 |
Когда система работает в безопасном режиме, платформа "База мультимедиа" отключена. |
 |
Media Foundation-plattformen inaktiveras när systemet körs i säkert läge. |
 |
当系统在安全模式下运行时,禁用媒体基础平台。 |
 |
系統以安全模式執行時,會停用媒體基礎平台。 |
 |
시스템이 안전 모드로 실행되면 Media Foundation 플랫폼을 사용할 수 없습니다. |
 |
A plataforma Media Foundation está desactivada quando o sistema é executado no Modo de Segurança. |
 |
システムがセーフ モードで実行されているときは、メディア ファンデーション プラットフォームは無効です。 |
 |
Platforma Media Foundation jest wyłączona, gdy system działa w trybie awaryjnym. |
 |
Mediefundamentsplattformen er deaktivert når systemet kjører i sikkermodus. |
 |
A rendszer csökkentett módjában le van tiltva a Multimédia alaprendszer. |
 |
La plateforme Media Foundation est désactivée lorsque le système est en mode sans échec. |
 |
A plataforma Media Foundation fica desabilitada quando o sistema é executado no Modo de Segurança. |
 |
La plataforma Media Foundation está deshabilitada cuando el sistema se ejecuta en el modo a prueba de errores. |
 |
Die Media Foundation-Plattform ist deaktiviert, wenn das System im abgesicherten Modus ausgeführt wird. |
 |
Het Media Foundation-platform wordt uitgeschakeld wanneer het systeem in de veilige modus wordt uitgevoerd. |
 |
Při spuštění systému v nouzovém režimu je platforma Media Foundation vypnuta. |
 |
פלטפורמת Media Foundation אינה זמינה כאשר המערכת פועלת במצב בטוח. |
 |
Media Foundation -ympäristö on poissa käytöstä, kun järjestelmä on vikasietotilassa. |
 |
Sistem Güvenli Modda çalışırken Media Foundation platformu devre dışı bırakıldı. |
 |
Η πλατφόρμα Υποδομής Πολυμέσων απενεργοποιείται όταν το σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση λειτουργίας ασφαλείας. |
 |
يتم تعطيل النظام الأساسي لـ Foundation الخاص بالوسائط أثناء تشغيل النظام في "الوضع الآمن". |
 |
Media Foundation-platformen er deaktiveret, når systemet kører i fejlsikret tilstand. |
 |
Quando il sistema è in esecuzione in modalità provvisoria la piattaforma Media Foundation è disattivata. |
 |
Источник мультимедиа не может проанализировать байтовый поток. |
 |
Mediekällan kunde inte parsa byte-dataströmmen. |
 |
媒体源无法分析字节流。 |
 |
媒體來源無法剖析位元資料流。 |
 |
Medya Kaynağı bayt akışını ayrıştıramadı. |
 |
미디어 원본이 바이트 스트림을 구문 분석할 수 없습니다. |
 |
A Origem de Multimédia não conseguiu analisar a sequência de bytes. |
 |
メディア ソースでバイト ストリームを解析できませんでした。 |
 |
Źródło multimediów nie mogło przeanalizować strumienia bajtów. |
 |
Mediekilden kunne ikke analysere byte-flyten. |
 |
A médiaforrás nem tudta értelmezi a bájtadatfolyamot. |
 |
La source de média n’a pas pu analyser le flux d’octets. |
 |
A Origem de Mídia não pôde analisar o fluxo de bytes. |
 |
Origen de medios no pudo analizar la secuencia de bytes. |
 |
Die Medienquelle konnte den Datenstrom nicht analysieren. |
 |
De bytestream kan niet worden geparseerd in de mediabron. |
 |
Prostředek média nemůže analyzovat datový proud bajtů. |
 |
למקור המדיה לא היתה אפשרות לנתח את זרם הבתים. |
 |
Tietolähde ei pystynyt jäsentämään tavuvirtaa. |
 |
Η προέλευση πολυμέσων δεν μπόρεσε να αναλύσει τη ροή byte. |
 |
تعذر على "مصدر الوسائط" توزيع دفق البايت. |
 |
Mediekilden kunne ikke parse bytestreamen. |
 |
L'origine multimediale non è in grado di analizzare il flusso di byte. |
 |
В средстве разрешения источников были указаны взаимно исключающие флаги. Эта комбинация флагов недопустима. |
 |
Flaggor som inte kan användas samtidigt har angetts för källmatchare. Flaggkombinationen är ogiltig. |
 |
为源解析程序指定了互相排斥的标志。此标志组合无效。 |
 |
已將互斥的旗標指定到來源解析器。這個旗標組合無效。 |
 |
Kaynak çözümleyicisine birbirini dışlayan bayraklar belirtildi. Bu bayrak birleşimi geçersiz. |
 |
원본 확인자에 상호 배타적인 플래그가 지정되었습니다. 이 플래그 조합은 올바르지 않습니다. |
 |
Os sinalizadores mutuamente exclusivos foram especificados para a resolução de origem. Esta combinação de sinalizadores é inválida. |
 |
ソース リゾルバに対して、相互に排他的なフラグが指定されました。このフラグの組み合わせは無効です。 |
 |
Do programu rozpoznawania źródeł zostały przekazane wzajemnie wykluczające się flagi. Taka kombinacja flag jest nieprawidłowa. |
 |
Kildeløsningsprogrammet har fått angitt flagg som utelukker hverandre. Ugyldig flaggkombinasjon. |
 |
A forrásfeloldó egymást kölcsönösen kizáró jelzőket kapott. Ez a jelzőkombináció érvénytelen. |
 |
Des indicateurs mutuellement exclusifs ont été spécifiés au résolveur de source. Cette combinaison d’indicateurs n’est pas valide. |
 |
Sinalizadores mutuamente exclusivos foram especificados para o resolvedor de origem. Esta combinação de sinalizadores é inválida. |
 |
Se han especificado indicadores mutuamente exclusivos para la resolución del origen. Esta combinación de indicadores no es válida. |
 |
Der Quellenauflösung wurden sich gegenseitig ausschließende Flags angegeben. Diese Flagkombination ist ungültig. |
 |
Voor de bronoplossing zijn vlaggen opgegeven die elkaar uitsluiten. Deze combinatie van vlaggen is niet geldig. |
 |
Překladači zdroje byly zadány vzájemně se vylučující příznaky. Tato kombinace příznaků je neplatná. |
 |
לפותרן המקור צוינו דגלים שלא ניתן להשתמש בהם בו-זמנית. שילוב דגלים זה אינו חוקי. |
 |
Lähteen selvitykselle on määritetty lippuja, jotka eliminoivat toisensa. Tämä lippuyhdistelmä ei ole kelvollinen. |
 |
Έχουν καθοριστεί αμοιβαία αποκλειόμενες σημαίες στον αναλυτή προέλευσης. Αυτός ο συνδυασμός σημαιών δεν είναι έγκυρος. |
 |
تم تحديد العلامات المتبادلة الخاصة إلى موزع المصدر. مجموعة العلامات هذه غير صحيحة. |
 |
Der er angivet gensidigt udelukkende flag til kildeløseren. Denne flagkombination er ugyldig. |
 |
I flag specificati per il resolver di codice sorgente si escludono a vicenda. La combinazione di flag non è valida. |
 |
MediaProc находится в неправильном состоянии |
 |
MediaProc har fel status |
 |
MediaProc 处于错误的状态 |
 |
MediaProc 的狀態錯誤 |
 |
MediaProc yanlış durumda |
 |
MediaProc의 상태가 잘못되었습니다. |
 |
MediaProc está no estado errado |
 |
MediaProc が正しくない状態です。 |
 |
MediaProc jest w nieprawidłowym stanie. |
 |
MediaProc er i feil tilstand |
 |
A MediaProc helytelen állapotban van |
 |
L’état de MediaProc est incorrect |
 |
MediaProc está no estado incorreto |
 |
El estado de MediaProc no es correcto |
 |
MediaProc befindet sich im falschen Status |
 |
MediaProc heeft een onjuiste status |
 |
Stav funkce MediaProc je chybný. |
 |
MediaProc במצב שגוי |
 |
MediaProc on väärässä tilassa |
 |
Το MediaProc βρίσκεται σε εσφαλμένη κατάσταση |
 |
MediaProc في الحالة الخطأ |
 |
MediaProc er i den forkerte tilstand. |
 |
Stato di MediaProc non corretto |
 |
Служба ввода/вывода в реальном времени не может обеспечить запрашиваемую пропускную способность. |
 |
Realtids-I/O-tjänsten kan inte åstadkomma begärt dataflöde. |
 |
实时 I/O 服务无法提供请求的吞吐量。 |
 |
即時 I/O 服務無法提供要求的輸送量。 |
 |
Gerçek zamanlı G/Ç hizmeti istenen iş üretimini sağlayamıyor. |
 |
실시간 I/O 서비스가 요청된 처리량을 제공할 수 없습니다. |
 |
O serviço de E/S em tempo real não pode fornecer o débito solicitado. |
 |
リアル タイム I/O サービスでは、要求されたスループットを提供できません。 |
 |
Usługa We/Wy czasu rzeczywistego nie obsługuje żądanej przepływności. |
 |
Sanntids-I/U-tjenesten kan ikke levere forespurt gjennomstrømming. |
 |
A valós idejű I/O szolgáltatás nem tudja biztosítani a kért átviteli sebességet. |
 |
Le service des E/S en temps réel ne peut pas fournir le débit demandé. |
 |
O serviço de E/S em tempo real não pode fornecer a taxa de transferência solicitada. |
 |
El servicio de E/S en tiempo real no puede proporcionar el rendimiento solicitado. |
 |
Der Echtzeit E/A-Dienst kann den angeforderten Durchsatz nicht bereitstellen. |
 |
Vstupně-výstupní služba v reálném čase nemůže poskytnout požadovanou propustnost. |
 |
שירות קלט/פלט של זמן אמת אינו יכול לספק את התפוקה המבוקשת. |
 |
Reaaliaikainen I/O-palvelu ei voi antaa pyydettyä siirtonopeutta. |
 |
De aangevraagde doorvoer kan niet worden geleverd met de real-time I/O-service. |
 |
Η υπηρεσία I/O πραγματικού χρόνου δεν έχει τη δυνατότητα παροχής της ζητούμενης μετάδοσης. |
 |
يتعذر على خدمة الإدخال/الإخراج للتوقيت الحقيقي توفير معدل النقل المطلوب. |
 |
Realtids-I/O-tjenesten kan ikke levere den angivne dataoverførselshastighed. |
 |
Servizio di I/O in tempo reale: impossibile fornire la velocità effettiva richiesta. |
 |
Нельзя зарегистрировать рабочую очередь с дополнительными классами. |
 |
Arbetskön kan inte registreras med fler klasser. |
 |
无法使用更多的类注册工作队列。 |
 |
無法使用更多類別註冊工作佇列。 |
 |
İş sırası daha fazla sınıfla kaydedilemiyor. |
 |
더 많은 클래스에 작업 큐를 등록할 수 없습니다. |
 |
A fila de trabalho não pode ser registada com mais classes. |
 |
これ以上のクラスを含むワークキューは登録できません。 |
 |
Nie można zarejestrować większej liczby klas dla kolejki roboczej. |
 |
Arbeidskøen kan ikke registreres med flere klasser. |
 |
Több osztállyal nem regisztrálható a munkavárólista. |
 |
Impossible d’inscrire la file d’attente de travail avec plus de classes. |
 |
A fila de trabalho não pode ser registrada com mais classes. |
 |
No se puede registrar la cola de trabajo con más clases. |
 |
Die Arbeitswarteschlange kann nicht bei weiteren Klassen registriert werden. |
 |
De werkwachtrij kan niet worden geregistreerd met meer klassen. |
 |
Pracovní frontu nelze registrovat s více třídami. |
 |
אין אפשרות לרשום את תור העבודה עם מחלקות נוספות. |
 |
Työjonoa ei voi rekisteröidä useampien luokkien kanssa. |
 |
Η ουρά εργασίας δεν μπορεί να καταχωρηθεί σε περισσότερες κλάσεις. |
 |
يتعذر تسجيل قائمة انتظار العمل بمزيد من الفئات. |
 |
Arbejdskøen kan ikke registreres med flere klasser. |
 |
Impossibile registrare la coda di lavoro con ulteriori classi. |
 |
Эта операция невозможна, поскольку этим объектом владеет другой поток. |
 |
Åtgärden kan inte slutföras eftersom en annan tråd äger objektet. |
 |
此操作无法成功完成,因为另一线程拥有此对象。 |
 |
因為其他執行緒擁有這個物件,所以這個作業無法成功。 |
 |
Bu nesnenin sahibi başka bir iş parçacığı olduğundan bu işlem ilerleyemiyor. |
 |
다른 스레드가 이 개체를 소유하고 있기 때문에 이 작업은 성공할 수 없습니다. |
 |
Esta operação não pode ter êxito uma vez que outro thread é proprietário deste objecto. |
 |
別のスレッドがこのオブジェクトを所有しているため、この操作は失敗しました。 |
 |
Nie można pomyślnie wykonać tej operacji, ponieważ inny wątek jest właścicielem tego obiektu. |
 |
Denne operasjonen kan ikke lykkes fordi en annen tråd eier objektet. |
 |
Ez a művelet nem lehet sikeres, mert az objektumnak egy másik szál a tulajdonosa. |
 |
Cette opération ne peut pas réussir, car un autre thread est propriétaire de cet objet. |
 |
Esta operação não pode ser bem-sucedida porque outro thread possui este objeto. |
 |
Esta operación no se puede realizar porque este objeto es propiedad de otro subproceso. |
 |
Dieser Vorgang kann nicht erfolgreich sein, weil dieses Objekt einem anderen Thread gehört. |
 |
Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat dit object eigendom is van een andere thread. |
 |
Tato operace se nemůže zdařit, protože jiný podproces vlastní tento objekt. |
 |
פעולה זו אינה יכולה להצליח משום שאובייקט זה שייך להליך משנה אחר. |
 |
Tämä toiminto ei onnistu, koska toinen säie omistaa tämän objektin. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της λειτουργίας διότι το αντικείμενο αυτό ανήκει σε άλλο νήμα. |
 |
يتعذر نجاح هذه العملية بسبب امتلاك مؤشر ترابط آخر لهذا الكائن. |
 |
Denne handling vil ikke lykkedes, fordi objektet ejes af en anden tråd. |
 |
Impossibile completare l'operazione. L'oggetto è di proprietà di un altro thread. |
 |
Внутренняя. Битовая подкачка на найдена. |
 |
Internt. BitPump hittades inte. |
 |
内部。无法找到 Bitpump。 |
 |
內部。找不到 Bitpump。 |
 |
İç hata. Bitpump bulunamadı. |
 |
내부. Bitpump를 찾을 수 없습니다. |
 |
Interno. Bitpump não localizado. |
 |
内部。ビットポンプが見つかりません。 |
 |
Błąd wewnętrzny. Nie odnaleziono modułu przekazywania bitów (Bitpump). |
 |
Intern. Finner ikke bitpumpe. |
 |
Belső hiba. Nem található a Bitpump. |
 |
Interne. Bitpump introuvable. |
 |
Interno. Bitpump não encontrado. |
 |
Error interno. No se encuentra Bitpump. |
 |
Intern. Es wurde keine Bitpumpe gefunden. |
 |
Intern. Bitpump is niet gevonden. |
 |
Interní. Klient Bitpump nebyl nalezen. |
 |
פנימי. Bitpump לא נמצא. |
 |
Sisäinen. Bittipumppua ei löydy. |
 |
Εσωτερικό. Το Bitpump δεν βρέθηκε. |
 |
داخلي. الصورة النقطية غير موجودة. |
 |
Intern. Bitpumpe blev ikke fundet. |
 |
Interno. Bitpump non trovato. |
 |
Больше нет RT-памяти. |
 |
Inget mer RT-minne finns tillgängligt. |
 |
没有更多可用的 RT 内存。 |
 |
無法使用其他 RT 記憶體。 |
 |
Daha fazla RT belleği yok. |
 |
사용 가능한 RT 메모리가 더 이상 없습니다. |
 |
Não existe mais memória RT disponível. |
 |
使用できる RT メモリはこれ以上ありません。 |
 |
Za mało pamięci RT. |
 |
Det er ikke mer sanntidsminne tilgjengelig. |
 |
Nem érhető el több RT-memória. |
 |
Plus de mémoire RT disponible. |
 |
Não há mais memória RT disponível. |
 |
No hay memoria RT disponible. |
 |
Es steht kein weiterer Echtzeitspeicher zur Verfügung. |
 |
Er is onvoldoende RT-geheugen beschikbaar. |
 |
Další paměť RT není k dispozici. |
 |
אין עוד זיכרון RT זמין. |
 |
Lisää RT-muistia ei ole saatavilla. |
 |
Δεν υπάρχει πλέον διαθέσιμη μνήμη RT. |
 |
لا توجد ذاكرة RT متوفرة. |
 |
Der er ikke mere RT-hukommelse tilgængelig. |
 |
Memoria in tempo reale esaurita. |
 |
Для этой рабочей очереди не был установлен MMCSS-класс. |
 |
Ingen MMCSS-klass har angetts för den här arbetskön. |
 |
没有为此工作队列设置 MMCSS 类。 |
 |
未針對這個工作佇列設定 MMCSS 類別。 |
 |
Bu iş sırası için bir MMCSS sınıfı ayarlanmadı. |
 |
이 작업 큐에 대해 MMCSS 클래스가 설정되지 않았습니다. |
 |
Não foi definida uma classe MMCSS para esta fila de trabalho. |
 |
このワーク キューでは MMCSS クラスが設定されていません。 |
 |
Dla tej kolejki roboczej nie ustawiono klasy MMCSS. |
 |
MMCSS-klasser har ikke blitt angitt for denne arbeidskøen. |
 |
Nincs beállítva egy MMCSS osztály ennek a munkavárólistának. |
 |
Une classe MMCSS n’est pas définie pour cette file d’attente de travail. |
 |
Uma classe MMCSS não foi definida para esta fila de trabalho. |
 |
No se ha establecido una clase MMCSS para esta cola de trabajo. |
 |
Eine MMCSS-Klasse wurde für diese Warteschlange nicht festgelegt. |
 |
Er is geen MMCSS-klasse ingesteld voor deze wachtrij. |
 |
Třída MMCSS nebyla pro tuto pracovní frontu nastavena. |
 |
לא נקבעה מחלקת MMCSS עבור תור עבודה זה. |
 |
Tälle työjonolle ei ole asetettu MMCSS-luokkaa. |
 |
Δεν έχει οριστεί κλάση MMCSS για αυτή την ουρά εργασίας. |
 |
لم يتم تعيين فئة MMCSS لقائمة انتظار العمل هذه. |
 |
Der er ikke angivet en MMCSS-klasse for denne arbejdskø. |
 |
Nessuna classe MMCSS impostata per questa coda di lavoro. |