|
Не удалось обновить значение '%1' в разделе '%2'. Первое двойное слово DWORD в секции данных содержит код ошибки, а второе DWORD содержит обновленное значение. |
|
Det går inte att uppdatera värdet %1 för nyckeln %2. Felkoden finns i datasektionens första DWORD och det uppdaterade värdet finns i datasektionens andra DWORD. |
|
无法更新 %2 项的 %1 值。数据段中的第一个 DWORD 包含错误代码,第二个 DWORD 则包含已更新的值。 |
|
無法更新 %2 機碼的 %1 值。Data 區段中的第一個 DWORD 包含錯誤碼,而第二個 DWORD 包含更新的值。 |
|
%2 anahtarının %1 değeri güncelleştirilemiyor. Veri bölümündeki ilk DWORD hata kodunu ve ikinci DWORD güncelleştirilmiş değeri içerir. |
|
%2 키의 %1 값을 업데이트할 수 없습니다. 데이터 영역의 첫 번째 DWORD는 오류 코드이고 두 번째 DWORD는 업데이트된 값입니다. |
|
Não é possível actualizar o valor %1 da chave %2. A primeira DWORD na secção Data contém o código de erro e a segunda DWORD o valor actualizado. |
|
%2 キーの %1 値を更新できません。エラー コードはデータ セクションの最初の DWORD に含まれ、更新値は次の DWORD に含まれています。 |
|
Nie można zaktualizować wartości %1 klucza %2. Pierwszy wpis DWORD w sekcji danych (Data) zawiera kod błędu, a drugi wpis DWORD zawiera zaktualizowaną wartość. |
|
Kan ikke oppdatere verdien %1 i nøkkelen %2. Det første DWORD i Data-avsnittet inneholder feilkoden, og det andre DWORD inneholder den oppdaterte verdien. |
|
A(z) %1 értéket (kulcs: %2) nem lehet frissíteni. A hibakód a Data szakasz első DWORD-jében, a frissített érték a Data szakasz második DWORD-jében található. |
|
Impossible de mettre à jour la valeur %1 de la clé %2 Le premier DWORD dans la section des données contient le code d'erreur et le second DWORD contient la valeur mise à jour. |
|
Não é possível atualizar o valor %1 da chave %2. O primeiro DWORD da seção de dados contém o código de erro e o segundo contém o valor atualizado. |
|
No se puede actualizar el valor %1 de la clave %2. El primer valor de DWORD de la sección de datos contiene el código de error, mientras que el segundo valor de DWORD contiene el valor actualizado. |
|
Der Wert %1 des Schlüssels %2 kann nicht aktualisiert werden. Das erste DWORD im Datenbereich enthält den Fehlercode, und das zweite DWORD enthält den aktualisierten Wert. |
|
Kan de waarde %1 van de sleutel %2 niet bijwerken. De foutcode is de eerste DWORD in de sectie Gegevens. De bijgewerkte waarde is de tweede DWORD in de sectie Gegevens. |
|
Aktualizace hodnoty %1 klíče %2 se nezdařila. První hodnota DWORD v datové části obsahuje kód chyby a druhá hodnota DWORD obsahuje aktualizovanou hodnotu. |
|
Cannot update %1 value of %2 key. The first DWORD in the Data section contains the error code and the second DWORD contains the updated value. |
|
%2-avaimen %1-arvoa ei voi päivittää. Dataosan ensimmäinen DWORD-arvo sisältää virhekoodin ja toinen DWORD-arvo päivitetyn arvon. |
|
Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση της τιμής %1 του κλειδιού %2. Το πρώτο DWORD της ενότητας δεδομένων περιέχει τον κωδικό σφάλματος και το δεύτερο DWORD περιέχει την ενημερωμένη τιμή. |
|
Cannot update %1 value of %2 key. The first DWORD in the Data section contains the error code and the second DWORD contains the updated value. |
|
Værdien %1 i nøglen %2 kan ikke opdateres. Det første DWORD i sektionen Data indeholder fejlkoden, og det andet DWORD indeholder den opdaterede værdi. |
|
Impossibile aggiornare il valore %1 della chiave %2. Il primo DWORD nella sezione Data contiene il codice di errore e il secondo DWORD contiene il valore aggiornato. |
|
Не удалось обновить значение '%1' в разделе '%2'. Первое двойное слово DWORD в секции данных содержит код ошибки. |
|
Det går inte att uppdatera värdet %1 för nyckeln %2. Felkoden finns i datasektionens första DWORD. |
|
无法更新 %2 项的 %1 值。数据段中的第一个 DWORD 包含错误代码。 |
|
無法更新 %2 機碼的 %1 值。Data 區段中的第一個 DWORD 包含錯誤碼。 |
|
%2 anahtarının %1 değeri güncelleştirilemiyor. Veri bölümündeki ilk DWORD hata kodunu içerir. |
|
%2 키의 %1 값을 업데이트할 수 없습니다. 오류 코드는 데이터 영역의 첫 번째 DWORD입니다. |
|
Não é possível actualizar o valor %1 da chave %2. A primeira DWORD na secção Data contém o código de erro. |
|
%2 キーの %1 値を更新できません。エラー コードは、データ セクションの最初の DWORD に含まれています。 |
|
Nie można zaktualizować wartości %1 klucza %2. Pierwszy wpis DWORD w sekcji danych Data zawiera kod błędu. |
|
Kan ikke oppdatere verdien %1 i nøkkelen %2. Det første DWORD i Data-avsnittet inneholder feilkoden. |
|
A(z) %1 értéket (kulcs: %2) nem lehet frissíteni. A hibakód a Data szakasz első DWORD-jében található. |
|
Impossible de mettre à jour la valeur %1 de la clé %2. Le premier DWORD dans la section des données contient le code d'erreur. |
|
Não é possível atualizar o valor %1 da chave %2. O primeiro DWORD da seção de dados contém o código de erro. |
|
No se puede actualizar el valor %1 de la clave %2. El primer valor de DWORD de la sección de datos contiene el código de error. |
|
Der Wert %1 des Schlüssels %2 kann nicht aktualisiert werden. Das erste DWORD im Datenbereich enthält den Fehlercode. |
|
Kan de waarde %1 van de sleutel %2 niet bijwerken. De eerste DWORD in de sectie Gegevens bevat de foutcode. |
|
Aktualizace hodnoty %1 klíče %2 se nezdařila. První hodnota DWORD v datové části obsahuje kód chyby. |
|
Cannot update %1 value of %2 key. The first DWORD in the Data section contains the error code. |
|
%2-avaimen %1-arvoa ei voi päivittää. Dataosan ensimmäinen DWORD-arvo sisältää virhekoodin. |
|
Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση της τιμής %1 του κλειδιού %2. Το πρώτο DWORD της ενότητας δεδομένων περιέχει τον κωδικό σφάλματος. |
|
Cannot update %1 value of %2 key. The first DWORD in the Data section contains the error code. |
|
Det er ikke muligt at opdatere værdien %1 i nøglen %2. Det første DWORD i dataafsnittet indeholder fejlkoden. |
|
Impossibile aggiornare il valore %1 della chiave %2. Il primo DWORD nella sezione Data contiene il codice di errore. |
|
Indexintervallet %1 för tjänsten %2 är skadat. Det första indexvärdet som användes finns i datasektionens första DWORD, och det sista indexvärdet som användes finns i datasektionens andra DWORD. |
|
服务 %2 的 %1 索引范围已被损坏。数据段中的第一个 DWORD 含有所使用的第一个索引值,数据段中的第二个 DWORD 包含所使用的最后一个索引值。 |
|
服務 %2 的 %1 索引範圍已損毀。Data 區段中的第一個 DWORD 包含所使用的第一個索引值,而 Data 區段中的第二個 DWORD 則包含所使用的最後一個索引值。 |
|
Диапазон индексов %1 службы '%2' поврежден. Первое двойное слово DWORD в секции данных содержит первое значение индекса, а второе DWORD содержит последнее значение индекса. |
|
%2 hizmetinin %1 dizin aralığı bozuk. Veri bölümündeki ilk DWORD kullanılan ilk dizin değerini, Veri bölümündeki ikinci DWORD kullanılan son dizin değerini içerir. |
|
%2 서비스의 %1 인덱스 범위가 손상되었습니다. 데이터 영역의 첫 번째 DWORD는 사용된 첫 번째 인덱스 값이고 데이터 영역의 두 번째 DWORD는 사용된 마지막 인덱스 값입니다. |
|
O intervalo de índices %1 do serviço %2 está danificado. A primeira DWORD na secção Data contém o primeiro índice utilizado enquanto que a segunda DWORD na secção Data contém o valor do último índice utilizado. |
|
サービス %2 の %1 のインデックスの範囲は壊れています。データ セクションの最初の DWORD は、使用される 1 番目のインデックス値を含み、データ セクションの次の DWORD は、使用される最後のインデックス値を含んでいます。 |
|
Zakres indeksów %1 usługi %2 jest uszkodzony. Pierwszy wpis DWORD w sekcji danych (Data) zawiera pierwszą używaną wartość indeksu, a drugi wpis DWORD w sekcji danych (Data) zawiera ostatnią używaną wartość indeksu. |
|
Indeksintervallet %1 i tjenesten %2 er skadet. Det første DWORD i Data-avsnittet inneholder den første indeksverdien som ble brukt, mens det andre DWORD i Data-avsnittet inneholder den siste indeksen som ble brukt. |
|
A(z) %2 szolgáltatás %1 indextartománya megsérült. A Data szakasz első DWORD-je tartalmazza a használt első indexet, míg a Data szakasz második DWORD-je tartalmazza a használt utolsó indexet. |
|
La plage de l'index %1 du service %2 est endommagée. Le premier DWORD de la section Data contient la première valeur d'index utilisée et le second DWORD de cette section contient la dernière valeur d'index utilisée. |
|
O intervalo de índice %1 do serviço %2 está danificado. O primeiro DWORD da seção de dados contém o valor do primeiro índice usado, enquanto o segundo contém o valor do último índice usado. |
|
El intervalo de índice %1 del servicio %2 está dañado. El primer valor de DWORD de la sección de datos contiene el primer valor del índice usado y el segundo valor de DWORD de la sección de datos contiene el último valor del índice usado. |
|
Der Indexbereich %1 des Dienstes %2 ist beschädigt. Das erste DWORD im Datenbereich enthält den ersten verwendeten Indexwert, und das zweite DWORD im Datenbereich enthält den letzten verwendeten Indexwert. |
|
Het indexbereik %1 van de %2-service is beschadigd. De eerste DWORD in de sectie Gegevens bevat de eerste gebruikte indexwaarde, en de tweede DWORD in de sectie Gegevens bevat de laatst gebruikte index. |
|
Rozsah indexu %1 služby %2 je poškozen. První hodnota DWORD datové části obsahuje první hodnotu indexu. Druhá hodnota DWORD datové části obsahuje poslední hodnotu indexu. |
|
%1 index range of service %2 is corrupted. The first DWORD in the Data section contains the first index value used and the second DWORD in the Data section contains last index value used. |
|
Palvelun %2 indeksialue %1 on vahingoittunut. Dataosan ensimmäinen DWORD-arvo sisältää ensimmäisen käytetyn indeksiarvon ja dataosan toinen DWORD-arvo viimeisen käytetyn indeksiarvon. |
|
Η περιοχή ευρετηρίου %1 της υπηρεσίας %2 είναι κατεστραμμένη. Το πρώτο DWORD της ενότητας δεδομένων περιέχει την πρώτη τιμή ευρετηρίου που χρησιμοποιείται, ενώ το δεύτερο DWORD της ενότητας δεδομένων περιέχει την τελευταία τιμή ευρετηρίου που χρησιμοποιείται. |
|
%1 index range of service %2 is corrupted. The first DWORD in the Data section contains the first index value used and the second DWORD in the Data section contains last index value used. |
|
Indeksområdet %1 for tjenesten %2 er beskadiget. Det første DWORD i dataafsnittet indeholder den første indeksværdi, der blev brugt og det andet DWORD i dataafsnittet indeholder den sidste indeksværdi, der blev brugt. |
|
L'intervallo dell'indice %1 del servizio %2 è danneggiato. Il primo DWORD della sezione Data contiene il primo valore di indice utilizzato e il secondo DWORD contiene l'ultimo valore di indice utilizzato. |
|
Događaji lokalnog upravljača štampanja na čekanju |
|
Dogodki lokalne storitve za tiskanje v ozadju |
|
События локального диспетчера очереди |
|
Lokala bufferthändelser |
|
本地后台处理程序事件 |
|
本機多工緩衝處理程式事件 |
|
เหตุการณ์ของตัวจัดคิวภายใน |
|
Udalosti lokálnej služby zaraďovača |
|
Yerel biriktirici olayları |
|
로컬 스풀러 이벤트 |
|
Eventos do spooler local |
|
ローカル スプーラ イベント |
|
Evenimente derulator locale |
|
Lokalne zdarzenia buforu |
|
Lokale utskriftskøhendelser |
|
Spuuleri kohtsündmused |
|
Helyi nyomtatásisor-kezelő eseményei |
|
Événements du spouleur local |
|
Eventos do spooler local |
|
Vietējā spolētāja notikumi |
|
Eventos de administrador local de trabajos de impresión |
|
Lokalni događaji usmjerivača ispisa |
|
Vietiniai kaupos įvykiai |
|
Spoolerereignisse (lokal) |
|
Lokale spoolergebeurtenissen |
|
Události místní služby zařazování tisku |
|
אירועי מנגנון הדפסה ברקע מקומי |
|
Paikallisen taustatulostuksen tapahtumat |
|
Події локального спулера |
|
Събития на локалния спулер |
|
Συμβάντα τοπικής ουράς |
|
أحداث المخزن المحلي المؤقت |
|
Hændelser i lokal spooler |
|
Eventi spooler locale |
|
Događaji udaljenog upravljača štampanja na čekanju |
|
Dogodki oddaljene storitve za tiskanje v ozadju |
|
Fjärrbufferthändelser |
|
远程后台处理程序事件 |
|
遠端多工緩衝處理程式事件 |
|
เหตุการณ์ของตัวจัดคิวระยะไกล |
|
Udalosti vzdialenej služby zaraďovača |
|
События удаленного диспетчера очереди |
|
Uzak biriktirici olayları |
|
원격 스풀러 이벤트 |
|
Eventos do spooler remoto |
|
Події віддаленого спулера |
|
リモート スプーラ イベント |
|
Evenimente derulator la distanță |
|
Zdalne zdarzenia buforu |
|
Eksterne utskriftskøhendelser |
|
Spuuleri kaugsündmused |
|
Távoli nyomtatásisor-kezelő eseményei |
|
Événements du spouleur distant |
|
Eventos do spooler remoto |
|
Attālā spolētāja notikumi |
|
Eventos de administrador remoto de trabajos de impresión |
|
Događaji udaljenog usmjerivača ispisa |
|
Nuotoliniai kaupos įvykiai |
|
Spoolerereignisse (remote) |
|
Externe spoolergebeurtenissen |
|
Události vzdálené služby zařazování tisku |
|
אירועי מנגנון הדפסה ברקע מרוחק |
|
Etätaustatulostuksen tapahtumat |
|
Събития на отдалечения спулер |
|
Συμβάντα απομακρυσμένης ουράς |
|
أحداث المخزن المؤقت البعيد |
|
Hændelser i fjernspooler |
|
Eventi spooler remoto |
|
Događaj koji se odnosi na vezu |
|
Dogodek v zvezi z vzpostavljanjem povezave |
|
События, относящиеся к подключению |
|
Händelse relaterad till anslutning |
|
与连接相关的事件 |
|
與連線有關的事件 |
|
เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเชื่อมต่อ |
|
Udalosť súvisiaca s pripojením |
|
Bağlantıyla ilişkili olay |
|
연결 관련 이벤트 |
|
Evento relacionado com a ligação |
|
Подія, пов’язана з підключенням |
|
接続に関連するイベント |
|
Eveniment asociat conexiunii |
|
Zdarzenie związane z połączeniem |
|
Hendelse relatert til tilkobling |
|
Ühendusega seotud sündmus |
|
Kapcsolattal kapcsolatos esemény |
|
Événement lié à la connexion |
|
Evento relacionado à conexão |
|
Notikums, kas saistīts ar savienojuma izveidošanu |
|
Evento relacionado con la conexión |
|
Događaj koji se odnosi na vezu |
|
Įvykis, susijęs su ryšiu |
|
Verbindungsspezifisches Ereignis |
|
Gebeurtenis gekoppeld aan verbinding |
|
Událost související s připojením |
|
אירוע הקשור לחיבור |
|
Yhteyteen liittyvä tapahtuma |
|
Събитие, свързано с връзка |
|
Συμβάν σχετικό με τη σύνδεση |
|
حدث متعلق بالاتصال |
|
Hændelse relateret til forbindelse |
|
Evento correlato alla connessione |
|
Događaj koji se odnosi na upravljački program |
|
Dogodek v zvezi z gonilnikom |
|
События, относящиеся к драйверу |
|
Händelse relaterad till Drivrutin |
|
与驱动程序相关的事件 |
|
與驅動程式有關的事件 |
|
เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับโปรแกรมควบคุม |
|
Udalosť súvisiaca s ovládačom |
|
Sürücüyle ilişkili olay |
|
드라이버 관련 이벤트 |
|
Evento relacionado com Controlador |
|
Подія, пов’язана з драйвером |
|
ドライバに関連するイベント |
|
Eveniment asociat driverului |
|
Zdarzenie związane ze sterownikiem |
|
Hendelse relatert til driver |
|
Draiveriga seotud sündmus |
|
Illesztőprogrammal kapcsolatos esemény |
|
Événement lié au pilote |
|
Evento relacionado ao Driver |
|
Notikums, kas saistīts ar draiveri |
|
Evento relacionado con el controlador |
|
Događaj koji se odnosi na upravljački program |
|
Įvykis, susijęs su Tvarkykle |
|
Treiberspezifisches Ereignis |
|
Gebeurtenis gekoppeld aan stuurprogramma |
|
Událost související s ovladačem |
|
אירוע הקשור למנהל התקן |
|
Ohjaimeen liittyvä tapahtuma |
|
Събитие, свързано с драйвер |
|
Συμβάν σχετικό με το πρόγραμμα οδήγησης |
|
حدث متعلق ببرنامج التشغيل |
|
Hændelse relateret til driver |
|
Evento correlato al driver |
|
Događaji instalacije štampača |
|
Dogodki namestitve tiskalnika |
|
События установки принтера |
|
Händelser för skrivarinstallation |
|
打印机安装事件 |
|
印表機設定事件 |
|
เหตุการณ์ของการติดตั้งเครื่องพิมพ์ |
|
Udalosti nastavenia tlačiarne |
|
Yazıcı Ayarları olayları |
|
프린터 설정 이벤트 |
|
Eventos de Configuração de Impressora |
|
Події встановлення принтера |
|
プリンタ セットアップ イベント |
|
Evenimente de inițializare imprimantă |
|
Zdarzenia ustawień drukarki |
|
Skriverinstallasjonshendelser |
|
Printeri installi sündmused |
|
Nyomtatóbeállítási esemény |
|
Événements liés au choix de l’imprimante |
|
Eventos de Configuração da Impressora |
|
Printera iestatīšanas notikumi |
|
Eventos de configuración de la impresora |
|
Događaji postavljanja pisača |
|
Spausdintuvo Nustatymo įvykiai |
|
Druckereinrichtungsereignisse |
|
Gebeurtenissen van printerinstallatie |
|
Události instalace tiskárny |
|
אירועי הגדרת מדפסת |
|
Tulostinmääritystapahtumat |
|
Събития при инсталиране на принтер |
|
Συμβάντα διαμόρφωσης εκτυπωτή |
|
أحداث إعداد الطابعة |
|
Hændelser for printerinstallation |
|
Eventi di configurazione della stampante |
|
Operacija je pokrenuta |
|
Operacija se je začela |
|
Операция запущена |
|
Åtgärden startad |
|
已启动的操作 |
|
作業已啟動 |
|
เริ่มต้นการดำเนินการแล้ว |
|
Operácia sa začala |
|
İşlem başlatıldı |
|
작업 시작 |
|
Operação iniciada |
|
Операцію розпочато |
|
操作は開始されました |
|
Operațiunea a început |
|
Operacja została uruchomiona |
|
Operasjon startet |
|
Toiming algas |
|
Elindított művelet |
|
Début de l’opération |
|
Operação iniciada |
|
Darbība ir uzsākta. |
|
Operación iniciada |
|
Operacija je počela |
|
Operacija pradėta |
|
Vorgang gestartet |
|
Bewerking gestart |
|
Operace zahájena. |
|
הפעולה החלה |
|
Toiminto käynnistyi |
|
Операцията стартира |
|
Η λειτουργία ξεκίνησε |
|
بدأ تشغيل العملية |
|
Handlingen startede. |
|
Operazione iniziata |
|
Operacija je uspela |
|
Operacija je uspela |
|
Операция выполнена успешно |
|
Åtgärden har genomförts |
|
成功的操作 |
|
操作成功 |
|
การดำเนินการสำเร็จแล้ว |
|
Operácia bola úspešná |
|
İşlem başarılı |
|
작업 성공 |
|
Operação concluída com êxito |
|
Операцію завершено |
|
操作は成功しました |
|
Operațiunea s-a încheiat cu succes |
|
Operacja powiodła się |
|
Operasjon vellykket |
|
Toiming õnnestus |
|
Sikeres művelet |
|
Opération réussie |
|
Operação bem-sucedida |
|
Darbība ir veiksmīga. |
|
La operación se realizó correctamente |
|
Operacija je uspjela |
|
Operacija pavyko |
|
Vorgang erfolgreich |
|
Bewerking voltooid |
|
Operace proběhla úspěšně. |
|
הפעולה הצליחה |
|
Toiminto onnistui |
|
Операцията е успешна |
|
Η λειτουργία ολοκληρώθηκε με επιτυχία |
|
تمت العملية بنجاح |
|
Handlingen blev fuldført. |
|
Operazione completata |