|
Произошла ошибка при смене пароля домена. Возможно, пароль слишком короткий или совпадает с предыдущим. |
|
Det gick inte att ändra lösenord på domänen. Lösenordet kanske var för kort eller är samma som ett lösenord som använts tidigare. |
|
更改域上的密码出现错误。密码可能太短,或者可能与以前用过的密码相匹配。 |
|
在網域中變更密碼時發生錯誤。密碼可能太短,或和先前使用過的密碼相同。 |
|
Etki alanında parolayı değiştirirken hata oluştu. Parola çok kısa olabilir veya geçmişte kullanılan bir parolayla aynı olabilir. |
|
도메인에 있는 암호를 변경하는 동안 오류가 발생했습니다. 암호가 너무 짧거나 이전에 사용된 암호와 같을 수 있습니다. |
|
Ocorreu um erro ao alterar a palavra-passe no domínio. A palavra-passe pode ser demasiado curta ou pode ser igual a uma palavra-passe utilizada anteriormente. |
|
ドメインのパスワードを変更するときにエラーが発生しました。パスワードが短いか、または以前に使用していたパスワードを指定した可能性があります。 |
|
Wystąpił błąd ze zmianą hasła w domenie. Hasło może być za krótkie lub tożsame z poprzednio używanym. |
|
Det oppstod en feil under endring av passordet på domenet. Passordet er kanskje for kort, eller er likt et tidligere brukt passord. |
|
Hiba történt a tartományjelszó megváltoztatásakor. Lehet, hogy a megadott jelszó túl rövid, vagy megegyezik egy már korábban használt felhasználói jelszóval. |
|
Erreur lors de la modification du mot de passe sur le domaine. Le mot de passe est peut-être trop court ou identique à un mot de passe utilisé précédemment. |
|
Erro ao alterar a senha no domínio. Talvez a senha seja muito curta ou coincida com uma senha já usada. |
|
Error al cambiar la contraseña en el dominio. Es posible que la contraseña sea demasiado corta o que coincida con una contraseña ya uasada antes. |
|
Beim Ändern des Kennworts für die Domäne ist ein Fehler aufgetreten. Das Kennwort ist eventuell zu kurz oder stimmt mit einem bereits verwendeten Kennwort überein. |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van het wachtwoord op het domein. Het wachtwoord is mogelijk te kort of komt overeen met een eerder gebruikt wachtwoord. |
|
Došlo k chybě při změně hesla pro doménu. Heslo je příliš krátké nebo shodné s předchozím heslem. |
|
Virhe muutettaessa salasanaa toimialueella. Salasana saattaa olla liian lyhyt tai sama kuin jokin aiempi salasana. |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αλλαγή του κωδικού πρόσβασης στον τομέα. Ο κωδικός πρόσβασης μπορεί να είχε πολύ μικρό μήκος ή να ήταν όμοιος με κάποιον που είχε χρησιμοποιηθεί παλιότερα. |
|
Der opstod en fejl under ændringen af domænets adgangskode. Adgangskoden kan have været for kort eller have været identisk med en tidligere benyttet adgangskode. |
|
Errore durante il cambiamento della password del dominio. La password è troppo corta o corrisponde ad una usata in precedenza. |
|
При работе с этим модемом произошла последовательность ошибок переполнения. |
|
Seriell dataöverskridning skedde vid kommunikation med modemet. |
|
与该调制解调器通信时检测到串口超载错误。 |
|
進行數據機通訊時,偵測到序列滿溢錯誤。 |
|
Modeminizle iletişim sırasında seri taşma hataları algılandı. |
|
모뎀과 통신하는 동안 연속 오버런 오류가 발생했습니다. |
|
Foram detectados erros de transbordo em série durante a comunicação com o modem. |
|
モデムを使用して通信中にシリアル オーバーラン エラーが発生しました。 |
|
Przy komunikowaniu się z modemem wykryto błędy przekroczenia szeregowego. |
|
Serielle overkjøringsfeil inntraff under kommunikasjon med modem. |
|
Sorozatos túlcsordulási hibák fordultak elő a modemmel folytatott kommunikáció során. |
|
Des erreurs de saturation du port série ont été détectées durant la communication avec le modem. |
|
Erros de saturação de dados da porta serial foram detectados durante a comunicação com o modem. |
|
Se detectaron errores de desbordamiento serie al establecer comunicación con el módem. |
|
Beim Datenaustausch mit dem Modem wurden serielle Überschreitungen entdeckt. |
|
Er zijn seriële overschrijdingsfouten ontdekt tijdens de communicatie met de modem. |
|
Při komunikaci s modemem nastaly chyby sériového přetečení. |
|
Sarjayliajovirheitä havaittu yhteydessä modeemiin. |
|
Παρουσιάστηκαν συνεχόμενα σφάλματα υπερχείλισης κατά την επικοινωνία με το μόντεμ. |
|
Der blev fundet serielle overløbsfejl under kommunikationen med modemet. |
|
Errori di sovraccarico durante la comunicazione con il modem. |
|
Ошибка настройки данного компьютера мешает подключению. Нажмите кнопку "Дополнительно" или обратитесь в Центр справки и поддержки за помощью, указав номер ошибки. |
|
Ett konfigurationsfel på den här datorn förhindrar att anslutningen upprättas. Om du behöver ytterligare hjälp kan du klicka på Mer information om eller söka i Hjälp- och supportcenter efter det här felnumret. |
|
在此计算机上的配置错误不能进行此连接。需要更多协助,请单击“详细信息”,或在帮助和支持中心查找此错误号。 |
|
這台電腦上的一個錯誤設定導致無法完成這個連線。請按 [其他資訊] 或搜尋這個錯誤碼的說明及支援中心,以取得進一步的協助。 |
|
Bu bilgisayardaki bir yapılandırma ayarı bu bağlantıyı önlüyor. Detaylı yardım için Daha Fazla Bilgi'yi tıklatın veya bu hata numarasıyla Yardım ve Destek Merkezinde arama yapın. |
|
이 컴퓨터에 있는 구성 오류 때문에 연결할 수 없습니다. 자세한 내용을 보려면 [추가 정보]를 클릭하거나 도움말 및 지원 센터에서 이 오류 번호를 검색하십시오. |
|
Um erro de configuração está a impedir esta ligação. Para obter mais assistência, clique em 'Mais' ou procure este número de erro no 'Centro de ajuda e suporte'. |
|
このコンピュータの構成エラーのために接続できません。詳しい説明については、[詳細] をクリックするか、ヘルプとサポート センターでこのエラー番号を検索してください。 |
|
Błąd konfiguracji tego komputera uniemożliwia to połączenie. W celu uzyskania dalszej pomocy kliknij przycisk Więcej informacji lub wyszukaj numer błędu w Pomocy i obsłudze technicznej. |
|
En konfigurasjonsfeil på datamaskinen forhindrer tilkoblingen. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du klikke Mer info eller søke etter feilkoden i Hjelp og støtte. |
|
A számítógép beállításának hibája miatt a kapcsolat nem jöhet létre. További segítséget a További információ gombra kattintva vagy a súgóban erre a hibaszámra keresve kaphat. |
|
Une erreur de configuration sur cet ordinateur empêche cette connexion. Pour obtenir de l'assistance, cliquez sur Plus d'informations ou recherchez le numéro de cette erreur dans le centre d'aide et de support. |
|
Um erro de configuração deste computador está impedindo a conexão. Para obter ajuda, clique em Mais Informações ou procure esse número de erro no Centro de Ajuda e Suporte. |
|
Un error de configuración en este equipo impide que se realice la conexión. Para obtener más detalles, haga clic en Más información o busque el número de error siguiente en el Centro de ayuda y soporte técnico. |
|
Ein Konfigurationsfehler auf diesem Computer verhindert diese Verbindung. Klicken Sie auf "Details" oder suchen Sie im "Hilfe- und Supportcenter" nach dieser Fehlernummer, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
Een configuratieprobleem op deze computer verhindert het maken van de verbinding. Klik voor meer informatie op Meer info of zoek in Help en ondersteuning naar dit foutnummer. |
|
Připojení nelze vytvořit z důvodu konfigurační chyby tohoto počítače. Další informace získáte klepnutím na tlačítko Diagnóza nebo vyhledáním tohoto čísla chyby v centru pro nápovědu a technickou podporu. |
|
Tietokoneen määritysvirhe estää yhteyden muodostamisen. Ohjeita saat valitsemalla Lisätietoja tai tutkimalla tätä virhekoodia Ohje ja tukipalvelut -osiossa. |
|
Ένα σφάλμα παραμέτρων σε αυτόν τον υπολογιστή εμποδίζει αυτήν τη σύνδεση. Για περαιτέρω βοήθεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Πληροφορίες" ή αναζητήστε αυτόν τον αριθμό σφάλματος στο Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης. |
|
Forbindelsen kan ikke oprettes på grund af en konfigurationsfejl. Klik på Flere oplysninger for at få yderligere hjælp, eller søg i Hjælp og support efter dette fejlnummer. |
|
Un errore di configurazione nel computer in uso impedisce la connessione. Per assistenza, scegliere Ulteriori informazioni o cercare il numero di errore nella Guida e supporto tecnico. |
|
Нет доступных линий ISDN. |
|
Inga aktiva ISDN-linjer är tillgängliga. |
|
没有活动的 ISDN 线路可用。 |
|
沒有任何使用中的 ISDN 線路可供利用。 |
|
Etkin ISDN hattı yok. |
|
사용할 수 있는 활성 ISDN 회선이 없습니다. |
|
Não estão disponíveis linhas RDIS activas. |
|
利用できる ISDN 回線がありません。 |
|
Brak dostępnych aktywnych linii ISDN. |
|
Ingen aktive ISDN-linjer er tilgjengelige. |
|
Nincs elérhető aktív ISDN-vonal. |
|
Aucune ligne RNIS active n'est disponible. |
|
Não há linhas ISDN ativas disponíveis. |
|
No hay líneas ISDN (RDSI) activas disponibles. |
|
Es sind keine aktiven ISDN-Leitungen verfügbar. |
|
Er zijn geen actieve ISDN-lijnen beschikbaar. |
|
Žádné aktivní linky ISDN nejsou k dispozici. |
|
Aktiivisia ISDN-linjoja ei ole käytettävissä. |
|
Δεν υπάρχουν ενεργοί γραμμές ISDN. |
|
Der er ikke nogen aktiv ISDN-linje til rådighed. |
|
Nessuna linea ISDN disponibile. |
|
IP-конфигурация службы удаленного доступа непригодна для использования. |
|
IP-konfigurationen för fjärråtkomst (RAS) är oanvändbar. |
|
无法使用远程访问服务 IP 配置。 |
|
無法使用遠端存取服務 IP 設定。 |
|
Uzaktan Erişim Hizmeti IP yapılandırması kullanılamaz. |
|
원격 액세스 서비스 IP 구성을 사용할 수 없습니다. |
|
A configuração de IP do serviço de acesso remoto não é utilizável. |
|
リモート アクセス サービス IP の構成を使用できません。 |
|
Konfiguracja IP usługi dostępu zdalnego nie nadaje się do użytku. |
|
IP-konfigurasjonen til Ekstern pålogging kan ikke brukes. |
|
A Távelérés szolgáltatás IP-konfigurációja nem használható. |
|
La configuration IP du service d'accès à distance est inutilisable. |
|
Configuração de IP do serviço de acesso remoto inutilizada. |
|
La configuración IP del servicio de acceso remoto no se puede utilizar. |
|
Die RAS-IP-Konfiguration kann nicht verwendet werden. |
|
De IP-configuratie van RAS is onbruikbaar. |
|
Konfigurace IP vzdáleného přístupu je nepoužitelná. |
|
Etäkäyttöpalvelun IP-asetuksia ei voi käyttää. |
|
Η ρύθμιση παραμέτρων IP της Υπηρεσίας απομακρυσμένης πρόσβασης δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί. |
|
IP-konfigurationen for tjenesten Remote Access Service kan ikke bruges. |
|
La configurazione IP del Servizio di accesso remoto (RAS) non è utilizzabile. |
|
Нет доступных IP-адресов в пуле статических IP-адресов службы удаленного доступа. |
|
Inga IP-adresser är tillgängliga i den statiska poolen med IP-adresser för fjärråtkomst (RAS). |
|
在远程访问服务 IP 地址的静态区中没有可用的 IP 地址。 |
|
遠端存取服務 IP 位址的靜態集區中沒有可用的 IP 位址。 |
|
Uzaktan Erişim Hizmeti statik IP adresleri havuzunda IP adresi kalmadı. |
|
원격 액세스 서비스 IP 주소의 고정 풀에 사용할 수 있는 IP 주소가 없습니다. |
|
Não estão disponíveis endereços IP no conjunto estático de endereços IP do serviço de acesso remoto. |
|
リモート アクセス サービス IP アドレスの静的プールに利用できる IP アドレスがありません。 |
|
Brak adresów IP w statycznej puli adresów IP usługi dostępu zdalnego. |
|
Ingen IP-adresse er tilgjengelig fra den statiske mengden av IP-adresser for Ekstern pålogging. |
|
Nincs rendelkezésre álló IP-cím a távelérési szolgáltatás IP-címeinek statikus készletében. |
|
Aucune adresse IP n'est disponible dans le groupe statique des adresses IP du service d'accès à distance. |
|
Nenhum endereço IP está disponível no pool estático de endereços IP do serviço de acesso remoto. |
|
No hay direcciones IP disponibles en el depósito estático de direcciones IP del servicio de acceso remoto. |
|
Es sind keine IP-Adressen aus dem statischen Pool von RAS-IP-Adressen verfügbar. |
|
Er zijn geen IP-adressen beschikbaar in de statische groep met IP-adressen voor RAS. |
|
Ve statickém fondu adres IP pro vzdálený přístup není k dispozici žádná adresa IP. |
|
Etäkäyttöpalvelun IP-osoiteryhmästä ei löydy vapaita IP-osoitteita. |
|
Δεν υπάρχουν διαθέσιμες διευθύνσεις IP στον στατικό πόρο των διευθύνσεων IP της υπηρεσίας απομακρυσμένης πρόσβασης. |
|
Der er ingen IP-adresser tilgængelige i den statiske gruppe med tjenesten Remote Access Service-IP-adresser. |
|
Nessun indirizzo IP disponibile nel pool statico degli indirizzi IP del Servizio di accesso remoto (RAS). |
|
Подключение прервано , т.к. удаленный компьютер не ответил вовремя. Нажмите кнопку "Дополнительно" или обратитесь в Центр справки и поддержки за помощью, указав номер ошибки. |
|
Anslutningen avbröts eftersom fjärrdatorn inte svarade inom rimlig tid. Om du behöver ytterligare hjälp kan du klicka på Mer information om eller söka i Hjälp- och supportcenter efter det här felnumret. |
|
因为远程计算机不能及时反应,此连接已被终止。需要更多协助,请单击“详细信息”,或在帮助和支持中心查找此错误号。 |
|
連線已終止,因為遠端電腦並未及時回應。請按 [其他資訊] 或搜尋這個錯誤碼的說明及支援中心,以取得進一步的協助。 |
|
Uzaktaki bilgisayar normal süresi içinde yanıt vermediği için bağlantı sona eridirildi. Detaylı yardım için Daha Fazla Bilgi'yi tıklatın veya bu hata numarasıyla Yardım ve Destek Merkezinde arama yapın. |
|
원격 컴퓨터에서 적시에 응답하지 않았기 때문에 연결을 끊었습니다. 자세한 내용을 보려면 [추가 정보]를 클릭하거나 도움말 및 지원 센터에서 이 오류 번호를 검색하십시오. |
|
A ligação foi terminada porque o computador rwmoto não respondeu a tempo. Para obter mais assistência, clique em 'Mais informações' ou procure este número de erro no 'Centro de ajuda e suporte'. |
|
リモート コンピュータが時間内に応答しなかったため、接続は切断しました。詳しい説明については、[詳細] をクリックするか、ヘルプとサポート センターでこのエラー番号を検索してください。 |
|
Komputer zdalny nie odpowiedział. W celu uzyskania dalszej pomocy kliknij przycisk Więcej informacji lub wyszukaj wyświetlony numer błędu w Pomocy i obsłudze technicznej. |
|
Tilkoblingen ble avsluttet fordi den eksterne datamaskinen ikke svarte i tide. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du klikke Mer info eller søke etter feilkoden i Hjelp og støtte. |
|
A kapcsolat megszakadt, mert a távoli számítógép nem válaszolt időben. További segítséget a További információ gombra kattintva vagy a súgóban erre a hibaszámra keresve kaphat. |
|
La connexion a été fermée car l'ordinateur distant n'a pas répondu à temps. Pour obtenir de l'assistance, cliquez sur Plus d'informations ou recherchez le numéro de cette erreur dans le centre d'aide et de support. |
|
A conexão foi encerrada porque o computador remoto não respondeu a tempo.
Para obter ajuda, clique em Mais Informações ou procure esse número de erro
no Centro de Ajuda e Suporte. |
|
Se terminó la conexión porque el equipo remoto no respondió a tiempo. Para obtener más detalles, haga clic en Más información o busque el número de error siguiente en el Centro de ayuda y soporte técnico. |
|
Die Verbindung wurde abgebrochen, da der Remotecomputer nicht im einem zeitgemäßen Rahmen geantwortet hat. Klicken Sie auf "Details" oder suchen Sie im "Hilfe- und Supportcenter" nach dieser Fehlernummer, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
De verbinding met de externe computer is verbroken omdat deze niet tijdig heeft gereageerd. Klik voor meer informatie op Meer info of zoek in Help en ondersteuning naar dit foutnummer. |
|
Připojení bylo ukončeno, protože vzdálený počítač neodpověděl v časovém limitu. Další informace získáte klepnutím na tlačítko Diagnóza nebo vyhledáním tohoto čísla chyby v centru pro nápovědu a technickou podporu. |
|
Yhteys katkaistiin, koska etätietokone ei vastannut ajoissa. Ohjeita saat valitsemalla Lisätietoja tai tutkimalla tätä virhekoodia Ohje ja tukipalvelut -osiossa. |
|
Η σύνδεση τερματίστηκε, επειδή ο απομακρυσμένος υπολογιστής δεν αποκρίθηκε έγκαιρα. Για περαιτέρω βοήθεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Πληροφορίες" ή αναζητήστε αυτόν τον αριθμό σφάλματος στο Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης. |
|
Forbindelsen blev afbrudt, fordi fjerncomputeren ikke svarede rettidigt. Klik på Flere oplysninger for at få yderligere hjælp, eller søg i Hjælp og support efter dette fejlnummer. |
|
Il computer remoto non ha risposto nel tempo previsto. La connessione è stata terminata. Per assistenza, scegliere Ulteriori informazioni o cercare il numero di errore nella Guida e supporto tecnico. |
|
Не удается подключиться к удаленному компьютеру. Возможно потребуется изменение сетевой настройки подключения. Нажмите кнопку "Дополнительно" или обратитесь в Центр справки и поддержки за помощью, указав номер ошибки. |
|
Det gick inte att upprätta en anslutning till fjärrdatorn. Kanske måste du ändra nätverksinställningar för den här anslutningen. Om du behöver ytterligare hjälp kan du klicka på Mer information om eller söka i Hjälp- och supportcenter efter det här felnumret. |
|
不能建立到远程计算机的连接。您可能需要更改此连接的网络设置。需要更多协助,请单击“详细信息”,或在帮助和支持中心查找此错误号。 |
|
無法建立到遠端電腦的連線。您可能需要變更這個連線的網路設定。請按 [其他資訊] 或搜尋這個錯誤碼的說明及支援中心,以取得進一步的協助。 |
|
Uzak bilgisayara bağlantı kurulamadı. Bu bağlantı için ağ ayarlarını değiştirmeniz gerekebilir. Detaylı yardım için Daha Fazla Bilgi'yi tıklatın veya bu hata numarasıyla Yardım ve Destek Merkezinde arama yapın. |
|
원격 컴퓨터에 연결하지 못했습니다. 이 연결에 대한 네트워크 설정을 변경해야 합니다. 자세한 내용을 보려면 [추가 정보]를 클릭하거나 도움말 및 지원 센터에서 이 오류 번호를 검색하십시오. |
|
Não foi possível estabelecer ligação ao computador remoto. Pode ter de alterar as definições de rede para esta ligação. Para obter mais assistência, clique em 'Mais informações' ou procure este número de erro no 'Centro de ajuda e suporte'. |
|
リモート コンピュータへの接続を確立できませんでした。この接続用にネットワークの設定を変更しなければいけない可能性があります。詳しい説明については、[詳細] をクリックするか、ヘルプとサポート センターでこのエラー番号を検索してください。 |
|
Nie można ustanowić połączenia ze zdalnym komputerem. Może być potrzebna zmiana ustawień sieci tego połączenia. W celu uzyskania dalszej pomocy kliknij przycisk Więcej informacji lub wyszukaj numer błędu w Pomocy i obsłudze technicznej. |
|
En tilkobling til den eksterne datamaskinen kunne ikke opprettes. Du må kanskje endre nettverksinnstillinger for denne tilkoblingen. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du klikke Mer info eller søke etter feilkoden i Hjelp og støtte. |
|
Nem sikerült kapcsolatot létrehozni a távoli számítógéppel. Valószínűleg módosítania kell ennek a kapcsolatnak a hálózati beállításait. További segítséget a További információ gombra kattintva vagy a súgóban erre a hibaszámra keresve kaphat. |
|
Une connexion à l'ordinateur distant n'a pas pu être établie. Vous devrez peut-être modifier les paramètres réseau pour cette connexion. Pour obtenir de l'assistance, cliquez sur Plus d'informations ou recherchez le numéro de cette erreur dans le centre d'aide et de support. |
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o computador remoto. Talvez seja
necessário alterar as configurações de rede desta conexão. Para obter ajuda,
clique em Mais Informações ou procure esse número de erro no Centro de Ajuda
e Suporte. |
|
No se pudo establecer la conexión al equipo remoto. Es posible que necesite cambiar la configuración de red de esta conexión. Para obtener más detalles, haga clic en Más información o busque el número de error siguiente en el Centro de ayuda y soporte técnico. |
|
Es konnte keine Verbindung mit dem Remotecomputer hergestellt werden. Sie müssen eventuell die Netzwerkeinstellungen für diese Verbindung ändern. Klicken Sie auf "Details" oder suchen Sie im "Hilfe- und Supportcenter" nach dieser Fehlernummer, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
Er kan geen verbinding met de externe computer worden gemaakt. Mogelijk dient u de netwerkinstellingen voor deze verbinding te wijzigen. Klik voor meer informatie op Meer info of zoek in Help en ondersteuning naar dit foutnummer. |
|
Nelze vytvořit připojení ke vzdálenému počítači. Pro toto připojení budete pravděpodobně muset změnit nastavení sítě. Další informace získáte klepnutím na tlačítko Diagnóza nebo vyhledáním tohoto čísla chyby v centru pro nápovědu a odbornou pomoc. |
|
Yhteyttä etätietokoneeseen ei voitu muodostaa. Saatat joutua muuttamaan yhteyden verkkoasetuksia. Ohjeita saat valitsemalla Lisätietoja tai tutkimalla tätä virhekoodia Ohje ja tukipalvelut -osiossa. |
|
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σύνδεσης με τον απομακρυσμένο υπολογιστή. Ίσως χρειαστεί να αλλάξετε τις ρυθμίσεις δικτύου για αυτήν τη σύνδεση. Για περαιτέρω βοήθεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Περισσότερες πληροφορίες" ή πραγματοποιήστε αναζήτηση στο Κέντρο βοήθειας και υποστήριξης για αυτόν τον αριθμό σφάλματος. |
|
Der kunne ikke oprettes forbindelse til fjerncomputeren. Du skal muligvis ændre netværksindstillingerne for forbindelsen. Klik på Flere oplysninger for at få yderligere hjælp, eller søg i Hjælp og support efter dette fejlnummer. |
|
Impossibile stabilire una connessione con il computer remoto. Potrebbe essere necessario modificare le impostazioni di rete per la connessione. Per assistenza, scegliere Ulteriori informazioni o cercare il numero di errore nella Guida e supporto tecnico. |
|
Удаленный компьютер не отвечает. Нажмите кнопку "Дополнительно" или обратитесь в Центр справки и поддержки за помощью, указав номер ошибки. |
|
Fjärrdatorn svarade inte. Om du behöver ytterligare hjälp kan du klicka på Mer information om eller söka i Hjälp- och supportcenter efter det här felnumret. |
|
远程计算机没反应。需要更多协助,请单击“详细信息”,或在帮助和支持中心查找此错误号。 |
|
遠端電腦沒有回應。請按 [其他資訊] 或搜尋這個錯誤碼的說明及支援中心,以取得進一步的協助。 |
|
Uzaktaki bilgisayar yanıt vermedi. Daha fazla yardım için, Daha Fazla Bilgi'yi tıklatın veya bu hata numarası için Yardım ve Destek Merkezinde arama yapın. |
|
원격 컴퓨터에서 응답하지 않습니다. 자세한 내용을 보려면 [추가 정보]를 클릭하거나 도움말 및 지원 센터에서 이 오류 번호를 검색하십시오. |
|
O computador remoto não respondeu. Para obter mais assistência, clique em 'Mais informações' ou procure este número de erro no 'Centro de ajuda e suporte'. |
|
リモート コンピュータが応答しませんでした。詳しい説明については、[詳細] をクリックするか、ヘルプとサポート センターでこのエラー番号を検索してください。 |
|
Komputer zdalny nie odpowiedział. W celu uzyskania dalszej pomocy kliknij przycisk Więcej informacji lub wyszukaj wyświetlony numer błędu w Pomocy i obsłudze technicznej. |
|
Den eksterne datamaskinen svarte ikke. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du klikke Mer info eller søke etter feilkoden i Hjelp og støtte. |
|
A távoli számítógép nem válaszolt. További segítséget a További információ gombra kattintva vagy a súgóban erre a hibaszámra keresve kaphat. |
|
L'ordinateur distant n'a pas répondu. Pour obtenir de l'assistance, cliquez sur Plus d'informations ou recherchez le numéro de cette erreur dans le centre d'aide et de support. |
|
O computador remoto não respondeu. Para obter ajuda, clique em Mais Informações ou procure esse número de erro no Centro de Ajuda e Suporte. |
|
El equipo remoto no responde. Para obtener más detalles, haga clic en Más información o busque el número de error siguiente en el Centro de ayuda y soporte técnico. |
|
Der Remotecomputer antwortet nicht. Klicken Sie auf "Details" oder suchen Sie im "Hilfe- und Supportcenter" nach dieser Fehlernummer, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
De externe computer reageert niet. Klik voor meer informatie op Meer info of zoek in Help en ondersteuning naar dit foutnummer. |
|
Vzdálený počítač neodpověděl. Další informace získáte klepnutím na tlačítko Diagnóza nebo vyhledáním tohoto čísla chyby v Centru pro nápovědu a odbornou pomoc. |
|
Etätietokone ei vastannut. Saat lisätietoja valitsemalla Lisätietoja tai etsimällä virhenumeroa Ohje ja tukipalvelut -osiosta. |
|
Ο απομακρυσμένος υπολογιστής δεν αποκρίθηκε. Για περαιτέρω βοήθεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Πληροφορίες" ή αναζητήστε αυτόν τον αριθμό σφάλματος στο Κέντρο Βοήθειας και Υποστήριξης. |
|
Fjerncomputeren svarede ikke. Klik på Flere oplysninger eller søg efter dette fejlnummer i Hjælp og support. |
|
Il computer remoto non risponde. Per assistenza, scegliere Ulteriori informazioni o cercare il numero di errore nella Guida e supporto tecnico. |
|
От удаленного компьютера получены недопустимые данные. Данные были проигнорированы. |
|
Felaktiga data togs emot från fjärrdatorn. Dessa data ignorerades. |
|
从远程计算机收到无效数据。数据被忽略。 |
|
從遠端電腦收到不正確的資料。該資料已被略過。 |
|
Uzak bilgisayardan geçersiz veri alındı. Bu veri yoksayıldı. |
|
원격 컴퓨터로부터 받은 데이터가 올바르지 않습니다. 이 데이터는 무시되었습니다. |
|
Foram recebidos dados inválidos a partir do computador remoto. Estes dados foram ignorados. |
|
リモート コンピュータから無効なデータを受信しました。このデータは無視されました。 |
|
Od komputera zdalnego odebrano nieprawidłowe dane, które zostały zignorowane. |
|
Det ble mottatt ugyldige data fra den eksterne datamaskinen. Disse dataene ble ignorert. |
|
A rendszer a távoli számítógéptől érvénytelen adatokat kapott, azokat nem vette figyelembe. |
|
Des données non valides venant de l'ordinateur distant ont été reçues. Ces données ont été ignorées. |
|
Dados inválidos recebidos do computador remoto. Estes dados foram ignorados. |
|
Se recibieron datos no válidos del equipo remoto. Dichos datos se omitieron. |
|
Vom Remotecomputer wurden ungültige Daten empfangen. Die Daten werden ignoriert. |
|
Ongeldige gegevens ontvangen van de externe computer. Deze gegevens worden genegeerd. |
|
Etätietokoneelta saatiin virheellisiä tietoja. Nämä tiedot ohitettiin. |
|
Από τον απομακρυσμένο υπολογιστή παραλήφθηκαν δεδομένα που δεν ήταν έγκυρα. Αυτά τα δεδομένα παραβλέφθηκαν. |
|
Der blev modtaget ugyldige data fra fjerncomputeren. Dataene blev ignoreret. |
|
Data přijatá od vzdáleného počítače nebyla platná a proto byla ignorována. |
|
Dati non validi ricevuti dal computer remoto. I dati sono stati ignorati. |