|
Когда система работает в безопасном режиме, платформа "База мультимедиа" отключена. |
|
Media Foundation-plattformen inaktiveras när systemet körs i säkert läge. |
|
当系统在安全模式下运行时,禁用媒体基础平台。 |
|
系統以安全模式執行時,會停用媒體基礎平台。 |
|
시스템이 안전 모드로 실행되면 Media Foundation 플랫폼을 사용할 수 없습니다. |
|
A plataforma Media Foundation está desactivada quando o sistema é executado no Modo de Segurança. |
|
システムがセーフ モードで実行されているときは、メディア ファンデーション プラットフォームは無効です。 |
|
Platforma Media Foundation jest wyłączona, gdy system działa w trybie awaryjnym. |
|
Mediefundamentsplattformen er deaktivert når systemet kjører i sikkermodus. |
|
A rendszer csökkentett módjában le van tiltva a Multimédia alaprendszer. |
|
La plateforme Media Foundation est désactivée lorsque le système est en mode sans échec. |
|
A plataforma Media Foundation fica desabilitada quando o sistema é executado no Modo de Segurança. |
|
La plataforma Media Foundation está deshabilitada cuando el sistema se ejecuta en el modo a prueba de errores. |
|
Die Media Foundation-Plattform ist deaktiviert, wenn das System im abgesicherten Modus ausgeführt wird. |
|
Het Media Foundation-platform wordt uitgeschakeld wanneer het systeem in de veilige modus wordt uitgevoerd. |
|
Při spuštění systému v nouzovém režimu je platforma Media Foundation vypnuta. |
|
פלטפורמת Media Foundation אינה זמינה כאשר המערכת פועלת במצב בטוח. |
|
Media Foundation -ympäristö on poissa käytöstä, kun järjestelmä on vikasietotilassa. |
|
Sistem Güvenli Modda çalışırken Media Foundation platformu devre dışı bırakıldı. |
|
Η πλατφόρμα Υποδομής Πολυμέσων απενεργοποιείται όταν το σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση λειτουργίας ασφαλείας. |
|
يتم تعطيل النظام الأساسي لـ Foundation الخاص بالوسائط أثناء تشغيل النظام في "الوضع الآمن". |
|
Media Foundation-platformen er deaktiveret, når systemet kører i fejlsikret tilstand. |
|
Quando il sistema è in esecuzione in modalità provvisoria la piattaforma Media Foundation è disattivata. |
|
Источник мультимедиа не может проанализировать байтовый поток. |
|
Mediekällan kunde inte parsa byte-dataströmmen. |
|
媒体源无法分析字节流。 |
|
媒體來源無法剖析位元資料流。 |
|
Medya Kaynağı bayt akışını ayrıştıramadı. |
|
미디어 원본이 바이트 스트림을 구문 분석할 수 없습니다. |
|
A Origem de Multimédia não conseguiu analisar a sequência de bytes. |
|
メディア ソースでバイト ストリームを解析できませんでした。 |
|
Źródło multimediów nie mogło przeanalizować strumienia bajtów. |
|
Mediekilden kunne ikke analysere byte-flyten. |
|
A médiaforrás nem tudta értelmezi a bájtadatfolyamot. |
|
La source de média n’a pas pu analyser le flux d’octets. |
|
A Origem de Mídia não pôde analisar o fluxo de bytes. |
|
Origen de medios no pudo analizar la secuencia de bytes. |
|
Die Medienquelle konnte den Datenstrom nicht analysieren. |
|
De bytestream kan niet worden geparseerd in de mediabron. |
|
Prostředek média nemůže analyzovat datový proud bajtů. |
|
למקור המדיה לא היתה אפשרות לנתח את זרם הבתים. |
|
Tietolähde ei pystynyt jäsentämään tavuvirtaa. |
|
Η προέλευση πολυμέσων δεν μπόρεσε να αναλύσει τη ροή byte. |
|
تعذر على "مصدر الوسائط" توزيع دفق البايت. |
|
Mediekilden kunne ikke parse bytestreamen. |
|
L'origine multimediale non è in grado di analizzare il flusso di byte. |
|
В средстве разрешения источников были указаны взаимно исключающие флаги. Эта комбинация флагов недопустима. |
|
Flaggor som inte kan användas samtidigt har angetts för källmatchare. Flaggkombinationen är ogiltig. |
|
为源解析程序指定了互相排斥的标志。此标志组合无效。 |
|
已將互斥的旗標指定到來源解析器。這個旗標組合無效。 |
|
Kaynak çözümleyicisine birbirini dışlayan bayraklar belirtildi. Bu bayrak birleşimi geçersiz. |
|
원본 확인자에 상호 배타적인 플래그가 지정되었습니다. 이 플래그 조합은 올바르지 않습니다. |
|
Os sinalizadores mutuamente exclusivos foram especificados para a resolução de origem. Esta combinação de sinalizadores é inválida. |
|
ソース リゾルバに対して、相互に排他的なフラグが指定されました。このフラグの組み合わせは無効です。 |
|
Do programu rozpoznawania źródeł zostały przekazane wzajemnie wykluczające się flagi. Taka kombinacja flag jest nieprawidłowa. |
|
Kildeløsningsprogrammet har fått angitt flagg som utelukker hverandre. Ugyldig flaggkombinasjon. |
|
A forrásfeloldó egymást kölcsönösen kizáró jelzőket kapott. Ez a jelzőkombináció érvénytelen. |
|
Des indicateurs mutuellement exclusifs ont été spécifiés au résolveur de source. Cette combinaison d’indicateurs n’est pas valide. |
|
Sinalizadores mutuamente exclusivos foram especificados para o resolvedor de origem. Esta combinação de sinalizadores é inválida. |
|
Se han especificado indicadores mutuamente exclusivos para la resolución del origen. Esta combinación de indicadores no es válida. |
|
Der Quellenauflösung wurden sich gegenseitig ausschließende Flags angegeben. Diese Flagkombination ist ungültig. |
|
Voor de bronoplossing zijn vlaggen opgegeven die elkaar uitsluiten. Deze combinatie van vlaggen is niet geldig. |
|
Překladači zdroje byly zadány vzájemně se vylučující příznaky. Tato kombinace příznaků je neplatná. |
|
לפותרן המקור צוינו דגלים שלא ניתן להשתמש בהם בו-זמנית. שילוב דגלים זה אינו חוקי. |
|
Lähteen selvitykselle on määritetty lippuja, jotka eliminoivat toisensa. Tämä lippuyhdistelmä ei ole kelvollinen. |
|
Έχουν καθοριστεί αμοιβαία αποκλειόμενες σημαίες στον αναλυτή προέλευσης. Αυτός ο συνδυασμός σημαιών δεν είναι έγκυρος. |
|
تم تحديد العلامات المتبادلة الخاصة إلى موزع المصدر. مجموعة العلامات هذه غير صحيحة. |
|
Der er angivet gensidigt udelukkende flag til kildeløseren. Denne flagkombination er ugyldig. |
|
I flag specificati per il resolver di codice sorgente si escludono a vicenda. La combinazione di flag non è valida. |
|
MediaProc находится в неправильном состоянии |
|
MediaProc har fel status |
|
MediaProc 处于错误的状态 |
|
MediaProc 的狀態錯誤 |
|
MediaProc yanlış durumda |
|
MediaProc의 상태가 잘못되었습니다. |
|
MediaProc está no estado errado |
|
MediaProc が正しくない状態です。 |
|
MediaProc jest w nieprawidłowym stanie. |
|
MediaProc er i feil tilstand |
|
A MediaProc helytelen állapotban van |
|
L’état de MediaProc est incorrect |
|
MediaProc está no estado incorreto |
|
El estado de MediaProc no es correcto |
|
MediaProc befindet sich im falschen Status |
|
MediaProc heeft een onjuiste status |
|
Stav funkce MediaProc je chybný. |
|
MediaProc במצב שגוי |
|
MediaProc on väärässä tilassa |
|
Το MediaProc βρίσκεται σε εσφαλμένη κατάσταση |
|
MediaProc في الحالة الخطأ |
|
MediaProc er i den forkerte tilstand. |
|
Stato di MediaProc non corretto |
|
Служба ввода/вывода в реальном времени не может обеспечить запрашиваемую пропускную способность. |
|
Realtids-I/O-tjänsten kan inte åstadkomma begärt dataflöde. |
|
实时 I/O 服务无法提供请求的吞吐量。 |
|
即時 I/O 服務無法提供要求的輸送量。 |
|
Gerçek zamanlı G/Ç hizmeti istenen iş üretimini sağlayamıyor. |
|
실시간 I/O 서비스가 요청된 처리량을 제공할 수 없습니다. |
|
O serviço de E/S em tempo real não pode fornecer o débito solicitado. |
|
リアル タイム I/O サービスでは、要求されたスループットを提供できません。 |
|
Usługa We/Wy czasu rzeczywistego nie obsługuje żądanej przepływności. |
|
Sanntids-I/U-tjenesten kan ikke levere forespurt gjennomstrømming. |
|
A valós idejű I/O szolgáltatás nem tudja biztosítani a kért átviteli sebességet. |
|
Le service des E/S en temps réel ne peut pas fournir le débit demandé. |
|
O serviço de E/S em tempo real não pode fornecer a taxa de transferência solicitada. |
|
El servicio de E/S en tiempo real no puede proporcionar el rendimiento solicitado. |
|
Der Echtzeit E/A-Dienst kann den angeforderten Durchsatz nicht bereitstellen. |
|
Vstupně-výstupní služba v reálném čase nemůže poskytnout požadovanou propustnost. |
|
שירות קלט/פלט של זמן אמת אינו יכול לספק את התפוקה המבוקשת. |
|
Reaaliaikainen I/O-palvelu ei voi antaa pyydettyä siirtonopeutta. |
|
De aangevraagde doorvoer kan niet worden geleverd met de real-time I/O-service. |
|
Η υπηρεσία I/O πραγματικού χρόνου δεν έχει τη δυνατότητα παροχής της ζητούμενης μετάδοσης. |
|
يتعذر على خدمة الإدخال/الإخراج للتوقيت الحقيقي توفير معدل النقل المطلوب. |
|
Realtids-I/O-tjenesten kan ikke levere den angivne dataoverførselshastighed. |
|
Servizio di I/O in tempo reale: impossibile fornire la velocità effettiva richiesta. |
|
Нельзя зарегистрировать рабочую очередь с дополнительными классами. |
|
Arbetskön kan inte registreras med fler klasser. |
|
无法使用更多的类注册工作队列。 |
|
無法使用更多類別註冊工作佇列。 |
|
İş sırası daha fazla sınıfla kaydedilemiyor. |
|
더 많은 클래스에 작업 큐를 등록할 수 없습니다. |
|
A fila de trabalho não pode ser registada com mais classes. |
|
これ以上のクラスを含むワークキューは登録できません。 |
|
Nie można zarejestrować większej liczby klas dla kolejki roboczej. |
|
Arbeidskøen kan ikke registreres med flere klasser. |
|
Több osztállyal nem regisztrálható a munkavárólista. |
|
Impossible d’inscrire la file d’attente de travail avec plus de classes. |
|
A fila de trabalho não pode ser registrada com mais classes. |
|
No se puede registrar la cola de trabajo con más clases. |
|
Die Arbeitswarteschlange kann nicht bei weiteren Klassen registriert werden. |
|
De werkwachtrij kan niet worden geregistreerd met meer klassen. |
|
Pracovní frontu nelze registrovat s více třídami. |
|
אין אפשרות לרשום את תור העבודה עם מחלקות נוספות. |
|
Työjonoa ei voi rekisteröidä useampien luokkien kanssa. |
|
Η ουρά εργασίας δεν μπορεί να καταχωρηθεί σε περισσότερες κλάσεις. |
|
يتعذر تسجيل قائمة انتظار العمل بمزيد من الفئات. |
|
Arbejdskøen kan ikke registreres med flere klasser. |
|
Impossibile registrare la coda di lavoro con ulteriori classi. |
|
Эта операция невозможна, поскольку этим объектом владеет другой поток. |
|
Åtgärden kan inte slutföras eftersom en annan tråd äger objektet. |
|
此操作无法成功完成,因为另一线程拥有此对象。 |
|
因為其他執行緒擁有這個物件,所以這個作業無法成功。 |
|
Bu nesnenin sahibi başka bir iş parçacığı olduğundan bu işlem ilerleyemiyor. |
|
다른 스레드가 이 개체를 소유하고 있기 때문에 이 작업은 성공할 수 없습니다. |
|
Esta operação não pode ter êxito uma vez que outro thread é proprietário deste objecto. |
|
別のスレッドがこのオブジェクトを所有しているため、この操作は失敗しました。 |
|
Nie można pomyślnie wykonać tej operacji, ponieważ inny wątek jest właścicielem tego obiektu. |
|
Denne operasjonen kan ikke lykkes fordi en annen tråd eier objektet. |
|
Ez a művelet nem lehet sikeres, mert az objektumnak egy másik szál a tulajdonosa. |
|
Cette opération ne peut pas réussir, car un autre thread est propriétaire de cet objet. |
|
Esta operação não pode ser bem-sucedida porque outro thread possui este objeto. |
|
Esta operación no se puede realizar porque este objeto es propiedad de otro subproceso. |
|
Dieser Vorgang kann nicht erfolgreich sein, weil dieses Objekt einem anderen Thread gehört. |
|
Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat dit object eigendom is van een andere thread. |
|
Tato operace se nemůže zdařit, protože jiný podproces vlastní tento objekt. |
|
פעולה זו אינה יכולה להצליח משום שאובייקט זה שייך להליך משנה אחר. |
|
Tämä toiminto ei onnistu, koska toinen säie omistaa tämän objektin. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της λειτουργίας διότι το αντικείμενο αυτό ανήκει σε άλλο νήμα. |
|
يتعذر نجاح هذه العملية بسبب امتلاك مؤشر ترابط آخر لهذا الكائن. |
|
Denne handling vil ikke lykkedes, fordi objektet ejes af en anden tråd. |
|
Impossibile completare l'operazione. L'oggetto è di proprietà di un altro thread. |
|
Внутренняя. Битовая подкачка на найдена. |
|
Internt. BitPump hittades inte. |
|
内部。无法找到 Bitpump。 |
|
內部。找不到 Bitpump。 |
|
İç hata. Bitpump bulunamadı. |
|
내부. Bitpump를 찾을 수 없습니다. |
|
Interno. Bitpump não localizado. |
|
内部。ビットポンプが見つかりません。 |
|
Błąd wewnętrzny. Nie odnaleziono modułu przekazywania bitów (Bitpump). |
|
Intern. Finner ikke bitpumpe. |
|
Belső hiba. Nem található a Bitpump. |
|
Interne. Bitpump introuvable. |
|
Interno. Bitpump não encontrado. |
|
Error interno. No se encuentra Bitpump. |
|
Intern. Es wurde keine Bitpumpe gefunden. |
|
Intern. Bitpump is niet gevonden. |
|
Interní. Klient Bitpump nebyl nalezen. |
|
פנימי. Bitpump לא נמצא. |
|
Sisäinen. Bittipumppua ei löydy. |
|
Εσωτερικό. Το Bitpump δεν βρέθηκε. |
|
داخلي. الصورة النقطية غير موجودة. |
|
Intern. Bitpumpe blev ikke fundet. |
|
Interno. Bitpump non trovato. |
|
Больше нет RT-памяти. |
|
Inget mer RT-minne finns tillgängligt. |
|
没有更多可用的 RT 内存。 |
|
無法使用其他 RT 記憶體。 |
|
Daha fazla RT belleği yok. |
|
사용 가능한 RT 메모리가 더 이상 없습니다. |
|
Não existe mais memória RT disponível. |
|
使用できる RT メモリはこれ以上ありません。 |
|
Za mało pamięci RT. |
|
Det er ikke mer sanntidsminne tilgjengelig. |
|
Nem érhető el több RT-memória. |
|
Plus de mémoire RT disponible. |
|
Não há mais memória RT disponível. |
|
No hay memoria RT disponible. |
|
Es steht kein weiterer Echtzeitspeicher zur Verfügung. |
|
Er is onvoldoende RT-geheugen beschikbaar. |
|
Další paměť RT není k dispozici. |
|
אין עוד זיכרון RT זמין. |
|
Lisää RT-muistia ei ole saatavilla. |
|
Δεν υπάρχει πλέον διαθέσιμη μνήμη RT. |
|
لا توجد ذاكرة RT متوفرة. |
|
Der er ikke mere RT-hukommelse tilgængelig. |
|
Memoria in tempo reale esaurita. |
|
Для этой рабочей очереди не был установлен MMCSS-класс. |
|
Ingen MMCSS-klass har angetts för den här arbetskön. |
|
没有为此工作队列设置 MMCSS 类。 |
|
未針對這個工作佇列設定 MMCSS 類別。 |
|
Bu iş sırası için bir MMCSS sınıfı ayarlanmadı. |
|
이 작업 큐에 대해 MMCSS 클래스가 설정되지 않았습니다. |
|
Não foi definida uma classe MMCSS para esta fila de trabalho. |
|
このワーク キューでは MMCSS クラスが設定されていません。 |
|
Dla tej kolejki roboczej nie ustawiono klasy MMCSS. |
|
MMCSS-klasser har ikke blitt angitt for denne arbeidskøen. |
|
Nincs beállítva egy MMCSS osztály ennek a munkavárólistának. |
|
Une classe MMCSS n’est pas définie pour cette file d’attente de travail. |
|
Uma classe MMCSS não foi definida para esta fila de trabalho. |
|
No se ha establecido una clase MMCSS para esta cola de trabajo. |
|
Eine MMCSS-Klasse wurde für diese Warteschlange nicht festgelegt. |
|
Er is geen MMCSS-klasse ingesteld voor deze wachtrij. |
|
Třída MMCSS nebyla pro tuto pracovní frontu nastavena. |
|
לא נקבעה מחלקת MMCSS עבור תור עבודה זה. |
|
Tälle työjonolle ei ole asetettu MMCSS-luokkaa. |
|
Δεν έχει οριστεί κλάση MMCSS για αυτή την ουρά εργασίας. |
|
لم يتم تعيين فئة MMCSS لقائمة انتظار العمل هذه. |
|
Der er ikke angivet en MMCSS-klasse for denne arbejdskø. |
|
Nessuna classe MMCSS impostata per questa coda di lavoro. |