|
Телефонный номер, включая префикс и суффикс, слишком длинный. |
|
Telefonnumret är för långt (prefix och suffix medräknat). |
|
包括前缀和后缀的电话号码太长。 |
|
包含首碼和尾碼的電話號碼太長。 |
|
Önek ve sonek içinde olmak üzere telefon numarası çok uzun. |
|
접두 번호와 접미 번호를 포함한 전화 번호가 너무 깁니다. |
|
O número de telefone, incluindo o prefixo e o sufixo, é demasiado longo. |
|
接頭番号と接尾番号を含めた電話番号が長すぎます。 |
|
Numer telefonu łącznie z prefiksem i sufiksem jest za długi. |
|
Telefonnummeret, inkludert prefiks og suffiks, er for langt. |
|
A telefonszám az előtaggal és az utótaggal együtt túl hosszú. |
|
Le numéro de téléphone, indicatif et extension compris, est trop long. |
|
O número do telefone, incluindo prefixo e sufixo, é longo demais. |
|
El número de teléfono, incluidos el prefijo y sufijo, es demasiado largo. |
|
Die Telefonnummer, einschließlich Vor- und Durchwahl, ist zu lang. |
|
Het telefoonnummer, inclusief prefix en suffix, is te lang. |
|
Telefonní číslo včetně rozlišovacího čísla a linky je příliš dlouhé. |
|
Puhelinnumero (etuliite ja jälkiliite mukaan lukien) on liian pitkä. |
|
Ο τηλεφωνικός αριθμός, συμπεριλαμβανομένου του προθήματος και του επιθήματος, είναι υπερβολικά μεγάλος. |
|
Telefonnummeret inklusive præfiks og suffiks er for langt. |
|
Il numero di telefono con prefisso e suffisso è troppo lungo. |
|
IPX-протокол не может быть использован для выполнения исходящих звонков на более чем одном модеме или другом устройстве связи одновременно. |
|
Det går endast att ringa ut på ett modem (eller annan anslutningsenhet) i taget med ett IPX-protokoll. |
|
无法使用 IPX 协议一次拨出到多个调制解调器(或其它连接设备)。 |
|
無法同時在數個數據機 (或其他連線裝置) 上使用 IPX 通訊協定撥號。 |
|
IPX protokolü birden fazla modemle (veya başka bir bağlantı aygıtıyla) aynı anda arama yapmak için kullanılamaz. |
|
IPX 프로토콜은 동시에 한 개 이상의 모뎀(또는 다른 연결 장치)으로 전화를 걸 수 없습니다. |
|
O protocolo IPX não pode ser utilizado para estabelecer ligações de saída em mais do que um modem (ou outro dispositivo de ligação) de cada vez. |
|
IPX プロトコルは、複数のモデムまたはほかの接続デバイスで同時にダイヤルアウトするために使用できません。 |
|
Protokołu IPX nie można używać do wybierania zewnętrznych numerów telefonów dla więcej niż jednego modemu (lub innego urządzenia łączącego) w danej chwili. |
|
IPX-protokollen kan ikke brukes for å ringe ut på mer enn ett modem (eller annen tilkoblingsenhet) om gangen. |
|
Az IPX protokoll nem használható egyszerre egynél több modemen (vagy csatlakozáshoz használt egyéb eszközön) a kitárcsázásra. |
|
Le protocole IPX ne peut pas être utilisé pour appeler sur plus d'un modem (ou un autre périphérique de connexion) à la fois. |
|
O protocolo IPX não pode ser usado para discagem externa em mais de um modem (ou outro dispositivo de conexão) ao mesmo tempo. |
|
El protocolo IPX no se puede utilizar para marcar en más de un módem (u otro dispositivo con conexión) a la vez. |
|
Das IPX-Protokoll kann nicht gleichzeitig auf mehr als einem Modem (oder einem anderen Gerät) zum Hinauswählen verwendet werden. |
|
Het IPX-protocol kan niet worden gebruikt om via meer dan één modem (of een ander verbindingsapparaat) tegelijk te bellen. |
|
Protokol IPX nemůže volat ven současně přes více než jeden modem nebo jiné zařízení pro připojení. |
|
IPX-protokollaa ei voi käyttää ulossoittoon useassa modeemissa (tai muussa yhteyslaitteesa) yhtä aikaa. |
|
Το πρωτόκολλο IPX δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί για εξερχόμενες κλήσεις σε περισσότερα από ένα μόντεμ (ή άλλη συσκευή σύνδεσης) κάθε φορά. |
|
IPX-protokollen kan ikke benyttes til opkald på mere end et modem (eller en anden forbindelsesenhed). |
|
Il protocollo IPX non può essere utilizzato per effettuare chiamate in uscita su più di un modem o altro dispositivo di connessione contemporaneamente. |
|
Системе не удается найти IP-адаптер. |
|
Det gick inte att hitta något IP-kort. |
|
系统找不到 IP 适配器。 |
|
系統找不到 IP 介面卡。 |
|
Sistem bir IP bağdaştırıcısı bulamıyor. |
|
IP 어댑터를 찾을 수 없습니다. |
|
O sistema não consegue encontrar um adaptador de IP. |
|
IP アダプタが見つかりません。 |
|
System nie może odnaleźć karty IP. |
|
Systemet finner ikke en IP-adapter. |
|
A rendszer nem talál IP-adaptert. |
|
Le système ne peut pas trouver de carte IP. |
|
O sistema não encontrou nenhum adaptador IP. |
|
El equipo no puede encontrar un adaptador IP. |
|
Es wurde kein IP-Adapter gefunden. |
|
Kan geen IP-adapter vinden. |
|
Nebyl nalezen adaptér IP. |
|
IP-sovitinta ei löydy. |
|
Δεν είναι δυνατή η εύρεση προσαρμογέα IP από το σύστημα. |
|
Systemet kunne ikke finde et IP-netværkskort. |
|
Impossibile trovare una scheda IP. |
|
Пока не будет установлен протокол IP, использовать протокол SLIP невозможно. |
|
SLIP kan inte användas om inte IP-protokollet är installerat. |
|
除非安装 IP 协议,否则无法使用 SLIP。 |
|
除非已安裝了 IP 通訊協定,否則無法使用 SLIP。 |
|
SLIP는 IP 프로토콜을 설치해야 사용할 수 있습니다. |
|
O SLIP não pode ser utilizado até que o protocolo IP esteja instalado. |
|
IP プロトコルがインストールされていないため、SLIP は使用できません。 |
|
Nie można używać protokołu SLIP, jeśli nie zainstaluje się protokołu IP. |
|
SLIP kan ikke brukes uten installasjon av IP-protokoll. |
|
A SLIP csak akkor használható, ha az IP protokoll telepített. |
|
Impossible d'utiliser SLIP avant que le protocole IP ne soit installé. |
|
O protocolo SLIP não pode ser usado a não ser que o protocolo IP esteja instalado. |
|
Error al utilizar SLIP a menos que esté instalado el protocolo IP. |
|
SLIP kann nur dann verwendet werden, wenn das IP-Protokoll installiert ist. |
|
SLIP kan pas worden gebruikt nadat het IP-protocol is geïnstalleerd. |
|
Protokol SLIP není možné použít, pokud není nainstalován protokol IP. |
|
Voit käyttää SLIP-protokollaa vain, jos IP-protokolla on asennettu. |
|
IP protokolü yüklenmediği sürece SLIP kullanılamaz. |
|
Η λειτουργία SLIP δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί εάν δεν είναι εγκατεστημένο το πρωτόκολλο IP. |
|
SLIP kan ikke benyttes, hvis IP-protokollen ikke er installeret. |
|
SLIP non può essere usato se il protocollo IP non è installato. |
|
Протокол не настроен. |
|
Protokollet är inte konfigurerat. |
|
没有配置协议。 |
|
尚未設定通訊協定。 |
|
İletişim kuralı yapılandırılmadı. |
|
프로토콜이 구성되지 않았습니다. |
|
O protocolo não está configurado. |
|
プロトコルが構成されていません。 |
|
Protokół nie został skonfigurowany. |
|
Ingen protokoller er konfigurert. |
|
A protokoll nem konfigurált. |
|
Le protocole n'est pas configuré. |
|
O protocolo não está configurado. |
|
El protocolo no está configurado. |
|
Das Protokoll ist nicht konfiguriert. |
|
Het protocol is niet geconfigureerd. |
|
Protokol není nakonfigurován. |
|
Protokollaa ei ole määritetty. |
|
Οι παράμετροι του πρωτοκόλλου δεν έχουν ρυθμιστεί. |
|
Protokollen er ikke konfigureret. |
|
Protocollo non configurato. |
|
Этот компьютер и удаленный компьютер не смогли согласовать протоколы управления PPP. |
|
Den här datorn och fjärrdatorn kunde inte komma överens om vilka PPP-kontrollprotokoll som ska användas. |
|
您的计算机和远程计算机没有就 PPP 控制协议协商成功。 |
|
您的電腦和遠端電腦無法同意 PPP 控制通訊協定。 |
|
PPP denetim protokolleri üzerinde bilgisayarınız ve uzak bilgisayar anlaşamadı. |
|
사용자 컴퓨터와 원격 컴퓨터간의 PPP 제어 프로토콜이 일치하지 않습니다. |
|
O computador e o computador remoto não conseguiram negociar protocolos de controlo PPP. |
|
このコンピュータとリモート コンピュータで PPP 制御プロトコルに同意できません。 |
|
Ten komputer i komputer zdalny nie były w stanie uzgodnić protokołów kontrolnych PPP. |
|
Datamaskinen og den eksterne datamaskinen ble ikke enige om PPP-kontrollprotokoller. |
|
A számítógép és a távoli számítógép nem tudott megállapodni a PPP-vezérlőprotokollok kérdésében. |
|
Votre ordinateur ou l'ordinateur distant ne peut pas accepter les protocoles de contrôle PPP. |
|
Seu computador e o computador remoto não puderam concordar quanto aos protocolos de controle PPP. |
|
Su equipo y el equipo remoto no se ponen de acuerdo acerca del control de protocolos PPP. |
|
Der Computer konnte sich mit dem Remotecomputer nicht über ein PPP-Steuerungsprotokoll einigen. |
|
Deze computer en de externe computer hebben geen overeenstemming bereikt over PPP-besturingsprotocollen. |
|
Váš a vzdálený počítač se neshodly na řídicích protokolech PPP. |
|
Tietokoneesi ja etätietokone eivät pystyneet sopimaan PPP-ohjausprotokollista. |
|
Δεν υπάρχει συμφωνία μεταξύ του υπολογιστή σας και του απομακρυσμένου υπολογιστή στα πρωτόκολλα ελέγχου PPP. |
|
Din computer og fjerncomputeren kunne ikke blive enige om PPP-kontrolprotokollerne. |
|
Negoziazione protocolli di controllo PPP non convergente. |
|
Не удается подключиться к удаленному компьютеру. Возможно необходимо согласовать протоколы управления данного компьютера. Нажмите кнопку "Дополнительно" или обратитесь в Центр справки и поддержки за помощью, указав номер ошибки. |
|
Det gick inte att upprätta en anslutning till fjärrdatorn. Om du behöver ytterligare hjälp kan du klicka på Mer information om eller söka i Hjälp- och supportcenter efter det här felnumret. |
|
不能完成到远程计算机的连接。您可能需要调整此计算机上的协议。需要更多协助,请单击“详细信息”,或在帮助和支持中心查找此错误号。 |
|
無法完成到遠端電腦的連線。您可能需要調整這台電腦的通訊協定。請按 [其他資訊] 或搜尋這個錯誤碼的說明及支援中心,以取得進一步的協助。 |
|
Uzak bilgisayara bağlantı kurulamadı. Bu bilgisayardaki protokolleri ayarlamanız gerekebilir. Detaylı yardım için Daha Fazla Bilgi'yi tıklatın veya bu hata numarasıyla Yardım ve Destek Merkezinde arama yapın. |
|
원격 컴퓨터에 연결하지 못했습니다. 이 컴퓨터의 프로토콜을 조정해야 합니다. 자세한 내용을 보려면 [추가 정보]를 클릭하거나 도움말 및 지원 센터에서 이 오류 번호를 검색하십시오. |
|
Não foi possível concluir ligação ao computador remoto. Pode ter de ajustar os protocolos neste computador. Para obter mais assistência, clique em 'Mais informações' ou procure este número de erro no 'Centro de ajuda e suporte'. |
|
リモート コンピュータへの接続を完了できませんでした。コンピュータのプロトコルを調整しなければいけない可能性があります。詳しい説明については、[詳細] をクリックするか、ヘルプとサポート センターでこのエラー番号を検索してください。 |
|
Nie można ukończyć połączenia do zdalnego komputera. Może być potrzebne dopasowanie protokołów na tym komputerze. W celu uzyskania dalszej pomocy kliknij przycisk Więcej informacji lub wyszukaj numer błędu w Pomocy i obsłudze technicznej. |
|
En tilkobling til den eksterne datamaskinen kunne ikke fullføres. Det kan hende du må endre protokollene på datamaskinen. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du klikke Mer info eller søke etter feilkoden i Hjelp og støtte. |
|
Nem sikerült kapcsolatot létrehozni a távoli számítógéppel. Valószínűleg módosítania kell ezen a számítógépen a protokollok beállításait. További segítséget a További információ gombra kattintva vagy a súgóban erre a hibaszámra keresve kaphat. |
|
Une connexion à l'ordinateur distant n'a pas pu être terminée. Vous devrez peut-être ajuster les protocoles de cet ordinateur. Pour obtenir de l'assistance, cliquez sur Plus d'informations ou recherchez le numéro de cette erreur dans le centre d'aide et de support. |
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o computador remoto. Talvez seja
necessário ajustar os protocolos deste computador. Para obter ajuda, clique
em Mais Informações ou procure esse número de erro no Centro de Ajuda e
Suporte. |
|
No se pudo completar la conexión al equipo remoto. Es posible que necesite ajustar los protocolos en este equipo. Para obtener más detalles, haga clic en Más información o busque el número de error siguiente en el Centro de ayuda y soporte técnico. |
|
Es konnte keine Verbindung mit dem Remotecomputer hergestellt werden. Sie müssen eventuell die Protokolle auf diesem Computer anpassen. Klicken Sie auf "Details" oder suchen Sie im "Hilfe- und Supportcenter" nach dieser Fehlernummer, um weitere Informationen zu erhalten. |
|
De verbidning met de externe computer kan niet worden voltooid. Mogelijk dient u de protocollen op deze computer aan te passen. Klik voor meer informatie op Meer info of zoek in Help en ondersteuning naar dit foutnummer. |
|
Nelze dokončit připojení ke vzdálenému počítači. Pravděpodobně budete muset upravit protokoly instalované v tomto počítači. Další informace získáte klepnutím na tlačítko Diagnóza nebo vyhledáním tohoto čísla chyby v centru pro nápovědu a technickou podporu pomoc. |
|
Yhteyttä etätietokoneeseen ei voitu muodostaa. Saatat joutua muuttamaan tietokoneen protokolla-asetuksia. Ohjeita saat valitsemalla Lisätietoja tai etsimällä tämän virhekoodin Ohje ja tukipalvelut -osiosta. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της σύνδεσης με τον απομακρυσμένο υπολογιστή. Ίσως χρειαστεί να προσαρμόσετε τα πρωτόκολλα σε αυτόν τον υπολογιστή. Για περαιτέρω βοήθεια, κάντε κλικ στο κουμπί "Περισσότερες πληροφορίες" ή πραγματοποιήστε αναζήτηση στο Κέντρο βοήθειας και υποστήριξης για αυτόν τον αριθμό σφάλματος. |
|
Der kunne ikke oprettes forbindelse til fjerncomputeren. Du skal muligvis indstille protokollerne på computeren. Klik på Flere oplysninger for at få yderligere hjælp, eller søg i Hjælp og support efter dette fejlnummer. |
|
Impossibile completare la connessione con il computer remoto. Potrebbe essere necessario modificare i protocolli nel computer in uso. Per assistenza, scegliere Ulteriori informazioni o cercare il numero di errore nella Guida e supporto tecnico. |
|
Протокол управления PPP-связью был прерван. |
|
Styrprotokollet för PPP-länken avslutades. |
|
PPP 链接控制协议终止。 |
|
已經終止 PPP 連結控制通訊協定。 |
|
PPP bağ denetimi protokolü sonlandı. |
|
PPP 연결 제어 프로토콜이 종료되었습니다. |
|
O protocolo do controlo de ligação PPP foi cortado. |
|
PPP リンク制御プロトコルを終了しました。 |
|
Protokół kontrolny połączeń PPP został zakończony. |
|
PPP-koblingskontrollprotokollen ble terminert. |
|
A PPP-kapcsolatvezérlési protokoll meg lett szakítva. |
|
Le protocole de contrôle de liaison PPP a été arrêté. |
|
O protocolo de controle de vínculo PPP foi terminado. |
|
Terminó el protocolo de control de vínculos PPP. |
|
PPP-Verbindungssteuerungsprotokoll wurde beendet. |
|
Het besturingsprotocol voor de PPP-verbinding is beëindigd. |
|
Řídící protokol linky PPP byl ukončen. |
|
PPP-linkkiohjausprotokolla lopetettiin. |
|
Το πρωτόκολλο ελέγχου σύνδεσης PPP τερματίστηκε. |
|
PPP-netværkskontrolprotokollen blev afsluttet. |
|
Protocollo di controllo di collegamento PPP terminato. |
|
Запрошенный адрес был отвергнут сервером. |
|
服务器拒绝接受请求地址。 |
|
伺服器拒絕了所要求的位址。 |
|
Den begärda adressen nekades av servern. |
|
İstenilen adres sunucu tarafından reddedildi. |
|
요청한 주소를 서버에서 거부했습니다. |
|
O endereço pedido foi rejeitado pelo servidor. |
|
サーバーは要求したアドレスを拒否しました。 |
|
Żądany adres został odrzucony przez serwer. |
|
Ønsket adresse ble nektet av serveren. |
|
A kért címet a kiszolgáló elutasította. |
|
L'adresse requise a été rejetée par le serveur. |
|
O endereço solicitado foi rejeitado pelo servidor. |
|
La dirección requerida ha sido rechazada por el servidor. |
|
Het aangevraagde adres is door de server afgewezen. |
|
Požadovaná adresa byla serverem zamítnuta. |
|
Palvelin ei hyväksynyt pyydettyä osoitetta. |
|
Η διεύθυνση που ζητήθηκε απορρίφθηκε από το διακομιστή. |
|
Die gewünschte Adresse wurde vom Server abgewiesen. |
|
Den anmodede adresse blev afvist af serveren. |
|
L'indirizzo richiesto è stato rifiutato dal server. |
|
Удаленный компьютер завершил работу протокола управления. |
|
Fjärrdatorn avslutade styrprotokollet. |
|
远程计算机终止了控制协议。 |
|
遠端電腦終止了控制通訊協定。 |
|
Uzak bilgisayar denetim protokolünü sonlandırdı. |
|
원격 컴퓨터가 제어 프로토콜을 종료했습니다. |
|
O computador remoto terminou o protocolo de controlo. |
|
リモート コンピュータは制御プロトコルを終了しました。 |
|
Zdalny komputer zakończył protokół kontrolny. |
|
Ekstern datamaskin avsluttet kontrollprotokollen. |
|
A távoli számítógép megszakította a vezérlőprotokollt. |
|
L'ordinateur distant a mis fin au protocole de contrôle. |
|
O computador remoto terminou o protocolo de controle. |
|
El equipo remoto ha terminado el protocolo de control. |
|
De externe computer heeft het besturingsprotocol gestopt. |
|
Vzdálený počítač ukončil řídící protokol. |
|
Etätietokone lopetti ohjausprotokollan. |
|
Ο απομακρυσμένος υπολογιστής τερμάτισε το πρωτόκολλο ελέγχου. |
|
Der Remotecomputer hat das Steuerungprotokoll abgebrochen. |
|
Fjerncomputeren afsluttede kontrolprotokollen. |
|
Il computer remoto ha terminato il protocollo di controllo. |