The service
Messages on page
Не удается запустить службу очереди сообщений. Не удается инициализировать внутреннюю конфиденциальную очередь "%3". Если это будет повторяться, следует переустановить очередь сообщений. Ошибка %1: %2
Tjänsten Message Queuing kan inte startas. Den interna privata kön %3 kan inte läsas in. Om problemet kvarstår bör du installera om Message Queuing. Fel %1: %2
消息队列服务无法启动。内部专用队列“%3”无法初始化。如果问题依然存在,请重新安装消息队列。错误 %1: %2
無法啟動訊息佇列服務。無法初始化內部私用佇列 '%3'。如果問題持續發生,請重新安裝訊息佇列。錯誤 %1: %2
Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. '%3' iç özel sırası başlatılamıyor. Sorun devam ederse, Message Queuing uygulamasını yeniden yükleyin. Hata %1: %2
메시지 큐 서비스를 시작할 수 없습니다. 내부 개인 큐 '%3'을(를) 초기화할 수 없습니다. 문제가 계속되면 메시지 큐를 다시 설치해 보십시오. 오류 %1: %2
Não é possível iniciar o serviço de colocação de mensagens em fila. Não é possível inicializar a fila privada interna '%3'. Se o problema persistir, reinstale o serviço de colocação de mensagens em fila. Erro %1: %2
メッセージ キュー サービスを開始できません。内部専用キュー '%3' を初期化できません。問題が解決されない場合は、メッセージ キューを再インストールしてください。エラー: %1 %2
Nie można uruchomić usługi MSMQ. Nie można zainicjować wewnętrznej kolejki prywatnej %3. Jeśli problem nie ustąpi, zainstaluj ponownie usługę MSMQ. Błąd %1: %2.
Kan ikke starte Message Queuing-tjenesten. Kan ikke initialisere den interne, private køen %3. Hvis problemet fortsetter, installerer du Message Queuing på nytt. Feil %1: %2
Az Üzenetsor-kezelés szolgáltatás nem indítható el. A(z) '%3' saját belső várólista nem inicializálható. Ha tartós a probléma, telepítse újra az Üzenetsor-kezelés szolgáltatást. Hiba %1: %2
Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible d'initialiser la file d'attente privée interne « %3 ». Si le problème persiste, réinstallez Message Queuing. Erreur %1 : %2
O serviço de enfileiramento de mensagens não pode ser inicializado. A fila particular interna '%3' não pode ser inicializada. Se o problema persistir, reinstale o serviço de enfileiramento de mensagens. Erro %1: %2
No se puede iniciar el servicio Message Queue Server. No se puede inicializar la cola privada interna '%3'. Si el problema persiste, vuelva a instalar Message Queue Server. Error %1: %2
Der Message Queuing-Dienst konnte nicht gestartet werden. Die interne, private Warteschlange "%3" konnte nicht initialisiert werden. Installieren Sie Message Queuing erneut, wenn der Fehler weiterhin besteht. Fehler: %1: %2
De Message Queuing-service kan niet worden gestart. De interne persoonlijke wachtrij '%3' kan niet worden geïnitialiseerd. Als het probleem zich blijft voordoen, installeert u Message Queuing opnieuw. Fout %1: %2
Nelze spustit službu Řízení front zpráv. Nelze inicializovat interní soukromou frontu '%3'. Pokud problém trvá, z novu nainstalujte službu Řízení front zpráv. Chyba %1: %2
‏‏אין אפשרות להפעיל את שירות 'קביעת תור הודעות'. אין אפשרות לאתחל את התור הפרטי הפנימי '%3'. אם הבעיה נמשכת, התקן מחדש את 'קביעת תור הודעות'. שגיאה %1: %2
Message Queuing -palvelu ei käynnisty. Sisäistä yksityistä jonoa %3 ei voi alustaa. Jos ongelma jatkuu, asenna Message Queuing uudelleen. Virhe %1: %2
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση των Υπηρεσιών Ουράς Μηνυμάτων. Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία της εσωτερικής, ιδιωτικής ουράς "%3". Αν το πρόβλημα εξακολουθεί να υφίσταται, εγκαταστήστε ξανά τις Υπηρεσίες Ουράς Μηνυμάτων. Σφάλμα %1: %2
‏‏يتعذر تشغيل خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار". كما يتعذر تهيئة قائمة الانتظار الداخلية الخاصة '%3'. في حالة استمرار هذه المشكلة، قم بإعادة تثبيت خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار". الخطأ %1: %2
Tjenesten MSMQ kan ikke startes. Den interne private kø '%3' kan ikke initialiseres. Hvis problemet fortsætter, skal du installere MSMQ igen. Fejl %1: %2
Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile inizializzare la coda privata interna '%3'. Se il problema persiste, reinstallare Accodamento messaggi. Errore %1: %2
Не удалось запустить службу очереди сообщений. Не удается перезагрузить хранилище сообщений. Ошибка %1: %2
Tjänsten Message Queuing kan inte startas. Meddelandearkivet kan inte läsas in igen. Fel %1: %2
消息队列服务无法启动。消息存储无法重新加载。错误 %1: %2
無法啟動訊息佇列服務。無法重新載入訊息儲存區。錯誤 %1:%2
Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. İleti deposu yeniden yüklenemiyor. Hata %1: %2
메시지 큐 서비스를 시작할 수 없습니다. 메시지 저장소를 다시 로드할 수 없습니다. 오류 %1: %2
Não é possível iniciar o serviço de colocação de mensagens em fila. Não é possível recarregar o arquivo de mensagens. Erro %1: %2
メッセージ キュー サービスを開始できません。メッセージ ストアを再度読み込むことができません。エラー: %1 %2
Nie można uruchomić usługi MSMQ. Nie można ponownie załadować magazynu wiadomości. Błąd %1: %2.
Kan ikke starte Message Queuing-tjenesten. Kan ikke laste inn meldingslageret på nytt. Feil %1: %2
Az Üzenetsor-kezelés szolgáltatás nem indítható el. Az üzenettároló nem tölthető újra. Hiba %1: %2
Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible de recharger la banque de messages. Erreur %1 : %2
O serviço de enfileiramento de mensagens não pode ser inicializado. Não é possível recarregar o armazenamento de mensagens. Erro %1: %2
No se puede iniciar el servicio Message Queue Server. No se puede volver a cargar el almacén de mensajes. Error %1: %2
Der Message Queuing-Dienst konnte nicht gestartet werden. Der Nachrichtenspeicher konnte nicht neu geladen werden. Fehler: %1: %2
De Message Queuing-service kan niet worden gestart. De berichtenopslag kan niet opnieuw worden geladen. Fout %1: %2
Nelze spustit službu Řízení front zpráv. Nelze znovu načíst úložiště zpráv. Chyba %1: %2
‏‏אין אפשרות להפעיל את שירות 'קביעת תור הודעות'. אין אפשרות לטעון מחדש את מאגר ההודעות. שגיאה %1: %2
Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Sanomasäilöä ei voi ladata uudelleen. Virhe %1 :%2
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση των Υπηρεσιών Ουράς Μηνυμάτων. Δεν είναι δυνατή η νέα φόρτωση του χώρου αποθήκευσης μηνυμάτων. Σφάλμα %1: %2
‏‏يتعذر تشغيل خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار". كما يتعذر إعادة تحميل مخزن الرسائل. الخطأ %1: %2
Tjenesten MSMQ kan ikke startes. Meddelelseslagret kan ikke genindlæses. Fejl %1: %2
Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile ricaricare l'archivio messaggi. Errore %1: %2
Обнаружен поврежденный пакет: "%1"Это событие записывается в журнал не чаще чем один раз в %2 сек. Чтобы изменить это значение, укажите нужный интервал (в секундах) в параметре реестра \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027.
Ett skadat paket hittades: %1 Den här händelsen loggas som mest en gång var %2:e/:a sekund. Om du vill ändra den här inställningen anger du det önskade tidsvärdet i sekunder i registervärdet \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027.
出现损坏的数据包:“%1” 至多每 %2 秒钟记录一次该事件。若要更改此设置,请将 \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 注册表值设置为所需的时间(以秒为单位)。
發現損毀的封包: '%1'最短每隔 %2 秒會記錄此事件一次。若要變更此設定,請將 \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 登錄值設定為想要的時間 (秒)。
Bozuk bir paketle karşılaşıldı: '%1'Bu olay en çok %2 saniyede bir günlüğe kaydedilir. Bu ayarı değiştirmek için \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 kayıt defteri değerini saniye olarak istenen değerle değiştirin.
손상된 패킷이 발생했습니다. '%1'이 이벤트는 %2초에 한 번씩 기록됩니다. 이 설정을 변경하려면 \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 레지스트리 값을 원하는 시간(초 단위)으로 설정하십시오.
Foi detectado um pacote danificado: '%1'Este evento é registado no máximo uma vez por %2 segundos. Para alterar esta definição, defina o valor do registo \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 para o tempo pretendido em segundos.
破損したパケットが見つかりました: '%1'このイベントは、最大で %2 秒に 1 回の頻度でログに記録されています。この設定を変更するには、\HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 のレジストリ値を目的の時間 (秒単位) に設定します。
Napotkano uszkodzony pakiet: %1 To zdarzenie jest rejestrowane co najwyżej raz na %2 sek. Aby zmienić to ustawienie, w wartości rejestru \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 ustaw odpowiedni czas w sekundach.
Fant en skadet pakke: %1 Denne hendelsen logges maksimalt én gang hvert %2. sekund. Du kan endre denne innstillingen ved å sette registerverdien \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 til ønsket tid i sekunder.
A rendszer sérült csomagot talált: '%1'Ezt az eseményt a rendszer %2 másodpercenként legfeljebb egyszer naplózza. A beállítás módosításához adja meg a \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 beállításazonosítóban a kívánt, másodpercben mért időt.
Un paquet est corrompu : « %1 »Cet événement est consigné au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, définissez la valeur du Registre \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 avec la valeur de votre choix en secondes.
Foi localizado um pacote corrompido: '%1'Esse evento é registrado no máximo uma vez a cada %2 segundos. Para alterar essa configuração, defina o valor do Registro \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 para o tempo desejado em segundos.
Se detectó un paquete dañado: '%1'Este evento se registra al menos una vez cada %2 segundos. Para cambiar la configuración, establezca el tiempo que desee (en segundos) como valor de la clave de Registro \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027.
Ein beschädigtes Paket wurde ermittelt: "%1"Dieses Ereignis wird höchstens einmal pro %2 Sekunden protokolliert. Setzen Sie den Registrierungswert "\HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027" auf die gewünschte Zeit in Sekunden, um diese Einstellung zu ändern.
Er is een beschadigd pakket gevonden: '%1'Deze gebeurtenis wordt maximaal elke %2 seconden in het logboek geregistreerd. Als u deze instelling wilt wijzigen, dient u de registerwaarde \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 op de gewenste tijd (in seconden) in te stellen.
Byl zaznamenán poškozený paket: '%1'Tato událost je protokolována nejvýše jednou za %2 sekundy. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 na požadovaný čas v sekundách.
‏‏מנה פגומה התגלתה: '%1'אירוע זה נרשם לכל היותר פעם אחת בכל %2 שניות. כדי לשנות הגדרה זו, הגדר את ערך הרישום ‎\HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 לזמן הרצוי בשניות.
Vahingoittunut paketti: %1 Tämä tapahtuma kirjataan enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina.
Παρουσιάστηκε κατεστραμμένο πακέτο: '%1'Αυτό το συμβάν καταγράφεται το πολύ μία φορά ανά %2 δευτερόλεπτα. Για να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση, ορίστε την τιμή μητρώου \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 στον καθορισμένο χρόνο σε δευτερόλεπτα.
‏‏تمت مواجهة حزمة تالفة: '%1'تم تسجيل هذا الحدث مرة كل %2 ثانية على الأكثر. لتغيير هذا الإعداد، قم بتعيين قيمة السجل \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 إلى الوقت المطلوب بالثواني.
Der blev fundet en beskadiget pakke: '%1'Denne hændelse logføres mindst hvert %2 sekund. Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du angive registreringsdatabaseværdien \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 til det ønskede tidsrum i sekunder.
Pacchetto danneggiato: '%1'Questo evento viene registrato non più di una volta ogni %2 secondi. Per modificare questa impostazione, impostare il valore del Registro di sistema \HKLM\Software\Microsoft\MSMQ\Parameters\Event2027 sul tempo desiderato in secondi.
Не удается запустить службу очереди сообщений. Не удается инициализировать интерфейс доменных служб Active Directory. Ошибка %1 : %2
Tjänsten Message Queuing kan inte startas. Active Directory Domain Services-gränssnittet kan inte initieras. Fel: %1: %2
无法启动消息队列服务。Active Directory 域服务接口无法初始化。错误 %1: %2。
訊息佇列服務無法啟動。無法初始化 Active Directory 網域服務介面,錯誤 %1: %2
Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Active Directory Etki Alanı Hizmetleri arabirimi başlatılamıyor. Hata %1: %2
메시지 큐 서비스를 시작할 수 없습니다. Active Directory 도메인 서비스 인터페이스를 초기화할 수 없습니다. %1 오류: %2
Não é possível iniciar o serviço Colocação de Mensagens em Fila. Não é possível inicializar a interface dos Serviços de Domínio do Active Directory. Erro: %1: %2
メッセージ キュー サービスを開始できません。Active Directory ドメイン サービス インターフェイスを初期化できません。エラー %1: %2
Nie można uruchomić usługi MSMQ. Nie można zainicjować interfejsu Usług domenowych w usłudze Active Directory. Błąd %1: %2.
Kan ikke starte Message Queuing-tjenesten. Kan ikke initialisere Active Directory Domain Services-grensesnittet. Feil %1: %2
A Message Queuing szolgáltatás indítása sikertelen. Az Active Directory Tartományi szolgáltatás felületet nem lehet inicializálni. Hiba: %1: %2
Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. L'interface des services de domaine Active Directory ne peut pas être initialisée. Erreur %1 : %2
O serviço de enfileiramento de mensagens não pode ser inicializado. A interface dos Serviços de Domínio Active Directory não pode ser inicializada Erro %1: %2
No se puede iniciar el servicio Message Queue Server. No se puede inicializar la interfaz de los Servicios de dominio de Active Directory. Error %1: %2
Der Message Queuing-Dienst konnte nicht gestartet werden. Die Schnittstelle der Active Directory-Domänendienste konnte nicht initialisiert werden. Fehler: %1: %2
De Message Queuing-service kan niet worden gestart. De Active Directory Domain Services-interface kan niet worden geïnitialiseerd. Fout %1: %2
Službu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze inicializovat rozhraní služby Active Directory Domain Services. Chyba %1: %2
‏‏‏‏‏‏‏‏אין אפשרות להפעיל את שירות 'קביעת תור הודעות'. לא ניתן לאתחל את ממשק Active Directory Domain Services. שגיאה %1: %2
Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Active Directory Domain Services -palvelun liittymää ei voi alustaa. Virhe %1: %2
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση των Υπηρεσιών Ουράς Μηνυμάτων. Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία των υπηρεσιών τομέα Active Directory. Σφάλμα %1: %2
‏‏يتعذر بدء تشغيل خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار". حيث تعذر تهيئة واجهة 'خدمات مجال خدمة Active Directory'. الخطأ %1: %2
Tjenesten MSMQ kan ikke startes. Brugergrænsefladen for Active Directory-domænetjenester kan ikke initialiseres. Fejl %1: %2
Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile inizializzare l'interfaccia di Servizi di dominio Active Directory. Errore %1: %2
Не удалось запустить службу очереди сообщений. Не удалось установить подключение к координатору распределенных транзакций. Ошибка %1: %2
Tjänsten Message Queuing kan inte startas. Det gick inte att upprätta en anslutning till Distributed Transaction Coordinator. Fel %1: %2
无法启动消息队列服务。无法建立与分布式事务协调器的连接。错误 %1: %2。
訊息佇列服務無法啟動。無法建立到分散式交易協調器的連線,錯誤 %1: %2
Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Dağıtılmış İşlem Düzenleyicisi ile bağlantı kurulamıyor. Hata %1: %2
메시지 큐 서비스를 시작할 수 없습니다. Distributed Transaction Coordinator에 연결할 수 없습니다. %1 오류: %2
Não é possível iniciar o serviço 'Colocação de mensagens em fila'. Não é possível estabelecer uma ligação ao 'Coordenador de transacções distribuídas'. Erro: %1: %2
メッセージ キュー サービスを開始できません。分散トランザクション コーディネータとの接続を確立できません。エラー %1: %2
Nie można uruchomić Usługi kolejkowania wiadomości. Nie można nawiązać połączenia z koordynatorem transakcji rozproszonych. Błąd %1: %2.
A Message Queuing szolgáltatást nem lehet elindítani. Nem lehet felvenni a kapcsolatot az elosztott tranzakció-koordinátorral. Hiba: %1: %2
Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible d'établir une connexion avec le Distributed Transaction Coordinator. Erreur %1 : %2.
O serviço de enfileiramento de mensagens não pode ser inicializado. Não foi possível estabelecer conexão com o Coordenador de transações distribuídas Erro %1: %2
No se puede iniciar el servicio Message Queue Server. No se puede establecer la conexión con Microsoft DTC (Coordinador de transacciones distribuidas). Error %1: %2
Der Message Queuing-Dienst konnte nicht gestartet werden. Es konnte keine Verbindung mit dem Distributed Transaction Coordinator hergestellt werden. Fehler: %1: %2
De Message Queuing-service kan niet worden gestart. Kan geen verbinding maken met de Distributed Transaction Coordinator. Fout %1: %2
Službu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze vytvořit připojení ke službě Koordinátor distribuovaných transakcí (DTC). Chyba %1: %2
‏‏אין אפשרות להפעיל את שירות 'קביעת תור הודעות'. לא ניתן ליצור חיבור למתאם הטרנזקציות המבוזרות. שגיאה %1: %2
Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Yhteyttä DTC:hen (Distributed Transaction Coordinator) ei voi muodostaa. Virhe %1: %2
Kan ikke starte Message Queuing-tjenesten. Kan ikke opprette forbindelse med DTC (Distributed Transaction Coordinator). Feil %1: %2
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση των Υπηρεσιών Ουράς Μηνυμάτων. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο Συντονισμό κατανεμημένων συναλλαγών. Σφάλμα %1: %2
‏‏يتعذر بدء تشغيل خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار". حيث يتعذر تأسيس اتصال بخدمة "منسق المعاملات الموزعة". خطأ %1: %2
Tjenesten MSMQ kan ikke startes. Der kan ikke oprettes forbindelse til Distributed Transaction Coordinator. Fejl %1:%2.
Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile stabilire la connessione a Distributed Transaction Coordinator. Errore %1: %2
Сервер не поддерживает автоматическое определение узлов и связанных сетей для клиентов нижнего уровня. Возможная причина - задержка репликации доменных служб Active Directory. Перезапустите службу MQDS после завершения репликации.
Servern stöder inte automatisk igenkänning av platser och anslutna nätverk för tidigare klientversioner. Problemet kan orsakas av en fördröjning vid Active Directory Domain Services-replikering. Starta om MSMQ-tjänsten när replikeringen är slutförd.
服务器无法支持自动识别站点以及下层客户端的已连接的网络。此问题可能由 Active Directory 域服务复制延迟引起。复制完成后,请重新启动 MQDS 服务。
伺服器無法支援下層用戶端的自動站台及連線網路的識別,這個問題可能是 Active Directory 網域服務複寫延遲所造成,請在複寫完成後重新啟動 MQDS 服務。
Sunucu, alt düzey istemciler için sitelerin ve bağlı ağların otomatik olarak tanınmasını destekleyemiyor. Bu sorun Active Directory Etki Alanı Hizmetleri çoğaltma gecikmesi nedeniyle oluşmuş olabilir. Lütfen çoğaltma tamamlandıktan sonra MQDS hizmetini yeniden başlatın.
서버에서 하위 클라이언트에 대해 연결된 네트워크 및 사이트의 자동 인식을 지원할 수 없습니다. 이 문제는 Active Directory 도메인 서비스 복제가 지연되기 때문에 발생할 수 있습니다. 복제가 완료되면 MQDS 서비스를 다시 시작하십시오.
O servidor não consegue suportar o reconhecimento automático de sites e redes ligadas para clientes de baixo nível. O problema pode ser causado pelo atraso de replicação dos Serviços de Domínio do Active Directory. Reinicie o serviço MQDS depois de concluída a replicação.
サーバーが、ダウンレベル クライアントに対するサイトおよび接続ネットワークの自動認識をサポートできません。Active Directory ドメイン サービス レプリケーションの遅延が原因で問題が発生した可能性があります。レプリケーションの完了後に MQDS サービスを再起動してください。
Serwer nie obsługuje automatycznego rozpoznawania lokacji i sieci połączonych dla klientów niższych poziomów. Problem może być spowodowany opóźnieniem replikacji Usług domenowych w usłudze Active Directory. Uruchom ponownie usługę MQDS po ukończeniu replikacji.
Serveren kan ikke støtte automatisk gjenkjenning av områder og tilkoblede nettverk for bakoverkompatible klienter. Problemet kan være forårsaket av en Active Directory Domain Services-replikeringsforsinkelse. Start MQDS-tjenesten etter replikeringen er fullført.
A kiszolgáló nem támogathatja a helyek és csatlakoztatott hálózatok automatikus felismerését a régebbi típusú ügyfelek számára. A problémát okozhatja az Active Directory Tartományi szolgáltatás replikációs késleltetése. Indítsa újra az MQDS szolgáltatást a replikáció befejezése után.
Le serveur ne parvient pas à prendre en charge une reconnaissance automatique des sites et des réseaux connectés pour les clients de niveau inférieur. La cause en est peut-être un retard de la réplication des services de domaine Active Directory. Redémarrez le service MQDS une fois la réplication terminée.
O servidor não dá suporte ao reconhecimento automático de local e redes conectadas para clientes com nível inferior. O problema pode estar sendo causado por um atraso na replicação dos Serviços de Domínio Active Directory. Reinicie o serviço MQDS após a conclusão da replicação.
El servidor no admite el reconocimiento automático de los sitios y de las redes conectadas para los clientes de nivel inferior. El problema puede deberse al retraso de la replicación de los Servicios de dominio de Active Directory. Reinicie el servicio MQDS cuando haya completado la replicación.
Der Server unterstützt nicht die automatische Erkennung von Standorten und verbundenen Netzwerken für Clients mit Vorgängerversionen. Dieses Problem kann durch die Verzögerung der Active Directory-Domänendienste verursacht werden. Starten Sie den MQDS-Dienst nach Abschluss der Replikation neu.
De server ondersteunt geen automatische herkenning van sites en verbonden netwerken voor downlevel-clients. Het probleem wordt mogelijk veroorzaakt door vertraging van replicatie van Active Directory Domain Services. Start de service van MQDS nadat de replicatie is voltooid.
Server nepodporuje automatické rozpoznávání webů a připojených sítí u klientů nižší úrovně. Příčinou problému může být zpoždění replikace služby Active Directory Domain Services. Po dokončení replikace restartujte službu MQDS.
‏‏לשרת אין אפשרות לתמוך בזיהוי האוטומטי של אתרים ורשתות מחוברות עבור לקוחות של גירסה קודמת. ייתכן שהבעיה נגרמת על-ידי השהיה בשכפול של Active Directory Domain Services. נא הפעל מחדש את שירות MQDS לאחר השלמת השכפול.
Palvelin ei voi tukea saitin automaattista tunnistusta eikä alatason asiakkaiden yhteysverkkoja. Ongelma voi johtua Active Directory Domain Services -palvelun replikointiviiveestä. Käynnistä MQDS-palvelu uudelleen replikoinnin jälkeen.
Ο διακομιστής δεν είναι δυνατό να υποστηρίξει την αυτόματη αναγνώριση τοποθεσιών και συνδεδεμένων δικτύων για προγράμματα-πελάτες προηγούμενων εκδόσεων. Το πρόβλημα μπορεί να οφείλεται σε καθυστέρηση αναπαραγωγής των υπηρεσιών τομέα Active Directory. Επανεκκινήστε την υπηρεσία MQDS μετά την ολοκλήρωση της αναπαραγωγής.
‏‏يتعذر على الخادم اعتماد التعرف التلقائي على المواقع والشبكات المتصلة لعملاء المستوى الأدنى. وقد تحدث هذه المشكلة بسبب تأخر النسخ المتماثل في 'خدمات مجال خدمة Active Directory'. الرجاء إعادة تشغيل خدمة MQDS بعد اكتمال النسخ المتماثل.
Serveren kan ikke understøtte automatisk genkendelse af steder og forbundne netværk for bagudkompatible klienter. Problem kan skyldes en replikeringsforsinkelse i Active Directory-domænetjenester. Genstart MQDS, når replikeringen er fuldført.
Il server non supporta il riconoscimento automatico dei siti e delle reti connesse per i client di livello inferiore. Il problema potrebbe essere causato da un ritardo della replica di Servizi di dominio Active Directory. Riavviare il servizio MQDS dopo il completamento della replica.
Не удалось инициализировать файл контрольных точек входящих последовательностей. Файлы MQInSeqs.lg1 и MQInSeqs.lg2 в папке Msmq\Storage повреждены или отсутствуют. Ошибка %1: %2
Kontrollpunktfilen för inkommande sekvenser kunde inte initieras. Filen MQInSeqs.lg1 eller MQInSeqs.lg2 i mappen Msmq\Storage är skadad eller saknas. Fel %1: %2
传入顺序检查点文件初始化失败。Msmq\Storage 文件夹中的 MQInSeqs.lg1 或 MQInSeqs.lg2 文件已损坏或不存在。错误 %1: %2
傳入順序檢查點檔案無法初始化。Msmq\Storage 資料夾中的 MQInSeqs.lg1 或 MQInSeqs.lg2 檔案已毀損或不存在,錯誤 %1: %2
Gelen sıralaması denetim noktası dosyası başlatılamadı. Msmq\Storage klasöründeki MQInSeqs.lg1 ya da MQInSeqs.lg2 dosyası bozulmuş ya da yok. Hata %1: %2
수신 시퀀스 검사점 파일을 초기화하지 못했습니다. Msmq\Storage 폴더의 MQInSeqs.lg1 또는 MQInSeqs.lg2 파일이 손상되었거나 없습니다. %1 오류: %2
Não foi possível inicializar o ficheiro de ponto de verificação da sequências de entrada. O ficheiro MQInSeqs.lg1 ou MQInSeqs.lg2 da pasta Msmq\Storage está danificado ou não existe. Erro %1: %2
受信シーケンス チェックポイント ファイルを初期化できませんでした。 Msmq\Storage フォルダのMQInSeqs.lg1 または MQInSeqs.lg2 が壊れているか存在しません。エラー %1: %2
Nie można zainicjować pliku punktu kontrolnego przychodzących sekwencji. Pliki MQInSeqs.lg1 i MQInSeqs.lg2 w folderze Msmq\Storage są uszkodzone lub nie istnieją. Błąd %1: %2.
Kan ikke initialisere den innkommende sekvenskontrollpunktfilen. Filen MQInSeqs.lg1 eller MQInSeqs.lg2 i mappen Msmq\Storage er ødelagt eller mangler. Feil %1: %2
A bejövő sorozatok ellenőrzőpontját tartalmazó fájlt nem lehetett inicializálni. Az Msmq\Storage mappában található MQInSeqs.lg1 és MQInSeqs.lg2 fájlok sérültek vagy hiányoznak. Hiba %1: %2
L'initialisation du fichier de point de contrôle de séquences entrantes a échoué. Le fichier MQInSeqs.lg1 ou MQInSeqs.lg2 dans le dossier Msmq\Storage est endommagé ou absent. Erreur %1 : %2
Não foi possível inicializar as seqüências do arquivo de ponto de verificação. O arquivo MQInSeqs.lg1 ou MQInSeqs.lg2 da pasta Msmq\Storage não foi encontrado ou está danificado. Erro %1: %2
Error al inicializar el archivo de punto de control de secuencias entrantes. El archivo MQInSeqs.lg1 o MQInSeqs.lg2 de la carpeta Msmq\Storage está dañado o no existe. Error %1: %2
Die eingehende Prüfpunktdatei für Sequenzen konnte nicht initialisiert werden. Die Datei "MQInSeqs.lg1" oder "MQInSeqs.lg2" im Ordner "Msmq\Storage" ist beschädigt oder fehlt. Fehler %1: %2
Het bestand voor het controlepunt van binnenkomende volgorden kan niet worden geïnitialiseerd. Het bestand MQInSeqs.lg1 of MQInSeqs.lg2 in de map Msmq\Storage is beschadigd of afwezig. Fout %1: %2
Nepodařilo se inicializovat soubor kontrolního bodu příchozích sekvencí. Soubory MQInSeqs.lg1 nebo MQInSeqs.lg2 ve složce Msmq\Storage jsou poškozené nebo chybí. Chyba %1: %2
‏‏אתחול קובץ נקודת הביקורת של הרצפים הנכנסים נכשל. הקובץ MQInSeqs.lg1 או MQInSeqs.lg2 בתיקיה Msmq\Storage פגום או חסר. שגיאה %1: %2
Saapuvien jaksojen tarkistuspisteen tiedoston alustaminen ei onnistu. Kansion Msmq\Storage tiedosto MQInSeqs.lg1 tai MQInSeqs.lg2 on viallinen tai puuttuu. Virhe %1: %2
Απέτυχε η προετοιμασία του αρχείου σημείου ελέγχου εισερχόμενων ακολουθιών. Το αρχείο MQInSeqs.lg1 ή MQInSeqs.lg2 στο φάκελο Msmq\Storage είναι κατεστραμμένο ή λείπει. Σφάλμα %1: %2
‏‏فشلت تهيئة ملف نقطة اختبار التسلسلات الواردة. حيث أن ملف MQInSeqs.lg1 أو MQInSeqs.lg2 الموجود في المجلد Msmq\Storage تالف أو غير موجود. خطأ %1: %2
Kontrolpunktsfilen for indgående sekvenser kunne ikke initialiseres. Filen MQInSeqs.lg1 eller MQInSeqs.lg2 i mappen Msmq\Storage er beskadiget eller mangler. Fejl %1: %2
L'inizializzazione del file del punto di controllo sequenze in arrivo non è riuscita. Il file MQInSeqs.lg1 o MQInSeqs.lg2 nella cartella Msmq\Storage è danneggiato o assenta. Errore %1: %2
Не удалось запустить службу очереди сообщений. Не удалось инициализировать локальный интерфейс RPC. Ошибка %1: %2
Tjänsten Message Queuing kan inte startas. Det lokala RPC-gränssnittet kan inte initieras. Fel %1: %2
无法启动消息队列服务。本地 RPC 接口无法初始化。错误 %1: %2
訊息佇列服務無法啟動。無法初始化本機 RPC 介面,錯誤 %1: %2
Message Queuing hizmeti başlatılamıyor. Yerel RPC arabirimi başlatılamıyor. Hata %1: %2
메시지 큐 서비스를 시작할 수 없습니다. 로컬 RPC 인터페이스를 초기화할 수 없습니다. %1 오류: %2
Não é possível iniciar o serviço 'Colocação de mensagens em fila'. Não é possível inicializar a interface de RPC local. Erro: %1: %2
メッセージ キュー サービスを開始できません。ローカル RPC インターフェイスを初期化できません。エラー %1: %2
Nie można uruchomić Usługi kolejkowania wiadomości. Nie można zainicjować interfejsu lokalnej usługi RPC. Błąd %1: %2.
Kan ikke starte Message Queuing-tjenesten. Kan ikke initialisere det lokale RPC-grensesnittet. Feil %1: %2
A Message Queuing szolgáltatás indítása sikertelen. A helyi RPC-felületet nem lehet inicializálni. Hiba: %1: %2
Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. L'interface RPC locale ne peut pas être initialisée. Erreur %1 : %2.
O serviço de enfileiramento de mensagens não pode ser inicializado. A interface do RPC local não pode ser inicializada. Erro %1: %2
No se puede iniciar el servicio Message Queue Server. No se puede inicializar la interfaz RPC local. Error %1: %2
Der Message Queuing-Dienst kann nicht gestartet werden. Die lokale RPC-Schnittstelle kann nicht initialisiert werden. Fehler: %1: %2
De Message Queuing-service kan niet worden gestart. De lokale RPC-interface kan niet worden geïnitialiseerd. Fout %1: %2
Službu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze inicializovat místní rozhraní RPC. Chyba %1: %2
‏‏אין אפשרות להפעיל את שירות 'קביעת תור הודעות'. לא ניתן לאתחל את ממשק RPC המקומי. שגיאה %1: %2
Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Paikallista etäproseduurikutsuliittymää ei voi alustaa. Virhe %1: %2
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση των Υπηρεσιών Ουράς Μηνυμάτων. Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία της τοπικής διασύνδεσης RPC. Σφάλμα %1: %2
‏‏يتعذر بدء تشغيل خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار". حيث تعذر تهيئة واجهة RPC المحلية. خطأ %1: %2
Tjenesten MSMQ kan ikke startes. Den lokale RPC-grænseflade kan ikke initialiseres. Fejl: %1: %2.
Impossibile avviare il servizio Accodamento messaggi. Impossibile inizializzare l'interfaccia RPC locale. Errore %1: %2
Не удалось инициализировать файл контрольных точек транзакций. Файлы MQTrans.lg1 и MQTrans.lg2 в папке Msmq\Storage повреждены или отсутствуют. Ошибка %1: %2
Kontrollpunktfilen för transaktioner kunde inte initieras. Filen MQTrans.lg1 eller MQTrans.lg2 i mappen Msmq\Storage är skadad eller saknas. Fel %1: %2
事务检查点文件初始化失败。Msmq\Storage 文件夹中的 MQTrans.lg1 或 MQTrans.lg2 文件已损坏或不存在。错误 %1: %2
交易檢查點檔案無法初始化。Msmq\Storage 資料夾中的 MQTrans.lg1 或 MQTrans.lg2 檔案已毀損或不存在,錯誤 %1: %2
İşlem denetim noktası dosyası başlatılamadı. Msmq\Storage klasöründeki MQTrans.lg1 ya da MQTrans.lg2 dosyası bozulmuş ya da yok. Hata %1: %2
트랜잭션 검사점 파일을 초기화할 수 없습니다. Msmq\Storage 폴더의 MQTrans.lg1 및 MQTrans.lg2 파일이 손상되었거나 없습니다. %1 오류: %2
Não foi possível inicializar o ficheiro de ponto de verificação de transacções. O ficheiro MQTrans.lg1 ou MQTrans.lg2 da pasta Msmq\Storage está danificado ou não existe. Erro %1: %2
トランザクションのチェックポイント ファイルを初期化できませんでした。Msmq\Storage フォルダにあるファイル、MQTrans.lg1 または MQTrans.lg2 が、破損しているか存在しません。エラー %1: %2
Nie można zainicjować pliku punktu kontrolnego transakcji. Pliki MQInSeqs.lg1 i MQInSeqs.lg2 w folderze Msmq\Storage są uszkodzone lub nie istnieją. Błąd %1: %2.
Kan ikke initialisere transaksjonenes kontrollpunktfil. Filen MQTrans.lg1 eller MQTrans.lg2 i mappen Msmq\Storage er ødelagt eller mangler. Feil %1: %2
A tranzakciók ellenőrzőpontját tartalmazó fájlt nem lehetett inicializálni. Az Msmq\Storage mappában található MQTrans.lg1 és MQTrans.lg2 fájlok sérültek vagy hiányoznak. Hiba %1: %2
L'initialisation du fichier de point de contrôle de transactions a échoué. Le fichier MQTrans.lg1 ou MQTrans.lg2 dans le dossier Msmq\Storage est endommagé ou absent. Erreur %1 : %2
Não foi possível inicializar as transações do arquivo de ponto de verificação O arquivo MQTrans.lg1 ou MQTrans.lg2 da pasta Msmq\Storage não foi encontrado ou está danificado. Erro %1: %2
Error al inicializar el archivo de punto de control de transacciones. El archivo MQTrans.lg1 o MQTrans.lg2 de la carpeta Msmq\Storage está dañado o no existe. Error %1: %2
Die eingehende Prüfpunktdatei für Transaktionen konnte nicht initialisiert werden. Die Datei "MQTrans.lg1" oder "MQTrans.lg2" im Ordner "Msmq\Storage" ist beschädigt oder fehlt. Fehler %1: %2
Het controlepuntbestand voor transacties kan niet worden geïnitialiseerd. Het bestand MQTrans.lg1 of MQTrans.lg2 in de map Msmq\Storage is beschadigd of ontbreekt. Fout %1: %2
Nepodařilo se inicializovat soubor kontrolního bodu transakcí. Soubory MQInTrans.lg1 a MQTrans.lg2 ve složce Msmq\Storage jsou poškozeny nebo chybí. Chyba %1: %2
‏‏אתחול קובץ נקודת הביקורת של הטרנזקציות נכשל. הקובץ MQTrans.lg1 או MQTrans.lg2 בתיקיה Msmq\Storage פגום או חסר. שגיאה %1: %2
Tapahtumien tarkistuspisteen tiedoston alustaminen ei onnistu. Kansion Msmq\Storage tiedosto MQTrans.lg1 tai MQTrans.lg2 on viallinen tai puuttuu. Virhe %1: %2
Απέτυχε η προετοιμασία του αρχείου σημείου ελέγχου συναλλαγών. Τα αρχεία MQTrans.lg1 ή MQTrans.lg2 στο φάκελο Msmq\Storage είναι κατεστραμμένα ή λείπουν. Σφάλμα %1: %2
‏‏فشلت تهيئة ملف نقطة اختبار المعاملات. حيث أن ملف MQInSeqs.lg1 أو MQInSeqs.lg2 الموجود في المجلد Msmq\Storage تالف أو غير موجود. خطأ %1: %2
Kontrolpunktsfilen for transaktioner kunne ikke initialiseres. Filen MQTrans.lg1 eller MQTrans.lg2 i mappen Msmq\Storage er beskadiget eller mangler. Fejl %1: %2
L'inizializzazione del file del punto di controllo transazioni non è riuscita. Il file MQTrans.lg1 o MQTrans.lg2 nella cartella Msmq\Storage è danneggiato o assente. Errore %1: %2
Список серверов очередей сообщений, обладающих функциональностью службы каталогов, в реестре Windows пуст.
Listan över Message Queuing-servrar med katalogtjänster i Windows-registret är tom.
Windows 注册表中具有目录服务功能的消息队列服务器的列表为空。
Windows 登錄中具有目錄服務功能的訊息佇列伺服器清單沒有內容。
Windows kayıt defterinde, dizin hizmeti işlevselliği ile Message Queuing sunucuları listesi boş.
Windows 레지스트리 내에 디렉터리 서비스 기능이 있는 메시지 큐 서버 목록이 비어 있습니다.
A lista de servidores da 'Colocação de mensagens em fila' com a funcionalidade de serviço de directório no registo do Windows está vazia.
Windows レジストリのディレクトリ サービス機能があるメッセージ キューサーバーの一覧が空です。
Zawarta w Rejestrze systemu Windows lista serwerów Usługi kolejkowania wiadomości z funkcją usługi katalogowej jest pusta.
Listen over Message Queuing-servere med katalogtjenestefunksjonalitet i Windows-registret, er tom.
A címtárszolgáltatásban részt vevő Message Queuing kiszolgálók listája üres a Windows beállításjegyzékében.
La liste des serveurs Message Queuing dotés de la fonctionnalité de service d'annuaire est vide dans le registre Windows.
A lista de servidores do serviço de enfileiramento de mensagens com funcionalidade dos serviços de diretório no registro do Windows está vazia.
La lista de servidores del servicio de Message Queue Server con la funcionalidad del servicio de directorios del Registro de Windows está vacía.
Die Liste der Message Queuing-Server mit Verzeichnisdienstfunktionalität in der Windows-Registrierung ist leer.
De lijst met Message Queuing-servers die werken met de directoryservice in het Windows-register is leeg.
Seznam serverů služby Řízení front zpráv s funkcí adresářové služby v registru systému Windows je prázdný.
‏‏הרשימה של שרתי 'קביעת תור הודעות' בעלי פונקציונליות של שירות מדריך כתובות ברישום של Windows ריקה.
Windowsin rekisterin luettelo hakupalvelutoiminnon sisältävistä MSMQ-palvelimista on tyhjä.
Η λίστα των διακομιστών των Υπηρεσιών Ουράς Μηνυμάτων με λειτουργίες υπηρεσίας καταλόγου στο μητρώο των Windows είναι κενή.
‏‏قائمة خوادم خدمة "وضع الرسائل في قائمة انتظار" بالإضافة إلى وظيفة خدمة الدليل الموجودة في سجل Windows فارغة.
Listen over MSMQ-servere med katalogtjenestefunktion i Windows-registreringsdatabasen er tom.
L'elenco dei server di Accodamento messaggi con funzionalità di servizio directory nel Registro di sistema di Windows è vuoto.
See catalog page for all messages.