The service
Messages on page
Navedeni član nije odvojen. Nije moguće zameniti člana koji nije odvojen.
Navedeni član ni izločen. Člana, ki ni izločen, ni mogoče zamenjati.
Указанный член не отсоединен. Замена неотсоединенного члена невозможна.
Den angivna medlemmen är inte frånkopplad. Det går inte att ersätta en medlem som inte är frånkopplad.
指定的成员未分离。无法替换未分离的成员。
指定的成員沒有移除。無法取代沒有移除的成員。
สมาชิกที่ระบุไม่ถูกเอาออก ไม่สามารถแทนที่สมาชิกที่ไม่ถูกเอาออกได้
Zadaný člen nie je odpojený. Neodpojený člen sa nedá nahradiť.
Belirtilen üyenin bağlantısı çözülmemiş. Bağlantısı çözülmemiş bir üyenin üzerine yazılamaz.
지정한 구성원이 분리되지 않았습니다. 분리되지 않은 구성원을 바꿀 수 없습니다.
O membro especificado não está desanexado. Não é possível substituir um membro que não está desanexado.
Указаний учасник не відокремлений. Не можна замінити учасника, якого не відокремлено.
指定されたメンバはデタッチされていません。デタッチされていないメンバは交換できません。
Membrul specificat nu este detaşat. Imposibil de înlocuit un membru care nu este detaşat.
Określony element członkowski nie jest odłączony. Nie można zamienić elementu członkowskiego, który nie jest odłączony.
Det angitte medlemmet er ikke koblet fra. Kan ikke erstatte et medlem som ikke er koblet fra.
Määratud liige ei paikne eraldi. Liiget, mis ei paikne eraldi, ei saa asendada.
A megadott tag nincs leválasztva. A nem leválasztott tagok nem cserélhetők.
Le membre spécifié n’est pas détaché. Il est impossible de remplacer un membre qui n’est pas détaché.
O membro especificado não está desanexado. Não é possível substituir um membro que não está desanexado.
Norādītais dalībnieks nav atvienots. Nevar aizstāt dalībnieku, kurš nav atvienots.
El miembro especificado no está desconectado. No es posible reemplazar un miembro que no está desconectado.
Navedeni član nije odvojen. Nije moguća zamjena člana koji nije odvojen.
Das angegebene Mitglied ist nicht getrennt. Ein nicht getrenntes Mitglied kann nicht ersetzt werden.
Het opgegeven lid is niet ontkoppeld. U kunt een lid niet vervangen als dat nog niet ontkoppeld is.
Zadaný člen není odpojen. Neodpojeného člena nelze nahradit.
‏‏החבר שצוין אינו מנותק. אין אפשרות להחליף חבר שאינו מנותק.
Määritetty jäsen ei ole irrallinen. Jäsentä, joka ei ole irrallinen, ei voi korvata.
Указаният член не е отделен. Не може да се замени член, който не е отделен.
Nurodytas narys nėra atskirtas. Negalima pakeisti nario, kuris nėra atskirtas.
Το καθορισμένο μέλος δεν είναι αποσπασμένο. Δεν είναι δυνατή η αντικατάσταση ενός μέλους το οποίο δεν είναι αποσπασμένο.
‏‏العضو المحدد غير منفصل. ويتعذر استبدال عضو غير منفصل.
Det angivne medlem er ikke frakoblet. Et medlem, der ikke er frakoblet, kan ikke erstattes.
Membro specificato non scollegato. Impossibile sostituire un membro non scollegato.
Navedeni član već se ponovo kreira.
Navedeni član se že obnavlja.
Регенерация указанного члена уже выполняется.
Den angivna medlemmen återskapas redan.
指定的成员已在重新生成。
指定的成員已經重新產生。
สมาชิกที่ระบุถูกสร้างใหม่แล้ว
Zadaný člen sa už generuje znova.
Belirtilen üye zaten yeniden oluşturuluyor.
지정한 구성원을 이미 다시 생성하고 있습니다.
O membro especificado já está a ser novamente gerado.
Указаний учасник уже відновлюється.
指定されたメンバは既に再生成中です。
Membrul specificat deja se regenerează.
Określony element członkowski jest już generowany ponownie.
Det angitte medlemmet genereres allerede på nytt.
Määratud liige juba regenereerub.
A megadott tag regenerálása már folyamatban van.
Le membre spécifié est déjà en cours de régénération.
O membro especificado já está sendo gerado novamente.
Norādītais dalībnieks jau tiek reģenerēts.
El miembro especificado ya está regenerándose.
Navedeni se član već regenerira.
Nurodytas narys jau yra regeneruojamas.
Das angegebene Mitglied wird bereits erneut generiert.
Het opgegeven lid wordt inmiddels opnieuw gegenereerd.
Zadaný člen je již obnovován.
‏‏החבר שצוין כבר נמצא בתהליך יצירה מחדש.
Määritettyä jäsentä luodaan jo uudelleen.
Указаният член вече се регенерира.
Το καθορισμένο μέλος δημιουργείται ήδη ξανά.
‏‏يتم بالفعل إعادة إنشاء العضو المحدد.
Det angivne medlem er allerede ved at blive gendannet.
Rigenerazione del membro specificato già in corso.
Svi diskovi koji pripadaju paketu bili su neuspešni.
Vsi diski v paketu so odpovedali.
Сбой всех дисков, принадлежащих пакету.
Alla diskar som hör till paketet misslyckades.
属于该磁盘组的所有磁盘均出现故障。
屬於該封裝的磁碟全部失敗。
ดิสก์ทั้งหมดที่อยู่ในชุดล้มเหลว
Zlyhali všetky disky patriace do daného balíka.
Pakete ait olan tüm diskler başarısız oldu.
팩에 속한 모든 디스크가 실패했습니다.
Todos os discos pertencentes ao pacote falharam.
Помилка всіх дисків пакета.
このパックに属するすべてのディスクがエラーになりました。
Toate discurile aparţinând pachetului au eşuat.
Wszystkie dyski należące do pakietu uległy awarii.
Alle disker som hører til pakken, mislyktes.
Kõigil paketti kuuluvatel ketastel oli tõrkeid.
A csomagba tartozó összes lemez meghibásodott.
Échec de tous les disques du pack.
Falha em todos os discos pertencentes ao pacote.
Visu pakotnei piederošo disku izmantošana neizdevās.
Error en todos los discos que pertenecen al paquete.
Svi diskovi iz paketa su neuspješni.
Visi paketui priklausantys diskai nepavyko.
Bei allen zum Paket gehörenden Datenträgern ist ein Fehler aufgetreten.
Er is een defect opgetreden voor alle schijven van het pakket.
Došlo k chybě všech disků patřících do sady.
‏‏כל הדיסקים השייכים לערכה נכשלו.
Kaikki pakkaukseen kuuluvat levyt epäonnistuivat.
Всички дискове в пакета са неуспешни.
Όλοι οι δίσκοι που ανήκουν στο πακέτο απέτυχαν.
‏‏لقد تم فشل كافة الأقراص الخاصة بالحزمة.
Alle pakkens diske mislykkedes.
Si sono verificati errori in tutti i dischi del pacchetto.
Trenutno nema korisnika registrovanih za obaveštenja. Broj zadatka nije važan ako nema registrovanih korisnika.
Trenutno ni registriranih uporabnikov za obvestila. Številka opravila ni pomembna, razen če obstajajo registrirani uporabniki.
В настоящее время нет зарегистрированных пользователей для уведомления. Номер задачи имеет значение только при наличии зарегистрированных пользователей.
För närvarande finns det inga registrerade användare för meddelanden. Åtgärdsnumret är irrelevant om det inte finns några registrerade användare.
当前没有要进行通知的注册用户。任务编号不相关,除非存在注册用户。
目前沒有需要通知的註冊使用者。除非有已註冊的使用者,否則工作號碼並不相關。
ขณะนี้ไม่มีผู้ใช้ที่ลงทะเบียนสำหรับการแจ้งเตือน หมายเลขงานจะไม่ตรงถ้าไม่มีผู้ใช้ที่ลงทะเบียน
Momentálne nie sú pre upozornenia zaregistrovaní žiadni používatelia. Číslo úlohy je irelevantné, ak nie sú zaregistrovaní žiadni používatelia.
Şu anda bildirimler için kayıtlı kullanıcı yok. Kayıtlı kullanıcı olmadığı sürece görev numarası ilgisiz olur.
현재 알림에 등록된 사용자가 없습니다. 등록된 사용자가 없으면 작업 번호는 관련이 없습니다.
Não existem actualmente utilizadores registados para notificações. O número da tarefa é irrelevante a menos que existam utilizadores registados.
Наразі немає зареєстрованих користувачів для сповіщень. Номер завдання є недоречним, якщо немає зареєстрованих користувачів.
現在、通知に登録済みのユーザーはいません。登録済みユーザーがいない場合は、このタスク番号は無効です。
În prezent nu există utilizatori înregistraţi pentru notificări. Numărul de activităţi este nerelevant dacă nu există utilizatori înregistraţi.
Obecnie nie ma użytkowników zarejestrowanych do otrzymywania powiadomień. Numer zadania jest niepotrzebny, jeśli nie ma zarejestrowanych użytkowników.
Det er for øyeblikket ingen registrerte brukere for varsler. Oppgavenummeret er irrelevant hvis det ikke er noen registrerte brukere.
Hetkel pole ühtegi teatiste saamiseks registreeritud kasutajat. Registreeritud kasutajateta on toimingute arv ebaoluline.
Az értesítésekre nincs regisztrált felhasználó. A feladatszámnak csak akkor van jelentősége, ha van regisztrált felhasználó.
Aucun utilisateur n’est actuellement inscrit pour les notifications. Le nombre de tâches n’est pertinent que si des utilisateurs sont inscrits.
Não há usuários registrados para notificação no momento. O número da tarefa não é relevante, a menos que haja usuários registrados.
Pašlaik nav paziņojumiem reģistrētu lietotāju. Ja nav reģistrētu lietotāju, uzdevuma numurs ir nebūtisks.
Actualmente no existen usuarios registrados para las notificaciones. El número de tarea es irrelevante a menos que haya usuarios registrados.
Trenutačno nema registriranih članova za obavijesti. Broj zadatka nije relevantan ako nema registriranih članova.
Šiuo metu nėra pranešimams užsiregistravusių vartotojų. Užduoties numeris yra nereikšmingas, kol nėra užsiregistravusių vartotojų.
Derzeit sind keine Benutzer für Benachrichtigungen registriert. Die Aufgabenanzahl ist nur relevant, wenn Benutzer registriert sind.
Er zijn momenteel geen geregistreerde gebruikers voor meldingen. Het taaknummer is alleen relevant als er geregistreerde gebruikers zijn.
Aktuálně nejsou zaregistrováni žádní uživatelé pro oznamování. V takovém případě není číslo úlohy relevantní.
‏‏אין כעת משתמשים רשומים לקבלת הודעות. מספר המשימה אינו רלוונטי אלא אם ישנם משתמשים רשומים.
Yhtään käyttäjää ei ole rekisteröity ilmoituksia varten. Tehtävän numero on merkityksetön, jos rekisteröityjä käyttäjiä ei ole.
Понастоящем няма регистрирани потребители за известия. Номерът на задачата е без значение, освен ако няма регистрирани потребители.
Αυτήν τη στιγμή δεν υπάρχουν καταχωρημένοι χρήστες για ειδοποιήσεις. Ο αριθμός εργασίας δεν είναι σχετικός εάν δεν υπάρχουν καταχωρημένοι χρήστες.
‏‏لا يوجد حالياً أي مستخدمين مسجلين للحصول على إعلامات. رقم المهمة غير ذي صلة ما لم يوجد مستخدمين مسجلين.
Der er aktuelt ikke registreret brugere til beskeder. Opgavenummeret er irrelevant, medmindre der er registrerede brugere.
Nessun utente attualmente registrato per le notifiche. Il numero di attività non è rilevante se non sono presenti utenti registrati.
Navedeni korisnik obaveštenja ne postoji. Opoziv registracije korisnika za obaveštenja nije uspeo.
Navedeni uporabnik obvestil ne obstaja. Preklic obvestil za uporabnika ni uspel.
Указанный пользователь уведомления не существует. Не удалось отменить регистрацию пользователя для уведомлений.
Den angivna användaren finns inte. Det gick inte att avregistrera användaren för meddelanden.
指定的通知用户不存在。注销要通知的用户失败。
指定要通知的使用者不存在。無法通知尚未註冊的使用者。
ไม่มีผู้ใช้การแจ้งเตือนที่ระบุ ไม่สามารถยกเลิกการลงทะเบียนผู้ใช้สำหรับการแจ้งเตือนได้
Zadaný používateľ upozornenia neexistuje. Nepodarilo sa zrušiť registráciu používateľa pre upozornenia.
Belirtilen bildirim kullanıcısı yok. Kullanıcının bildirimler için kaydı silinemedi.
지정한 알림 사용자가 없습니다. 알림에 대해 사용자의 등록을 취소하지 못했습니다.
O utilizador de notificação especificado não existe. Falha ao anular o registo do utilizador para notificações.
Указаний користувач сповіщення не існує. Помилка під час скасування реєстрації користувача для сповіщень.
指定された通知ユーザーは存在しません。通知に対するユーザー登録を解除できませんでした。
Określony użytkownik powiadomienia nie istnieje. Nie można wyrejestrować użytkownika otrzymującego powiadomienia.
Den angitte varslingsbrukeren finnes ikke. Kan ikke avregistrere bruker for varslinger.
Määratud teatisekasutajat pole olemas. Teatisekasutaja registreeringu tühistamine nurjus.
A megadott értesítésfelhasználó nem létezik. A felhasználó értesítésekre való regisztrációját nem sikerült megszüntetni.
L’utilisateur des notifications spécifié n’existe pas. Échec de la désinscription de l’utilisateur pour les notifications.
O usuário da notificação especificado não existe. Falha ao cancelar o registro do usuário para notificações.
Norādītais paziņojuma lietotājs nepastāv. Neizdevās noņemt lietotāja reģistrāciju paziņojumu saņemšanai.
El usuario de notificación especificado no existe. No pudo anularse el registro del usuario para las notificaciones.
Navedeni korisnik za obavijesti ne postoji. Poništavanje registracije korisnika za obavijesti nije uspjelo.
Nurodyto pranešimo vartotojo nėra. Vartotojo pranešimams išregistruoti nepavyko.
Der angegebene Benutzer ist nicht vorhanden. Die Registrierung des Benutzers für Benachrichtigungen konnte nicht aufgehoben werden.
De opgegeven meldingsgebruiker bestaat niet. De registratie van de gebruiker voor meldingen kan niet ongedaan gemaakt worden.
Zadaný uživatel oznámení neexistuje. Zrušení registrace uživatele pro oznamování se nezdařilo.
‏‏משתמש ההודעות שצוין אינו קיים. ביטול רישום המשתמש לקבלת הודעות נכשל.
Määritettyä ilmoituskäyttäjää ei ole. Ilmoituskäyttäjän rekisteröinnin poisto epäonnistui.
Utilizatorul specificat pentru notificare nu există. Imposibil de anulat înregistrarea utilizatorului pentru notificări.
Указаният потребител за известяване не съществува. Неуспешно дерегистриране на потребителя за известяване.
Ο καθορισμένος χρήστης ειδοποίησης δεν υπάρχει. Η κατάργηση της καταχώρησης χρήστη για ειδοποιήσεις απέτυχε.
‏‏مستخدم الإعلام المحدد غير موجود. لقد فشل إلغاء تسجيل المستخدم للحصول على إعلامات.
Den angivne beskedbruger findes ikke. Registrering af bruger til beskeder kunne ikke fjernes.
L'utente specificato per le notifiche non esiste. Impossibile annullare la registrazione dell'utente per le notifiche.
Obaveštenja su poništena. Obaveštenja za trenutnog korisnika nisu važeća. Opozovite registraciju i ponovo ga registrujte za obaveštenja.
Obvestila so ponastavljena. Obvestila za trenutnega uporabnika niso veljavna. Prekličite in znova registrirajte prejemanje obvestil.
Уведомления сброшены. Уведомления для текущего пользователя недействительны. Отмените регистрацию и выполните регистрацию для уведомлений повторно.
Meddelandena har återställts. Meddelandena för den aktuella användaren är ogiltiga. Avregistrera och registrera om användaren för meddelanden.
通知已重置。用于当前用户的通知无效。请注销并重新注册以获得通知。
已經重設通知。目前使用者的通知無效。請取消註冊再重新註冊以取得通知。
การแจ้งเตือนได้ถูกตั้งค่าใหม่ การแจ้งเตือนสำหรับผู้ใช้ปัจจุบันไม่ถูกต้อง กรุณายกเลิกการลงทะเบียนแล้วลงทะเบียนใหม่สำหรับการแจ้งเตือน
Nastavenie upozornení sa zrušilo. Upozornenia pre aktuálneho používateľa sú neplatné. Vykonajte zrušenie registrácie a následne opätovnú registráciu pre upozornenia.
Bildirimler sıfırlandı. Geçerli kullanıcı için bildirimler geçersiz. Bildirimler için kaydı silin ve sonra yeniden kaydettirin.
알림을 다시 설정했습니다. 현재 사용자에 대한 알림이 잘못되었습니다. 알림 등록을 취소하고 다시 등록하십시오.
As notificações foram repostas. As notificações para o utilizador actual são inválidas. Anule e efectue novamente o registo relativo a notificações.
Сповіщення скинуто. Сповіщення для поточного користувача є недійсними. Скасуйте реєстрацію та повторіть реєстрацію для сповіщень.
通知はリセットされました。現在のユーザーに対する通知は無効です。通知の登録を解除して再登録してください。
Notificările au fost resetate. Notificările pentru utilizatorul curent sunt nevalide. Anulaţi înregistrarea şi reînregistraţi pentru notificări.
Powiadomienia zastały zresetowane. Powiadomienia dla bieżącego użytkownika są nieprawidłowe. Wyrejestruj się i zarejestruj ponownie w celu otrzymywania powiadomień.
Varslingene har blitt tilbakestilt. Varslinger for den gjeldende brukeren er ugyldige. Avregistrer og registrer på nytt for varslinger.
Teatised on lähtestatud. Praeguse kasutaja jaoks pole teatised lubatud. Teatiste saamiseks tühistage registreering ja registreeruge uuesti.
Az értesítések visszaállítása megtörtént. Az aktuális felhasználó értesítései érvénytelenek. Szüntesse meg az értesítésekre való regisztrációt, majd regisztráljon újra.
Les notifications ont été redéfinies. Les notifications pour l’utilisateur en cours ne sont pas valides. Désinscrivez-vous puis réinscrivez-vous pour les notifications.
As notificações foram redefinidas. As notificações do usuário atual são inválidas. Cancele o registro e registre-o para notificações novamente.
Paziņojumi ir atiestatīti. Pašreizējam lietotājam paredzētie ziņojumi ir nederīgi. Noņemiet reģistrāciju paziņojumiem un pēc tam reģistrējieties atkārtoti.
Se restablecieron las notificaciones. Las notificaciones del usuario actual no son válidas. Anule y vuelva a realizar el registro para las notificaciones.
Obavijesti su ponovo podešene. Obavijesti za trenutačnog korisnika nisu valjane. Poništite registraciju i ponovo se registrirajte za obavijesti.
Pranešimai buvo nustatyti iš naujo. Pranešimai dabartiniam vartotojui negalioja. Išsiregistruokite ir užsiregistruokite pranešimams iš naujo.
Die Benachrichtigungen wurden zurückgesetzt. Die Benachrichtigungen für den aktuellen Benutzer sind ungültig. Heben Sie die Registrierung für Benachrichtigungen auf, und führen Sie die Registrierung dann erneut aus.
De meldingen zijn opnieuw ingesteld. Meldingen voor de huidige gebruiker zijn ongeldig. Maak de registratie ongedaan en geef de registratie opnieuw op als u meldingen wilt ontvangen.
Oznámení byla vymazána. Oznámení pro aktuálního uživatele jsou neplatná. Zrušte registraci pro oznamování a proveďte ji znovu.
‏‏ההודעות אופסו. הודעות עבור המשתמש הנוכחי אינן חוקיות. בטל את הרישום ובצע רישום מחדש לקבלת הודעות.
Ilmoitukset on nollattu. Nykyisen käyttäjän ilmoitukset ovat virheellisiä. Poista käyttäjän rekisteröinti ja rekisteröi hänet uudelleen ilmoituksia varten.
Известията са приведени в начално състояние. Известията за текущия потребител не са валидни. Дерегистрирайте и отново регистрирайте известията.
Έχει γίνει επαναφορά των ειδοποιήσεων. Οι ειδοποιήσεις για τον τρέχοντα χρήστη δεν είναι έγκυρες. Καταργήστε και επαναλάβετε την καταχώρηση για ειδοποιήσεις.
‏‏لقد تم إعادة تعيين الإعلامات. الإعلامات الخاصة بالمستخدم الحالي غير صحيحة. قم بإلغاء التسجيل وإعادته مرة أخرى للحصول على الإعلامات.
Beskederne er nulstillet. Beskeder til den aktuelle bruger er ugyldige. Fjern registrering af beskeder, og registrer dem igen.
Le notifiche sono state reimpostate. Le notifiche per l'utente corrente non sono valide. Annullare e rieseguire la registrazione per le notifiche.
Navedeni broj članova je nevažeći.
Navedeno število članov ni veljavno.
Указано недопустимое число членов.
Det angivna antalet medlemmar är ogiltigt.
指定的成员数无效。
指定的成員數目無效。
จำนวนสมาชิกที่ระบุไม่ถูกต้อง
Zadaný počet členov je neplatný.
Belirtilen üye sayısı geçersiz.
지정한 구성원 수가 잘못되었습니다.
O número de membros especificado é inválido.
Указана кількість учасників неприпустима.
指定されたメンバ数は無効です。
Numărul specificat de membri nu este valid.
Określona liczba elementów członkowskich jest nieprawidłowa.
Det angitte antallet medlemmer er ugyldig.
Määratud liikmete arv on sobimatu.
A megadott tagszám érvénytelen.
Le nombre spécifié de membres n’est pas valide.
O número de membros especificado é inválido.
Norādītais dalībnieku skaits ir nederīgs.
El número de miembros especificado no es válido.
Naveden broj članova nije valjan.
Nurodytas narių skaičius negalioja.
Die angegebene Anzahl von Mitgliedern ist ungültig.
Het opgegeven aantal leden is ongeldig.
Zadaný počet členů je neplatný.
‏‏מספר החברים שצוין אינו חוקי.
Määritetty jäsenten määrä on virheellinen.
Указаният брой членове не е валиден.
Ο καθορισμένος αριθμός μελών δεν είναι έγκυρος.
‏‏عدد الأعضاء المحدد غير صحيح.
Det angivne antal medlemmer er ugyldigt.
Il numero di membri specificato non è valido.
Navedeni broj plexova je nevažeći.
Navedeno število pleksov ni veljavno.
Указано недопустимое число плексов.
Det angivna antalet plex är ogiltigt.
指定的丛数无效。
指定的網狀磁碟區數目無效。
จำนวนเพลกซ์ที่ระบุไม่ถูกต้อง
Zadaný počet objektov plex je neplatný.
Belirtilen parça sayısı geçersiz.
지정한 플렉스 수가 잘못되었습니다.
O número de plexes especificado é inválido.
Указана кількість точних копій тому неприпустима.
指定されたプレックス数は無効です。
Numărul specificat de plexuri este nevalid.
Określona liczba obiektów typu plex jest nieprawidłowa.
Det angitte antallet pleksisett er ugyldig.
Määratud plekside arv on sobimatu.
A megadott kötetpéldányszám érvénytelen.
Le nombre spécifié de plex n’est pas valide.
O número de plexes especificado é inválido.
Norādītais diska fragmentu skaits ir nederīgs.
El número de complejos especificado no es válido.
Naveden broj pleksova nije valjan.
Nurodytas derinamųjų formų skaičius negalioja.
Die angegebene Anzahl von Plexen ist ungültig.
Het opgegeven aantal plexen is ongeldig.
Zadaný počet objektů plex je neplatný.
‏‏מספר רכיבי ה- Plex שצוין אינו חוקי.
Määritetty alilevyjen joukko on virheellinen.
Указаният брой плексове не е валиден.
Ο καθορισμένος αριθμός πλεγμάτων δεν είναι έγκυρος.
‏‏العدد المحدد للصفائف من نوع plex غير صحيح.
Det angivne antal plex'er er ugyldigt.
Il numero di plessi specificato non è valido.
Navedeni izvorni i ciljni paketi su identični.
Navedena izvirni in ciljni paket sta enaka.
Указанные исходный и целевой пакеты идентичны.
De angivna käll- och målpaketen är identiska.
指定的源磁盘组和目标磁盘组相同。
指定的來源與目標封裝相同。
ชุดต้นทางและปลายทางที่ระบุเหมือนกัน
Zadaný zdrojový balík je identický so zadaným cieľovým balíkom.
Belirtilen kaynak ve hedef paketleri aynı.
지정한 원본 및 대상 팩이 동일합니다.
Os pacotes de origem e de destino especificados são idênticos.
Указані вихідний і цільовий пакети ідентичні.
ソースとターゲットに同一のパックが指定されています。
Pachetele specificate pentru sursă şi ţintă sunt identice.
Określone pakiety źródłowy i docelowy są identyczne.
De angitte kilde- og målpakkene er identiske.
Määratud lähte- ja sihtpakett on identsed.
A megadott forrás- és célcsomag azonos.
Les packs source et cible spécifiés sont identiques.
Os pacotes de origem e de destino especificados são idênticos.
Norādītās avota un mērķa pakotnes ir identiskas.
Los paquetes de origen y destino especificados son idénticos.
Navedeni izvorni i ciljni paketi su identični.
Nurodyti šaltinio ir paskirties paketai yra tokie patys.
Das angegebene Quellpaket ist mit dem angegebenen Zielpaket identisch.
Het opgegeven bronpakket en doelpakket zijn identiek.
Zadaná cílová sada je identická se zdrojovou sadou.
‏‏ערכות המקור וערכות היעד שצוינו זהות.
Määritetty lähdepakkaus ja määritetty kohdepakkaus ovat samat.
Указаните пакети източник и цел са еднакви.
Τα καθορισμένα πακέτα προέλευσης και προορισμού είναι ίδια.
‏‏الحزم المصدر والهدف المحددة متطابقة.
De angivne kilde- og destinationspakker er identiske.
I pacchetti di origine e di destinazione specificati sono identici.
Navedeni ID paketa je nevažeći. Ne postoje paketi sa navedenim ID-om paketa.
Navedeni ID paketa ni veljaven. Paketi z navedenim ID-jem paketa ne obstajajo.
Указан недопустимый идентификатор пакета. Нет пакетов с таким идентификатором.
Det angivna paket-ID:t är ogiltigt. Det finns inget paket med angivet paket-ID.
指定的磁盘组 ID 无效。没有指定磁盘组 ID 的磁盘组。
指定的封裝識別碼無效。指定封裝識別碼的封裝並不存在。
หมายเลขชุดที่ระบุไม่ถูกต้อง ไม่มีชุดที่มีหมายเลขชุดที่ระบุ
Zadaná identifikácia balíka je neplatná. Žiadny z balíkov nemá zadanú identifikáciu.
Belirtilen paket kimliği geçersiz. Belirtilen paket kimliğine sahip paket yok.
지정한 팩 ID가 잘못되었습니다. 지정한 팩 ID를 가진 팩이 없습니다.
O ID de pacote especificado é inválido. Não existem pacotes com o ID especificado.
Указаний ідентифікатор пакета неприпустимий. Немає пакетів з указаним ідентифікатором пакета.
指定されたパック ID は無効です。この ID のパックは存在しません。
ID-ul de pachet specificat este nevalid. Nu există pachete cu ID-ul de pachet specificat.
Określony identyfikator pakietu jest nieprawidłowy. Brak pakietów o określonym identyfikatorze.
Den angitte pakke-IDen er ugyldig. Det finnes ingen pakker med den angitte pakke-IDen.
A megadott csomagazonosító érvénytelen. Nincs ilyen csomagazonosítójú csomag.
L’ID de pack spécifié n’est pas valide. Aucun pack ne correspond à l’ID de pack spécifié.
A identificação do pacote é inválida. Não há pacotes com a identificação especificada.
Norādītais pakotnes ID ir nederīgs. Nav nevienas pakotnes ar norādīto pakotnes ID.
El id. de paquete especificado no es válido. No existe ningún paquete con el id. de paquete especificado.
Navedeni id paketa nije valjan. Nema paketa s navedenim id-jem paketa.
Nurodytas paketo identifikatorius negalioja. Paketų su nurodytu identifikatoriumi nėra.
Die angegebene Paket-ID ist ungültig. Es sind keine Pakete mit der angegebenen Paket-ID vorhanden.
‏‏מזהה הערכה שצוין אינו חוקי. לא קיימות ערכות עם מזהה הערכה שצוין.
Määritetty pakkaustunnus on virheellinen. Pakkauksia, joilla on määritetty tunnus, ei ole.
Указаният идентификатор на пакет не е валиден. Няма пакети с такъв идентификатор.
De opgegeven pakket-id is ongeldig. Er zijn geen pakketten met de opgegeven pakket-id.
Määratud paketi id on sobimatu. Määratud paketi id-ga pakette pole.
Το αναγνωριστικό του καθορισμένου πακέτου δεν είναι έγκυρο. Δεν υπάρχουν πακέτα με το καθορισμένο αναγνωριστικό πακέτου.
‏‏معرف الحزمة المحدد غير صحيح. ولا توجد أي حزم بالمعرف المحدد.
Det angivne pakke-id er ugyldigt. Der findes ingen pakke med det angivne pakke-id.
Zadané ID sady je neplatné. Žádná sada s tímto ID neexistuje.
ID di pacchetto specificato non valido. Non è presente alcun pacchetto con l'ID di pacchetto specificato.
See catalog page for all messages.