The service
Messages on page
Лицензированием TS получен действительный SPK, но его подпись недействительна.
TS-licensieringen erhöll en giltig skyddad produktnyckel, men signaturen är felaktig.
TS 授权收到一个有效的 SPK,但其签名无效。
TS 授權收到一個無效的 SPK,但它的簽章無效。
TH Lisansı geçerli bir SPK aldı, ancak imzası geçersiz.
TS 라이선스가 올바른 SPK를 받았으나 그 서명이 잘못되었습니다.
O Licenciamento TS recebeu um SPK válido, mas a respectiva assinatura é inválida.
TS ライセンス: 受信した SPK は有効ですが、その署名が無効です。
Licencjonowanie usług terminalowych odebrało prawidłowy klucz SPK, ale o nieprawidłowym podpisie.
A terminálkiszolgáló licencelése érvényes SPK-t kapott, de az aláírása érvénytelen.
Le Gestionnaire de licences TS a reçu un SPK valide mais sa signature n’est pas valide.
O Licenciamento TS recebeu um SPK válido, mas a assinatura é inválida.
Administrador de licencias TS recibió un SPK válido, pero su firma no es válida.
Die Terminaldienstelizenzierung hat eine gültige SPK empfangen, aber die Signatur ist ungültig.
De TS-licentieservice heeft een geldige SPK ontvangen, maar de handtekening ervan is ongeldig.
Správa licencí TS přijala platný kód SPK, ale jeho podpis není platný.
Licenze Servizi terminal: ricevuta una chiave di protezione del server valida, ma la firma non è valida.
Лицензированием TS получен недействительный код LKP.
TS-licensieringen erhöll en felaktig LKP-kod.
TS 授权收到一个无效的 LKP 代码。
TS 授權收到一個無效的 LKP 碼。
TH Lisansı geçersiz bir LKP kodu aldı.
TS 라이선스가 잘못된 LKP 코드를 받았습니다.
O Licenciamento TS recebeu um código LKP inválido.
TS ライセンス: 受信した LKP コードが無効です。
Licencjonowanie usług terminalowych odebrało nieprawidłowy kod pakietu kluczy licencji (LKP).
A terminálkiszolgáló licencelése érvénytelen LPK-kódot kapott.
Le Gestionnaire de licences TS a reçu un code LKP non valide.
O Licenciamento TS recebeu um código LKP inválido.
Administrador de licencias TS recibió un código LKP no válido.
Die Terminaldienstelizenzierung hat einen ungültigen LKP-Code empfangen.
De TS-licentieservice heeft een ongeldige LKP-code ontvangen.
Správa licencí TS obdržela neplatný kód LKP.
Licenze Servizi terminal: ricevuto codice del key pack per le licenze non valido.
Лицензированием TS получен действительный код LKP, но его подпись недействительна.
TS-licensieringen erhöll en giltig LKP-kod, med signaturen är felaktig.
TS 授权收到一个有效的 LKP 代码,但其签名无效。
TS 授權收到一個有效的 LKP 碼,但它的簽章無效。
TH Lisansı geçerli bir LKP kodu aldı, ancak imzası geçersiz.
TS 라이선스가 올바른 LKP 코드를 받았으나 그 서명이 잘못되었습니다.
O Licenciamento TS recebeu um código LKP válido, mas a respectiva assinatura é inválida.
TS ライセンス: 受信した LKP コードは有効ですが、その署名が無効です。
Licencjonowanie usług terminalowych odebrało prawidłowy kod pakietu kluczy licencji (LKP), ale o nieprawidłowym podpisie.
Le Gestionnaire de licences TS a reçu un code LKP valide mais sa signature n’est pas valide.
O Licenciamento TS recebeu um código LKP válido, mas sua assinatura é inválida.
Administrador de licencias TS recibió un código LKP válido, pero su firma no es válida.
Die Terminaldienstelizenzierung hat einen gültigen LKP-Code empfangen, aber die Signatur ist ungültig.
De TS-licentieservice heeft een geldige LKP-code ontvangen, maar de handtekening ervan is ongeldig.
Správa licencí TS přijala platný kód LPK, ale jeho podpis není platný.
Licenze Servizi terminal: ricevuto un codice del key pack per le licenze valido, ma la firma non è valida.
A terminálkiszolgáló licencelése érvényes LPK-kódot kapott, de az aláírása érvénytelen.
Общая внутренняя ошибка в планировщике.
Ett allmänt fel uppstod i schemaläggaren.
工作计划程序中的一般内部错误。
工作排程器發生一般內部錯誤。
Çalışma zamanlayıcıda genel iç hata.
작업 일정표에 일반 내부 오류가 있습니다.
Ocorreu um erro interno geral na agenda de trabalhos.
作業スケジューラに一般内部エラーが発生しました。
Ogólny błąd wewnętrzny w harmonogramie pracy.
Általános belső hiba a munkaütemezőben.
Erreur interne générale dans le planificateur de tâches.
Erro geral interno no agendador de trabalho.
Error general interno del programador de trabajos.
Allgemeiner interner Fehler im Auftragsplaner.
Algemene interne fout in werkplanner.
Došlo k obecné vnitřní chybě plánovače úloh.
Errore generale interno nell'utilità di programmazione lavoro.
Не удалось запустить планировщик, код ошибки %1!d!.
Det går inte att starta schemaläggaren. Felkod: %1!d!.
无法启动工作计划程序,错误代码 %1!d!。
無法啟動工作排程器,錯誤碼 %1!d!。
Çalışma zamanlayıcı başlatılamıyor, hata kodu %1!d!.
작업 일정표를 시작할 수 없습니다. 오류 코드 %1!d!
Não é possível iniciar a agenda de trabalhos, código de erro %1!d!.
作業スケジューラを開始できません。エラー コード %1!d!
Nie można uruchomić automatycznie harmonogramu pracy, kod błędu %1!d!.
A munkaütemező nem indítható, hibakód: %1!d!.
Impossible de démarrer le planificateur de tâches. Code d’erreur %1!d!.
Não é possível inicializar agendador de trabalho, código de erro %1!d!.
No se puede iniciar el programador de trabajos, código de error %1!d!.
Der Auftragsplaner kann nicht gestartet werden. Fehlercode: %1!d!
Kan werkplanner niet starten. Foutcode %1!d!.
Nelze spustit plánovač úloh, kód chyby %1!d!.
Impossibile avviare l'unità di programmazione lavoro. Codice di errore %1!d!.
Не удалось запланировать выполнение задания, код ошибки %1!d!
Det går inte att schemalägga ett jobb. Felkod: %1!d!
无法安排作业,错误代码 %1!d!
無法將工作列入排程,錯誤碼 %1!d!
İş zamanlanamıyor, hata kodu %1!d!
작업을 스케줄할 수 없습니다. 오류 코드 %1!d!
Não é possível agendar um trabalho, código de erro %1!d!
ジョブをスケジュールできません。エラー コード %1!d!
Nie można zaplanować zadania, kod błędu %1!d!
Feladat nem ütemezhető, hibakód: %1!d!
Impossible de planifier une tâche. Code d’erreur %1!d!
Não é possível agendar um trabalho, código de erro %1!d!
No se puede programar un trabajo, código de error %1!d!
Es kann kein Auftrag geplant werden. Fehlercode: %1!d!
Kan geen taak plannen. Foutcode %1!d!
Nelze naplánovat úlohu, kód chyby %1!d!
Impossibile pianificare un lavoro. Codice di errore %1!d!
Не удалось инициализировать неизвестное задание.
Det går inte att initiera ett okänt jobb.
无法初始化未知作业。
無法初始化不明的工作。
Bilinmeyen iş başlatılamaz.
알 수 없는 작업을 초기화할 수 없습니다.
Não é possível inicializar um trabalho desconhecido.
ジョブが不明なため初期化できません。
Nie można zainicjować nieznanego zadania.
Az ismeretlen feladat nem inicializálható.
Impossible d’initialiser une tâche inconnue.
Não é possível inicializar trabalho desconhecido.
No se puede inicializar un trabajo desconocido.
Unbekannter Auftrag kann nicht initialisiert werden.
Kan onbekende taak niet initialiseren.
Nelze inicializovat neznámou úlohu.
Impossibile inizializzare il lavoro adesso.
Сервер "%1" вернул код ошибки Win32 %2!d!.
Servern %1 returnerade en Win32-felkod: %2!d!.
服务器“%1”返回 Win32 错误代码 %2!d!。
伺服器 "%1" 傳回 Win32 錯誤碼 %2!d!。
%1 sunucusu, Win32 hata kodu döndürdü: %2!d!.
"%1" 서버가 Win32 오류 코드 %2!d!을(를) 반환했습니다.
O servidor "%1" devolveu o código de erro Win32 %2!d!.
サーバー "%1" が Win32 エラー コード %2!d! を返しました
Serwer %1 zwrócił kod błędu Win32 %2!d!.
A kiszolgáló (%1) nem várt Win32-hibakódot (%2!d!) adott eredményül.
Le serveur « %1 » a renvoyé le code d’erreur Win32 %2!d!.
O servidor "%1" retornou o código de erro do Win32 inesperado %2!d!.
El servidor %1 devolvió un código de error Win32 %2!d!.
Der Server "%1" hat den Win32-Fehlercode %2!d! zurückgegeben.
Server %1 heeft de Win32-foutcode %2!d! geretourneerd.
Server "%1" vrátil kód chyby Win32 %2!d!.
Il server "%1" ha restituito il codice di errore Win32 %2!d!.
Модуль политики еще не загружен.
Principmodulen har inte lästs in ännu.
尚未加载策略模块!
尚未載入原則模組!
İlke Modülü henüz yüklenmedi!.
정책 모듈이 아직 로드되지 않았습니다.
O módulo de políticas ainda não foi carregado!.
ポリシー モジュールはまだ読み込まれていません。
Moduł zasad nie został jeszcze załadowany!
A házirendmodul még nincs betöltve!
Le module de stratégie n’a pas encore été chargé.
Módulo de diretiva não foi carregado ainda!.
No se ha cargado todavía el módulo de directivas.
Das Richtlinienmodul wurde noch nicht geladen.
Beleidsmodule is nog niet geladen.
Modul zásad ještě nebyl zaveden!.
Modulo criteri non ancora caricato!.
Запрос отвергнут из-за ошибки в модуле политики.
Begäran har nekats pga ett fel i principmodulen.
由于策略模块中的错误,申请被否决。
原則模組發生錯誤,導致要求被拒。
İlke Modülünde bir hata nedeniyle istek reddedildi.
정책 모듈에서 발생한 오류 때문에 요청이 거부되었습니다.
O pedido foi negado devido a um erro no módulo de políticas.
ポリシー モジュールのエラーにより、要求は拒否されました。
Żądanie rozpatrzono odmownie z powodu błędu w module zasad.
A kérés megtagadva a házirendmodul hibája miatt.
La demande a été refusée en raison d’une erreur dans le module de stratégie.
A solicitação foi negada por causa de erro no módulo de diretiva.
Se ha denegado la solicitud debido a un error en el módulo de directivas.
Die Anforderung wurde aufgrund eines Fehlers im Richtlinienmodul abgelehnt.
Aanvraag is geweigerd vanwege een fout in de beleidsmodule.
Požadavek byl z důvodu chyby v modulu zásad odmítnut.
Richiesta rifiutata a seguito di un errore nel modulo criteri.
See catalog page for all messages.