|
ParentColumns 和 ChildColumns 的长度不能为零。 |
|
ParentColumns- ja ChildColumns-sarakkeiden pituudet eivät saa olla nolla. |
|
ParentColumns und ChildColumns dürfen nicht die Länge null haben. |
|
ParentColumns og ChildColumns må ikke have længden nul. |
|
Vlastnosti ParentColumns a ChildColumns nesmí mít nulovou délku. |
|
ParentColumns 和 ChildColumns 的長度不可以為零。 |
|
ParentColumns és ChildColumns nem lehet nulla hosszúságú. |
|
ParentColumns en ChildColumns mogen geen lengte van nul hebben. |
|
Τα ParentColumns και ChildColumns δεν πρέπει να έχουν μηδενικό μήκος. |
|
ParentColumns et ChildColumns ne doivent pas avoir une longueur égale à zéro. |
|
ParentColumns과 ChildColumns의 길이는 0이 아니어야 합니다. |
|
La lunghezza di ParentColumns e ChildColumns deve essere diversa da zero. |
|
ParentColumns と ChildColumns の長さを 0 にすることはできません。 |
|
ParentColumns og ChildColumns må ikke ha null lengde. |
|
ParentColumns e ChildColumns devem ter comprimento zero. |
|
ParentColumns и ChildColumns должны иметь ненулевую длину. |
|
Elementy ParentColumns i ChildColumns muszą mieć niezerową długość. |
|
As colunas principais e colunas subordinadas não ser de comprimento zero. |
|
ParentColumns och ChildColumns får inte ha längden noll. |
|
ParentColumns y ChildColumns no pueden tener una longitud que sea cero. |
|
ParentColumns ve ChildColumns sıfır uzunlukta olmamalıdır. |
|
על עמודות האב (ParentColumns) ועמודות הצאצא (ChildColumns) להיות בעלות אורך שאינו אפס. |
|
ParentColumns 和 ChildColumns 的长度不能为零。 |
|
يجب ألا يكون لـ ParentColumns وChildColumns طول صفري. |
|
ParentColumns 和 ChildColumns 的長度不可為零。 |
|
Rozdíl mezi počtem očekávaných a přijatých hodnot. Očekáváno: <var>X</var>, přijato: <var>Y</var> |
|
Forventede <var>X</var> værdi(er) for den nøgle, der bliver indekseret, men modtog <var>Y</var> værdi(er). |
|
Er werden <var>X</var>-waarden verwacht voor de sleutel die wordt geïndexeerd, maar er werden <var>Y</var>-waarden ontvangen. |
|
被编制索引的键需要 <var>X</var> 个值,但收到了 <var>Y</var> 个值。 |
|
所檢索的索引鍵需要 <var>X</var> 個值,但接收到 <var>Y</var> 個值。 |
|
Odotettiin <var>X</var> arvoa indeksoitavalle avaimelle, mutta vastaanotettiin <var>Y</var> arvo(a). |
|
Αναμένονταν <var>X</var> τιμές για το κλειδί που χρησιμοποιείται για τη δεικτοδότηση, αλλά έγινε λήψη <var>Y</var> τιμών. |
|
Previsto il valore <var>X</var> per la chiave che si sta indicizzando. Ricevuto valore <var>Y</var>. |
|
<var>X</var> valeurs attendues pour la clé indexée, mais <var>Y</var> valeurs reçues. |
|
Es werden <var>X</var>-Wert(e) für den Schlüssel, der indiziert wird, erwartet. Es wurden jedoch <var>Y</var>-Wert(e) empfangen. |
|
インデックスを付加するキーには <var>X</var> 値が必要ですが、<var>Y</var> 値を取得しました。 |
|
Az indexelt kulcsra a rendszer <var>X</var> értéket várt, de <var>Y</var> értéket kapott. |
|
Oczekiwano <var>X</var> wartości dla indeksowanego klucza, ale otrzymano <var>Y</var> wartości. |
|
Valor(es) esperados <var>X</var> para a chave que está a ser indexada, mas o(s) valores recebidos foram <var>Y</var>. |
|
인덱싱되는 키에 대한 <var>X</var> 값이 필요한데 <var>Y</var> 값을 받았습니다. |
|
Esperando <var>X</var> valor(es) para a chave que está sendo indexada, mas foi(foram) recebido(s) <var>Y</var> valor(es). |
|
Ожидалось <var>X</var> значение (значений) индексируемого ключа, а получено <var>Y</var> значение (значений). |
|
Dizini oluşturulan anahtar için <var>X</var> değer bekleniyordu ancak <var>Y</var> değer alındı. |
|
<var>X</var>-värden för nyckeln som indexeras förväntades, men <var>Y</var>-värden mottogs. |
|
Se esperaban los valores <var>X</var> para la clave indizada, pero se han recibido valores <var>Y</var>. |
|
Forventer <var>X</var> verdi(er) for nøkkelen som indekseres, men mottok <var>Y</var> verdi(er). |
|
מצפה ל- <var>X</var> ערכים עבור המפתח המוכנס לאינדקס, אך התקבלו <var>Y</var> ערכים. |
|
被编制索引的键需要 <var>X</var> 个值,但收到了 <var>Y</var> 个值。 |
|
المتوقع <var>X</var> قيمة (قيم) للمفتاح الذي تجري فهرسته ولكن تم تلقي <var>Y</var> قيمة (قيم). |
|
所檢索的索引鍵需要 <var>X</var> 個值,但接收到 <var>Y</var> 個值。 |
|
傳回目前在這個檢視表中的項目數目。 |
|
Vrací počet položek aktuálně obsažených v tomto zobrazení. |
|
Returnerer det aktuelle antal elementer i denne visning. |
|
Hiermee wordt het aantal items geretourneerd dat deze weergave momenteel bevat. |
|
Palauttaa tässä näkymässä parhaillaan olevien kohteiden määrän. |
|
Retourne le nombre d'éléments actuellement dans cette vue. |
|
Gibt die Anzahl der Elemente zurück, die sich momentan in dieser Sicht befinden. |
|
Επιστρέφει το πλήθος των στοιχείων που βρίσκονται αυτή τη στιγμή σε αυτή την προβολή. |
|
A nézetben levő tételek számát adja vissza. |
|
Restituisce il numero di elementi presenti in questa vista. |
|
現在このビューで表示されている項目の数を返します。 |
|
현재 이 뷰에 있는 항목 수를 반환합니다. |
|
Returnerer antallet elementer som er i denne visningen. |
|
Zwraca liczbę elementów aktualnie znajdujących się w tym widoku. |
|
Retorna o número de itens atualmente neste modo de exibição. |
|
Devolve o número de itens actualmente nesta vista. |
|
Возвращает текущее число элементов в этом представлении. |
|
Devuelve el número de elementos actuales en esta vista. |
|
Returnerar det aktuella antalet objekt i den här vyn. |
|
Bu görünümdeki geçerli öğe sayısını döndürür. |
|
返回此视图中当前的项数。 |
|
מחזיר את מספר הפריטים המופיעים כעת בתצוגה. |
|
返回此视图中当前的项数。 |
|
إرجاع عدد العناصر الموجودة حاليًا في طريقة العرض هذه. |
|
傳回目前在這個檢視表中的項目數目。 |
|
在文本命令中用作左引号的字符,用于将包含特殊字符的标识符括起来。 |
|
文字命令中,用來當作引號識別項 (其中包含特殊字元) 開頭引號的字元。 |
|
Znak použitý v textovém příkazu jako úvodní uvozovka pro uvedení identifikátorů obsahujících speciální znaky |
|
Det tegn, der bruges som indledende anførselstegn i tekstkommandoer ved angivelse af id'er, der indeholder specialtegn. |
|
Het teken dat in een tekstopdracht wordt gebruikt als openingsaanhalingsteken om aan te geven dat een identificatielabel speciale tekens bevat. |
|
Tekstikomennossa erikoismerkkejä sisältävien tunnusten aloittavana lainausmerkkinä käytettävä merkki. |
|
Caractère utilisé dans une commande de texte en tant que guillemet ouvrant pour les identificateurs qui contiennent des caractères spéciaux. |
|
Das Zeichen, das in einem Textbefehl als öffnendes Anführungszeichen für Bezeichner verwendet wird, die spezielle Zeichen verwenden. |
|
特殊文字を含む識別子を引用符で囲むために開始引用符としてテキスト コマンドで使用される文字です。 |
|
Tegnet som er brukt i en tekstkommando som venstre anførselstegn, for å sette identifikatorer som inneholder spesialtegn, i anførselstegn. |
|
A szöveges parancsokban a különleges karakterekből álló azonosítók idézőjeleként használt nyitó idézőjel karakter. |
|
Carattere utilizzato come virgoletta di apertura, necessaria per inserire nei comandi di testo identificatori che contengono caratteri speciali. |
|
Ο χαρακτήρας που χρησιμοποιείται σε ένα κείμενο εντολής ως αριστερό εισαγωγικό για αναγνωριστικά που περιέχουν ειδικούς χαρακτήρες. |
|
Znak używany w poleceniu tekstowym jako cudzysłów otwierający dla identyfikatorów, które zawierają znaki specjalne. |
|
Tecknet i ett textkommando som används som inledande citattecken för identifierare med specialtecken. |
|
O carácter utilizado num comando de texto como as aspas iniciais para colocar identificadores que contêm caracteres especiais entre aspas. |
|
텍스트 명령에서 특수 문자가 포함된 식별자를 따옴표로 묶을 때, 여는 따옴표로 사용되는 문자입니다. |
|
O caractere usado em um comando de texto como as aspas de abertura para delimitar identificadores que contêm caracteres especiais. |
|
Знак, который используется в текстовых командах в качестве открывающей кавычки для заключения в кавычки идентификаторов, содержащих специальные знаки. |
|
El carácter utilizado en un comando de texto, como la comilla de apertura para los identificadores de comillas que contienen caracteres especiales. |
|
Bir metin komutunda, özel karakterler içeren tanımlayıcıları tırnak içine almak için açılış tırnak işareti olarak kullanılan karakter. |
|
התו המשמש בפקודת טקסט כגרש פותח לציון מזהים המכילים תווים מיוחדים. |
|
在文本命令中用作左引号的字符,用于将包含特殊字符的标识符括起来。 |
|
الحرف المستخدم في أمر نصي كعلامة اقتباس للفتح لوضع علامات اقتباس حول المعرّفات التي تحتوي على أحرف خاصة. |
|
文字命令中,用來當作引號識別項 (其中包含特殊字元) 開頭引號的字元。 |
|
RowStateFilter 不能同时显示 ModifiedOriginals 和 ModifiedCurrents。 |
|
Vlastnost RowStateFilter nemůže najednou zobrazit položky ModifiedOriginals a ModifiedCurrents. |
|
RowStateFilter kan ikke vise ModifiedOriginals og ModifiedCurrents på samme tid. |
|
RowStateFilter ei pysty näyttämään ModifiedOriginals- ja ModifiedCurrents-kohteita samanaikaisesti. |
|
Το RowStateFilter δεν είναι δυνατό να προβάλλει το ModifiedOriginals και το ModifiedCurrents την ίδια στιγμή. |
|
RowStateFilter kann nicht gleichzeitig ModifiedOriginals und ModifiedCurrents anzeigen. |
|
RowStateFilter 無法同時顯示 ModifiedOriginals 和 ModifiedCurrents。 |
|
RowStateFilter nem tudja egyszerre megjeleníteni a következőket: ModifiedOriginals és ModifiedCurrents. |
|
Element RowStateFilter nie może pokazywać elementów ModifiedOriginals i ModifiedCurrents w tym samym czasie. |
|
RowStateFilter ne peut afficher ModifiedOriginals et ModifiedCurrents à la fois. |
|
RowStateFilter で、ModifiedOriginals と ModifiedCurrents を同時に表示することはできません。 |
|
RowStateFilter non può mostrare ModifiedOriginals e ModifiedCurrents contemporaneamente. |
|
RowStateFilter는 ModifiedOriginals와 ModifiedCurrents를 동시에 표시할 수 없습니다. |
|
RowStateFilter не может одновременно отображать версии данных ModifiedOriginal и ModifiedCurrent. |
|
RowStateFilter não pode mostrar ModifiedOriginals e ModifiedCurrents ao mesmo tempo. |
|
No se pueden mostrar RowStateFilter, ModifiedOriginals y ModifiedCurrents a la vez. |
|
RowStateFilter kan niet tegelijkertijd ModifiedOriginals en ModifiedCurrents weergeven. |
|
RowStateFilter não pode mostrar ModifiedOriginals e ModifiedCurrents ao mesmo tempo. |
|
RowStateFilter kan ikke vise ModifiedOriginals og ModifiedCurrents samtidig. |
|
RowStateFilter kan inte visa ModifiedOriginals och ModifiedCurrents samtidigt. |
|
RowStateFilter, ModifiedOriginals ve ModifiedCurrents'ı aynı anda gösteremez. |
|
ל- RowStateFilter אין אפשרות להציג ModifiedOriginals ו- ModifiedCurrents בו-זמנית. |
|
RowStateFilter 不能同时显示 ModifiedOriginals 和 ModifiedCurrents。 |
|
لا يمكن أن يقوم RowStateFilter بإظهار ModifiedOriginals وModifiedCurrents في نفس الوقت. |
|
RowStateFilter 無法同時顯示 ModifiedOriginals 和 ModifiedCurrents。 |
|
Impossible d'extraire une interface IRowset de l'objet ADODB.Recordset. |
|
Не удалось извлечь интерфейс IRowset из объекта ADODB.Recordset. |
|
Não é possível recuperar a interface IRowset do objeto ADODB.Recordset. |
|
ADODB.Recordset nesnesinden IRowset arabirimi alınamıyor. |
|
Nem sikerült lekérdezni az IRowset illesztőfelületet az ADODB.Recordset objektumból. |
|
Det gick inte att hämta IRowset-gränssnittet från ADODB.Recordset-objektet. |
|
Brugergrænsefladen IRowset kan ikke hentes fra objektet ADODB.Recordset. |
|
Kan de IRowset-interface niet ophalen uit het ADODB.Recordset-object. |
|
Nie można pobrać interfejsu IRowset z obiektu ADODB.Recordset. |
|
IRowset-liittymää ei voi hakea ADODB.Recordset-objektista. |
|
Die IRowset-Schnittstelle kann nicht vom ADODB.Recordset-Objekt abgefragt werden. |
|
ADODB.Recordset 개체에서 IRowset 인터페이스를 검색할 수 없습니다. |
|
Não é possível obter a interface IRowset do objecto ADODB.Recordset. |
|
Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση της διασύνδεσης IRowset από το αντικείμενο ADODB.Recordset. |
|
Impossibile recuperare l'interfaccia IRowset dall'oggetto ADODB.Recordset. |
|
No se puede recuperar la interfaz IRowset del objeto ADODB.Recordset. |
|
Kan ikke hente IRowset-grensesnittet fra objektet ADODB.Recordset. |
|
ADODB.Record オブジェクトから IRowset インターフェイスを取得することができません。 |
|
無法擷取 ADODB.Recordset 物件中的 IRowset 介面。 |
|
无法从 ADODB.Recordset 对象中检索 IRowset 接口。 |
|
Z objektu ADODB.Recordset nelze získat rozhraní IRowset. |
|
אין אפשרות לאחזר את הממשק '<var>X</var>' מאובייקט ADODB.RecordSet. |
|
无法从 ADODB.RecordSet 对象中检索“<var>X</var>”接口。 |
|
تعذر استرداد واجهة '<var>X</var>' من كائن ADODB.RecordSet. |
|
無法擷取 ADODB.RecordSet 物件中的 '<var>X</var>' 介面。 |
|
指示此约束的列。 |
|
Určuje sloupce tohoto omezení. |
|
表示這個條件約束的資料行。 |
|
Näyttää tämän rajoituksen sarakkeet. |
|
Angiver kolonnerne for denne begrænsning. |
|
Hiermee worden de kolommen van deze beperking aangegeven. |
|
Indica le colonne di questo vincolo. |
|
Indique les colonnes de cette contrainte. |
|
Gibt die Spalten dieser Einschränkung an. |
|
Указывает столбцы для этого ограничения. |
|
Δείχνει τις στήλες αυτού του περιορισμού. |
|
この制約の列を示します。 |
|
Angir kolonnene i denne begrensningen. |
|
Wskazuje kolumny tego ograniczenia. |
|
Indica as colunas desta restrição. |
|
이 제약 조건의 열을 나타냅니다. |
|
Megadja a korlátozás oszlopait. |
|
Indica as colunas desta restrição. |
|
Bu ilişkinin sütunlarını gösterir. |
|
Indica las columnas de esta restricción. |
|
Anger kolumnerna för den här begränsningen. |
|
מציין את העמודות של אילוץ זה. |
|
指示此约束的列。 |
|
الإشارة إلى الأعمدة الخاصة بهذا القيد. |
|
表示這個條件約束的資料行。 |
|
列“<var>X</var>”包含不唯一的值。 |
|
資料行 '<var>X</var>' 包含非唯一的值。 |
|
列 '<var>X</var>' には一意でない値が含まれています。 |
|
La colonne '<var>X</var>' contient des valeurs qui ne sont pas uniques. |
|
Sloupec <var>X</var> obsahuje hodnoty, které nejsou jedinečné. |
|
La colonna '<var>X</var>' contiene valori non univoci. |
|
De kolom <var>X</var> bevat niet-unieke waarden. |
|
Kolonnen '<var>X</var>' indeholder værdier, der ikke er entydige. |
|
Spalte '<var>X</var>' enthält nicht-eindeutige Werte. |
|
La columna '<var>X</var>' contiene valores que no son únicos. |
|
Η στήλη '<var>X</var>' περιέχει τιμές που δεν είναι μοναδικές. |
|
Kolumna '<var>X</var>' zawiera nieunikatowe wartości. |
|
A(z) „<var>X</var>” oszlop nem egyedi értékeket tartalmaz. |
|
Kolonnen <var>X</var> inneholder verdier som ikke er unike. |
|
Sarake <var>X</var> sisältää muita kuin yksilöllisiä arvoja. |
|
Kolumnen <var>X</var> innehåller värden som inte är unika. |
|
A coluna '<var>X</var>' contém valores não exclusivos. |
|
Столбец '<var>X</var>' содержит повторяющиеся значения. |
|
'<var>X</var>' 열에 고유하지 않은 값이 있습니다. |
|
A coluna '<var>X</var>' contém valores não exclusivos. |
|
'<var>X</var>' sütunu benzersiz olmayan değerler içeriyor. |
|
Column '<var>X</var>' מכילה ערכים שאינם ייחודיים. |
|
列“<var>X</var>”包含不唯一的值。 |
|
يحتوي Column '<var>X</var>' على قيم غير فريدة. |
|
Column '<var>X</var>' 包含非唯一的值。 |
|
此关系和子行不属于同一个数据集。 |
|
Tato relace a podřízený řádek nepatří do stejného objektu DataSet. |
|
Relationen og den underordnede række tilhører ikke det samme DataSet. |
|
這個關聯和子資料列不屬於相同的 DataSet。 |
|
Denne relasjonen og den underordnede raden tilhører ikke samme DataSet. |
|
Questa relazione e la riga figlio non appartengono allo stesso DataSet. |
|
Это отношение и дочерняя строка не принадлежат одному DataSet. |
|
이 관계 및 자식 행이 동일한 DataSet에 속하지 않습니다. |
|
Deze relatie en onderliggende rij horen niet bij dezelfde DataSet. |
|
Diese Beziehung und diese untergeordnete Zeile gehören nicht zu demselben DataSet. |
|
Αυτή η σχέση και η θυγατρική γραμμή δεν ανήκουν στο ίδιο DataSet. |
|
Tämä suhde ja alirivi eivät kuulu samaan DataSet-ryhmään. |
|
Esta relação e esta linha filho não pertencem ao mesmo DataSet. |
|
Esta relação e linha subordinada não pertencem ao mesmo DataSet. |
|
Ta relacja i wiersz podrzędny nie należą do tego samego zestawu danych. |
|
Bu ilişki ve alt satır aynı DataSet'e ait değil. |
|
A reláció és a gyermeksor nem ugyanahhoz az adatkészlethez tartozik. |
|
La relación y la fila secundaria no pertenecen al mismo conjunto de datos. |
|
このリレーションシップおよび子行は同じ DataSet に属していません。 |
|
Cette relation et cette ligne enfant n'appartiennent pas au même DataSet. |
|
Den här relationen och underordnade raden tillhör inte samma DataSet. |
|
היחס ושורת הצאצא אינם שייכים לאותה קבוצת נתונים (DataSet). |
|
此关系和子行不属于同一个 DataSet。 |
|
لا تنتمي هذه العلاقة والصف التابع إلى نفس DataSet. |
|
這個關聯和子資料列不屬於相同的 DataSet。 |
|
当前 SQL Server 数据库,连接字符串中的“Initial Catalog=X”。 |
|
目前的 SQL Server 資料庫,即為連接字串中的 'Initial Catalog=X'。 |
|
Huidige SQL Server-database, Initial Catalog=X in de verbindingstekenreeks. |
|
Aktuální databáze serveru SQL Server, část Initial Catalog=X připojovacího řetězce |
|
Yhteysmerkkijonon nykyinen SQL Server -tietokanta: Initial Catalog=X. |
|
Aktuelle SQL Server-Datenbank, 'Initial Catalog=X' in der Verbindungszeichenfolge. |
|
Base de données SQL Server actuelle, 'Initial Catalog=X' dans la chaîne de connexion. |
|
Den aktuelle SQL Server-database, 'Initial Catalog=X' i forbindelsesstrengen. |
|
Geçerli SQL Server veritabanı, bağlantı dizesindeki 'Initial Catalog=X'. |
|
Aktuell SQL Server-databas, Initial Catalog=X i anslutningssträngen. |
|
Base de datos de SQL Server actual, 'Initial Catalog=X' en la cadena de conexión. |
|
Az aktuális SQL Server adatbázis, „Initial Catalog=X” a kapcsolódási karakterláncban. |
|
Database SQL Server attuale. 'Initial Catalog=X' nella stringa di connessione. |
|
Gjeldende SQL Server-database, Initial Catalog=X i tilkoblingsstrengen. |
|
Η τρέχουσα βάση δεδομένων του SQL Server, 'Initial Catalog=X' στη συμβολοσειρά σύνδεσης. |
|
Bieżąca baza danych SQL Server, 'Initial Catalog=X' w ciągu połączenia. |
|
연결 문자열에서 현재 SQL Server 데이터베이스입니다('Initial Catalog=X'). |
|
現在の SQL Server データベースは、接続文字列内の 'Initial Catalog=X' です。 |
|
Base de dados SQL Server actual, 'Initial Catalog=X' na cadeia de ligação. |
|
Banco de dados do SQL Server atual, 'Initial Catalog=X' na seqüência de conexão. |
|
Значение текущей базы данных сервера SQL, 'Initial Catalog=X' в строке соединения. |
|
מסד נתוני SQL Server נוכחי, 'Initial Catalog=X' במחרוזת החיבור. |
|
当前 SQL Server 数据库,连接字符串中的“Initial Catalog=X”。 |
|
قاعدة بيانات SQL Server الحالية، 'Initial Catalog=X' في سلسلة الاتصال. |
|
目前的 SQL Server 資料庫,即為連接字串中的 'Initial Catalog=X'。 |