|
Не удается отозвать клиентскую лицензию служб терминалов (TS CAL), выданную для "%1", так как достигнут предел отзывов для продукта "%2". %3 из установленных %4 TS CAL уже отозваны. Отзыв TS CAL на этот тип продуктов будет разрешен после %5. |
|
Terminal Services-klientåtkomstlicensen som utfärdats för %1 kunde inte återkallas eftersom återkallningsgränsen för produkten %2 har nåtts. %3 av de installerade %4 TS-klientåtkomstlicenserna har redan återkallats. Återkallande av TS-klientåtkomstlicensen för den här produkttypen tillåts efter %5. |
|
由于已达到产品“%2”的吊销限制,无法吊销颁发给“%1”的终端服务客户端访问许可证(TS CAL)。已吊销安装的 %4 个 TS CAL 中的 %3 个。在 %5 之后将允许此产品类型的 TS CAL 吊销。 |
|
因為已經到了產品 "%2" 的撤銷期限,所以無法撤銷發給 "%1" 的終端機服務用戶端存取使用權 (TS CAL)。已經安裝 %4 個 TS CAL,其中 %3 個已經撤銷。過了 %5 之後,便可以撤銷這種產品類型的 TS CAL。 |
|
"%2" ürününün iptal sınırına erişildiğinden "%1" için verilen Terminal Hizmetleri istemci erişim lisansı (TH CAL) iptal edilemiyor. Yüklü %4 TH CAL'nin %3 CAL'si önceden iptal edildi. Bu ürün türünün TH CAL iptaline şundan sonra izin verilecek: %5. |
|
제품 "%2"에 대한 해지 제한에 도달했기 때문에 "%1"에 발급된 TS CAL(터미널 서비스 클라이언트 액세스 라이선스)을 해지할 수 없습니다. 설치된 %4 TS CAL의 %3이(가) 이미 해지되었습니다. 이 제품 유형의 TS CAL 해지는 %5 이후에 허용됩니다. |
|
Não foi possível revogar a licença de acesso de cliente dos Serviços de Terminal (CAL TS) emitida para "%1", porque foi atingido o limite de revogação do produto "%2". %3 das %4 CALs TS instaladas já foram revogadas. A revogação da CAL TS deste tipo de produto será permitida após %5. |
|
製品 "%2" の失効数が限度に達したため、"%1" に発行されていたターミナル サービス クライアント アクセス ライセンス (TS CAL) を失効できませんでした。インストールされていた %4 個の TS CAL のうち、%3 個が既に失効しています。この製品の種類に対して TS CAL を失効できるのは、%5 以降になります。 |
|
Nie można odwołać licencji dostępu klienta usług terminalowych wystawionej dla %1, ponieważ został osiągnięty limit odwołań dla produktu %2. Liczba zainstalowanych licencji dostępu klienta usług terminalowych wynosi %4. Liczba odwołanych licencji wynosi %3. Odwołanie licencji dostępu klienta usług terminalowych produktu tego typu będzie możliwe po %5. |
|
Nem sikerült visszavonni a(z) "%1" számítógépnek kiosztott terminálszolgáltatás-ügyféllicencet (TS CAL-t), mert a termék ("%2") esetében a visszavonások száma elérte a maximális értéket. A telepített %3 terminálszolgáltatás-ügyféllicencből már %4 vissza van vonva. Ezen terméktípus esetében a terminálszolgáltatás-ügyféllicencek visszavonása %5 darab után engedélyezett. |
|
Impossible de révoquer la licence d’accès client aux services Terminal Server émise pour « %1 » car la limite de révocation pour le produit « %2 » est atteinte. %3 des %4 licences d’accès client aux services Terminal Server installées sont déjà révoquées. La révocation des licences d’accès client aux services Terminal Server de ce type de produit sera autorisée après %5. |
|
A licença de acesso para cliente de Serviços de Terminal (TS CAL) emitida para "%1" não pôde ser revogada porque o limite de revogação do produto "%2" foi atingido. %3 das %4 TS CALs instaladas já foram revogadas. A revogação de TS CAL deste tipo de produto será permitida após %5. |
|
No se pudo revocar la Licencia de acceso de cliente de Terminal Services (CAL de TS) emitida para "%1" porque se alcanzó el límite de revocación del producto "%2". Ya se revocaron %3 de las %4 CAL de TS instaladas. Se permitirá la revocación de CAL de TS de este tipo de producto después de %5. |
|
Die für "%1" ausgestellte Terminaldienste-Clientzugriffslizenz (TS CAL) konnte nicht gesperrt werden, da die maximale Anzahl von Sperrungen für das Produkt "%2" erreicht wurde. %3 der installierten %4-TS CALs sind bereits gesperrt. Die TS CAL-Sperrung dieses Produkttyps wird nach %5 erlaubt. |
|
De TS CAL (Terminal Services Client Access License) die is verleend aan "%1" is niet ingetrokken, omdat de intrekkingslimiet voor het product "%2" is bereikt. %3 van de geïnstalleerde %4 TS CAL's zijn al ingetrokken. Het intrekken van de TS CAL voor dit producttype is toegestaan na %5. |
|
Licenci klientského přístupu Terminálové služby (TS CAL) vydanou pro %1 nelze zrušit, protože byl dosažen limit zrušení pro produkt %2. %3 z %4 licencí TS CAL je již zrušeno. Zrušení licence TS CAL pro tento typ produktu bude povoleno za %5. |
|
Impossibile revocare la licenza CAL di Servizi terminal rilasciata a "%1" a causa del raggiungimento del limite di revoche per il prodotto "%2". %3 delle %4 licenze CAL di Servizi terminal installate sono già state revocate. La revoca delle licenze CAL di Servizi terminal per questo tipo di prodotto sarà di nuovo consentita dopo il %5. |
|
Клиентская лицензия служб терминалов (TS CAL) "%1" версии %2, принадлежащая компьютеру "%3", обновлена до TS CAL "%4" версии %5. |
|
Klientåtkomstlicensen %1 för Terminal Services med version %2 som tillhör datorn %3 har uppgraderats till %4 klientåtkomstlicens för Terminal Services med version %5. |
|
属于计算机“%3”的 %2 版本的“%1”终端服务客户端访问许可证(TS CAL)已升级为 %5 版本的“%4”TS CAL。 |
|
電腦 "%3" 的 "%1" 終端機服務用戶端存取使用權 (TS CAL) %2 版本,已經升級至 "%4" TS CAL %5 版本。 |
|
"%3" bilgisayarına ait olan %2 sürümü "%1" Terminal Hizmetleri istemci erişim lisansı (TH CAL), "%4" TH CAL %5 sürümüne yükseltildi. |
|
"%3" 컴퓨터에 속한 %2 버전의 "%1" TS CAL(터미널 서비스 클라이언트 액세스 라이선스)이 %5 버전의 "%4" TS CAL로 업그레이드되었습니다. |
|
A TS CAL (Terminal Services Client Access License) "%1" da versão %2 pertencente ao computador "%3" foi actualizada para a TS CAL "%4" da versão %5. |
|
コンピュータ "%3" に属しているバージョン %2 の "%1" ターミナル サービス クライアント アクセス ライセンス (TS CAL) が、バージョン %5 の "%4" TS CAL にアップグレードされました。 |
|
Licencja dostępu klienta (CAL) usług terminalowych %1 w wersji %2, należąca do komputera %3, została uaktualniona do licencji CAL usług terminalowych %4 w wersji %5. |
|
A terminálszolgáltatások ügyféllicence (TS CAL) (neve: "%1", verziószáma: %2, használó számítógép: "%3") a következőre frissült: "%4", ügyféllicenc-verzió: %5. |
|
La licence d’accès client aux services Terminal Server « %1 » de version %2 appartenant à l’ordinateur « %3 » a été mise à niveau vers la licence d’accès client aux services Terminal Server « %4 » de version %5. |
|
"%1" Licença de acesso para cliente dos Serviços de Terminal (CAL TS) da versão %2, pertencente ao computador "%3", foi atualizada para "%4" CAL TS da versão %5. |
|
Die Terminaldienste-Clientzugriffslizenz (TS CAL) "%1" der Version %2, die dem Computer "%3" zugewiesen ist, wurde auf TS CAL "%4" der Version %5 aktualisiert. |
|
De licentie voor clienttoegang %1 voor Terminal Services (TS CAL) versie %2 van de computer %3 is opgewaardeerd tot TS CAL %4 versie %5. |
|
Licence klientského přístupu Terminálové služby (TS CAL) %1 verze %2 pro počítač %3 byla upgradována na licenci TS CAL %4 verze %5. |
|
La Licencia de acceso de cliente de Terminal Services (CAL de TS) "%1" de la versión %2 que pertenece al equipo "%3" se actualizó a la CAL de TS "%4" de la versión %5. |
|
La licenza CAL di Servizi terminal "%1" della versione %2 appartenente al computer "%3" è stata aggiornata alla licenza CAL di Servizi terminal "%4" della versione %5. |
|
Не удается опубликовать сервер лицензирования служб терминалов в доменных службах Active Directory во время установки лицензирования служб терминалов. Действие завершено с кодом ошибки Win32 %1. |
|
Terminal Services-licensservern kunde inte publiceras i Active Directory Domain Services under installationen av TS-licensieringstjänsten. Win32-felkoden %1 rapporterades för åtgärden. |
|
安装 TS 授权期间,无法在 Active Directory 域服务中发布终端服务许可证服务器。操作失败,Win32 错误代码为 %1。 |
|
安裝 TS 授權時,無法在 Active Directory 網域服務中發行終端機服務授權伺服器。動作失敗,Win32 錯誤碼 %1。 |
|
Terminal Hizmetleri lisans sunucusu, TH Lisansı yükleme işlemi sırasında Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde yayımlanamadı. Eylem %1 Win32 hata koduyla başarısız oldu. |
|
TS 라이선스를 설치하는 동안 Active Directory 도메인 서비스에 터미널 서비스 라이선스 서버를 게시할 수 없습니다. Win32 오류 코드 %1과(와) 함께 작업이 실패했습니다. |
|
Não foi possível publicar o servidor de licenças dos Serviços de Terminal nos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS) durante a instalação do Licenciamento TS. A acção falhou com o código de erro Win32 %1. |
|
TS ライセンスのインストール中に、ターミナル サービス ライセンス サーバーを Active Directory ドメイン サービスに公開できませんでした。この動作は Win32 エラー コード %1 で失敗しました。 |
|
Nie można opublikować serwera licencji usług terminalowych w usługach domenowych usługi Active Directory podczas instalacji Licencjonowania usług terminalowych. Akcja nie powiodła się i zwróciła kod błędu Win32 %1. |
|
Nem sikerült a terminálszolgáltatási licenckiszolgáló közzététele az Active Directory tartományi szolgáltatásokban a terminálkiszolgálói licencelés telepítése közben. A művelet meghiúsult. Win32-hibakód: %1. |
|
Le serveur de licences des services Terminal Server n’a pas pu être publié dans les services de domaine Active Directory au cours de l’installation du Gestionnaire de licences TS. L’opération a échoué avec le code d’erreur Win32 %1. |
|
O servidor de licenças de Serviços de Terminal não pôde ser publicada nos Serviços de Domínio do Active Directory durante a instalação do Licenciamento TS. Falha da ação com o código de erro do Win32 %1. |
|
No se pudo publicar el servidor de licencias de Terminal Services en Servicios de dominio de Active Directory durante la instalación de Licencias de Terminal Server. Código de error Win32: %1. |
|
Bei der Installation von Terminaldienstelizenzierung konnte der Terminaldienste-Lizenzserver nicht in den Active Directory-Domänendiensten veröffentlicht werden. Bei der Aktion ist folgender Win32-Fehlercode aufgetreten: %1. |
|
De Terminal Services-licentieserver is niet gepubliceerd in Active Directory Domain Services tijdens de installatie van TS-licentieverlening. De actie is mislukt met Win32-foutcode %1. |
|
Licenční server Terminálové služby nelze publikovat ve službě Active Directory Domain Services během instalace správy licencí terminálového serveru. Akce se nezdařila s kódem chyby systému Win32 %1. |
|
Impossibile pubblicare il server licenze di Servizi terminal in Servizi di dominio Active Directory durante l'installazione di Licenze Servizi terminal. Azione non riuscita con il codice di errore Win32: %1. |
|
Сервер лицензирования служб терминалов успешно опубликован в доменных службах Active Directory во время установки лицензирования лицензирования служб терминалов. |
|
Terminal Services-licensservern publicerades i Active Directory Domain Services under installationen av TS-licensieringstjänsten. |
|
安装 TS 授权期间,成功在 Active Directory 域服务中发布终端服务许可证服务器。 |
|
安裝 TS 授權時,在 Active Directory 網域服務中成功發行終端機服務授權伺服器。 |
|
Terminal Hizmetleri lisans sunucusu, TH Lisansı yükleme işlemi sırasında Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'nde başarıyla yayımlandı. . |
|
TS 라이선스를 설치하는 동안 Active Directory 도메인 서비스에 터미널 서비스 라이선스 서버를 게시했습니다. |
|
O servidor de licenças dos Serviços de Terminal foi publicado com êxito nos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS) durante a instalação do Licenciamento TS. |
|
TS ライセンスのインストール中に、ターミナル サービス ライセンス サーバーが Active Directory ドメイン サービスに正常に公開されました。 |
|
Podczas instalacji Licencjonowania usług terminalowych w usługach domenowych usługi Active Directory pomyślnie opublikowano serwer licencji usług terminalowych. |
|
Sikerült a terminálszolgáltatási licenckiszolgáló közzététele az Active Directory tartományi szolgáltatásokban a terminálkiszolgálói licencelés telepítése közben. |
|
Le serveur de licences des services Terminal Server a été publié dans les services de domaine Active Directory au cours de l’installation du Gestionnaire de licences TS. |
|
O servidor de licenças de Serviços de Terminal foi publicado com êxito nos Serviços de Domínio do Active Directory durante a instalação do Licenciamento TS. |
|
Bei der Installation von Terminaldienstelizenzierung wurde der Terminaldienste-Lizenzserver erfolgreich in den Active Directory-Domänendiensten veröffentlicht. |
|
De Terminal Services-licentieserver is gepubliceerd in Active Directory Domain Services tijdens de installatie van TS-licentieverlening. |
|
Licenční server Terminálové služby byl úspěšně publikován ve službě Active Directory Domain Services během instalace správy licencí Terminálové služby. |
|
Se publicó correctamente el servidor de licencias de Terminal Services en Servicios de dominio de Active Directory durante la instalación de Licencias de Terminal Server. |
|
Il server licenze di Servizi terminal è stato pubblicato in Servizi di dominio Active Directory durante l'installazione di Licenze Servizi terminal. |
|
Учетную запись компьютера для сервера лицензирования служб терминалов не удалось добавить в группу серверов лицензирования сервера терминалов в доменных службах Active Directory во время установки лицензирования служб терминалов. Действие завершено с кодом ошибки Win32 %1. |
|
Datorkontot för Terminal Services-licensservern kunde inte läggas till i gruppen Licensserver för Terminal Services i Active Directory Domain Services under installationen av TS-licensieringstjänsten. Win32-felkoden %1 rapporterades för åtgärden. |
|
安装 TS 授权期间,无法将终端服务许可证服务器的计算机帐户添加到 Active Directory 域服务中的 Terminal Server License Servers 组。操作失败,Win32 错误代码为 %1。 |
|
安裝 TS 授權時,終端機服務授權伺服器的電腦帳戶無法新增至 Active Directory 網域服務的 Terminal Server License Servers 群組。動作失敗,Win32 錯誤碼 %1。 |
|
Terminal Hizmetleri lisans sunucusunun bilgisayar hesabı, TH Lisansı yükleme işlemi sırasında Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki Terminal Sunucusu Lisans Sunucuları grubuna eklenemedi. Eylem %1 Win32 hata koduyla başarısız oldu. |
|
TS 라이선스를 설치하는 동안 터미널 서비스 라이선스 서버의 컴퓨터 계정을 Active Directory 도메인 서비스의 Terminal Server License Servers 그룹에 추가할 수 없습니다. Win32 오류 코드 %1과(와) 함께 작업이 실패했습니다. |
|
Não foi possível adicionar a conta de computador do servidor de licenças dos Serviços de Terminal ao grupo Servidores de Licenças do Servidor de Terminal nos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS) durante a instalação do Licenciamento TS. A acção falhou com o código de erro Win32 %1. |
|
TS ライセンスのインストール中に、ターミナル サービス ライセンス サーバーのコンピュータ アカウントを Active Directory ドメイン サービスの Terminal Server License Servers グループに追加できませんでした。この動作は Win32 エラー コード %1 で失敗しました。 |
|
Nie można dodać konta komputera dla serwera licencji usług terminalowych do grupy Serwery licencji usług terminalowych w usługach domenowych usługi Active Directory podczas instalacji Licencjonowania usług terminalowych. Akcja nie powiodła się i zwrócony został kod błędu Win32 %1. |
|
Nem sikerült felvenni a terminálszolgáltatási licenckiszolgáló számítógépfiókját az Active Directory tartományi szolgáltatások Terminálkiszolgáló-számítógépek csoportjába a terminálkiszolgálói licencelés telepítése közben. A művelet meghiúsult. Win32-hibakód: %1. |
|
Impossible d’ajouter le compte d’ordinateur du serveur de licences des services Terminal Server au groupe Serveurs de licences Terminal Server dans les services de domaine Active Directory au cours de l’installation du Gestionnaire de licences TS. L’opération a échoué avec le code d’erreur Win32 %1. |
|
Não foi possível adicionar a conta de computador do servidor de licenças de Serviços de Terminal ao grupo Servidores de Licenças do Terminal Server nos Serviços de Domínio do Active Directory durante a instalação do Licenciamento TS. Falha da ação com o código de erro do Win32 %1. |
|
No se pudo agregar la cuenta de equipo para el servidor de licencias de Terminal Services al grupo Servidores de licencias de Terminal Server en Servicios de dominio de Active Directory durante la instalación de Licencias de Terminal Server. Código de error Win32: %1. |
|
Bei der Installation von Terminaldienstelizenzierung konnte das Computerkonto für den Terminaldienste-Lizenzserver nicht der Gruppe "Terminalserver-Lizenzserver" in den Active Directory-Domänendiensten hinzugefügt werden. Bei der Aktion ist folgender Win32-Fehlercode aufgetreten: %1. |
|
De computeraccount voor de Terminal Services-licentieserver is niet toegevoegd aan de groep Terminal Server License Servers in Active Directory Domain Services tijdens de installatie van TS-licentieverlening. De actie is mislukt met Win32-foutcode %1. |
|
Účet počítače pro licenční server Terminálové služby nelze přidat do skupiny Licenční servery terminálového serveru během instalace správy licencí Terminálové služby. Akce se nezdařila s kódem chyby systému Win32 %1. |
|
Impossibile aggiungere l'account computer per il server licenze di Servizi terminal al gruppo Server licenze di Terminal Server in Servizi di dominio Active Directory durante l'installazione di Licenze Servizi terminal. Azione non riuscita con codice di errore Win32: %1. |
|
Учетная запись компьютера для сервера лицензирования служб терминалов успешно добавлена в группу серверов лицензирования сервера терминалов в доменных службах Active Directory во время установки лицензирования служб терминалов. |
|
Datorkontot för Terminal Services-licensservern har lagts till i gruppen Licensserver för Terminal Services i Active Directory Domain Services under installationen av TS-licensieringstjänsten. |
|
安装 TS 授权期间,已将终端服务许可证服务器的计算机帐户成功添加到 Active Directory 域服务中的 Terminal Server License Servers 组。 |
|
安裝 TS 授權時,終端機服務授權伺服器的電腦帳戶已經成功新增至 Active Directory 網域服務的 Terminal Server License Servers 群組。 |
|
Terminal Hizmetleri lisans sunucusunun bilgisayar hesabı, TH Lisansı yükleme işlemi sırasında Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ndeki Terminal Sunucusu Lisans Sunucuları grubuna eklenemedi. |
|
TS 라이선스를 설치하는 동안 터미널 서비스 라이선스 서버의 컴퓨터 계정이 Active Directory 도메인 서비스의 Terminal Server License Servers 그룹에 추가되었습니다. |
|
A conta de computador para o servidor de licenças dos Serviços de Terminal foi adicionada com êxito ao grupo Servidores de Licenças dos Serviços de Terminal nos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS) durante a instalação do Licenciamento TS. |
|
TS ライセンスのインストール中に、ターミナル サービス ライセンス サーバーのコンピュータ アカウントが Active Directory ドメイン サービスの Terminal Server License Servers グループに正常に追加されました。 |
|
Podczas instalacji Licencjonowania usług terminalowych do grupy Serwery licencji usług terminalowych w usługach domenowych usługi Active Directory dodano konto komputera dla serwera licencji usług terminalowych. |
|
Sikerült a terminálszolgáltatási licenckiszolgáló számítógépfiókját felvenni az Active Directory tartományi szolgáltatások Terminálkiszolgáló-számítógépek csoportjába a terminálkiszolgálói licencelés telepítése közben. |
|
Le compte d’ordinateur du serveur de licences des services Terminal Server a été ajouté au groupe Serveurs de licences Terminal Server dans les services de domaine Active Directory au cours de l’installation du Gestionnaire de licences TS. |
|
A conta de computador do servidor de licenças de Serviços de Terminal foi adicionada com êxito ao grupo Servidores de Licenças do Terminal Server nos Serviços de Domínio do Active Directory durante a instalação do Licenciamento TS. |
|
Bei der Installation von Terminaldienstelizenzierung wurde das Computerkonto für den Terminaldienste-Lizenzserver der Gruppe "Terminalserver-Lizenzserver" in den Active Directory-Domänendiensten erfolgreich hinzugefügt. |
|
De computeraccount voor de Terminal Services-licentieserver is toegevoegd aan de groep Terminal Server License Servers in Active Directory Domain Services tijdens de installatie van TS-licentieverlening. |
|
Účet počítače pro licenční server Terminálové služby byl úspěšně přidán do skupiny Licenční servery terminálového serveru ve službě Active Directory Domain Services během instalace správy licencí Terminálové služby. |
|
Se agregó correctamente la cuenta de equipo para el servidor de licencias de Terminal Services al grupo Servidores de licencias de Terminal Server en Servicios de dominio de Active Directory durante la instalación de Licencias de Terminal Server. |
|
L'account computer per il server licenze di Servizi terminal è stato aggiunto al gruppo Server licenze di Terminal Server in Servizi di dominio Active Directory durante l'installazione di Licenze Servizi terminal. |
|
Путь к базе данных лицензирования TS не удается установить в "%1" во время установки лицензирования TS.
Код ошибки Win32: %2 |
|
Det gick inte att ange sökvägen %1 till TS-licensieringsdatabasen under installationen av TS-licensieringstjänsten.
Win32-felkod: %2 |
|
安装 TS 授权期间,无法将 TS 授权数据库路径设置为“%1”。
Win32 错误代码: %2 |
|
安裝 TS 授權時,TS 授權資料庫路徑無法設為 "%1"。
Win32 錯誤碼: %2 |
|
TH Lisans veritabanı yolu, TH Lisansı yükleme işlemi sırasında "%1" olarak ayarlanamadı.
Win32 hata kodu: %2 |
|
TS 라이선스를 설치하는 동안 TS 라이선스 데이터베이스 경로를 "%1"(으)로 설정할 수 없습니다.
Win32 오류 코드: %2 |
|
Não foi possível definir o caminho da base de dados do Licenciamento TS para "%1" durante a instalação do Licenciamento TS.
Código de erro Win32: %2 |
|
TS ライセンスのインストール中に、TS ライセンス データベースのパスを "%1" に設定できませんでした。
Win32 エラー コード: %2 |
|
Nie można ustawić ścieżki bazy danych Licencjonowania usług terminalowych na %1 podczas instalacji tej usługi.
Kod błędu Win32: %2 |
|
Nem sikerült a terminálkiszolgálói licencelés adatbázisának elérési útját a(z) "%1" értékre beállítani a terminálkiszolgálói licencelés telepítése közben.
Win32-hibakód: %2 |
|
Le chemin d’accès de la base de données du Gestionnaire de licences TS n’a pas pu être défini sur « %1 » au cours de l’installation du Gestionnaire de licences TS.
Code d’erreur Win32 : %2 |
|
O caminho do banco de dados do Licenciamento TS não pôde ser definido como "%1" durante a instalação do Licenciamento TS.
Código de erro do Win32: %2 |
|
No se pudo establecer la ruta de acceso de la base de datos de Licencias de Terminal Server en "%1" durante la instalación de Licencias de Terminal Server.
Código de error Win32: %2 |
|
Bei der Installation von Terminaldienstelizenzierung konnte der Pfad der Terminaldienste-Lizenzierungsdatenbank nicht auf "%1" festgelegt werden.
Win32-Fehlercode: %2 |
|
Het pad van de TS-licentieverlening-database is niet ingesteld op "%1" tijdens de installatie van TS-licentieverlening.
Win32-foutcode: %2 |
|
Cestu k databázi správy licencí Terminálové služby nelze během instalace správy licencí Terminálové služby nastavit na hodnotu %1.
kód chyby systému Win32: %2 |
|
Impossibile impostare il percorso del database di Licenze Servizi terminal su "%1" durante l'installazione di Licenze Servizi terminal.
Codice di errore Win32: %2 |
|
Путь к базе данных лицензирования TS успешно установлен во время установки лицензирования TS. |
|
Sökvägen till TS-licensieringsdatabasen har angetts under installationen av TS-licensieringstjänsten. |
|
安装 TS 授权期间,已成功设置 TS 授权数据库路径。 |
|
安裝 TS 授權時,TS 授權資料庫路徑已經設定成功。 |
|
TH Lisansı veritabanı yolu, TH Lisansı yükleme işlemi sırasında başarıyla ayarlandı. |
|
TS 라이선스를 설치하는 동안 TS 라이선스 데이터베이스 경로를 설정했습니다. |
|
O caminho da base de dados do Licenciamento TS foi definido com êxito durante a instalação do Licenciamento TS. |
|
TS ライセンスのインストール中に、TS ライセンス データベースのパスが正常に設定されました。 |
|
Podczas instalacji Licencjonowania usług terminalowych pomyślnie ustawiono ścieżkę bazy danych dla tej usługi. |
|
Sikerült beállítani a terminálkiszolgálói licencelés adatbázisának elérési útját a terminálkiszolgálói licencelés telepítése közben. |
|
Le chemin d’accès de la base de données du Gestionnaire de licences TS a été défini au cours de l’installation du Gestionnaire de licences TS. |
|
O caminho do banco de dados do Licenciamento TS foi definido com êxito durante a instalação do Licenciamento TS. |
|
Se estableció correctamente la ruta de acceso de la base de datos de Licencias de Terminal Server durante la instalación de Licencias de Terminal Server. |
|
Bei der Installation von Terminaldienstelizenzierung wurde der Pfad der Terminaldienste-Lizenzierungsdatenbank erfolgreich festgelegt. |
|
Het pad van de TS-licentieverlening-database is ingesteld tijdens de installatie van TS-licentieverlening. |
|
Cesta k databázi správy licencí Terminálové služby byla úspěšně nastavena během instalace správy licencí Terminálové služby. |
|
Percorso del database di Licenze Servizi terminal impostato correttamente durante l'installazione di Licenze Servizi terminal. |
|
База данных была создана с помощью бета-версии сервера лицензирования. |
|
Databasen skapades av en betaversion av licensservern. |
|
数据库是由许可证服务器的测试版本创建的。 |
|
資料庫是由測試版本的授權伺服器所建立的。 |
|
Veritabanı, Lisans Sunucusu'nun beta sürümüyle oluşturuldu. |
|
베타 버전의 라이선스 서버에서 데이터베이스를 만들었습니다. |
|
A base de dados foi criada pela versão beta do servidor de licenças. |
|
データベースはライセンス サーバーのベータ版で作成されました。 |
|
Baza danych została utworzona przez wersję beta serwera licencji. |
|
Az adatbázis a licenckiszolgáló béta változatával készült. |
|
La base de données a été créée par la version bêta du serveur de licences. |
|
O banco de dados foi criado pela versão beta do servidor de licenças. |
|
La base de datos se creó con la versión beta del servidor de licencias. |
|
Die Datenbank wurde mit einer Beta-Version der Lizenzdienste erstellt. |
|
Database is gemaakt door een bètaversie van de licentieserver. |
|
Databáze byla vytvořena verzí beta licenčního serveru. |
|
Database creato con la versione beta del server licenze. |
|
Найдена временная лицензия. |
|
Temporära licenser hittades. |
|
找到了临时许可证。 |
|
找到臨時的授權。 |
|
Geçici Lisans Bulundu. |
|
임시 라이선스를 찾았습니다. |
|
Encontrada 'Licença temporária'. |
|
一時ライセンスが見つかりました。 |
|
Znaleziono licencję tymczasową. |
|
Ideiglenes licenc található. |
|
Licence temporaire trouvée. |
|
Licença temporária encontrada. |
|
Se ha encontrado una licencia temporal. |
|
Temporäre Lizenz gefunden. |
|
Tijdelijke licentie gevonden. |
|
Nalezena dočasná licence. |
|
Rilevata licenza temporanea. |