|
Не удалось открыть файл журнала для некэшированного ввода-вывода. Никакие действия не предприняты. |
|
Loggfilen kan inte öppnas som icke-cachelagrad IO. Ingen åtgärd har vidtagits. |
|
不能将日志文件作为未经缓存的 IO 打开。没有采取任何措施。 |
|
記錄檔無法以無快取 IO 方式開啟。並未採取任何動作。 |
|
Günlük dosyası önbelleksiz GÇ olarak açılamıyor. Herhangi bir işlem yapılmadı. |
|
로그 파일을 캐시되지 않은 입출력으로 열 수 없습니다. 아무 조치도 취하지 않았습니다. |
|
Não é possível abrir o ficheiro de registo como não guardado em memória E/S. Não foi tomada qualquer acção. |
|
ログ ファイルを非キャッシュ I/O として開くことができません。何も処理されませんでした。 |
|
Plik dziennika nie może być otwarty bez buforowania. Nie podjęto żadnych działań. |
|
Loggfilen kan ikke åpnes som ikke-hurtigbufret I/U. Ingen handling ble foretatt. |
|
A naplófájlt nem nyitható meg nem gyorsított be- és kimeneti műveletekre. Nem történt művelet. |
|
Le fichier journal n'a pas pu être ouvert en tant qu'E/S non cachée. Aucune action n'a été effectuée. |
|
O arquivo de log não pode ser aberto como E/S não armazenado em cache. Nenhuma ação foi realizada. |
|
El archivo de registro no puede abrirse como E/S no en caché. No se realizó ninguna acción. |
|
Die Protokolldatei kann nicht als nicht zwischengespeicherte E/A geöffnet werden. Es wurden keine Maßnahmen ergriffen. |
|
Kan het logboekbestand niet openen als niet-cached-I/O. Geen actie ondernomen. |
|
Soubor protokolu nelze otevřít pro vstup-výstupní operace bez mezipaměti. Nebyla provedena žádná akce. |
|
אין אפשרות לפתוח את קובץ הרישום ביומן כקובץ קלט/פלט שאינו נשמר במטמון. לא בוצעה כל פעולה. |
|
Lokitiedostoa ei voi avata välimuistia käyttämättömänä tiedostona. Mitään toimintoa ei suoritettu. |
|
Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου καταγραφής ως στοιχείου IO χωρίς προσωρινό χώρο αποθήκευσης (non-cached). Δεν έχει ληφθεί καμία ενέργεια. |
|
يتعذر فتح ملف السجل كوحدة إدخال/إخراج غير مخزنة مؤقتاً. لم يتم اتخاذ أية إجراءات. |
|
Logfilen kan ikke åbnes som ikke-cachelagret I/O. Der blev ikke foretaget nogen handlinger. |
|
Impossibile aprire il file registro come I/O senza cache. Nessuna operazione eseguita. |
|
Файл %1 был успешно открыт по коду файла в первый раз, но не во второй раз. Никакие операции восстановления на файле %2 не предпринимались. Это внутренняя ошибка. |
|
%1 kunde öppnas av File ID första gången, men inte den andra gången. Inget försök att återställa %2 har gjorts. Detta är ett internt fel. |
|
文件 ID 第一次成功地打开了 %1,但第二次没有打开。没有在文件 %2 上执行恢复操作。这是一个内部错误。 |
|
檔案 ID 第一次順利開啟 %1,但第二次卻無法開啟。第二次開啟時,並沒有在檔案 %2 上嘗試任何修復操作。這是一個內部錯誤。 |
|
%1, Dosya Kimliği ile ilk defasında başarılı olarak açılırken ikincisinde açılamadı. %2 adlı dosyada herhangi bir kurtarma işlemi denenmedi. Bu, bir iç hatadır. |
|
파일 ID가 첫째 시도에서 %1을(를) 성공적으로 열었으나 둘째 시도에서는 실패했습니다. %2 파일에 아무 복구 작업도 시도되지 않았습니다. 내부 오류입니다. |
|
%1 foi aberto com êxito pelo ID do ficheiro à primeira vez, mas não à segunda. Não foi tentada qualquer operação de recuperação no ficheiro %2. Trata-se de um erro interno. |
|
ファイル ID で %1 を 1 回目は正常に開くことができましたが、2 回目は開くことができませんでした。ファイル %2 に回復操作は行われませんでした。これは内部エラーです。 |
|
Plik %1 za pierwszym razem został pomyślnie otwarty za pomocą identyfikatora pliku, lecz za drugim razem operacja jego otwarcia się nie powiodła. Nie podjęto żadnych prób odzyskania pliku %2. To jest błąd wewnętrzny. |
|
%1 ble åpnet av Fil-ID den første gangen, men ikke andre gangen. Ingen gjenopprettingsoperasjon ble forsøkt på filen %2. Dette er en intern feil. |
|
%1 megnyitása a fájlazonosító alapján először sikerült, de másodjára nem. Nem történt próbálkozás %2 fájl helyreállítására. Ez belső hiba. |
|
%1 a été ouvert par son ID de fichier correctement la première fois, mais pas la deuxième fois. Aucune opération de récupération n'a été tentée sur le fichier %2. Il s'agit d'une erreur interne. |
|
%1 foi aberto com êxito pela identificação do arquivo na primeira vez mas não na segunda. Nenhuma operação de recuperação foi tentada no arquivo %2. Erro interno. |
|
El Id. de archivo abrió correctamente %1 la primera vez pero no la segunda. No se intentó una operación de recuperación con el archivo %2. Error interno. |
|
%1 wurde das erste Mal durch Datei-ID geöffnet. Der zweite Versuch ist fehlgeschlagen. Es wurde nicht versucht, Datei %2 wiederherzustellen. Interner Fehler. |
|
%1 is de eerste keer geopend door Bestand-id, maar niet de tweede keer. Er is geen herstelbewerking geprobeerd op bestand %2. Dit is een interne fout. |
|
Soubor %1 byl poprvé úspěšně otevřen pomocí ID souboru, podruhé však již otevřen nebyl. Systém se nepokusil obnovit soubor %2. Jedná se o vnitřní chybu. |
|
%1 נפתח בהצלחה באמצעות מזהה הקובץ בפעם הראשונה, אך לא בפעם השניה. לא התבצע ניסיון לפעולת שחזור בקובץ %2. זוהי שגיאה פנימית. |
|
%1 pystyttiin avaamaan tiedostotunnisteen perusteella yhden kerran, mutta ei toista kertaa. Palautustoimintoa ei yritetty tiedostolle %2. Tämä on sisäinen virhe. |
|
Το άνοιγμα του %1 κατά αναγνωριστικό αρχείου έγινε με επιτυχία την πρώτη φορά, όχι όμως και τη δεύτερη φορά. Δεν επιχειρήθηκε καμιά λειτουργία ανάκτησης στο αρχείο %2. Αυτό είναι ένα εσωτερικό σφάλμα. |
|
تم فتح %1 بواسطة "معرف الملف" بنجاح في المرة الأولى وليس في المرة الثانية. لم تجري أية محاولات استرداد على الملف %2. هذا خطأ داخلي. |
|
%1 blev åbnet af fil-id første gang, men ikke anden gang. Det blev ikke forsøgt at genoprette filen %2. Dette er en intern fejl. |
|
%1 è stato aperto in base all'ID di file solo la prima volta, ma è impossibile aprirlo una seconda volta. Nessuna operazione di recupero tentata sul file %2. Errore interno. |
|
Службе восстановления EFS не удалось открыть файл %1. Прерванная операция шифрования/расшифровки не может быть восстановлена. |
|
Det gick inte att öppna filen %1. Den avbrutna krypterings-/dekrypteringsåtgärden kan inte återställas. |
|
EFS 故障恢复服务无法打开文件 %1。无法恢复被中断的加密/解密操作。 |
|
EFS 修復服務無法開啟這檔案 %1。無法修復中斷的加密/解密操作。 |
|
EFS kurtarma hizmeti, %1 dosyasını açamıyor. Kesilmiş şifreleme/şifre çözme işlemi kurtarılamıyor. |
|
EFS 복구 서비스에서 %1 파일을 열 수 없습니다. 중단된 암호화/암호 해제 작업을 복구할 수 없습니다. |
|
O serviço de recuperação EFS não consegue abrir o ficheiro %1. Não é possível recuperar a operação de encriptação/desencriptação interrompida. |
|
EFS 回復サービスは、ファイル %1 を開くことができません。中断された暗号化操作または暗号化解除操作を回復できません。 |
|
Usługa odzyskiwania EFS nie może otworzyć pliku %1. Nie można odzyskać przerwanej operacji szyfrowania lub odszyfrowywania. |
|
EFS-gjenopprettingstjenesten kan ikke åpne filen %1. Den avbrutte krypterings-/dekrypteringsoperasjonen kan ikke gjenopprettes. |
|
Az EFS helyreállítási szolgáltatás nem tudja megnyitni a fájlt (%1). A megszakított titkosítási/visszafejtési művelet nem állítható helyre. |
|
Le service de récupération EFS n'a pas pu ouvrir le fichier %1. L'opération de chiffrement/déchiffrement interrompue n'a pas pu être récupérée. |
|
O serviço de recuperação EFS não pode abrir o arquivo %1. Não é possível recuperar a operação de criptografia/descriptografia interrompida. |
|
El servicio de recuperación EFS no puede abrir el archivo %1. La operación interrumpida de cifrado y descifrado no puede recuperarse. |
|
Der EFS-Wiederherstellungsdienst konnte die Datei %1 nicht öffnen. Der unterbrochene Ver-/Entschlüsselungsvorgang kann nicht wiederhergestellt werden. |
|
De EFS Recovery-service kan bestand %1 niet openen. De onderbroken versleutelings-ontsleutelingsbewerking kan niet worden hersteld. |
|
Služba zotavení systému souborů nemůže otevřít soubor %1. Přerušenou šifrovací či dešifrovací operaci nelze obnovit. |
|
לשירות השחזור של EFS אין אפשרות לפתוח את הקובץ %1. אין אפשרות לשחזר את פעולת ההצפנה/הפענוח שהופסקה. |
|
EFS-palautuspalvelu ei voi avata tiedostoa %1. Keskeytettyä salaustoimintoa tai salauksen purkutoimintoa ei voi palauttaa. |
|
Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %1 από την υπηρεσία επαναφοράς EFS. Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση της λειτουργίας κρυπτογράφησης/αποκρυπτογράφησης που διακόπηκε. |
|
يتعذر على خدمة استرداد EFS فتح الملف %1. يتعذر استرداد عملية (عمليات) التشفير/فك التشفير التي تمت مقاطعتها. |
|
EFS-genoprettelsestjenesten kan ikke åbne filen %1. Den afbrudte krypterings-/dekrypteringshandling kan ikke genoprettes. |
|
Servizio di recupero EFS: impossibile aprire il file %1. L'operazione di crittografia o decrittografia interrotta non può essere ripresa. |
|
Файл %1 не удалось восстановить полностью. Возможно, отсутствует драйвер EFS. |
|
%1 kunde inte återställas helt. Kanske saknas drivrutinen för krypterande filsystem. |
|
无法完全恢复 %1。可能找不到 EFS 驱动程序。 |
|
%1 無法完全復原。EFS 驅動程式可能遺失。 |
|
%1 tam olarak kurtarılamadı. EFS sürücüsü eksik olabilir. |
|
%1을(를) 완전히 복구하지 못했습니다. EFS 드라이버가 없을 수도 있습니다. |
|
Não foi possível recuperar %1 completamente. Pode estar em falta o controlador EFS. |
|
%1 を完全には回復できませんでした。EFS ドライバがない可能性があります。 |
|
Całkowite odzyskanie %1 nie było możliwe. Może to być wynikiem brakującego sterownika EFS. |
|
%1 kan ikke gjenopprettes fullstendig. Kanskje EFS-driveren mangler. |
|
A(z) %1 nem állítható vissza teljesen. Lehet, hogy hiányzik az EFS-illesztő. |
|
Impossible de récupérer %1 complètement. Le pilote EFS est peut-être manquant. |
|
%1 não pôde ser totalmente recuperado. Talvez o driver EFS esteja ausente. |
|
No se puede recuperar %1 completamente. Es posible que falte el controlador EFS. |
|
%1 konnte nicht vollständig wiederhergestellt werden. Der EFS-Treiber ist möglicherweise nicht vorhanden. |
|
Kan %1 niet volledig herstellen. Het EFS-stuurprogramma ontbreekt mogelijk. |
|
Soubor %1 nelze obnovit úplně. Ovladač systému souborů EFS pravděpodobně nebyl nalezen. |
|
לא היתה אפשרות לשחזר את %1 באופן מלא. ייתכן שחסר מנהל התקן של EFS. |
|
%1 ei palautunut täydellisesti. EFS-ohjain saattaa puuttua. |
|
Δεν ήταν δυνατή η πλήρης ανάκτηση του %1. Ίσως λείπει το πρόγραμμα οδήγησης EFS. |
|
تعذر استرداد %1 بالكامل. قد يكون برنامج تشغيل EFS مفقوداً. |
|
%1 kunne ikke genoprettes fuldstændigt. EFS-driveren mangler muligvis. |
|
Impossibile recuperare completamente %1. Il driver EFS potrebbe non essere presente. |
|
Не удалось открыть %1. Восстановление %2 не выполнено. |
|
%1 kunde inte öppnas. %2 har inte återställts. |
|
无法打开 %1。没有恢复 %2。 |
|
無法開啟 %1。無法復原 %2。 |
|
%1 açılamadı. %2 kurtarılamadı. |
|
%1을(를) 열지 못했습니다. %2이(가) 복구되지 않았습니다. |
|
Não foi possível abrir %1. %2 não foi recuperado. |
|
%1 を開けませんでした。%2 は回復されませんでした。 |
|
Nie można było otworzyć %1. Nie odzyskano %2. |
|
%1 kan ikke åpnes. %2 ble ikke gjenopprettet. |
|
%1 megnyitása nem sikerült. %2 helyreállítása nem történt meg. |
|
Impossible d'ouvrir %1. %2 n'a pas pu être récupéré. |
|
%1 não pôde ser aberto. %2 não foi recuperado. |
|
No se puede abrir %1. No se puede recuperar %2. |
|
%1 konnte nicht geöffnet werden. %2 wurde nicht wiederhergestellt. |
|
%1 kan niet worden geopend. %2 is niet hersteld. |
|
%1 nelze otevřít. Soubor %2 nebyl obnoven. |
|
פתיחת %1 נכשלה. %2 לא שוחזר. |
|
Tiedoston %1 avaaminen ei onnistunut. %2 jäi palauttamatta. |
|
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του %1. Δεν έγινε ανάκτηση του %2. |
|
تعذر فتح %1. لم يتم استرداد %2. |
|
%1 kunne ikke åbnes. %2 blev ikke genoprettet. |
|
Impossibile aprire %1. Impossibile recuperare %2. |
|
Не удалось получить информацию потока из %1. Восстановление %2 не выполнено. |
|
Ströminformation kunde hämtas från %1. %2 har inte återställts. |
|
无法从 %1 获取流信息。没有恢复 %2。 |
|
無法從 %1 取得串流資訊。無法復原 %2。 |
|
Akış Bilgisi %1 öğesinden alındı. %2 kurtarılmadı. |
|
스트림 정보를 %1에서 가져 올 수 있었습니다. %2이(가) 복구되지 않았습니다. |
|
Foram obtidas informações sobre sequências a partir de %1. %2 não foi recuperado. |
|
%1 からストリーム情報を取得できました。%2 は回復されませんでした。 |
|
Informacje strumieniowe mogły być pobrane z %1. Nie odzyskano %2. |
|
Strøminformasjon kan fås fra %1. %2 ble ikke gjenopprettet. |
|
Az adatfolyamok adatait nem sikerült megkapni a következőtől: %1. %2 helyreállítása nem történt meg. |
|
Impossible d'obtenir les informations de flux à partir de %1. %2 n'a pas été récupéré. |
|
As informações sobre fluxo poderiam ser obtidas em %1. Não foi possível recuperar %2. |
|
No se puede obtener la información de secuencia de %1. No se ha recuperado %2. |
|
Die Datenstrominformationen wurden von %1 ermittelt. %2 wurde nicht wiederhergestellt. |
|
Er is streaminformatie opgehaald bij %1. Kan %2 niet herstellen. |
|
Informace o proudu lze získat z %1. Soubor %2 nebyl obnoven. |
|
ניתן לקבל מידע על הזרם מ- %1. %2 לא שוחזר. |
|
Virtatiedot on ehkä saatu lähteestä %1. Kohdetta %2 ei palautettu. |
|
Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών ροής από το %1. Δεν έγινε ανάκτηση του %2. |
|
يمكن الحصول على معلومات الدفق من %1. لم يتم استرداد %2. |
|
Oplysninger om stream kunne ikke hentes fra %1. %2 blev ikke genoprettet. |
|
Impossibile ottenere da %1 le informazioni sullo stream. Impossibile recuperare %2. |
|
Службе восстановления EFS не удалось открыть все потоки данных файла %1. Восстановление %2 не выполнено. |
|
Det gick inte att öppna alla strömmar på filen %1. %2 har inte återställts. |
|
EFS 服务无法打开文件 %1 上的所有流。没有恢复 %2。 |
|
EFS 服務無法開啟所有在檔案 %1 內的串流。無法復原 %2。 |
|
EFS hizmeti %1 dosyasında kullanılan akışların tümünü açamadı. %2 kurtarılmadı. |
|
EFS 서비스에서 %1 파일에서 모든 스트림을 열지 못했습니다. %2이(가) 복구되지 않았습니다. |
|
O serviço EFS não conseguiu abrir todas as sequências no ficheiro %1. %2 não foi recuperado. |
|
EFS サービスは、ファイル %1 のストリームをすべて開くことができませんでした。%2 は回復されませんでした。 |
|
Usługa EFS nie mogła otworzyć wszystkich strumieni dla pliku %1. Nie odzyskano %2. |
|
EFS-tjenesten kan ikke åpne alle datastrømmene på filen %1. %2 ble ikke gjenopprettet. |
|
Az EFS szolgáltatás nem tudta megnyitni a fájl (%1) összes adatfolyamát. %2 helyreállítása nem történt meg. |
|
Le service EFS n'a pas pu ouvrir tous les flux sur le fichier %1. %2 n'a pas été récupéré. |
|
O serviço EFS não pôde abrir todos os fluxos no arquivo %1. Não foi possível recuperar %2. |
|
El servicio EFS no pudo abrir todas las secuencias del archivo %1. No se recuperó %2. |
|
Der EFS-Dienst konnte nicht alle Datenströme der Datei %1 öffnen. %2 wurde nicht wiederhergestellt. |
|
De EFS-service kan niet alle streams openen op bestand %1. Kan %2 niet herstellen. |
|
Služba EFS nemůže otevřít všechny proudy souboru %1. Soubor %2 nebyl obnoven. |
|
לשירות EFS לא היתה אפשרות לפתוח את כל הזרמים בקובץ %1. %2 לא שוחזר. |
|
EFS-palvelu ei voinut avata kaikkia tiedoston %1 tietovirtoja. %2 jäi palauttamatta. |
|
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα όλων των ροών στο αρχείο %1 από την υπηρεσία EFS. Δεν έγινε ανάκτηση του %2. |
|
تعذر على خدمة EFS فتح كافة التدفقات الموجودة بالملف %1. لم يتم استرداد %2. |
|
EFS-tjenesten kunne ikke åbne alle streams i filen %1. %2 blev ikke genoprettet. |
|
Servizio EFS: impossibile aprire tutti i flussi sul file %1. Recupero di %2 non riuscito. |
|
Службе восстановления EFS не удалось открыть все потоки данных файла %1. Этот файл не восстановлен. |
|
Det gick inte att öppna alla strömmar på filen %1. Filen har inte återställts. |
|
EFS 服务无法打开文件 %1 上的所有流。没有恢复文件。 |
|
EFS 服務無法開啟所有在檔案 %1 內的串流。檔案無法復原。 |
|
EFS hizmeti %1 dosyasında kullanılan akışların tümünü açamadı. Dosya kurtarılmadı. |
|
EFS 서비스가 %1 파일에서 모든 스트림을 열지 못했습니다. 파일이 복구되지 않았습니다. |
|
O serviço EFS não conseguiu abrir todas as sequências no ficheiro %1. O ficheiro não foi recuperado. |
|
EFS サービスは、ファイル %1 のストリームをすべて開くことができませんでした。ファイルは回復されませんでした。 |
|
Usługa EFS nie mogła otworzyć wszystkich strumieni dla pliku %1. Nie odzyskano pliku. |
|
EFS-tjenesten kan ikke åpne alle datastrømmene på filen %1. Filen ble ikke gjenopprettet. |
|
Az EFS szolgáltatás nem tudta megnyitni a fájl (%1) összes adatfolyamát. A fájl visszaállítása nem történt meg. |
|
Le service EFS n'a pas pu ouvrir tous les flux sur le fichier %1. Le fichier n'a pas été récupéré. |
|
O serviço EFS não pôde abrir todos os fluxos no arquivo %1. Não foi possível recuperar o arquivo. |
|
El servicio EFS no pudo abrir todas las secuencias del archivo %1. No se recuperó el archivo. |
|
Der EFS-Dienst konnte nicht alle Datenströme der Datei %1 öffnen. Die Datei wurde nicht wiederhergestellt. |
|
De EFS-service kan niet alle streams openen op bestand %1. Kan het bestand niet herstellen. |
|
Služba EFS nemůže otevřít všechny proudy souboru %1. Soubor nebyl obnoven. |
|
לשירות EFS לא היתה אפשרות לפתוח את כל הזרמים בקובץ %1. הקובץ לא שוחזר. |
|
EFS-palvelu ei voinut avata kaikkia tiedoston %1 tietovirtoja. Tiedostoa ei palautettu. |
|
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα όλων των ροών στο αρχείο %1 από την υπηρεσία EFS. Δεν έγινε ανάκτηση του αρχείου. |
|
تعذر على خدمة EFS فتح كافة التدفقات الموجودة بالملف %1. لم يتم استرداد الملف. |
|
EFS-tjenesten kunne ikke åbne alle streams i filen %1. Filen blev ikke genoprettet. |
|
Servizio EFS: impossibile aprire tutti i flussi sul file %1. Recupero del file non riuscito. |
|
Ошибка ввода-вывода во время восстановления потока. Восстановление %1 не выполнено. |
|
IO-fel uppstod vid strömåterställning. %1 har inte återställts. |
|
流恢复期间出现了 IO 错误。没有恢复 %1。 |
|
串流修復時,發生 IO 錯誤。無法復原 %1。 |
|
Akış kurtarma sırasında G/Ç Hatası oluştu. %1 kurtarılmadı. |
|
스트림 복구 시 입출력 오류가 발생했습니다. %1이(가) 복구되지 않았습니다. |
|
Erro de E/S ocorrido durante a recuperação da sequência. %1 não foi recuperado. |
|
ストリームの回復中に I/O エラーが発生しました。%1 は回復されませんでした。 |
|
Wystąpił błąd wejścia-wyjścia podczas odzyskiwania strumieni. Nie odzyskano %1. |
|
Det oppstod en I/U-feil under gjenoppretting av strøm. %1 ble ikke gjenopprettet. |
|
I/O hiba történt az adatfolyam helyreállítása során. %1 helyreállítása nem történt meg. |
|
Erreur d'E/S lors de la récupération de flux. %1 n'a pas été récupéré. |
|
Erro de E/S durante a recuperação de fluxo. Não foi possível recuperar %1. |
|
Error de E/S durante la recuperación de la secuencia. No se recuperó %1. |
|
E/A-Fehler bei der Wiederherstellung des Datenstroms. %1 wurde nicht wiederhergestellt. |
|
I/O-fout opgetreden tijdens herstellen van stream. Kan %1 niet herstellen. |
|
Při obnovování proudů došlo k vstupně-výstupní chybě. Soubor %1 nebyl obnoven. |
|
אירעה שגיאת קלט/פלט (IO) במהלך שחזור זרם. %1 לא שוחזר. |
|
Tapahtui I/O-virhe tietovirran palauttamisen aikana. %1 jäi palauttamatta. |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα IO κατά την ανάκτηση της ροής. Δεν έγινε ανάκτηση του %1. |
|
حدث خطأ إدخال/إخراج أثناء استرداد التدفق. لم يتم استرداد %1. |
|
Der opstod en I/O-fejl under genoprettelse af stream. %1 blev ikke genoprettet. |
|
Errore di I/O durante il recupero dei flussi. Recupero di %1 non riuscito. |
|
Файл %1 был зашифрован как особо разбираемый файл, который не поддерживается этой версией EFS. |
|
Filen %1 som krypteras är en speciell omtolkningsfil som inte stöds av den här versionen av krypterande filsystem. |
|
被加密的文件 %1 是一个特殊的重新分析文件;这个版本的 EFS 不支持该文件。 |
|
被加密的檔案 %1 是一個特殊的重新分析檔案,但這個版本 EFS 並不支援它。 |
|
Şifrelenmekte olan %1 dosyası, özel bir yeniden ayrıştırma dosyası ve bu EFS sürümü tarafından desteklenmiyor. |
|
암호화되고 있는 %1 파일이 특별한 재분석 파일이며, EFS의 이 버전으로 지원되지 않습니다. |
|
O ficheiro %1 a ser encriptado é um ficheiro de reanálise especial, não suportado por esta versão de EFS. |
|
暗号化中のファイル %1 は特殊再解析ファイルであるため、現バージョンの EFS ではサポートされていません。 |
|
Plik %1 został zaszyfrowany w specjalnym formacie wymagającym wielokrotnej analizy, który nie jest obsługiwany przez tę wersję EFS. |
|
Filen %1, som krypteres, er en spesiell analysefil, som ikke støttes av denne versjonen av EFS. |
|
Az éppen titkosított fájl (%1) speciális újraolvasási fájl, amely az EFS e verziójával nem használható. |
|
Le fichier %1, en cours de chiffrement, est un fichier spécial d'analyse, qui n'est pas pris en charge par cette version de EFS. |
|
O arquivo %1 sendo criptografado é um arquivo de repetição de análise especial para o qual não há suporte nesta versão do EFS. |
|
El archivo %1 que se está cifrando es un archivo especial de análisis, que no es compatible con esta versión de EFS. |
|
Die Datei %1, die gerade verschlüsselt wird, ist eine besondere Reparsedatei, die von dieser EFS-Version nicht unterstützt wird. |
|
Bestand %1 dat wordt versleuteld, is een speciaal reparsebestand, dat niet wordt ondersteund door deze versie van EFS. |
|
Šifrovaný soubor %1 je speciální soubor s novým rozborem. Soubor není podporován touto verzí systému souborů EFS. |
|
הקובץ %1 שנמצא בתהליך הצפנה הוא קובץ מיוחד לניתוח חוזר של מבנה טקסט, אשר גירסה זו של EFS אינה תומכת בו. |
|
Salattava tiedosto %1 on erityinen uudelleenjäsennystiedosto, jota tämä EFS-versio ei tue. |
|
Το αρχείο %1 το οποίο κρυπτογραφείται είναι ένα ειδικό αρχείο νέας ανάλυσης, το οποίο δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση της υπηρεσίας EFS. |
|
يعد الملف %1 الذي يتم تشفيره ملف إعادة تحليل خاص، لا يعتمده هذا الإصدار من EFS. |
|
Filen %1, som krypteres, er en særlig analysefil, som ikke understøttes af denne version af EFS. |
|
Il file da crittografare, %1, è uno speciale file di analisi non supportato dalla versione di EFS in uso. |