|
Вызывающий объект не должен распространять это событие на компоненты, находящиеся ниже его в иерархии. |
|
Anroparen bör inte sprida den här händelsen till komponenter nedanför denna. |
|
呼叫方不应向下游组件传播此事件。 |
|
呼叫者不應將這個事件傳播到下游元件。 |
|
Arayanın, bu olayı akış yönündeki bileşenlere yaymaması gerekir. |
|
호출자가 이 이벤트를 다운스트림 구성 요소에 전파해서는 안 됩니다. |
|
O autor da chamada não deve propagar este evento para componentes a jusante. |
|
呼び出し側は、このイベントをダウンストリーム コンポーネントに配信しないでください。 |
|
Obiekt wywołujący nie powinien propagować tego zdarzenia do składników podrzędnych. |
|
Kalleren bør ikke sende denne hendelsen videre til nedstrømskomponenter. |
|
A hívónak nem kellene továbbítania ezt az eseményt az alsóbb rétegű összetevőknek. |
|
L’appelant ne doit pas propager cet événement aux composants en aval. |
|
O chamador não deve propagar este evento para componentes de downstream. |
|
El llamador no debe propagar este evento a los componentes en dirección descendente. |
|
Der Aufrufer soll dieses Ereignis nicht an im Datenstrom abwärts gelagerte Komponenten weitergeben. |
|
De aanroeper moet deze gebeurtenis niet doorvoeren in downstream-onderdelen. |
|
Volající by neměl rozšířit tuto událost na podřízené součásti. |
|
הקורא אינו אמור להפיץ אירוע זה אל רכיבים במורד. |
|
Soittajan ei tulisi välittää tätä tapahtumaa lähtökomponentteihin. |
|
Ο καλών δεν θα μεταδώσει το συμβάν αυτό στα κατιόντα στοιχεία. |
|
يجب على الطالب عدم نشر هذا الحدث لمكونات تنزيل البيانات. |
|
Kalderen bør ikke overføre denne hændelse til downstreamkomponenter. |
|
Il chiamante non deve propagare l'evento ai componenti downstream. |
|
Защита для потока не требуется. |
|
Skydd för dataström krävs inte. |
|
不需要对流的保护。 |
|
不需要資料流保護。 |
|
Akış için koruma gerekmez. |
|
스트림에 대한 보호가 필요하지 않습니다. |
|
A protecção para a sequência não é necessária. |
|
ストリームの保護は必要ありません。 |
|
Ochrona strumienia nie jest wymagana. |
|
Beskyttelse for dataflyt er ikke påkrevd. |
|
Nem kötelező az adatfolyam védelme. |
|
La protection du flux de données n’est pas nécessaire. |
|
A proteção para o fluxo não é necessária. |
|
No es necesaria protección para la secuencia. |
|
Es ist kein Schutz für den Datenstrom erforderlich. |
|
Beveiliging voor stream is niet vereist. |
|
Ochrana proudu není požadována. |
|
לא נדרשת הגנה עבור הזרם. |
|
Virran suojaus ei ole pakollinen. |
|
Δεν απαιτείται προστασία ροής. |
|
لا يلزم وضع حماية على الدفق. |
|
Der kræves ikke beskyttelse af streamen. |
|
La protezione del flusso non è richiesta. |
|
Нет гарантии, что защита этого потока будет усилена, до тех пор, пока не произошло событие "Установка политики ME". |
|
Skyddet för den här dataströmmen kan inte garanteras förrän MEPolicySet-händelsen utlöses. |
|
直到 MEPolicySet 事件被激发,才能保证执行对此流的保护。 |
|
在引發 MEPolicySet 事件前,不會保證執行這個資料流的保護。 |
|
MEPolicySet olayı harekete geçirilinceye kadar bu akışın korunmaya zorlanacağı güvencesi verilmez. |
|
이 스트림에 대한 보호는 MEPolicySet 이벤트가 시작되어야 적용됩니다. |
|
Não se garante a aplicação da protecção desta sequência até o evento MEPolicySet ser accionado. |
|
MEPolicySet イベントが送出されるまで、このストリームの保護の適用は保証されません。 |
|
Wymuszanie ochrony tego strumienia nie będzie zagwarantowane do czasu uruchomienia zdarzenia MEPolicySet. |
|
Beskyttelse for denne dataflyten er ikke garantert å bli håndhevet før MEPolicySet-hendelsen er startet. |
|
Az MEPolicySet esemény bekövetkezéséig nem garantálható, hogy a rendszer érvényesíti az adatfolyam védelmét. |
|
L’application de la protection de ce flux de données n’est pas garantie tant que l’événement MEPolicySet n’est pas déclenché. |
|
Não haverá garantia para a imposição da proteção para este fluxo até que o evento MEPolicySet seja acionado. |
|
No se garantiza la aplicación de protección para esta secuencia hasta que se active el evento MEPolicySet. |
|
Vor der Auslösung des MEPolicySet-Ereignisses ist nicht sichergestellt, dass der Schutz für diesen Datenstrom erzwungen werden kann. |
|
Beveiliging voor deze stream is pas ingeschakeld als de gebeurtenis MEPolicySet is gestart. |
|
Dokud nebude aktivována událost MEPolicySet, není zaručeno vynucování ochrany tohoto proudu. |
|
אכיפת ההגנה עבור זרם זה אינה מובטחת עד לתחילת האירוע MEPolicySet. |
|
Tämän virran suojauksen käyttöönottoa ei voida taata, ennen kuin MEPolicySet-tapahtuma on käynnistetty. |
|
Δεν μπορεί να εξασφαλιστεί η ενεργοποίηση της προστασίας ροής πριν την ενεργοποίηση του συμβάντος MEPolicySet. |
|
لا يتم ضمان فرض حماية هذا الدفق حتى يتم تشغيل حدث MEPolicySet. |
|
Beskyttelse af denne stream kan ikke sikres, før hændelsen MEPolicySet er udløst. |
|
L'applicazione della protezione del flusso non sarà garantita finché non verrà generato l'evento MEPolicySet. |
|
Этот видеопоток отключен, так как он отсылается на выход неизвестной программы. |
|
Videodataströmmen inaktiverades eftersom den sändes till en okänd utgång i programvaran. |
|
此视频流被禁用,因为它正被发送到一个未知的软件输出。 |
|
因為這個視訊資料流已傳送到不明的軟體輸出,所以已停用視訊資料流。 |
|
Bu video akışı, bilinmeyen bir yazılım çıkışına gönderilmekte olduğundan devre dışı bırakıldı. |
|
이 비디오 스트림은 알 수 없는 소프트웨어 출력으로 전송되고 있기 때문에 사용할 수 없게 되어 있습니다. |
|
Esta sequência de vídeo está desactivada porque está a ser enviada para uma saída de software desconhecido. |
|
このビデオ ストリームは、不明なソフトウェア出力に送信されているため無効です。 |
|
Ten strumień wideo został wyłączony, ponieważ jest wysyłany na nieznane wyjście programowe. |
|
Denne videoflyten er deaktivert fordi den sendes til ukjent programvareutdata. |
|
Ez a video-adatfolyam le van tiltva, mert egy ismeretlen szoftveres kimentnek küldi a rendszer. |
|
Ce flux de données vidéo est désactivé, car il est envoyé vers une sortie logicielle inconnue. |
|
O fluxo de vídeo está desabilitado porque está sendo enviado a uma saída de software desconhecida. |
|
La secuencia de vídeo está deshabilitada. Se está enviando a una salida de software desconocida. |
|
Dieser Videodatenstrom wird deaktiviert, weil er an eine unbekannte Softwareausgabe gesendet wird. |
|
Deze videostream is uitgeschakeld omdat deze wordt verzonden naar een onbekende software-uitvoer. |
|
Tento datový proud videa je zakázán, protože je odesílán do neznámého softwarového výstupu. |
|
זרם וידאו זה אינו זמין משום שהוא נשלח כעת לפלט תוכנה לא ידוע. |
|
Tämä videovirta ei ole käytössä, koska sitä lähetetään tuntemattomaan ohjelmistokohteseen. |
|
Αυτή η ροή βίντεο απενεργοποιήθηκε διότι εστάλη προς άγνωστη έξοδο λογισμικού. |
|
دفق الفيديو هذا معطل بسبب إرساله إلى إخراج برنامج غير معروف. |
|
Denne videostream er deaktiveret, fordi den sendes til et ukendt softwareoutput. |
|
Il flusso video è disattivato perché viene inviato a un output software sconosciuto. |
|
Защищенная среда является доверенной. |
|
Den skyddade miljön är betrodd. |
|
受保护的环境受信任。 |
|
信任受保護環境。 |
|
Korumalı Ortama güveniliyor. |
|
보호 환경이 신뢰됩니다. |
|
O Ambiente Protegido é fidedigno. |
|
保護された環境は信頼されています。 |
|
Chronione środowisko jest zaufane. |
|
Det beskyttede miljøet er klarert. |
|
A védett környezet megbízható. |
|
L’environnement protégé est approuvé. |
|
O Ambiente Protegido é confiável. |
|
El entorno protegido es de confianza. |
|
Die geschützte Umgebung ist vertrauenswürdig. |
|
De beveiligde omgeving wordt vertrouwd. |
|
Zabezpečené prostředí je důvěryhodné. |
|
הסביבה המוגנת מהימנה. |
|
Suojattu ympäristö on luotettu. |
|
Το προστατευμένο περιβάλλον είναι αξιόπιστο. |
|
"البيئة المحمية" موثوق بها. |
|
Der er tillid til det beskyttede miljø. |
|
L'ambiente protetto è attendibile. |
|
Timer::SetTimer возвращает этот код успешного завершения, если вызов произошел во время остановки таймера. Таймер не будет отправлен до тех пор, пока не будут запущены часы |
|
Timer::SetTimer returnerar denna kod om den anropas när Timer är stoppad. Timer kommer inte att vidarebefordras förrän klockan körs |
|
如果在计时器停止时调用,Timer::SetTimer 会返回此成功代码。如果时钟没有运行,则不会调度计时器 |
|
如果在計時器停止時呼叫 Timer::SetTimer,就會傳回這個成功碼。在時鐘開始執行之前,計時器不會中斷連線 |
|
Zamanlayıcı durdurulduğunda çağırma oluştuysa Timer::SetTimer tarafından bu başarı kodu döndürülür. Saat çalışıncaya kadar zamanlayıcı dağıtılmayacak |
|
타이머가 중지되어 있는 동안 호출될 경우 Timer::SetTimer는 이 성공을 반환합니다. 타이머는 시계가 실행될 때까지 발송되지 않습니다. |
|
Timer::SetTimer devolve este código de êxito se a chamada tivesse ocorrido enquanto o temporizador estava parado. O temporizador não vai ser distribuído enquanto o relógio não estiver a funcionar |
|
タイマ::タイマが停止中に呼び出しが発生すると SetTimer は成功コードを返します。タイマは、クロックが実行するまでディスパッチされません。 |
|
Funkcja Timer::SetTimer zwraca ten kod powodzenia, jeśli wywołanie miało miejsce przy zatrzymanym czasomierzu. Czasomierz nie będzie wysyłany, dopóki działa zegar |
|
Timer::SetTimer returnerer denne vellykkede koden hvis kallet skjedde når tidtakeren var stoppet. Tidtakeren vil ikke bli sendt før klokken går. |
|
A Timer::SetTimer ezt a sikerességi kódot adja vissza, ha olyankor történik a hívás, amikor le van állítva az időzítő. Az időzítő elküldésére nem kerül sor, amíg fut az óra |
|
Timer::SetTimer retourne ce code de succès si l’appel a lieu alors que le minuteur est arrêté. Le minuteur n’est pas diffusé tant que l’horloge ne tourne pas |
|
Timer::SetTimer retorna esse código de sucesso se a chamada tiver sido feita enquanto o timer estava interrompido. O timer só será expedido depois que o relógio estiver executando |
|
Timer::SetTimer devuelve este código de 'correcto' si la llamada se produjo con el temporizador detenido. No se distribuirá el temporizador hasta que el reloj se esté ejecutando |
|
Timer::SetTimer gibt diesen Erfolgscode zurück, wenn der Aufruf bei beendetem Zeitgeber erfolgte. Der Zeitgeber wird erst verteilt, wenn die Systemuhr ausgeführt wird. |
|
Timer::SetTimer retourneert deze succescode als deze is aangeroepen wanneer de timer was gestopt. De timer wordt niet gestart totdat de klok wordt uitgevoerd. |
|
Časovač: Příznak SetTimer vrací tento kód úspěšného provedení, pokud došlo k volání v době, kdy byl časovač zastaven. Časovač nebude předán, dokud nebudou spuštěny hodiny. |
|
Timer::SetTimer מחזיר קוד הצלחה זה אם בוצעה אליו קריאה כאשר שעון העצר מופסק. שעון העצר לא ישוגר עד להפעלת השעון |
|
Timer::SetTimer palauttaa tämän onnistumiskoodin, jos kutsuttu toiminto tapahtui ajastimen ollessa pysäytettynä. Ajastinta ei suoriteta, ennen kuin kello on käynnissä |
|
Το Timer::SetTimer επιστρέφει αυτόν τον κωδικό επιτυχίας εάν η κλήση πραγματοποιήθηκε ενώ η λειτουργία του χρονιστή είχε διακοπεί. Ο χρονιστής δεν πρόκειται να αποσπαστεί ενώ το ρολόι λειτουργεί |
|
إذا تم الاستدعاء أثناء إيقاف تشغيل المؤقت يقوم Timer::SetTimer بإرجاع رمز النجاح هذا. لن يتم إرسال المؤقت حتى يتم تشغيل الساعة |
|
Timer::SetTimer returnerer denne succeskode, hvis kaldet opstod, mens timeren var stoppet. Timeren sendes ikke, før uret kører |
|
Timer::SetTimer restituisce questo codice di riuscita se la chiamata è avvenuta mentre il timer era in stato di interruzione. Il timer non verrà inviato finché l'orologio è in esecuzione. |
|
Синтаксический разбор еще выполняется. Он пока не завершен. |
|
Parsning pågår ännu och har ännu inte slutförts. |
|
分析仍在进行中,尚未完成。 |
|
正在進行剖析,尚未完成。 |
|
Ayrıştırma işlemi sürüyor ve henüz bitmedi. |
|
구문 분석이 아직 진행 중이며 완료되지 않았습니다. |
|
A análise ainda está a decorrer, não estando ainda concluída. |
|
解析は進行中で、まだ完了していません。 |
|
Analizowanie jest nadal w toku, nie zostało jeszcze ukończone. |
|
Analyseringen er ikke ferdig ennå. |
|
Az értelmezés még mindig folyamatban van, és nem fejeződött be. |
|
L’analyse est encore en cours. Elle n’est pas encore terminée. |
|
A análise ainda está em andamento e não foi concluída. |
|
El análisis sigue en curso y todavía no está completo. |
|
Die Analyse wird noch durchgeführt und ist noch nicht abgeschlossen. |
|
Het parseren is nog bezig en is nog niet voltooid. |
|
Analýza ještě probíhá a nebyla dosud dokončena. |
|
הניתוח עדיין מתבצע וטרם הושלם. |
|
Jäsennys on kesken. |
|
Η ανάλυση βρίσκεται ακόμη σε εξέλιξη, δεν έχει ολοκληρωθεί. |
|
مازالت عملية التوزيع قيد التنفيذ ولم تكتمل بعد. |
|
Parsingen er i gang og er endnu ikke fuldført. |
|
L'analisi è in corso e non è ancora stata completata. |
|
Выбрана ручная настройка прокси-сервера. |
|
Proxyinställningen är manuell. |
|
该代理设置需手动进行。 |
|
Proxy 設定是手動設定。 |
|
Proxy ayarı el ile yapılmış. |
|
프록시 설정이 수동입니다. |
|
As definições do proxy são manuais. |
|
プロキシ設定は手動です。 |
|
Serwer proxy jest ustawiony na tryb ręczny. |
|
Proxy-innstillingen er manuell. |
|
Kézi proxybeállítás van megadva. |
|
Le paramètre proxy est manuel. |
|
A configuração de proxy é manual. |
|
La configuración de proxy es manual. |
|
Die Proxyeinstellung wird manuell vorgenommen. |
|
De proxy-instelling is handmatig. |
|
Nastavení serveru proxu je ručně. |
|
הגדרת ה- Proxy היא הגדרה ידנית. |
|
Välityspalvelinasetus on manuaalinen. |
|
Η ρύθμιση του διακομιστή μεσολάβησης είναι μη αυτόματη. |
|
إعداد الوكيل يدوي. |
|
Proxyindstillingen er manuel. |
|
L'impostazione del proxy è manuale. |
|
Инициализация платформы не выполнена. Вызовите процедуру MFStartup(). |
|
Plattformen har inte initierats. Anropa MFStartup(). |
|
没有初始化平台。请调用 MFStartup()。 |
|
未初始化平台。請呼叫 MFStartup()。 |
|
Platform başlatılmadı. Lütfen MFStartup() işlevini çağırın. |
|
플랫폼이 초기화되지 않았습니다. MFStartup()을 호출하십시오. |
|
A plataforma não foi inicializada. Ligar para MFStartup(). |
|
プラットフォームが初期化されていません。MFStartup() を呼び出してください。 |
|
Platforma nie została zainicjowana. Wywołaj funkcję MFStartup(). |
|
Plattformen er ikke initialisert. Kall MFStartup(). |
|
Nincs inicializálva a platform. Hívja meg az MFStartup() függvényt. |
|
Plateforme non initialisée. Veuillez appeler la fonction MFStartup(). |
|
Plataforma não inicializada. Chame MFStartup(). |
|
Plataforma no inicializada. Llame a MFStartup(). |
|
Die Plattform ist nicht initialisiert. Rufen Sie MFStartup() auf. |
|
Platform is niet geïnitialiseerd. Roep MFStartup() aan. |
|
Platforma není inicializována. Volejte funkci MFStartup(). |
|
הפלטפורמה לא אותחלה. נא קרא ל- MFStartup(). |
|
Ympäristöä ei ole alustettu. Kutsu MFStartup(). |
|
Δεν έχει πραγματοποιηθεί προετοιμασία της πλατφόρμας. Πρέπει να καλέσετε την MFStartup(). |
|
لم يتم تهيئة النظام الأساسي. الرجاء طلب MFStartup(). |
|
Platformen er ikke initialiseret. Kald MFStartup(). |
|
Piattaforma non inizializzata. Chiamare MFStartup(). |
|
Буфер слишком мал для выполнения запрошенного действия. |
|
Bufferten var för liten för den begärda åtgärden. |
|
缓冲区过小,无法执行请求的操作。 |
|
緩衝區太小無法執行要求的動作。 |
|
Arabellek istenen eylemi gerçekleştiremeyecek kadar küçük. |
|
버퍼가 너무 작아서 요청한 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
バッファが小さすぎるため、要求された操作を実行できませんでした。 |
|
Bufor jest zbyt mały, aby wykonać żądaną akcję. |
|
Túl kicsi volt a puffer ahhoz, hogy végre lehessen hajtani a kért műveletet. |
|
Mémoire tampon insuffisante pour l’action demandée. |
|
O buffer era muito pequeno para executar a ação solicitada. |
|
El búfer era demasiado pequeño para llevar a cabo la acción solicitada. |
|
Der Puffer war zu klein, um die angeforderte Aktion auszuführen. |
|
De buffer is te klein om de aangevraagde actie uit te voeren. |
|
Velikost vyrovnávací paměti byla pro provedení požadované akce příliš malá. |
|
המאגר היה קטן מכדי לבצע את הפעולה המבוקשת. |
|
Puskuri oli liian pieni eikä pystynyt suorittamaan pyydettyä toimintoa. |
|
A memória intermédia era demasiado pequena para executar a acção solicitada. |
|
Bufferen var for liten til å utføre den forespurte handlingen. |
|
Η χωρητικότητα του buffer ήταν πολύ μικρή για την εκτέλεση της ενέργειας που ζητήθηκε. |
|
لقد كان المخزن المؤقت صغيراً للغاية بحيث يصعب تنفيذ الإجراء المطلوب. |
|
Bufferen var for lille til at udføre den ønskede handling. |
|
Dimensioni del buffer insufficienti per eseguire l'azione richiesta. |