може да определи режим, който да се поддържа едновременно от видеокартата и свързания към нея монитор. |
|
Το σύστημα απέτυχε να καθορίσει μια κατάσταση λειτουργίας που υποστηρίζεται και από τον προσαρμογέα οθόνης και από την οθόνη που είναι συνδεδεμένη σε αυτόν. |
|
فشل النظام في تحديد وضع معتمد من كلٍ من محول العرض وجهاز العرض المتصل به. |
|
Systemet kunne ikke vælge en tilstand, som understøttes af både skærmkortet og af den skærm, der er sluttet til det. |
|
Impossibile determinare una modalità supportata contemporaneamente dalla scheda video e dal monitor collegato a questa. |
|
Broj ciljeva video predstavljanja mora biti jednak broju izvora video predstavljanja ili veći. |
|
Število trenutnih ciljnih naprav za predvajanje videa mora biti večje ali enako kot število trenutnih virov za predvajanje videa. |
|
Число целей видеопрезентаций должно быть больше или равно числу источников видеопрезентаций. |
|
Antalet videopresentationsmål måste vara större än eller lika med antalet videopresentationskällor. |
|
视频显示目标的数目必须大于或等于视频显示源的数目。 |
|
視訊呈現目標的數目必須大於或等於視訊呈現來源的數目。 |
|
จำนวนปลายทางการนำเสนอวิดีโอต้องมากกว่าหรือเท่ากับจำนวนต้นทางการนำเสนอวิดีโอ |
|
Počet cieľov zobrazovania obrazu musí byť väčší alebo rovný počtu zdrojov zobrazovania obrazu. |
|
Video sunum hedeflerinin sayısı video sunum kaynaklarının sayısından büyük veya ona eşit olmalıdır. |
|
비디오 현재 대상 수는 비디오 표시 원본 수보다 크거나 같아야 합니다. |
|
O número de destinos de apresentação de vídeo tem de ser maior ou igual ao número de origens de apresentação de vídeo. |
|
Кількість виходів виведення відео має перевищувати або дорівнювати кількості джерел виведення відео. |
|
ビデオ表示ターゲットの数は、ビデオ表示ソースの数以上でなければなりません。 |
|
Numărul de ținte video de prezentare trebuie să fie mai mare sau egal cu numărul de surse video de prezentare. |
|
Liczba obiektów docelowych prezentacji wideo musi być większa niż lub równa liczbie źródeł prezentacji wideo. |
|
Antall grafikkvisningsmål må være større enn eller lik antall grafikkvisningskilder. |
|
Olemasolevate videosihtmärkide arv peab olema suurem või võrdne olemasolevate videoallikate arvuga. |
|
A videomegjelenítési célok száma nem lehet kisebb a videomegjelenítési források számánál. |
|
Le nombre de cibles de présentation vidéo doit être supérieur ou égal au nombre de sources de présentation vidéo. |
|
O número de destinos da apresentação de vídeo deve ser maior ou igual ao número de origens da apresentação de vídeo. |
|
Videoprezentāciju mērķu skaitam jābūt lielākam vai vienādam ar videoprezentāciju avotu skaitu. |
|
El número de destinos de presentación de vídeo debe ser superior o igual al número de orígenes de presentación de video. |
|
Broj ciljeva prikazivanja videozapisa mora biti jednak ili veći od broja izvora prikazivanja videozapisa. |
|
Vaizdo pateikimo paskirties vietų skaičius turi būti didesnis arba lygus vaizdo pateikimo šaltinių skaičiui. |
|
Die Anzahl von Videopräsentationszielen muss größer oder gleich der Anzahl von Videopräsentationsquellen sein. |
|
Aantal videopresentatiedoelen moet groter zijn dan of gelijk zijn aan het aantal videopresentatiebronnen. |
|
Počet cílů zobrazení videa musí být větší nebo roven počtu zdrojů zobrazení videa. |
|
על מספר היעדים הנוכחיים של וידאו להיות גדול ממספר המקורות הנוכחיים של וידאו, או שווה למספר זה. |
|
Videoesityksen kohteita on oltava enemmän tai yhtä paljon kuin videoesityksen lähteitä. |
|
Броят на целевите устройства във видеоконфигурацията трябва да е по-голям или равен на броя на източниците във видеоконфигурацията. |
|
Ο αριθμός των προορισμών εμφάνισης βίντεο πρέπει να είναι μεγαλύτερος ή ίσος του αριθμού των προελεύσεων εμφάνισης βίντεο. |
|
يجب أن يكون عدد أهداف الفيديو الحالية أكبر من عدد مصادر الفيديو الحالية أو مساويًا له. |
|
Antallet af videopræsentationsdestinationer skal være større end eller lig med antallet af videopræsentationskilder. |
|
Il numero di destinazioni di una presentazione video deve essere uguale o superiore al numero di origini della presentazione. |
|
Navedena putanja predstavljanja nije u topologiji VidPN-a. |
|
Navedena trenutna pot ni v topologiji omrežja VidPN. |
|
Указанный канал передачи отсутствует в топологии VidPN. |
|
Den angivna presentationssökvägen finns inte i VidPN-toplogin. |
|
指定的显示路径不在 VidPN 的拓扑中。 |
|
指定的呈現路徑不在 VidPN 拓樸中。 |
|
Zadaná cesta zobrazovania nie je v topológii VidPN. |
|
เส้นทางการนำเสนอที่ระบุไม่อยู่ในโทโพโลยีของ VidPN |
|
Belirtilen sunum yolu VidPN'nin topolojisinde değil. |
|
지정한 현재 경로가 VidPN의 토폴로지에 없습니다. |
|
O caminho de apresentação especificado não se encontra na topologia de VidPN. |
|
Указаного шляху виведення немає в топології мережі відеовиводу. |
|
指定された表示パスは VidPN トポロジ内にありません。 |
|
Calea de prezentare specificată nu se află în topologia VidPN. |
|
Określona ścieżka prezentacji nie znajduje się w topologii sieci VidPN. |
|
Angitt visningsbane finnes ikke i VidPN-topologien. |
|
Määratud olemasolev tee pole VidPN-i topoloogias olemas. |
|
A megadott megjelenítési útvonal nincs a VidPN topológiájában. |
|
Le chemin d'accès de la présentation qui est spécifié ne se trouve pas dans la topologie de réseau VidPN. |
|
O caminho da apresentação especificada não está na topologia VidPN. |
|
Norādītās prezentācijas ceļš nav VidPN topoloģijā. |
|
La ruta de presentación especificada no usa la topología de VidPN. |
|
Navedeni put prikazivanja nije u topologiji VidPN-a. |
|
Nurodytas pateikimo maršrutas jau VidPN topologijoje. |
|
Der angegebene Präsentationspfad befindet sich nicht in der VidPN-Topologie. |
|
Opgegeven presentatiepad bevindt zich niet in de topologie van VidPN. |
|
Zadaná cesta zobrazení se nenachází v topologii VidPN. |
|
הנתיב הנוכחי המצוין אינו נמצא בטופולוגיה של VidPN. |
|
Määritettyä esityspolkua ei ole VidPN-topologiassa. |
|
Указаният път за видеоизвеждане не е в топологията на VidPN. |
|
Η καθορισμένη διαδρομή εμφάνισης δεν βρίσκεται στην τοπολογία VidPN. |
|
المسار الحالي المحدد غير موجود في طبولوجيا VidPN. |
|
Den angivne præsentationssti findes ikke i VidPN'ens topologi. |
|
Il percorso specificato per la presentazione non è presente nella topologia VidPN. |