|
لا يدعم الدفق عمليات البحث. |
|
流不支持查找。 |
|
資料流不支援搜尋。 |
|
Proud nepodporuje vyhledávání. |
|
Streamen understøtter ikke søgning. |
|
Stroom ondersteunt zoekbewerkingen niet. |
|
Virta ei tue hakemista. |
|
Le flux ne prend pas en charge la recherche. |
|
Suchvorgänge werden vom Stream nicht unterstützt. |
|
Η ροή δεν υποστηρίζει αναζήτηση. |
|
הזרם אינו תומך בחיפוש (seeking). |
|
A folyam nem támogatja a pozicionálást. |
|
Il flusso non supporta la ricerca. |
|
ストリームはシークをサポートしません。 |
|
스트림이 검색을 지원하지 않습니다. |
|
Dataflyt støtter ikke søk. |
|
Strumień nie obsługuje operacji wyszukiwania. |
|
Fluxo não oferece suporte para pesquisa. |
|
A sequência não suporta a pesquisa. |
|
Поток не поддерживает поиск. |
|
La secuencia no es compatible con la búsqueda. |
|
Strömmen stöder inte sökning. |
|
Akış aramayı desteklemiyor. |
|
流不支持查找。 |
|
資料流不支援搜尋。 |
|
'elem' 不是使用權限項目 (Element)。 |
|
Prvek elem není prvkem oprávnění. |
|
'elem' var ikke et element i en tilladelse. |
|
elem is geen machtigingselement. |
|
'elem' ei ollut käyttöoikeusosa. |
|
'elem' n'était pas un élément d'autorisation. |
|
"elem" ist kein Berechtigungselement. |
|
Το 'elem' δεν ήταν στοιχείο δικαιώματος. |
|
'elem' אינו אלמנט הרשאה. |
|
Az „elem” nem volt engedélyelem. |
|
'elem' non è un elemento di autorizzazione. |
|
'elem' はアクセス許可要素ではありません。 |
|
'elem'은 사용 권한 요소가 아닙니다. |
|
"elem" var ikke et tillatelseselement. |
|
Element 'elem' nie jest elementem uprawnień. |
|
'elem' não era um elemento de permissão. |
|
'elem' não era um elemento de permissão. |
|
'elem' не являлся элементом разрешений. |
|
'elem' no es un elemento de permiso. |
|
elem var inget behörighetselement. |
|
'elem' bir izin öğesi değildi. |
|
لم يكن 'elem' عنصر إذن. |
|
“elem”不是权限元素。 |
|
“elem”不是权限元素。 |
|
'elem' 不是使用權限項目 (Element)。 |
|
أساس غير صالح. |
|
无效的基。 |
|
無效的基底。 |
|
Neplatný základ. |
|
Ugyldig base. |
|
Ongeldige Base. |
|
Virheellinen perusosa. |
|
Base non valide. |
|
Ungültige Basis. |
|
Η βάση δεν είναι έγκυρη. |
|
Base לא חוקי. |
|
Hibás bázis. |
|
Base non valida. |
|
ベースが無効です。 |
|
기본이 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig basis. |
|
Nieprawidłowy element Base. |
|
Base inválida. |
|
Base inválida. |
|
Недопустимое основание. |
|
Base no válida. |
|
Ogiltig bas. |
|
Geçersiz Temel. |
|
无效的基。 |
|
無效的基底。 |
|
مؤشر غير صالح. |
|
无效的句柄。 |
|
無效的控制代碼。 |
|
Neplatný popisovač. |
|
Ugyldig handle. |
|
Ongeldige koppeling. |
|
Virheellinen kahva. |
|
Handle non valide. |
|
Ungültiges Handle. |
|
Ο δείκτης χειρισμού δεν είναι έγκυρος. |
|
מטפל לא חוקי. |
|
Érvénytelen leíró |
|
Handle non valido. |
|
ハンドルが無効です。 |
|
핸들이 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig referanse. |
|
Nieprawidłowy uchwyt. |
|
Identificador inválido. |
|
Identificador inválido. |
|
Недопустимый дескриптор. |
|
Identificador no válido. |
|
Ogiltig referens. |
|
Geçersiz işleyici. |
|
无效的句柄。 |
|
無效的控制代碼。 |
|
يجب أن يتراوح تكرار Console.Beep ما بين <var>X</var> و<var>Y</var>. |
|
Console.Beep 的频率必须介于 <var>X</var> 和 <var>Y</var> 之间。 |
|
Console.Beep 的頻率必須介於 <var>X</var> 和 <var>Y</var> 之間。 |
|
Četnost funkce Console.Beep musí být v rozsahu od <var>X</var> do <var>Y</var>. |
|
Frekvensen for Console.Beep's skal være mellem <var>X</var> og <var>Y</var>. |
|
De frequentie van Console.Beep moet liggen tussen <var>X</var> en <var>Y</var>. |
|
Console.Beep-taajuuden on oltava <var>X</var> - <var>Y</var>. |
|
La fréquence de Console.Beep doit être comprise entre <var>X</var> et <var>Y</var>. |
|
Die Häufigkeit von Console.Beep muss zwischen <var>X</var> und <var>Y</var> liegen. |
|
Η συχνότητα του Console.Beep πρέπει να βρίσκεται μεταξύ <var>X</var> και <var>Y</var>. |
|
על תדירות ה- Console.Beep להיות בין <var>X</var> ל- <var>Y</var>. |
|
A Console.Beep gyakoriságának <var>X</var> és <var>Y</var> közé kell esnie. |
|
La frequenza di Console.Beep deve essere compresa tra <var>X</var> e <var>Y</var>. |
|
Console.Beep の頻度は <var>X</var> と <var>Y</var> の間で指定しなければなりません。 |
|
Console.Beep의 진동수는 <var>X</var>에서 <var>Y</var> 사이여야 합니다. |
|
Console.Beep-frekvensen må ligge mellom <var>X</var> og <var>Y</var>. |
|
Częstotliwość elementu Console.Beep musi mieścić się w przedziale od <var>X</var> do <var>Y</var>. |
|
A freqüência do Console.Beep deve ser entre <var>X</var> e <var>Y</var>. |
|
A frequência de Console.Beep tem de estar entre <var>X</var> e <var>Y</var>. |
|
Частота Console.Beep должна быть между <var>X</var> и <var>Y</var>. |
|
La frecuencia de Console.Beep debe estar entre <var>X</var> y <var>Y</var>. |
|
Frekvensen för Console.Beep måste vara mellan <var>X</var> och <var>Y</var>. |
|
Console.Beep'in sıklığı <var>X</var> ile <var>Y</var> arasında olmalıdır. |
|
Console.Beep 的频率必须介于 <var>X</var> 和 <var>Y</var> 之间。 |
|
Console.Beep 的頻率必須介於 <var>X</var> 和 <var>Y</var> 之間。 |
|
تاريخ OleAut غير قانوني. |
|
不是合法的 OleAut 日期。 |
|
不是合法的 OleAut 日期。 |
|
Neplatné datum OleAut. |
|
Datoen for OleAut er ikke gyldig. |
|
Ongeldige OleAut-datum. |
|
OleAut-päivämäärä ei ole kelvollinen. |
|
Date OleAut illégale. |
|
Unzulässiges OleAut-Datum. |
|
Η ημερομηνία OleAut δεν είναι έγκυρη. |
|
תאריך OleAut לא חוקי. |
|
Érvénytelen OleAut dátum. |
|
Data OleAut non valida. |
|
有効な OleAut 日付ではありません。 |
|
OleAut 날짜가 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig OleAut-dato. |
|
Niedozwolona data OleAut. |
|
Data de OleAut inválida. |
|
Data OleAut inválida. |
|
Не является допустимой датой OleAut. |
|
OleAut no es una fecha válida. |
|
Inte ett giltigt OleAut-datum. |
|
Geçerli bir OleAut tarihi değil. |
|
不是合法的 OleAut 日期。 |
|
不是合法的 OleAut 日期。 |
|
Paluutyyppi sisältää jonkin virheellisen tyypin (kuten Null tai ByRef) |
|
Le type de retour contient un type non valide (null, ByRef) |
|
Der Rückgabetyp enthält einen ungültigen Typ (z.B. NULL, ByRef). |
|
Ο τύπος επιστροφής περιέχει ορισμένους τύπους που δεν είναι έγκυροι (δηλαδή null, ByRef) |
|
סוג הערך המוחזר מכיל סוג לא חוקי כלשהו (לדוגמה, null, ByRef) |
|
A visszatérési típus értéke érvénytelen típusokat tartalmaz (például null, ByRef). |
|
Il tipo restituito contiene tipi non validi (ad esempio, null, ByRef) |
|
戻り値の型に無効な型が含まれています (例: null、ByRef)。 |
|
반환 형식에 잘못된 형식(예: null, ByRef)이 있습니다. |
|
Returtypen inneholder ugyldige typer (det vil si null, ByRef) |
|
Typ zwracany zawiera pewien nieprawidłowy typ (czyli null, ByRef) |
|
O tipo de retorno contém algum tipo inválido (como null, ByRef) |
|
O Tipo de retorno contém um tipo inválido (i.e., null, ByRef) |
|
Тип возвращаемого значения содержит недопустимый тип (то есть null, ByRef) |
|
El tipo devuelto contiene algunos tipos no válidos (p. ej. null, ByRef) |
|
Returtypen Type innehåller en ogiltig typ (t ex null eller ByRef) |
|
Dönüş türü bazı geçersiz türler içeriyor (örn. null, ByRef) |
|
يحتوي نوع الإرجاع على بعض الأنواع غير الصالحة (على سبيل المثال: قيمة خالية، ByRef) |
|
返回类型包含一些无效类型(即 null、ByRef) |
|
傳回型別包含部分無效型別 (例如 null、ByRef) |
|
Návratový typ obsahuje neplatný typ (tzn. null, ByRef). |
|
Returtypen indeholder en ugyldig type (dvs. null, ByRef) |
|
Het retourtype bevat een ongeldig type (i.e. null, ByRef) |
|
返回类型包含一些无效类型(即 null、ByRef) |
|
傳回型別包含部分無效型別 (例如 null、ByRef) |
|
طول البيانات المطلوب تشفيرها غير صالح. |
|
要加密的数据的长度无效。 |
|
要加密的資料長度無效。 |
|
Data pro šifrování mají neplatnou délku. |
|
Længden af de data, der skal krypteres, er ugyldig. |
|
De lengte van de te coderen gegevens is ongeldig. |
|
Salattavien tietojen pituus ei kelpaa. |
|
Longueur des données à chiffrer non valide. |
|
Die Länge der zu verschlüsselnden Daten ist ungültig. |
|
Το μήκος των δεδομένων προς κρυπτογράφηση δεν είναι έγκυρο. |
|
אורך הנתונים להצפנה אינו חוקי. |
|
Hibás a titkosítandó adatok hossza. |
|
Lunghezza dei dati da crittografare non valida. |
|
暗号化するデータの長さが無効です。 |
|
암호화할 데이터의 길이가 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig lengde på dataene som skal krypteres. |
|
Nieprawidłowa długość danych do zaszyfrowania. |
|
Comprimento inválido dos dados a serem criptografados. |
|
O comprimento dos dados a encriptar é inválido. |
|
Недопустимая длина данных для шифрования. |
|
La longitud de datos para cifrado no es válida. |
|
Längden på de data som ska krypteras är ogiltig. |
|
Şifrelenecek verilerin uzunluğu geçersiz. |
|
要加密的数据的长度无效。 |
|
要加密的資料長度無效。 |
|
تم تعيين اسم تطبيق الاتصال عن بُعد '<var>X</var>' مسبقًا. |
|
已设置远程处理应用程序名“<var>X</var>”。 |
|
遠端的應用程式名稱 '<var>X</var>' 已經設定。 |
|
Název aplikace <var>X</var> vzdálené komunikace byl již nastaven. |
|
Navnet på fjernprogrammet, '<var>X</var>', er allerede indstillet. |
|
De naam van de externe toepassing, <var>X</var>, is al ingesteld. |
|
Etäpalvelujen sovellusnimi <var>X</var> oli jo määritetty. |
|
Le nom de l'application distante, '<var>X</var>', a déjà été défini. |
|
Der Remoteanwendungsname <var>X</var> wurde bereits festgelegt. |
|
Το όνομα εφαρμογής απομακρυσμένης πρόσβασης, '<var>X</var>', είχε ήδη οριστεί. |
|
שם יישום ה- remoting '<var>X</var>' הוגדר כבר. |
|
A következő távelérési alkalmazásnév már be van állítva: „<var>X</var>”. |
|
Il nome dell'applicazione remota, '<var>X</var>', era già stato impostato. |
|
リモート処理アプリケーション名 '<var>X</var>' は既に設定されていました。 |
|
원격 응용 프로그램 이름 '<var>X</var>'이(가) 이미 설정되었습니다. |
|
Remoting-programnavnet <var>X</var> var allerede angitt. |
|
Nazwa aplikacji usług zdalnych, '<var>X</var>', została już ustawiona. |
|
O nome do aplicativo da arquitetura de comunicação remota, '<var>X</var>', já foi definido. |
|
O nome de aplicação do sistema de interacção remota, '<var>X</var>', já tinha sido definido. |
|
Имя приложения для службы удаленного взаимодействия, "<var>X</var>", уже задано. |
|
Ya se ha establecido el nombre de aplicación remota '<var>X</var>'. |
|
Fjärrprogramnamnet <var>X</var> hade redan angetts. |
|
Uzak uygulama adı '<var>X</var>' zaten ayarlanmış. |
|
已设置远程处理应用程序名“<var>X</var>”。 |
|
遠端的應用程式名稱 '<var>X</var>' 已經設定。 |
|
لا يمكن إرسال إشارة إلى WaitHandle لأنها سوف تتجاوز الحد الأقصى للعدد. |
|
WaitHandle 将超出自己的最大计数,因此无法向它发送信号。 |
|
無法發出 WaitHandle 信號,因為超過它的最大值。 |
|
Popisovači WaitHandle nelze předat signál, protože by došlo k překročení maximálního počtu. |
|
WaitHandle'en kan ikke signaleres, fordi den vil overskride sit maksimale antal. |
|
Kan de WaitHandle niet signaleren omdat deze het maximum aantal zou overschrijden. |
|
WaitHandle-merkintää ei voi tehdä, koska enimmäismäärä ylittyisi. |
|
Le WaitHandle ne peut pas être signalé, car il dépasserait sa valeur de compteur maximale. |
|
Das WaitHandle kann nicht signalisiert werden, da die maximale Anzahl überschritten würde. |
|
Δεν είναι δυνατή η επισήμανση του WaitHandle επειδή θα υπερβεί τη μέγιστη μέτρηση. |
|
לא ניתן לסמן ל- WaitHandle מכיוון שהוא יחרוג מהספירה המקסימלית שלו. |
|
A WaitHandle nem jelölhető, mert túllépné a maximális számot. |
|
Impossibile segnalare il WaitHandle perché supererebbe il valore massimo. |
|
WaitHandle はカウントの最大値を超える可能性があるため、送信できません。 |
|
WaitHandle에서 최대 횟수를 초과하므로 신호를 보낼 수 없습니다. |
|
WaitHandle kan ikke signaliseres fordi det ville overskride maksimumsantallet. |
|
Nie można zasygnalizować elementu WaitHandle, ponieważ zostałaby przekroczona maksymalna wartość licznika. |
|
Não é possível sinalizar WaitHandle porque excederia a contagem máxima. |
|
Não é possível assinalar WaitHandle uma vez que ultrapassaria o número máximo. |
|
Не удается передать сигнал WaitHandle, поскольку это превысит его максимальное значение. |
|
No se puede marcar WaitHandle porque excedería el número máximo. |
|
WaitHandle-referensen kan inte signaleras eftersom den skulle överskrida sitt högsta antal. |
|
En yüksek sayısını aşacağından WaitHandle'a sinyal verilemiyor. |
|
WaitHandle 将超出自己的最大计数,因此无法向它发送信号。 |
|
無法發出 WaitHandle 信號,因為超過它的最大值。 |